HOTARARE Nr. 395 din 2 aprilie 2003
pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimbul de scrisori semnate la
Zagreb la 12 februarie 2003 si la Bucuresti la 26 februarie 2003 intre Guvernul
Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare la Acordul
de imprumut pentru finantarea Proiectului de dezvoltare rurala dintre Romania
si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Bucuresti
la 3 aprilie 2002
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 253 din 12 aprilie 2003
In temeiul art. 107 din Constitutie si al art. 6 din Ordonanta de urgenta a
Guvernului nr. 90/2002 privind ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania
si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Bucuresti
la 3 aprilie 2002, pentru finantarea Proiectului de dezvoltare rurala, aprobata
prin Legea nr. 563/2002,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba amendamentul convenit prin schimbul de scrisori semnate la Zagreb
la 12 februarie 2003 si la Bucuresti la 26 februarie 2003 intre Guvernul
Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare la Acordul
de imprumut pentru finantarea Proiectului de dezvoltare rurala dintre Romania
si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Bucuresti
la 3 aprilie 2002.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
p. Ministrul finantelor publice,
Gheorghe Gherghina,
secretar de stat
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
Ministrul administratiei publice,
Octav Cozmanca
ANEXA 1*)
*) Traducere.
BANCA MONDIALA
BANCA INTERNATIONALA PENTRU RECONSTRUCTIE SI DEZVOLTARE
ASOCIATIA DE DEZVOLTARE INTERNATIONALA
12 februarie
2003
Excelentei sale
Mihai Nicolae Tanasescu,
ministrul finantelor publice
Ministerul Finantelor Publice
str. Apolodor nr. 17, Bucuresti, Romania
Stimate domnule ministru,
Imprumut nr. 4.654 RO (Proiectul de dezvoltare rurala)
Amendament la Acordul de imprumut
Facem referire la acordul de imprumut pentru proiectul sus-mentionat
(Acordul), datat 3 aprilie 2002, si la scrisoarea dumneavoastra, datata 18
decembrie 2002, prin care solicitati anumite amendamente la Acord. Prin
prezenta suntem de acord cu cele solicitate de dumneavoastra si ca atare
Acordul se va amenda dupa cum urmeaza (modificarile sunt marcate cu litere
italice aldine):
1. Sectiunea 1.02 b) se amendeaza si se va citi dupa cum urmeaza:
"b) organizatie la nivelul comunitatii sau ONC inseamna o organizatie
la nivel de stat sau asezare umana izolata din cadrul unei comune, cu
personalitate juridica conform legislatiei Imprumutatului si eligibila sa primeasca
si sa administreze un subgrant prevazut in partea B.2 a proiectului, conform
criteriilor de eligibilitate prevazute in Manualul operational al FRDS."
2. In anexa nr. 1, partea A.1 se amendeaza dupa cum urmeaza:
"A. Cadru general
1. Tabelul de mai jos cuprinde categoriile de cheltuieli care urmeaza sa
fie finantate din sumele imprumutului alocate fiecarei categorii, precum si
procentul in care urmeaza sa fie finantate cheltuielile in cadrul fiecarei
categorii:
________________________________________________________________________________
Categoria Suma alocata %
din imprumut din cheltuieli ce vor
(exprimata in fi finantate
dolari S.U.A.)
________________________________________________________________________________
(1) Subgranturi: 100%
a) in cadrul partii B.1 a proiectului 30.086.300
b) in cadrul partii B.2 a proiectului 2.000.000
(2) Bunuri: 337.290 100% din cheltuielile
externe, 100% din
cheltuielile locale (cost
ex-factory) si 80% din
cheltuielile locale
pentru
alte articole
achizitionate pe plan
local
(3) Consultanta si instruire: 100% din cheltuielile
externe si 80% din
cheltuielile locale
a) in cadrul partii B.1 a proiectului 3.055.010
b) in cadrul partii B.2 a proiectului 119.420
c) in cadrul partii C.1 a proiectului 1.317.120
(4) Costuri curente de functionare: 75%
a) aferente UMP si UIP 482.060
b) aferente FRDS 85.280
(5) Nealocate 2.517.520
________________________________________________________________________________
TOTAL: 40.000.000
________________________________________________________________________________
3. In anexa nr. 1, partea A.2, litera c) se amendeaza si se va citi dupa
cum urmeaza:
"c) termenul costuri curente de functionare inseamna costurile
functionale generate de UMP, UIP si FRDS pentru realizarea proiectului si care
vor cuprinde: salariile personalului (exclusiv functionarii guvernamentali),
cheltuielile de deplasare ale personalului UMP, UIP si FRDS pentru scopurile
proiectului, utilitati, consumabile si echipament de birou si vehicule."
