LEGE
Nr. 89 din 10 mai 2000
pentru ratificarea Acordului privind conservarea pasarilor de apa migratoare
african-eurasiatice, adoptat la Haga la 16 iunie 1995
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 236 din 30 mai 2000

Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul privind conservarea pasarilor de apa migratoare
african-eurasiatice, adoptat la Haga la 16 iunie 1995.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 martie 2000, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
MIRCEA IONESCU-QUINTUS
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 10
aprilie 2000, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR,
VASILE LUPU
ACORD*)
privind conservarea pasarilor de apa migratoare african-eurasiatice
*) Traducere.
Partile contractante,
reamintind ca Conventia asupra conservarii speciilor migratoare de animale
salbatice, 1979, incurajeaza actiunea de cooperare internationala pentru
conservarea speciilor migratoare,
reamintind ca prima reuniune a Conferintei partilor la conventie, tinuta la
Bonn in octombrie 1995, a insarcinat Secretariatul conventiei sa ia masurile
corespunzatoare pentru a realiza un acord asupra anatidelor vest-palearctice,
apreciind ca pasarile de apa migratoare constituie o parte importanta a
diversitatii biologice globale care, in concordanta cu spiritul Conventiei
asupra diversitatii biologice, 1992, si al Agendei 21, trebuie sa fie
conservata in beneficiul generatiilor prezente si viitoare,
constiente de beneficiile economice, sociale, culturale si recreationale
rezultate din capturarea anumitor specii de pasari de apa migratoare si de
valorile ambientale, ecologice, genetice, stiintifice, estetice, recreationale,
culturale, educationale, sociale si economice ale pasarilor de apa in general,
convinse ca orice capturare de pasari de apa migratoare trebuie sa fie
facuta pe o baza durabila, luand in considerare starea de conservare a
speciilor respective pe intregul lor areal, precum si a caracteristicilor lor
biologice,
constiente ca pasarile de apa migratoare sunt deosebit de vulnerabile din
cauza ca ele migreaza pe distante lungi si sunt dependente de retele de zone
umede care sunt in descrestere si se degradeaza datorita activitatilor
antropice nondurabile, astfel cum se arata in Conventia asupra zonelor umede de
importanta internationala, in special ca habitat al pasarilor de apa, 1971,
recunoscand necesitatea de a actiona imediat pentru oprirea declinului
speciilor de pasari de apa migratoare si a habitatelor lor in aria geografica a
sistemelor african-eurasiatice de migrare a pasarilor de apa,
convinse ca incheierea unui acord multilateral si implementarea lui prin
actiune coordonata si concertata vor contribui semnificativ la conservarea
pasarilor de apa migratoare si a habitatelor lor in cea mai eficienta maniera
si vor avea beneficii colaterale pentru multe alte specii de animale si plante,
si
recunoscand ca implementarea efectiva a unui astfel de acord va necesita
asistenta ce trebuie asigurata unor state din aria de migrare pentru cercetare,
instruire si pentru monitorizarea speciilor de pasari de apa migratoare si a
habitatelor lor, pentru managementul acelor habitate, precum si pentru
stabilirea sau imbunatatirea institutiilor stiintifice si administrative in
vederea implementarii prezentului acord,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Aria de aplicare, definitii si interpretare
1. Aria geografica de aplicare a prezentului acord este aria sistemelor de
migrare a pasarilor de apa african-eurasiatice, astfel cum este stabilita in
anexa nr. 1 la prezentul acord, denumita in cele ce urmeaza aria acordului.
2. In scopul prezentului acord:
a) conventie inseamna Conventia asupra conservarii speciilor migratoare de
animale salbatice, 1979;
b) Secretariatul conventiei inseamna organismul stabilit conform art. IX
din conventie;
c) pasari de apa inseamna acele specii de pasari care sunt dependente ecologic
de zonele umede pentru cel putin o parte a ciclului lor anual, au o arie de
migrare care se intinde in intregime sau partial in interiorul ariei acordului
si care sunt inscrise in anexa nr. 2 la prezentul acord;
d) Secretariatul acordului inseamna organismul stabilit conform art. VI
paragraful 7 subparagraful b) din prezentul acord;
e) parti inseamna, in afara de cazul in care contextul indica altfel,
partile la prezentul acord; si
f) parti prezente si care voteaza inseamna partile prezente si care voteaza
pentru sau impotriva; partile care se abtin de la vot nu vor fi socotite
printre partile prezente si care voteaza.
In completare, termenii definiti in art. I paragraful 2 lit. a) - k) din
conventie vor avea acelasi inteles, mutatis mutandis, in prezentul acord.
3. Prezentul acord este un acord in intelesul art. IV paragraful 3 din
conventie.
4. Anexele la prezentul acord sunt parte integranta a acestuia. Orice
referire la acord include o referire la anexele sale.
Art. 2
Principii fundamentale
1. Partile vor lua masuri coordonate pentru mentinerea speciilor de pasari
de apa migratoare intr-o stare de conservare favorabila sau pentru readucerea
lor la o asemenea stare. In acest scop ele vor aplica, in limitele jurisdictiei
lor nationale, masurile prescrise in art. III, concomitent cu actiunile
specifice stabilite in Planul de actiune prevazut la art. IV din prezentul
acord.
2. La implementarea masurilor prescrise in paragraful 1 de mai sus partile
trebuie sa ia in considerare principiul preventiei.
Art. 3
Masuri generale de conservare
1. Partile vor lua masuri pentru conservarea pasarilor de apa migratoare,
acordand atentie speciala speciilor periclitate, precum si celor care se afla
intr-o stare nefavorabila de conservare.
2. In acest scop, partile:
a) vor oferi aceeasi protectie stricta pentru speciile de pasari de apa
migratoare periclitate in aria acordului, astfel cum se prevede in art. III
paragrafele 4 si 5 din conventie;
b) vor asigura ca orice utilizare a pasarilor de apa migratoare se bazeaza
pe o evaluare a celor mai bune cunostinte disponibile despre ecologia lor si
este viabila pentru specii, precum si pentru sistemele ecologice care le
sustin;
c) vor identifica situri si habitate pentru pasari de apa migratoare care
apar pe teritoriul lor si vor incuraja protectia, managementul, reabilitarea si
refacerea acestor situri, in corelare cu acele organisme inscrise in art. IX
subparagrafele a) si b) din prezentul acord, interesate de conservarea
habitatului;
d) vor coordona eforturile lor pentru a asigura ca este mentinuta sau, dupa
caz, restabilita o retea de habitate corespunzatoare pe intreaga arie de
migrare a fiecarei specii de pasari de apa migratoare vizate, in special acolo
unde zonele umede se extind peste un teritoriu mai mare decat al unei parti la
prezentul acord;
e) vor investiga problemele care sunt puse sau care pot fi puse de
activitatile umane si se vor stradui sa aplice masuri de remediere, incluzand
reabilitarea si refacerea habitatelor, si masuri compensatorii pentru pierderea
de habitat;
f) vor coopera in situatii de urgenta ce necesita actiune internationala
concertata si in identificarea speciilor de pasari de apa migratoare care sunt
cele mai vulnerabile in aceste situatii, precum si in elaborarea procedurilor
de urgenta corespunzatoare pentru a asigura o protectie crescuta acelor specii
in astfel de situatii, precum si in pregatirea liniilor directoare care sa
sprijine partile individual in abordarea acestor situatii;
g) vor interzice introducerea deliberata in mediu a speciilor de pasari de
apa nonnative si vor lua toate masurile corespunzatoare pentru a preveni
punerea neintentionata in libertate a unor asemenea specii, daca aceasta
introducere sau punere in libertate ar prejudicia starea de conservare a florei
si faunei salbatice; cand specii de pasari de apa nonnative au fost deja
introduse, partile vor lua toate masurile corespunzatoare pentru a preveni ca
de la aceste specii sa apara un pericol potential pentru speciile indigene;
h) vor initia sau vor sprijini cercetarile cu privire la biologia si
ecologia pasarilor de apa migratoare, incluzand armonizarea metodelor de
cercetare si monitorizare si, dupa caz, stabilirea de programe de cercetare si
monitorizare comune sau in colaborare;
i) vor analiza necesitatile de instruire, inter alia, pentru supravegherea
pasarilor de apa migratoare, monitorizarea, inelarea si managementul zonei
umede, pentru identificarea problemelor si ariilor prioritare pentru instruire
si vor coopera in elaborarea si asigurarea programelor de instruire
corespunzatoare;
j) vor elabora si vor sustine programe pentru cresterea constientizarii si
intelegerii problemelor conservarii pasarilor de apa migratoare, in general, si
in special a obiectivelor si prevederilor prezentului acord;
k) vor schimba informatii si rezultate din programele de cercetare,
monitorizare, conservare si de educatie; si
l) vor coopera in privinta sprijinirii reciproce pentru implementarea
prezentului acord, in special in domeniile cercetarii si monitorizarii.
Art. 4
Plan de actiune si directive pentru conservare
1. Un plan de actiune este prezentat in anexa nr. 3 la prezentul acord. El
precizeaza actiunile ce trebuie intreprinse de parti in legatura cu speciile si
cu problemele prioritare, in concordanta cu masurile generale de conservare
precizate in art. III din prezentul acord, pe urmatoarele capitole:
a) conservarea speciilor;
b) conservarea habitatului;
c) managementul activitatilor umane;
d) cercetare si monitorizare;
e) educatie si informatie; si
f) implementare.
2. Planul de actiune va fi examinat la fiecare sesiune ordinara a Reuniunii
partilor, luandu-se in considerare directivele pentru conservare.
3. Orice amendament la Planul de actiune va fi adoptat la Reuniunea
partilor, luandu-se in considerare prevederile art. III din prezentul acord.
4. Directivele pentru conservare vor fi transmise pentru adoptare Reuniunii
partilor, in prima sa sesiune, si vor fi examinate periodic.
Art. 5
Implementare si finantare
1. Fiecare parte:
a) va desemna autoritatea sau autoritatile pentru implementarea prezentului
acord care, inter alia, va/vor monitoriza toate activitatile ce ar putea avea
impact asupra starii de conservare a acelor specii de pasari de apa migratoare
fata de care partea este un stat al ariei de migrare;
b) va desemna un punct de contact pentru alte parti si va comunica, fara
intarziere, Secretariatului acordului numele si adresa acestuia, pentru a fi
transmise imediat celorlalte parti; si
c) va pregati pentru fiecare sesiune ordinara a Reuniunii partilor,
incepand cu a doua sesiune, un raport asupra implementarii acordului, cu
referire speciala la masurile de conservare pe care le-a intreprins. Formatul
acestor rapoarte va fi stabilit la prima sesiune a Reuniunii partilor si va fi
revizuit, ori de cate ori va fi necesar, la oricare dintre sesiunile urmatoare
ale Reuniunii partilor. Fiecare raport va fi transmis Secretariatului acordului
la nu mai putin de 120 de zile inainte de sesiunea ordinara a Reuniunii
partilor pentru care acesta a fost pregatit, iar copii de pe raport vor fi
transmise imediat celorlalte parti de catre Secretariatul acordului.
2. a) Fiecare parte va contribui la bugetul acordului, in conformitate cu
scala de evaluare a Natiunilor Unite. Contributiile vor fi limitate la maximum
25% din bugetul total pentru orice parte care este stat al ariei de migrare.
Nici o organizatie de integrare economica regionala nu va fi solicitata sa
contribuie cu mai mult de 2,5% din costurile administrative.
b) Deciziile in legatura cu bugetul si cu orice schimbare fata de scala de
evaluare, care ar putea fi considerata necesara, vor fi adoptate la Reuniunea
partilor, prin consens.
3. Reuniunea partilor poate stabili un fond de conservare din contributii
voluntare ale partilor sau din orice alte surse, in scopul finantarii
monitorizarii, cercetarii, instruirii si proiectelor in legatura cu conservarea,
incluzand protectia si managementul pasarilor de apa migratoare.
4. Partile sunt incurajate sa asigure instruirea si sprijinul tehnic si
financiar pentru alte parti, pe o baza multilaterala sau bilaterala, pentru a
le asista in implementarea prevederilor prezentului acord.
Art. 6
Reuniunea partilor
1. Reuniunea partilor va fi organul de decizie al prezentului acord.
2. Depozitarul, pe baza consultarii cu Secretariatul conventiei, va conveni
o sesiune a Reuniunii partilor nu mai tarziu de un an de la data intrarii in
vigoare a prezentului acord. Dupa aceea Secretariatul acordului va conveni, pe
baza consultarii cu Secretariatul conventiei, sesiunile ordinare ale Reuniunii
partilor, la intervale nu mai mari de 3 ani, in afara de cazul in care
Reuniunea partilor decide altfel. Cand este posibil, aceste sesiuni vor fi
tinute concomitent cu reuniunile ordinare ale conferintei partilor la
conventie.
3. La solicitarea scrisa a cel putin unei treimi din numarul partilor
Secretariatul acordului va conveni o sesiune extraordinara a Reuniunii
partilor.
4. Natiunile Unite, agentiile sale specializate, Agentia Internationala
pentru Energia Atomica, orice stat care nu este parte la acord si
secretariatele conventiilor internationale interesate, inter alia, de
conservare, incluzand protectia si managementul pasarilor de apa migratoare,
pot fi reprezentate prin observatori la sesiunile Reuniunii partilor. Orice
agentie sau organ tehnic calificat in astfel de probleme de conservare sau in
cercetarea pasarilor de apa migratoare poate, de asemenea, sa fie reprezentat
la sesiunile Reuniunii partilor prin observatori, in afara de cazul in care cel
putin o treime din numarul partilor nu se opune.
5. Numai partile au dreptul sa voteze. Fiecare parte va avea un vot, iar
organizatiile de integrare economica regionala care sunt parti la prezentul
acord vor exercita dreptul lor de vot, in problemele ce sunt de competenta lor,
cu un numar de voturi egal cu numarul statelor lor membre care sunt parti la acord.
O organizatie de integrare economica regionala nu va exercita dreptul ei de vot
daca statele sale membre si le exercita pe ale lor si viceversa.
6. In afara de cazul in care in prezentul acord este prevazut altfel,
deciziile Reuniunii partilor vor fi adoptate prin consens sau, daca consensul
nu poate fi realizat, printr-o majoritate de doua treimi din numarul partilor
prezente si care voteaza.
7. La prima sa sesiune Reuniunea partilor:
a) va adopta prin consens regulile de procedura;
b) va stabili un secretariat al acordului, in cadrul Secretariatului
conventiei, pentru a indeplini functiile secretariatului precizate in art. VIII
din prezentul acord;
c) va stabili Comitetul tehnic prevazut la art. VII din prezentul acord;
d) va adopta un format pentru rapoartele ce urmeaza sa fie pregatite, in
conformitate cu art. V paragraful 1 subparagraful c) din prezentul acord; si
e) va adopta criteriile pentru definirea situatiilor de urgenta care
necesita masuri urgente de conservare si va stabili modalitatile de repartizare
a responsabilitatii pentru actiunile ce urmeaza sa fie intreprinse.
8. La fiecare dintre sesiunile sale ordinare Reuniunea partilor:
a) va acorda atentie schimbarilor reale si potentiale in starea de
conservare a pasarilor de apa migratoare si a habitatelor importante pentru
supravietuirea lor, precum si factorilor care le-ar putea afecta;
b) va analiza progresul facut si orice dificultate intampinata in
implementarea prezentului acord;
c) va adopta un buget si va analiza orice problema privind aranjamentele
financiare ale prezentului acord;
d) va aborda orice problema referitoare la Secretariatul acordului si la
componenta Comitetului tehnic;
e) va adopta un raport ce va fi comunicat partilor la prezentul acord si
Conferintei partilor la conventie; si
f) va stabili data si locul sesiunii urmatoare.
9. La orice sesiune a sa Reuniunea partilor poate:
a) sa faca recomandari partilor, dupa cum apreciaza necesar sau
corespunzator;
b) sa adopte actiuni specifice pentru imbunatatirea eficientei prezentului
acord si, dupa caz, masuri de urgenta, dupa cum se prevede in art. VII
paragraful 4 din prezentul acord;
c) sa analizeze si sa decida asupra propunerilor de amendare a prezentului
acord;
d) sa amendeze Planul de actiune in conformitate cu art. IV paragraful 3
din prezentul acord;
e) sa stabileasca astfel de organisme subsidiare, dupa cum considera
necesar pentru sprijinirea implementarii prezentului acord, in special pentru
coordonarea cu organismele stabilite de alte tratate, conventii si acorduri
internationale, cu acoperire partiala geografica si taxonomica; si
f) sa decida asupra oricarei alte probleme referitoare la implementarea
prezentului acord.
Art. 7
Comitetul tehnic
1. Comitetul tehnic va cuprinde:
a) 9 experti reprezentand diferite regiuni ale ariei acordului, in
conformitate cu o distributie geografica echilibrata;
b) un reprezentant din partea Uniunii Internationale pentru Conservarea
Naturii si a Resurselor Naturale (IUCN), unul din partea Biroului International
de Cercetari pentru Pasari de Apa si Zone Umede (IWRB) si unul din partea
Consiliului International pentru Conservarea Vanatului si a Vietii Salbatice
(CIC); si
c) cate un expert din urmatoarele domenii: economia rurala, managementul
vanatului si dreptul mediului.
Procedura pentru numirea expertilor, termenul pentru numirea lor si
procedura pentru desemnarea presedintelui Comitetului tehnic vor fi stabilite
de Reuniunea partilor. Presedintele poate admite maximum 4 observatori din
partea organizatiilor specializate internationale interguvernamentale si
neguvernamentale.
2. In afara de cazul in care Reuniunea partilor decide altfel, reuniunile
Comitetului tehnic vor fi convocate de Secretariatul acordului, concomitent cu
fiecare sesiune ordinara a Reuniunii partilor si cel putin o data intre
sesiunile ordinare ale Reuniunii partilor.