4. In anexa la anexa nr. 1, paragraful 1 se amendeaza si se va citi dupa
cum urmeaza:
1. Pentru scopurile acestei anexe:
- termenul alocatie autorizata inseamna o suma care urmeaza sa fie trasa
din contul imprumutului si depozitata in contul special in conformitate cu
paragraful 2 din prezenta anexa, pana la echivalentul a 3.600.000 dolari
S.U.A., in cazul contului special A, si, respectiv, pana la echivalentul a
400.000 dolari S.U.A., in cazul contului special B, cu mentiunea ca totusi,
daca Banca nu accepta altfel, alocatia autorizata pentru: (i) contul special A
va fi limitata la o suma egala cu 1.800.000 dolari S.U.A. pana cand suma
cumulata a tragerilor din contul imprumutului plus suma totala neutilizata a
angajamentelor speciale acceptate de Banca, in conformitate cu prevederile
sectiunii 5.02 din Conditiile generale, va fi egala cu sau va depasi
echivalentul a 12.500.000 dolari S.U.A.; (ii) contul special B va fi limitata
la o suma egala cu 300.000 dolari S.U.A. pana cand suma cumulata a tragerilor
din contul imprumutului plus suma totala neutilizata a angajamentelor speciale
acceptate de Banca, in conformitate cu prevederile sectiunii 5.02 din
Conditiile generale, va fi egala cu sau va depasi echivalentul a 500.000 dolari
S.U.A.;"
5. Anexa 4 se amendeaza dupa cum urmeaza:
a) La sectiunea I, partea C.3 se amendeaza si se va citi dupa cum urmeaza:
"3. Cumparare nationala
Bunurile estimate la un cost mai mic de 50.000 dolari S.U.A. echivalent pe
contract si pana la o suma cumulata care sa nu depaseasca 170.000 dolari S.U.A.
echivalent pot fi achizitionate in cadrul unor contracte adjudecate pe baza
procedurilor pentru cumparare nationala, in conformitate cu prevederile
paragrafelor 3.5 si 3.6 din Ghid."
b) La sectiunea I, partea C.6 se amendeaza si se va citi dupa cum urmeaza:
"6. Achizitii de lucrari si bunuri in cadrul subproiectelor
Lucrarile estimate la un cost mai mic de 75.000 dolari S.U.A. echivalent si
bunurile pentru subproiecte vor fi achizitionate conform prevederilor
paragrafului 3.15 din Ghid si procedurilor descrise in Manualul operational al
proiectului, pentru subgranturile din partea B.1 a proiectului, si procedurile
prevazute in Manualul operational al FRDS, pentru subgranturile din partea B.2
a proiectului."
c) La sectiunea II se adauga un nou paragraf - Partea C.4:
"4. Selectia pe baza bugetului fix
Serviciile pentru instruire la nivelul comunelor, asociatiilor de comune si
al consiliilor judetene in cadrul partii A a proiectului, vor fi achizitionate
pe baza contractelor adjudecate in conformitate cu prevederile paragrafelor 3.1
si 3.5 din Ghidul cu privire la consultanti."
Va rugam sa confirmati acordul dumneavoastra cu privire la amendamentul de
mai sus prin semnarea, datarea si returnarea catre noi a copiei acestei
scrisori. Acest amendament va intra in vigoare la primirea de catre noi a
copiei contrasemnate a scrisorii de amendare.
Cu stima,
Andrew N. Vorkink
director
Departamentul tarilor de sud si centru
Regiunea Europa si Asia Centrala
Confirmat:
Romania
De catre: Reprezentant autorizat,
Mihai Nicolae Tanasescu,
ministrul finantelor publice
Data: 26 februarie 2003