3. Comitetul tehnic:
a) va furniza informatii si avize stiintifice si tehnice Reuniunii partilor
si partilor, prin Secretariatul acordului;
b) va face recomandari Reuniunii partilor cu privire la Planul de actiune,
implementarea acordului si la cercetarile ce trebuie realizate in continuare;
c) va pregati, pentru fiecare sesiune ordinara a Reuniunii partilor, un
raport asupra activitatii sale, care va fi transmis Secretariatului acordului
cu nu mai putin de 120 de zile inaintea sesiunii Reuniunii partilor, iar copii
de pe acesta vor fi trimise imediat partilor de catre Secretariatul acordului;
si
d) va indeplini orice alte sarcini date de Reuniunea partilor.
4. Acolo unde, in opinia Comitetului tehnic, a aparut o urgenta care
necesita adoptarea de masuri imediate pentru evitarea deteriorarii starii de
conservare a uneia sau mai multor specii de pasari de apa migratoare Comitetul
tehnic poate cere Secretariatului acordului sa convoace urgent o reuniune a
partilor interesate. Aceste parti se vor intalni cat de curand posibil, dupa
aceasta, pentru a stabili rapid un mecanism de protectie a speciilor
identificate ca fiind supuse amenintarii deosebit de periculoase. Cand o
recomandare a fost adoptata la o astfel de reuniune, partile interesate se vor
informa reciproc, informand si Secretariatul acordului cu privire la masurile
pe care le-au luat pentru implementarea acestei recomandari sau cu privire la
motivele pentru care recomandarea nu a putut fi implementata.
5. Comitetul tehnic poate stabili grupe de lucru, daca va fi necesar,
pentru a se ocupa de sarcini specifice.
Art. 8
Secretariatul acordului
Functiile Secretariatului acordului vor fi:
a) sa stabileasca si sa notifice sesiunile Reuniunii partilor, precum si
reuniunile Comitetului tehnic;
b) sa indeplineasca deciziile ce ii sunt adresate de Reuniunea partilor;
c) sa promoveze si sa coordoneze activitatile prevazute de acord, inclusiv
Planul de actiune, in conformitate cu deciziile Reuniunii partilor;
d) sa intre in legatura cu state care nu sunt parti, situate in aria de
migrare, si sa faciliteze coordonarea intre parti si cu organizatiile
internationale si nationale ale caror activitati sunt direct sau indirect
relevante pentru conservarea, inclusiv protectia si managementul pasarilor de
apa migratoare;
e) sa stranga si sa evalueze informatiile care vor promova obiectivele si
implementarea acordului si sa actioneze pentru diseminarea corespunzatoare a
acestor informatii;
f) sa atraga atentia Reuniunii partilor asupra problemelor ce tin de
obiectivele prezentului acord;
g) sa trimita fiecarei parti, cu nu mai putin de 60 de zile inaintea
inceperii fiecarei sesiuni ordinare a Reuniunii partilor, copii de pe
rapoartele autoritatilor mentionate la art. V paragraful 1 subparagraful a) din
prezentul acord, de pe rapoartele Comitetului tehnic, precum si copii de pe
rapoartele pe care Secretariatul acordului trebuie sa le furnizeze, in
conformitate cu subparagraful h) al acestui articol;
h) sa pregateasca, in fiecare an si pentru fiecare sesiune ordinara a
Reuniunii partilor, rapoarte asupra activitatii secretariatului si asupra
implementarii acordului;
i) sa administreze bugetul acordului si, daca este stabilit, fondul sau de
conservare;
j) sa furnizeze informatii pentru publicul larg cu privire la acord si la
obiectivele sale; si
k) sa indeplineasca alte asemenea functii ce ii pot fi incredintate in
temeiul acordului sau de catre Reuniunea partilor.
Art. 9
Relatii cu organismele internationale care se ocupa de pasarile de apa
migratoare si de habitatele lor
Secretariatul acordului va consulta:
a) cu regularitate Secretariatul conventiei si, dupa caz, organele
insarcinate cu functii de secretariat in temeiul acordurilor relevante pentru
pasarile de apa migratoare, incheiate in conformitate cu art. IV paragrafele 3 si
4 din conventie, precum si in temeiul: Conventiei asupra zonelor umede de
importanta internationala, in special ca habitat al pasarilor de apa, 1971;
Conventiei asupra comertului international cu specii de fauna si flora
amenintate cu disparitia, 1973; Conventiei africane asupra conservarii naturii
si a resurselor naturale, 1968; Conventiei asupra conservarii vietii salbatice
europene si a habitatelor naturale, 1979, si al Conventiei asupra diversitatii
biologice, 1992, in scopul cooperarii Reuniunii partilor cu partile la aceste
conventii in toate problemele de interes comun si, in mod deosebit, in
dezvoltarea si implementarea Planului de actiune;
b) secretariatele celorlalte conventii si instrumente internationale
pertinente in privinta problemelor de interes comun; si
c) alte organizatii competente in domeniul conservarii, inclusiv protectia
si managementul pasarilor de apa migratoare si al habitatelor lor, precum si in
domeniile cercetarii, educatiei si cresterii constiintei.
Art. 10
Amendarea acordului
1. Prezentul acord poate fi amendat la oricare sesiune ordinara sau
extraordinara a Reuniunii partilor.
2. Propuneri de amendare pot sa fie facute de oricare parte.
3. Textul oricarui amendament propus si motivele acestuia vor fi comunicate
Secretariatului acordului cu nu mai putin de 150 de zile inainte de deschiderea
sesiunii. Secretariatul acordului va transmite imediat partilor copii. Orice
comentarii din partea partilor asupra textului vor fi comunicate
Secretariatului acordului in nu mai putin de 60 de zile inainte de deschiderea
sesiunii. Secretariatul va comunica partilor, cat mai curand posibil dupa
ultima zi de trimitere a comentariilor, toate comentariile transmise pana in
acea zi.
4. Un amendament la acord, altul decat un amendament la anexele sale, va fi
adoptat cu o majoritate de doua treimi din numarul partilor prezente si care
voteaza si va intra in vigoare, pentru acele parti care l-au acceptat, in a
30-a zi dupa data la care doua treimi din numarul partilor la acord, la data
adoptarii amendamentului, aveau depuse la depozitar instrumentele lor de
acceptare. Pentru fiecare parte care depune un instrument de acceptare dupa
data la care doua treimi din numarul partilor aveau depuse instrumentele lor de
acceptare amendamentul va intra in vigoare in a 30-a zi dupa data la care acea
parte a depus instrumentul sau de acceptare.
5. Orice anexe aditionale si orice amendament la o anexa vor fi adoptate cu
o majoritate de doua treimi din numarul partilor prezente si care voteaza si
vor intra in vigoare pentru toate partile in a 90-a zi dupa data adoptarii lor
de catre Reuniunea partilor, cu exceptia partilor care au facut o rezerva, in
conformitate cu paragraful 6 al acestui articol.
6. In perioada de 50 de zile prevazuta in paragraful 5, oricare parte poate
sa faca, prin notificare scrisa la depozitar, o rezerva cu privire la o anexa
aditionala sau la un amendament la o anexa. O astfel de rezerva poate sa fie
retrasa in orice moment prin notificare scrisa la depozitar si, in consecinta,
anexa aditionala sau amendamentul va intra in vigoare pentru acea parte in a
30-a zi dupa data retragerii rezervei.
Art. 11
Efectul prezentului acord asupra conventiilor si legislatiei internationale
1. Prevederile prezentului acord nu afecteaza drepturile si obligatiile
oricarei parti, care decurg din tratatele, conventiile sau acordurile
internationale existente.
2. Prevederile prezentului acord nu vor afecta in nici un fel dreptul
oricarei parti de a mentine sau adopta masuri mai stricte pentru conservarea
pasarilor de apa migratoare si a habitatelor lor.
Art. 12
Solutionarea diferendelor
1. Orice diferend care poate aparea intre doua sau mai multe parti in
privinta interpretarii ori aplicarii prevederilor prezentului acord va fi supus
negocierii intre partile implicate in diferend.
2. Daca diferendul nu poate sa fie solutionat in conformitate cu paragraful
1 al acestui articol, partile, prin acord reciproc, pot supune diferendul
arbitrajului, in special celui al Curtii Permanente de Arbitraj de la Haga, iar
partile care supun diferendul vor fi obligate prin hotararea de arbitraj.
Art. 13
Semnare, ratificare, acceptare, aprobare, aderare
1. Prezentul acord va fi deschis pentru semnare oricarui stat din aria de
migrare, fie ca teritoriile de sub jurisdictia sa se gasesc sau nu in aria
acordului, precum si oricarei organizatii de integrare economica regionala in
care cel putin un membru este stat situat in aria de migrare, prin:
a) semnare fara rezerva in privinta ratificarii, acceptarii ori aprobarii;
sau
b) semnare cu rezerva in privinta ratificarii, acceptarii sau aprobarii,
urmata de ratificare, acceptare sau aprobare.
2. Prezentul acord va ramane deschis pentru semnare la Haga pana la data
intrarii sale in vigoare.
3. Prezentul acord va fi deschis pentru aderare oricarui stat din aria de
migrare sau oricarei organizatii de integrare economica regionala mentionate in
paragraful 1 de mai sus la si dupa data intrarii in vigoare a acordului.
4. Instrumentele de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare vor fi
depuse la depozitar.
Art. 14
Intrarea in vigoare
1. Prezentul acord va intra in vigoare in prima zi a celei de a treia luni
dupa ce cel putin 40 de state situate in aria de migrare sau organizatii de
integrare economica regionala, cuprinzand cel putin 7 state din Africa si 7
state din Eurasia, au semnat fara rezerva in privinta ratificarii, acceptarii
sau aprobarii ori au depus instrumentele lor de ratificare, de acceptare sau de
aprobare, in conformitate cu art. XIII din prezentul acord.
2. Pentru oricare stat al ariei de migrare sau oricare organizatie de
integrare economica regionala, care:
a) a semnat fara rezerva in privinta ratificarii, acceptarii sau aprobarii;
b) a ratificat, a acceptat sau a aprobat; ori
c) a aderat la
prezentul acord dupa data la care numarul statelor situate in aria de migrare
si al organizatiilor de integrare economica regionala necesar pentru intrarea
in vigoare, l-a semnat fara rezerva sau l-a ratificat, l-a acceptat ori l-a
aprobat, prezentul acord va intra in vigoare in prima zi a celei de a treia
luni dupa semnarea fara rezerva sau depunerea de catre stat sau organizatie a
instrumentului sau de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare.
Art. 15
Rezerve
Prevederile prezentului acord nu vor fi supuse rezervelor generale. Cu
toate acestea, o rezerva specifica in privinta oricarei specii ocrotite de
acord sau oricarei prevederi specifice a Planului de actiune poate sa fie
facuta de oricare stat sau organizatie de integrare economica regionala la
semnarea fara rezerve in privinta ratificarii, acceptarii sau aprobarii ori,
dupa cum poate fi cazul, la depunerea instrumentului sau de ratificare, de acceptare,
de aprobare sau de aderare. O astfel de rezerva poate sa fie retrasa in orice
moment de statul sau de organizatia de integrare economica regionala care a
facut-o, prin notificare scrisa la depozitar; un astfel de stat sau o astfel de
organizatie nu va fi obligata prin prevederile care fac obiectul rezervei decat
la 30 de zile dupa data la care rezerva a fost retrasa.
Art. 16
Denuntare
Oricare parte poate denunta in orice moment prezentul acord prin notificare
scrisa la depozitar. Denuntarea va avea efect la 12 luni dupa data la care
depozitarul a primit notificarea.
Art. 17
Depozitarul
1. Originalul prezentului acord in limbile araba, engleza, franceza si
rusa, fiecare versiune fiind egal autentica, va fi depozitat de Guvernul
Regatului Olandei, care va fi depozitarul. Depozitarul va transmite copii
autentificate de pe aceste versiuni tuturor statelor si organizatiilor de
integrare economica regionala mentionate la art. XIII paragraful 1 din
prezentul acord si Secretariatului acordului, dupa ce acesta a fost stabilit.
2. De indata ce prezentul acord intra in vigoare, o copie autentificata de
pe acesta va fi transmisa de depozitar Secretariatului Natiunilor Unite pentru
inregistrare si publicare, in conformitate cu art. 102 din Carta Natiunilor
Unite.
3. Depozitarul va informa toate statele si organizatiile de integrare
economica regionala care au semnat sau au aderat la acord si Secretariatul
acordului despre:
a) orice semnare;
b) orice depunere de instrumente de ratificare, de acceptare, de aprobare
sau de aderare;
c) data intrarii in vigoare a prezentului acord si a oricarei anexe
aditionale, precum si a oricarui amendament la acord sau la anexele sale;
d) orice rezerva fata de o anexa aditionala sau fata de un amendament la o
anexa;
e) orice notificare a retragerii unei rezerve; si
f) orice notificare a denuntarii acordului.
Depozitarul va transmite tuturor statelor si organizatiilor de integrare
economica regionala care au semnat sau au aderat la prezentul acord si la
Secretariatul acordului textul oricarei rezerve, al oricarei anexe aditionale
si al oricarui amendament la acord sau la anexele sale.
Pentru conformitate, subsemnatii, fiind pe deplin imputerniciti in acest
scop, am semnat prezentul acord.
Adoptat la Haga la 16 iunie 1995.
ANEXA 1
DELIMITAREA ARIEI ACORDULUI
Limitele ariei acordului sunt stabilite astfel: de la Polul Nord spre sud,
de-a lungul meridianului de 130 grade pana la 75 grade latitudine nordica; de
acolo, spre est si sud-est, prin Stramtoarea Vicontele Melville, Intrarea
Printul Regent, Golful Boothia, Bazinul Foxe, Canalul Foxe si Stramtoarea
Hudson pana la un punct situat in nord-vestul Atlanticului la 60 grade
latitudine nordica si 60 grade longitudine vestica; de acolo, spre sud-est,
prin nord-vestul Atlanticului pana la un punct situat la 50 grade latitudine
nordica si 30 grade longitudine vestica; de acolo, spre sud, de-a lungul
meridianului de 30 grade V pana la 10 grade latitudine nordica; de acolo, spre
sud-est pana la intersectia Ecuatorului cu meridianul de 20 grade V; de acolo,
spre sud, de-a lungul meridianului de 20 grade V pana la paralela de 40 grade
S; de acolo, spre est, de-a lungul paralelei de 40 grade S pana la 60 grade
longitudine E; de acolo, spre nord, de-a lungul meridianului de 60 grade E pana
la paralela de 35 grade N; de acolo, spre est-nord-est dupa un mare arc de cerc
spre un punct din vestul Altaiului la 49 grade latitudine N si 87 grade 27
minute longitudine estica; de acolo, spre nord-est, dupa un mare arc de cerc
spre coasta Oceanului Arctic la 130 grade longitudine E; de acolo, spre nord,
de-a lungul meridianului de 130 grade E pana la Polul Nord. Conturul ariei
acordului este redat pe harta atasata.
ANEXA 2
SPECII
de pasari de apa pentru care se aplica prezentul acord
Gaviidae
- Gavia stellata - Cufundarul cu gusa rosie (Cufundarul mic)
- Gavia arctica - Cufundarul polar
- Gavia immer - Cufundarul mare
- Gavia adamsii - Cufundarul cu cioc alb
Podicipedidae
- Podiceps grisegena - Corcodelul cu gat rosu
- Podiceps auritus - Corcodelul urechiat (Corcodelul de iarna)
Pelecanidae
- Pelecanus onocrotalus - Pelicanul comun (Marele pelican alb)
- Pelecanus crispus - Pelicanul cret (Pelicanul dalmatic)
Phalacrocoracidae
- Phalacrocorax pygmaeus - Cormoranul mic
- Phalacrocorax nigrocularis - Cormoranul de Socotra
Ardeidae
- Egretta vinaceigula - Egreta cenusie
- Ardea purpurea - Starcul rosu
- Casmerodius albus - Egreta mare
- Ardeola idae - Starcul de Madagascar
- Ardeola rufiventris - Starcul cu burta roscata
- Ixobrychus minutus - Starcul mic
- Ixobrychus sturmii - Starcul lui Sturm
- Botaurus stellaris - Starcul mare (Buhaiul de balta)
Ciconiidae
- Mycteria ibis - Barza cu ciocul galben
- Ciconia nigra - Barza neagra
- Ciconia episcopus - Barza cu gatul cret
- Ciconia ciconia - Barza alba
Threskiornithidae
- Plegadis falcinellus - Tiganusul
- Geronticus eremita - Ibisul chel
- Threskiornis aethiopicus - Ibisul sacru
- Platalea leucorodia - Lopatarul eurasian
- Platalea alba - Lopatarul african
Phoenicopteridae
- Phoenicopterus ruber - Flamingul mare rosu
- Phoenicopterus minor - Flamingul mic
Anatidae
- Dendrocygna bicolor - Rata de copac galbena
- Dendrocygna viduata - Rata de copac cu fata alba
- Thalassornis leuconotus - Rata cu spatele alb
- Oxyura leucocephala - Rata cu cap alb (Rata aramie)
- Cygnus olor - Lebada muta (Lebada cucuiata)
- Cygnus cygnus - Lebada de iarna (Lebada cantatoare)
- Cygnus columbianus - Lebada fluieratoare (Lebada lui Bewick)
- Anser brachyrhynchus - Gasca cu cioc scurt
- Anser fabalis - Gasca de semanatura
- Anser albifrons - Garlita mare
- Anser erythropus - Garlita mica (Garlita motata)
- Anser anser - Gasca de vara
- Branta leucopsis - Gasca cu obraji albi (Gasca calugarita)
- Branta bernicla - Gasca neagra (Gasca gulerata)
- Branta ruficollis - Gasca cu gat rosu
- Alopochen aegyptiacus - Gasca de Nil (Gasca de Egipt)
- Tadorna ferruginea - Califarul rosu
- Tadorna cana - Califarul sud-african
- Tadorna tadorna - Califarul alb
- Plectropterus gambensis - Gasca mare cu pinteni (Gasca de Gambie)
- Sarkidiornis melanotos - Rata motata
- Nettapus auritus - Gasca pigmeu africana
- Anas penelope - Rata fluieratoare
- Anas strepera - Rata pestrita
- Anas crecca - Rata mica (Sarsela de iarna)
- Anas Capensis - Rata de Cap (Sarsela de Cap)
- Anas platyrhynchos - Rata mare
- Anas undulata - Rata cu cioc galben
- Numenius phaeopus - Culicul mic
- Numenius tenuirostris - Culicul cu cioc subtire
- Numenius arquata - Culicul mare
- Tringa erythropus - Fluierarul negru
- Tringa totanus - Fluierarul cu picioare rosii
- Tringa stagnatilis - Fluierarul de lac
- Tringa nebularia - Fluierarul cu picioare verzi
- Tringa ochropus - Fluierarul de zavoi
- Tringa glareola - Fluierarul de mlastina
- Tringa cinerea - Fluierarul sur
- Tringa hypoleucos - Fluierarul de munte
- Arenaria interpres - Pietrusul
- Calidris tenuirostris - Fugaciul mare
- Calidris canutus - Fugaciul rosu
- Calidris alba - Nisiparul
- Calidris minuta - Fugaciul mic
- Calidris temminckii - Fugaciul pitic
- Calidris maritima - Fugaciul violet
- Calidris alpina - Fugaciul de tarm
- Calidris ferruginea - Fugaciul roscat
- Limicola falcinellus - Prundarasul de namol
- Philomachus pugnax - Batausul
- Phalaropus lobatus - Notatita cu cioc subtire
- Phalaropus fulicaria - Notatita gri (Notatita cu cioc lat)
Laridae
- Larus leucopthalmus - Pescarusul cu ochi albi
- Larus hemprinchii - Pescarusul negricios
- Larus audouinii - Pescarusul Audouin
- Larus armenicus - Pescarusul armean
- Larus ichthyaetus - Pescarusul asiatic
- Larus genei - Pescarusul roz-alb
- Larus melanocephalus - Pescarusul cu cap negru
- Sterna nilotica - Chira de Nil
- Sterna caspia - Chira de Caspica (Pescarita mare)
- Sterna maxima - Chira regala
- Sterna bengalensis - Chira cu creasta mica
- Sterna bergii - Chira cu creasta mare
- Sterna sandvicensis - Chira de mare
- Sterna dougallii - Chira trandafirie
- Sterna hirundo - Chira de balta
- Sterna paradisaea - Chira arctica
- Sterna albifrons - Chira mica
- Sterna saundersi - Chira lui Saunders
- Sterna balaenarum - Chira Damara (Chira balenelor)
- Sterna repressa - Chira cu obrazul alb
- Chlidonias leucopterus - Chirighita cu aripi albe
- Chlidonias niger - Chirighita neagra
- Anas acuta - Rata sulitar
- Anas erythrorhyncha - Rata cu cioc rosu
- Anas hottentota - Rata hotentota (Sarsela hotentota)
- Anas querquedula - Rata caraitoare
- Anas clypeata - Rata lingurar
- Marmaronetta angustirostris - Rata porumbaca (Sarsela marmorata)
- Netta rufina - Rata cu ciuf
- Netta erythrophthalma - Rata sudica
- Aythya ferina - Rata cu cap castaniu
- Aythya nyroca - Rata rosie
- Aythya fuligula - Rata motata
- Aythya marila - Rata cu cap negru
- Somateria mollissima - Eiderul comun
- Somateria spectabilis - Eiderul regal (Eiderul maret)
- Polysticta stelleri - Eiderul lui Steller
- Clangula hyemalis - Rata de gheturi
- Melanitta nigra - Rata neagra
- Melanitta fusca - Rata catifelata
- Bucephala clagula - Rata sunatoare
- Mergellus albellus - Ferestrasul mic (Bodarlaul mic)
- Mergus serrator - Ferestrasul motat
- Mergus merganser - Ferestrasul mare (Bodarlaul mare)
Gruidae
- Grus leucogeranus - Cocorul siberian (Cocorul alb)
- Grus virgo - Cocorul mic
- Grus paradisea - Cocorul paradisului
- Grus carunculatus - Cocorul motat
- Grus grus - Cocorul mare
Rallidae
- Sarothrura boehmi - Sarothrura boehmi
- Porzana parva - Crestetul cenusiu (Crestetul mijlociu)
- Porzana pusilla - Crestetul mic (Crestetul pitic)
- Porzana porzana - Crestetul pestrit
- Aenigmatolimnas marginalis - Crestetul vargat
- Fulica atra (Black - Lisita
Sea/Mediterranean)
Dromadidae
- Dromas ardeola - Starcul alergator
Recurvirostridae
- Himantopus himantopus - Cataliga (Piciorongul)
- Recurvirostra avosetta - Ciocintorsul
Glareolidae
- Glareola pratincola - Ciovlica ruginie
- Glareola nordmanni - Ciovlica negrie
Charadriidae
- Pluvialis apricaria - Ploierul auriu (eurasiatic)
- Pluvialis squatarola - Ploierul argintiu
- Charadrius hiaticula - Prundarasul gulerat mare
- Charadrius dubius - Prundarasul gulerat mic
- Charadrius pecuarius - Prundarasul lui Kifflitz
- Charadrius tricollaris - Prundarasul cu trei gulere
- Charadrius forbesi - Prundarasul lui Forbes
- Charadrius pallidus - Prundarasul cu dungi castanii
- Charadrius alexandrinus - Prundarasul de saratura
- Charadrius marginatus - Prundarasul cu fruntea alba
- Charadrius mongolus - Prundarasul mongol
- Charadrius leschenaultii - Prundarasul mare de nisip
- Charadrius asiaticus - Prundarasul asiatic
- Eudromias morinellus - Prundarasul de munte
- Vanellus vanellus - Nagatul
- Vanellus spinosus - Nagatul sudic
- Vanellus albiceps - Nagatul cu cap alb
- Vanellus senegallus - Nagatul de Senegal
- Vanellus lugubris - Nagatul motat
- Vanellus melanopterus - Nagatul cu aripi negre
- Vanellus coronatus - Nagatul incoronat
- Vanellus superciliosus - Nagatul cu piept maroniu
- Vanellus gregarius - Nagatul de stepa
- Vanellus leucurus - Nagatul cu coada alba
Scolopacidae
- Gallinago media - Becatina mare
- Gallinago gallinago - Becatina comuna
- Lymnocryptes minimus - Becatina mica
- Limosa limosa - Sitarul de mal
- Limosa lapponica - Sitarul de mal nordic
ANEXA 3
PLAN DE ACTIUNE
1. Domeniul de aplicare
1.1. Prezentul plan de actiune se aplica populatiilor de pasari de apa
migratoare inscrise in tabelul nr. 1 din prezenta anexa, denumit in cele ce
urmeaza tabelul nr. 1.
1.2. Tabelul nr. 1 este parte integranta a prezentei anexe. Orice referinta
la prezentul plan de actiune include o referinta la tabelul nr. 1.
2. Conservarea speciilor
2.1. Masuri juridice
2.1.1. Partile care au populatii ale speciilor inscrise in coloana A din
tabelul nr. 1 vor asigura protectie acelor specii inscrise in conformitate cu
art. III paragraful 2 subparagraful a) din prezentul acord. Aceste parti, in
mod special si sub rezerva dispozitiilor paragrafului 2.1.3 de mai jos:
a) vor interzice capturarea prin orice mijloace a pasarilor si oualor
speciilor aflate pe teritoriul lor;
b) vor interzice perturbarea intentionata, in masura in care o astfel de
perturbare ar putea fi semnificativa in ceea ce priveste conservarea populatiei
respective; si
c) vor interzice detinerea, utilizarea si comercializarea pasarilor si
oualor capturate prin contraventie la interdictiile stabilite, in conformitate
cu subparagraful a), precum si detinerea, utilizarea si comercializarea
oricarei parti sau a oricarui produs usor identificabil din astfel de pasari si
din ouale lor.
Prin exceptie de la aceste reguli si exclusiv pentru populatiile apartinand
categoriilor 2 si 3 din coloana A si marcate cu un asterisc, vanatoarea poate
fi facuta in conditiile unei utilizari durabile, acolo unde vanatoarea la acele
specii este o practica culturala traditionala. Aceasta utilizare durabila
trebuie facuta pe baza prevederilor speciale ale unui plan de actiune convenit asupra
acelor specii la nivel international corespunzator.
2.1.2. Partile cu populatii inscrise in tabelul nr. 1 vor reglementa
capturarea pasarilor si a oualor tuturor populatiilor inscrise in coloana 3 a
tabelului nr. 1. Scopul unor astfel de masuri juridice trebuie sa fie de a
mentine sau de a contribui la refacerea acelor populatii spre o stare de
conservare favorabila si de a se asigura, pe baza celor mai bune cunostinte
disponibile asupra dinamicii populatiei, ca orice capturare sau o alta utilizare
este durabila. Sub rezerva dispozitiilor paragrafului 2.1.3 de mai jos, astfel
de masuri juridice, in special:
a) vor interzice capturarea pasarilor apartinand populatiilor respective pe
durata diferitelor perioade de reproducere si de crestere a puilor si pe durata
intoarcerii lor spre locurile de reproducere, in masura in care capturarea are
un impact nefavorabil asupra starii de conservare a populatiei respective;
b) vor reglementa modurile de capturare;
c) vor stabili, dupa caz, limite de capturare si vor prevedea controale
corespunzatoare pentru a asigura ca aceste limite sunt respectate; si
d) vor interzice detinerea, utilizarea si comercializarea pasarilor si a
oualor capturate prin contraventie la interdictiile stabilite in conformitate
cu dispozitiile acestui paragraf, precum si detinerea, utilizarea sau
comercializarea oricarei parti din aceste pasari si din ouale lor.
2.1.3. Partile pot aproba derogari la interdictiile stabilite in
paragrafele 2.1.1 si 2.1.2, fara luarea in considerare a dispozitiilor art. III
paragraful 5 din conventie, in cazul in care nu exista alta solutie
satisfacatoare, pentru urmatoarele situatii:
a) pentru a preveni prejudicierea grava a culturilor, apei si a
pescariilor;
b) in interesul securitatii aeriene sau in alte interese publice
prioritare;
c) in scopul cercetarii si al educatiei, al repopularii si pentru
reproducerea necesara in aceste scopuri;
d) pentru a permite, in conditii strict controlate, intr-o maniera
selectiva si intr-o masura limitata, capturarea si detinerea sau o alta
utilizare judicioasa a anumitor pasari in numar mic; si
e) in scopul intensificarii inmultirii si al supravietuirii populatiilor
respective.
Astfel de derogari trebuie sa fie precise in privinta continutului, sa fie
limitate in spatiu si in timp si nu trebuie sa actioneze in detrimentul
populatiilor inscrise in tabelul nr. 1. Partile vor informa Secretariatul
acordului, cat mai curand posibil, despre orice derogare aprobata in
conformitate cu aceasta prevedere.
2.2. Planuri de actiune pe specii
2.2.1. Partile vor coopera in vederea elaborarii si implementarii
planurilor de actiune internationale pe specii pentru populatiile inscrise in
categoria 1 din coloana A a tabelului nr. 1, ca prioritate, si pentru acele
populatii inscrise cu un asterisc in coloana A a tabelului nr. 1. Secretariatul
acordului va coordona elaborarea, armonizarea si implementarea acestor planuri.
2.2.2. Partile vor elabora si vor implementa planuri de actiune nationale
pe specii pentru populatiile inscrise in coloana A din tabelul nr. 1, in
vederea ameliorarii starii lor generale de conservare. Acest plan de actiune va
include prevederi speciale pentru acele populatii marcate cu un asterisc. Dupa
caz, problema uciderii accidentale a pasarilor de catre vanatori, din cauza
incorectei identificari a speciilor, ar trebui luata in considerare.
2.3. Masuri de urgenta
Partile, in stransa cooperare, oriunde este posibil si relevant, vor
elabora si vor implementa masuri de urgenta pentru populatiile inscrise in
tabelul nr. 1 atunci cand apar, oriunde in aria acordului, conditii
nefavorabile exceptionale ori care pun in pericol acele populatii.
2.4. Repopulari
Partile vor acorda cea mai mare grija situatiilor in care repopularea
speciilor inscrise in tabelul nr. 1 se face in parti ale ariei lor traditionale
de raspandire in care au disparut. Ele se vor stradui sa elaboreze si sa puna
in aplicare un plan de repopulare detaliat, bazat pe studii stiintifice
corespunzatoare. Planurile de repopulare ar trebui sa constituie o parte
integranta a planurilor de actiune nationale pe specii si, dupa caz, a celor
internationale. Un plan de repopulare ar trebui sa includa evaluarea impactului
asupra mediului si va fi larg disponibil. Partile vor informa Secretariatul
acordului, in prealabil, despre toate programele de repopulare a speciilor
inscrise in tabelul nr. 1.
2.5. Introduceri
2.5.1. Daca considera necesar, partile vor interzice introducerea speciilor
de animale si plante nonindigene care pot fi daunatoare populatiilor inscrise
in tabelul nr. 1.
2.5.2. Daca considera necesar, partile vor cere luarea masurilor de
precautie corespunzatoare pentru evitarea scaparii accidentale a pasarilor
captive apartinand speciilor nonindigene.
2.5.3. In masura posibilului si in mod corespunzator partile vor lua
masuri, inclusiv de capturare, pentru a asigura ca acolo unde au fost deja
introduse specii nonindigene sau hibrizi ai acestora acele specii sau hibrizii
lor nu constituie un risc potential pentru populatiile inscrise in tabelul nr.
1.
3. Conservarea habitatelor
3.1. Inventarierea habitatelor
3.1.1. Partile, in colaborare, dupa caz, cu organizatii internationale
competente, vor face si vor publica inventarieri nationale ale habitatelor
existente pe teritoriul lor, care sunt importante pentru populatiile inscrise
in tabelul nr. 1.
3.1.2. Partile se vor stradui, cu prioritate, sa identifice toate siturile
de importanta internationala sau nationala pentru populatiile inscrise in
tabelul nr. 1.
3.2. Conservarea arealelor
3.2.1. Partile se vor stradui sa continue stabilirea de arii protejate
pentru conservarea habitatelor importante pentru populatiile inscrise in
tabelul nr. 1 si sa elaboreze si sa implementeze planuri de management pentru
aceste arii.
3.2.2. Partile se vor stradui sa acorde protectie speciala acelor zone
umede care indeplinesc criteriile de importanta internationala acceptate.
3.2.3. Partile se vor stradui sa realizeze o utilizare rationala si
sustenabila a oricarei zone umede din teritoriul lor. In special, ele se vor
stradui sa evite degradarea si pierderea de habitate care constituie loc de
viata pentru populatiile cuprinse in tabelul nr. 1, prin introducerea de
reglementari sau standarde corespunzatoare si de masuri de control. In special,
ele se vor stradui:
a) sa asigure, unde este posibil, ca se efectueaza controale regulamentare
corespunzatoare cu privire la utilizarea chimicalelor agricole, la procedurile
de combatere a daunatorilor si la neutralizarea apelor uzate, in conformitate
cu normele internationale, cu scopul minimizarii efectelor lor negative asupra
populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1; si
b) sa elaboreze si sa distribuie materiale informative, in limbile
corespunzatoare, cu privire la astfel de reglementari, standarde si masuri de
control operationale, precum si la efectele lor pozitive pentru oameni si viata
salbatica.
3.2.4. Partile se vor stradui sa aplice strategii in acord cu abordarea
ecosistemica, pentru conservarea habitatelor tuturor populatiilor cuprinse in
tabelul nr. 1, incluzand habitatele acelor populatii care sunt dispersate.
3.3. Reabilitare si refacere
Partile se vor stradui sa reabiliteze sau sa refaca, acolo unde este
posibil si adecvat, zonele care anterior au fost importante pentru populatiile
cuprinse in tabelul nr. 1.
4. Managementul activitatilor umane
4.1. Vanatoarea
4.1.1. Partile vor coopera pentru a se asigura ca legislatia lor de
vanatoare include principiul utilizarii sustenabile, astfel cum este abordat in
prezentul plan de actiune, luand in considerare intreaga arie geografica a
populatiilor de pasari de apa respective si caracteristicile istorice ale
existentei lor.
4.1.2. Secretariatul acordului va fi informat de parti cu privire la
legislatia lor referitoare la vanarea populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1.
4.1.3. Partile vor coopera in vederea elaborarii unui sistem armonizat si
sigur pentru colectarea datelor privind recolta de vanat, in scopul evaluarii
recoltei anuale din populatiile cuprinse in tabelul nr. 1. Daca dispun de date,
partile vor furniza Secretariatului acordului estimari cu privire la extragerea
anuala totala din fiecare populatie.
4.1.4. Partile se vor stradui sa elimine treptat utilizarea alicelor de
plumb pentru vanatoare in zonele umede pana in anul 2000.
4.1.5. Partile vor elabora si vor pune in aplicare masuri pentru reducerea
si, pe cat posibil, eliminarea utilizarii momelilor otravitoare.
4.1.6. Partile vor elabora si vor pune in aplicare masuri pentru reducerea
si, pe cat posibil, eliminarea capturilor ilegale.
4.1.7. Dupa caz, partile vor incuraja vanatorii pentru a se asocia in
cluburi sau in organizatii la nivel local, national si international pentru
coordonarea activitatilor lor si pentru a ajuta la asigurarea sustenabilitatii.
4.1.8. Dupa caz, partile vor promova cerinta unui test de pricepere pentru
vanatori, incluzand, intre altele, si capacitatea de a identifica o pasare.
4.2. Ecoturismul
4.2.1. Partile vor incuraja, acolo unde este cazul, dar nu in zonele strict
protejate ale ariilor protejate, elaborarea de programe de cooperare intre toti
cei interesati de dezvoltarea unui ecoturism receptiv si adaptat zonelor umede
care au concentrari de populatii cuprinse in tabelul nr. 1.
4.2.2. Partile, in cooperare cu organizatii internationale competente, se
vor stradui sa evalueze costurile, beneficiile si alte efecte ce pot rezulta
din ecoturism in zonele umede selectate, cu concentrari de populatii cuprinse
in tabelul nr. 1. Ele vor comunica rezultatele oricarei astfel de evaluari
Secretariatului acordului.
4.3. Alte activitati umane
4.3.1. Partile vor evalua impactul activitatilor planificate care pot
conduce la conflicte intre interesele oamenilor si ale populatiilor cuprinse in
tabelul nr. 1, care exista in zonele la care se face referire in paragraful
3.2, si vor face ca rezultatele evaluarii sa fie disponibile publicului.
4.3.2. Partile vor incuraja strangerea de informatii asupra prejudiciului
cauzat, in special culturilor agricole, de catre populatiile cuprinse in
tabelul nr. 1 si raportarea rezultatelor la Secretariatul acordului.
4.3.3. Partile vor coopera pentru identificarea tehnicilor corespunzatoare
in masura sa minimizeze prejudiciul sau sa reduca efectele prejudiciului, in
special la culturile agricole, cauzate de populatiile cuprinse in tabelul nr.
1, inspirandu-se din experienta obtinuta oriunde in lume.
4.3.4. Partile vor coopera pentru elaborarea de planuri de actiune unice pe
specii pentru populatiile care determina prejudicii semnificative, in special
culturilor agricole. Secretariatul acordului va coordona elaborarea si
armonizarea unor astfel de planuri.
4.3.5. Partile vor promova, pe cat posibil, standarde exigente de mediu in
planificarea si realizarea constructiilor pentru a minimiza impactul acestora
asupra populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1. Ele ar trebui sa ia in
considerare masuri pentru minimizarea impactului constructiilor deja existente
acolo unde este evident ca aceste constructii au un impact negativ pentru
populatiile respective.
4.3.6. In cazurile in care perturbarile provocate de oameni ameninta starea
de conservare a populatiilor pasarilor de apa cuprinse in tabelul nr. 1, partile
se vor stradui sa ia masuri pentru limitarea gradului de pericol. Masurile
corespunzatoare ar putea include, inter alia, stabilirea unor zone fara
perturbari in arii protejate, unde accesul publicului nu este permis.
5. Cercetare si monitorizare
5.1. Partile se vor stradui sa realizeze activitati de supraveghere in zone
putin cunoscute, care pot avea concentrari importante ale populatiilor cuprinse
in tabelul nr. 1. Rezultatele unor astfel de supravegheri vor fi pe larg
diseminate.
5.2. Partile se vor stradui sa monitorizeze populatiile cuprinse in tabelul
nr. 1. Rezultatele unei astfel de monitorizari vor fi publicate sau trimise
organizatiilor internationale corespunzatoare, pentru a face posibile analize
asupra starii populatiei si tendintelor acesteia.
5.3. Partile vor coopera pentru imbunatatirea sistemului de apreciere a
tendintelor populatiei de pasari, ca un criteriu pentru descrierea starii unei
astfel de populatii.
5.4. Partile vor coopera pentru a identifica rutele de migratie ale tuturor
populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1, utilizand cunostintele disponibile
despre migrarile sezoniere legate sau nu de reproducere, rezultatele
recensamintelor si participand la programe coordonate de inelare.
5.5. Partile se vor stradui sa initieze si sa sprijine proiecte comune de
cercetare in domeniul ecologiei si al dinamicii populatiilor cuprinse in
tabelul nr. 1 si al habitatelor lor, pentru a identifica cerintele lor
specifice, precum si tehnicile cele mai adecvate pentru conservarea si
managementul lor.
5.6. Partile se vor stradui sa intreprinda studii privind efectele
pierderii de zone umede, deteriorarea si perturbarea capacitatii de suport a
zonelor umede utilizate de populatiile cuprinse in tabelul nr. 1, precum si cu
privire la schemele de migratie a acestor populatii.
5.7. Partile se vor stradui sa intreprinda studii cu privire la impactul
vanatorii si al comertului asupra populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1, la
importanta acestor forme de utilizare pentru economia locala si nationala.
5.8. Partile se vor stradui sa coopereze cu organizatii internationale
relevante si sa sprijine proiectele de cercetare si de monitorizare.
6. Educatie si informatie
6.1. Partile vor organiza, dupa cum este necesar, programe de instruire
pentru a se asigura ca personalul responsabil pentru punerea in aplicare a
prezentului plan de actiune are cunostintele corespunzatoare pentru
implementarea eficienta a acestuia.
6.2. Partile vor coopera intre ele si cu Secretariatul acordului pentru
elaborarea de programe de instruire si pentru a face schimb de materiale
disponibile.
6.3. Partile se vor stradui sa elaboreze programe, materiale informative si
mecanisme pentru ameliorarea nivelului de cunostinte al publicului general cu
privire la obiectivele, prevederile si la continutul prezentului plan de
actiune.
6.4. Partile se vor stradui sa intreprinda campanii specifice de
sensibilizare a publicului in privinta conservarii populatiilor cuprinse in
tabelul nr. 1.
7. Implementare
7.1. Cand implementeaza prezentul plan de actiune, dupa caz, partile vor da
prioritate acelor populatii cuprinse in coloana A din tabelul nr. 1
7.2. Acolo unde, in cazul populatiilor cuprinse in tabelul nr. 1, mai mult
decat o populatie a aceleiasi specii se afla pe teritoriul unei parti, acea
parte va aplica masuri de conservare adecvate populatiei sau populatiilor care
au cea mai nefavorabila stare de conservare.
7.3. Secretariatul acordului, in coordonare cu Comitetul tehnic si cu
asistenta din partea expertilor statelor din aria de migrare, va coordona
elaborarea liniilor directoare pentru conservare, in conformitate cu art. IV
paragraful 4 din prezentul acord, pentru a asista partile in implementarea
prezentului plan de actiune. Secretariatul acordului va asigura, acolo unde
este posibil, corelarea cu liniile directoare aprobate in temeiul altor
instrumente internationale. Aceste linii directoare de conservare vor avea ca
scop introducerea principiului utilizarii durabile. Ele vor include, inter
alia:
a) planuri de actiune pe specii;
b) masuri de urgenta;
c) elaborarea inventarelor de situri si metode de management pentru
habitate;
d) practici de vanatoare;
e) comertul cu pasari de apa;
f) turismul;
g) reducerea prejudiciului la culturile agricole;
h) un protocol de monitorizare a pasarilor de apa.
7.4. Secretariatul acordului, in coordonare cu Comitetul tehnic si cu
partile, va elabora o serie de studii internationale necesare in vederea
implementarii prezentului acord, incluzand:
a) rapoarte referitoare la starea populatiilor si tendintele ei;
b) lacunele informationale provenite din analizele atente de teren;
c) retelele de situri folosite de fiecare populatie, incluzand analize privind
regimul de protectie a fiecarui sit, precum si masurile de protectie luate in
fiecare caz;
d) legislatia pertinenta din fiecare tara, referitoare la vanarea si la
comertul cu specii cuprinse in anexa nr. 2 la prezentul acord;
e) stadiul pregatirii si implementarii planurilor de actiune pe specii;
f) proiecte de renaturare; si
g) situatia privind speciile de pasari de apa nonnative introduse si
hibrizii acestora.
7.5. Secretariatul acordului se va stradui sa asigure ca studiile mentionate
in paragraful 7.4 sa fie actualizate la intervale de pana la 3 ani.
7.6. Comitetul tehnic va analiza liniile directoare si studiile elaborate
in conformitate cu prevederile paragrafelor 7.3 si 7.4 si va formula propuneri
de recomandari si de rezolutii in legatura cu elaborarea, continutul si cu
implementarea lor, care vor fi supuse atentiei sesiunilor Reuniunii partilor.
7.7. Secretariatul acordului va intreprinde periodic o analiza a
mecanismelor care pot furniza resurse aditionale (fonduri si asistenta tehnica)
pentru implementarea prezentului plan de actiune si va face un raport pentru
fiecare sesiune ordinara a Conferintei partilor.
TABELUL Nr. 1
STATUTUL
populatiilor pasarilor de apa migratoare
Criterii de clasificare
Urmatoarele criterii folosite in tabelul nr. 1 sunt esentiale pentru
implementarea planului de actiune:
Coloana A
Categoria 1:
a) specii care sunt cuprinse in anexa nr. 1 la conventie;
b) specii care sunt inregistrate ca fiind periclitate in Lista rosie a
animalelor periclitate, UICN/1994 (Groombridge, 1993); sau
c) populatii care numara mai putin de circa 10.000 de indivizi.
Categoria 2:
- populatii care numara intre circa 10.000 si circa 25.000 de indivizi.
Categoria 3:
- populatii care numara intre circa 25.000 si circa 100.000 de indivizi si
care sunt considerate a fi expuse unui risc ca rezultat al:
a) concentrarii pe un numar mic de situri in orice perioada a ciclului lor
natural;
b) dependentei de un anumit tip de habitat care este sub o grava
amenintare;
c) manifestarii unui declin semnificativ pe termen lung; sau
d) manifestarii unor fluctuatii extreme in marimea sau in tendinta de
evolutie a populatiei.
Pentru speciile cuprinse in categoriile 2 si 3 de mai sus a se vedea
paragraful 2.1.1 din prezenta anexa.
Coloana B
Categoria 1:
- populatii care numara intre circa 25.000 si circa 100.000 de indivizi si
care nu intrunesc conditiile prevazute in coloana A, astfel cum au fost
prezentate mai sus.
Categoria 2:
- populatii care numara mai mult de circa 100.000 de indivizi si care sunt
considerate a avea nevoie de o atentie speciala, ca rezultat al:
a) concentrarii pe un numar mic de situri in orice perioada a ciclului lor
anual;
b) dependentei de un tip de habitat care este sub o amenintare grava;
c) manifestarii unor fluctuatii mari in marimea sau in tendinta de evolutie
a populatiei.
Coloana C
Categoria 1:
- populatii care numara mai mult de circa 100.000 de indivizi care ar putea
beneficia in mod semnificativ din actiunile de cooperare internationala si care
nu intrunesc nici conditiile prevazute in coloana A, si nici in coloana B.
Revizuirea tabelului nr. 1
Acest tabel:
a) va fi revizuit periodic de catre Comitetul tehnic in conformitate cu
art. VII paragraful 3 subparagraful b) din prezentul acord; si
b) va fi amendat, dupa necesitati, de Reuniunea partilor, in conformitate
cu art. VI paragraful 9 subparagraful d) din prezentul acord, potrivit
concluziilor rezultate din aceste revizuiri.
Cheia prescurtarilor si a simbolurilor
- repr. - reproducere
- iern. - iernare
- N - nordic
- E - estic
- S - sudic
- V - vestic
- NE - nord-estic
- NV - nord-vestic
- SE - sud-estic
- SV - sud-vestic.
Precizari
1. Datele despre populatii utilizate pentru elaborarea tabelului nr. 1
corespund in mare masura numarului de indivizi ai populatiei cu potential de
reproducere din aria acordului. Statutul se bazeaza pe cele mai bune estimari,
disponibile si publicate, despre populatii.
2. Prescurtarile (repr.) sau (iern.) in listarea populatiilor au scopul
numai de a identifica populatia. Ele nu semnifica restrictii sezoniere pentru
actiuni in legatura cu aceste populatii, in conformitate cu prevederile
prezentului acord si ale planului de actiune.
_______________________________________________________________________
A B C
_______________________________________________________________________
Mycteria ibis
Toata populatia 1
Ciconia nigra
V Africa/V Europa 1c
Europa Centrala si E (repr.) 2
Ciconia episcopus
Africa tropicala (C.e. microscelis) 1
Ciconia ciconia
Africa de Sud (C.c. ciconia) 1c
NV Africa/V Europa (repr.) (C.c. ciconia) 3b
Europa Centrala si E (repr.) (C.c. ciconia) 2c
V Asia (repr.) (C.c. ciconia) 3b
Plegadis falcinellus
Africa Subsahariana (P.f. falcinell) 1*1)
V Africa/Europa (P.f. falcinellus) 1
E Africa/SV Asia (P.f. falcinellus) 2*)
Geronticus eremita
Maroc 1a
SV Asia 1a
Threskiornis aethiopicus
Africa Subsahariana (T.a. aethiopicus) 1
Irak/Iran (T.a. aethiopicus) 1c
Platalea leucorodia
E Atlantic (P.I. leucorodia) 1c
Europa Centrala/SE 2
(repr.) (P.l. leucorodia)
Marea Rosie (P.l. archeri) 1c
SV/S Asia (iern.) (P.l. major) 2
Platalea alba
Toata populatia 2*)
Dendrocygna bicolor
Africa 1
Dendrocygna viduata
Africa 1
Thalassornis leuconotus
E/S Africa (T.l. leuconotus) 2*)
V Africa (T.l. leuconotus) 1c
Oxyura leucocephala
V Mediterranean 1a
E Mediterranean/V Asia 1a
Cygnus olor
NV Europa 2d
Marea Neagra (iern.) 2
Marea Caspica (iern.) 2a si 2d
Cygnus cygnus
Islanda (repr.) 2
NV Europa (iern.) 1
Marea Neagra (iern.) 2
V Asia (iern.) 2^1)
Cygnus columbianus
Europa (iern.) 2
Marea Caspica (iern.) (C.c. bewickii) 1c
Anser brachyrhynchus
Islanda (repr.) 2a
Svalbard (repr.) 1
Anser fabalis
V Taiga (repr.) (A.f. fabalis) 1
V Tundra (repr.) (A.f. rossicus) 1
Anser albifrons
NV Europa (iern.) (A.a. albifrons) 1
Europa Centrala (iern.) (A.a. albifrons) 2c
Marea Neagra (iern.) (A.a. albifrons) 1
Marea Caspica (iern.) (A.a. albifrons) 2
Groenlanda (iern.) (A.a. flavirostris) 3a*)
Anser erythropus
Marea Neagra/Marea Caspica (iern.) 1b
Anser anser
Islanda (repr.) (A.a. anser) 1
N Europei/V Mediterana (A.a. anser) 1
Europa Centrala/N Africa (A.a. anser) 2*)
Marea Neagra (iern.) (A.a. anser) 1
V Siberia/Marea Caspica (A.a. anser) 1
Branta leucopsis
Groenlanda (repr.) 1
Svalbard (repr.) 2
Rusia (repr.) 1
Branta bernicla
Siberia (repr.) (B.b. bernicla) 2b
Svalbard (repr.) (B.b. hrota) 1c
Irlanda (iern.) (B.b. hrota) 2
Branta ruficollis
Toata populatia 1b
Alopochen aegyptiacus
Toata populatia 1^1)
Tadorna ferruginea
V Mediterana 1c
E Mediterana/Marea Neagra 2
SV Asia 1
Tadorna cana
Toata populatia 1
Tadorna tadorna
NV Europa 2a
V Mediterana 2
Marea Neagra 1
Marea Caspica 1
Plectropterus gambensis
V Africa (P.g. gambensis) 1
S Africa (P.g. niger) 1
Sarkidiornis melanotos
Africa (S.m.melanotos) 1^1)
Nettapus auritus
V Africa 1c
S/E Africa 1^1)
Anas penelope
NV Europa (iern.) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 2c
SV Asia (iern.) 2c
Anas strepera
NV Europa (iern.) (A.s. strepera) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) (A.s. strepera) 1
SV Asia (iern.) (A.s. strepera) 1
Anas crecca
NV Europa (iern.) (A.c. crecca) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) (A.c. crecca) 1
SV Asia (iern.) (A.c. crecca) 2c
Anas capensis
Toata populatia 1^1)
Anas platyrhynchos
NV Europa (iern.) (A.p. platyrhynchos) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 2c
(A.p. platyrhynchos)
SV Asia (iern.) (A.p. platyrhynchos) 1
Anas undulata
S Africa (A.u. undulata) 1
Anas acuta
V Africa (iern.) 1
NV Europa (iern.) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 2c
SV Asia/E Africa (iern.) 1
Anas erythrorhyncha
S/E Africa 1
Anas hottentota
V Africa 1c^1)
S/E Africa 1^1)
Anas querquedula
V Africa (iern.) 1
E Africa/Asia (iern.) 1
Anas clypeata
NV Europa (iern.) 1
V Mediterana (iern.) 2a
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 1
SV Asia (iern.) 1
Marmaronetta angustirostris
V Mediterana 1b
E Mediterana 1b
SV Asia 1b
Netta rutina
SV/Europa Centrala 2*)
SE Europa 3c
SV Asia 1
Netta erythrophthalma
S/E Africa (N.e. brunnea) 1^1)
Aythya ferina
NV Europa (iern.) 2c
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 2c
SV Asia (iern.) 2c^1)
Aythya nyroca
Africa (iern.) 1c
Europa (iern.) 3c
SV Asia 1c
Aythya fuligula
NV Europa (iern.) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 1
SV Asia (iern.) 1
Aythya marila
E Atlantic (iern.) (A.m. marila) 1
Marea Neagra/Marea Caspica (iern.) 1
(A.m. marila)
Somateria mollissima 1
Europa (S.m. mollissima)
Somateria spectabilis
NE Europa 1
Polysticta stelleri
NE Europa (iern.) 2
Clangula hyemalis
Islanda/Groenlanda (repr.) 2c
NV Europa (iern.) 1
Marea Caspica (iern.) 1c
Melanitta nigra
NV Europa (iern.) (M.n. nigra) 2a
Melanitta fusca
NV Europa (iern.) (M.f. fusca) 2a
Marea Neagra/Marea Caspica (M.f. fusca) 1c
Bucephala clangula
NV Europa (iern.) (B.c. clangula) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) (B.e. clangula) 2*)
Marea Caspica (iern.) (B.c. clangula) 2
Mergellus albellus
NV Europa (iern.) 3a
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 1
SV Asia (iern.) 1
Mergus serrator
NV Europa (iern.) (M.s. serrator) 1
Marea Neagra/Mediterana (M.s. serrator) 1c
SV Asia (iern.) (M.s. serrator) 1c
Mergus merganser
NV Europa (iern.) (M.m. merganser) 1
Marea Neagra/Mediterana (iern.) 1c
(M.m. merganser)
SV Asia (iern.) (M.m. merganser) 2
_______________________________________________________________________
^1) Statutul populatiei nu este cunoscut. Starea de conservare este
estimata.
*) A se vedea paragraful 2.1.1.