Guvernul României şi Guvernul Republicii Polonia, numite în continuare împreună părţile contractante şi, individual, Partea Contractantă,apreciind cooperarea în domeniul apărării ca fiind un element important al securităţii şi stabilizării regionale şi globale,dorind să intensifice relaţiile lor cordiale,dorind să dezvolte şi să întărească cooperarea pe subiecte de interes comun,având în vedere prevederile Cartei Naţiunilor Unite,având în vedere Tratatul Atlanticului de Nord, semnat la Washington, la 4 aprilie 1949,luând în considerare prevederile Acordului dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forţelor lor (NATO SOFA), încheiat la Londra, la 19 iunie 1951, numit în continuare Acordul NATO SOFA,luând în considerare Declaraţia comună privind parteneriatul strategic semnată de preşedinţii României şi Republicii Polonia la 7 octombrie 2009,au convenit asupra următoarelor: Articolul 1Obiectivul şi aria de aplicare a prezentului acord(1) Prezentul acord reglementează cadrul general al cooperării în domeniul apărării între Părţile Contractante, bazată pe principiile egalităţii, parteneriatului şi beneficiului reciproc.(2) Cooperarea dintre Părţile Contractante se va desfăşura în conformitate cu legislaţia lor naţională, principiile general recunoscute de drept şi prevederile dreptului internaţional şi angajamentele internaţionale ale României şi Republicii Polonia. Articolul 2Definiţii Pentru scopul prezentului acord, expresia: a)Personal militar înseamnă membrii Forţelor Armate ale României şi ale Republicii Polonia. b)Personal civil însemnă angajaţii civili ai Forţelor Armate şi ai ministerelor cu competenţe în domeniul apărării din România şi Republica Polonia. c)Parte trimiţătoare înseamnă Partea Contractantă care trimite personalul militar şi civil pe teritoriul României sau al Republicii Polonia în conformitate cu prevederile prezentului acord. d)Parte primitoare înseamnă Partea Contractantă care primeşte personalul militar şi civil al Republicii Polonia sau al României în conformitate cu prevederile prezentului acord. e)Autorităţi responsabile înseamnă miniştrii/ministerele cu competenţe în domeniul apărării ai/ale Părţilor Contractante, responsabile pentru aplicarea prezentului acord. Articolul 3Domenii de cooperare(1) Cooperarea dintre Părţile Contractante poate include următoarele domenii:a)planificarea apărării; b)funcţionarea forţelor armate în societăţile democratice moderne, inclusiv aplicarea prevederilor tratatelor internaţionale în domeniul apărării, securităţii şi controlului armamentelor; c)misiuni de pace şi umanitare şi alte operaţii ale organizaţiilor internaţionale în sprijinul păcii şi lupta împotriva terorismului; d)organizarea forţelor armate, inclusiv structura unităţilor militare şi politica de management a resurselor umane; e)sprijin logistic pentru nevoile forţelor armate; f)educaţie militară; g)instruirea personalului militar; h)servicii de căutare-salvare în teatrul de operaţii (CSAR); i)cercetare în domeniul tehnologiei pentru apărare; j)dezvoltarea, mentenanţa şi reparaţia armamentului şi echipamentului militar; k)modernizarea şi conversia armamentului şi echipamentului militar; l)sistemele de informaţii militare, tehnologia informaţiilor şi comunicaţiilor; m)standardizarea, controlul calităţii şi codificarea în sfera militară; n)medicină militară; o)aspecte legale şi economice în domeniul apărării. (2) Detalii specifice referitoare la cooperarea în domeniile enumerate la alineatul (1) pot fi stabilite în acorduri şi înţelegeri separate încheiate între Părţile Contractante sau autorităţile responsabile. Articolul 4Forme de cooperare Cooperarea dintre cele două Părţi Contractante se va desfăşura, în special, în următoarele forme: a)întâlniri la nivelul autorităţilor responsabile şi ale altor reprezentanţi ai Părţilor Contractante; b)consultări politico-militare, conferinţe şi seminare; c)studii şi instruire practică în şcoli militare şi în instituţii militare de cercetare-dezvoltare, inclusiv schimb de lectori şi studenţi; d)consultanţă şi asistenţă de specialitate în cercetare şi dezvoltare, repararea şi recondiţionarea armamentelor şi echipamentelor pentru nevoile forţelor armate; e)participarea unităţilor militare la exerciţii; f)participarea unităţilor militare la operaţii externe; g)schimb de informaţii, documentaţie şi materiale pentru instruire; h)organizarea şi participarea la evenimente culturale şi sportive. Articolul 5Protecţia informaţiilor clasificate schimbate Schimbul şi protecţia informaţiilor clasificate dintre Părţile Contractante, în legătură cu aplicarea prezentului acord, vor fi guvernate de Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polonia privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate, semnat la Bucureşti, la 5 iulie 2006. Articolul 6Statutul juridic al personalului militar şi civil(1) Pe durata şederii pe teritoriul României sau al Republicii Polonia, personalul militar şi civil al părţii trimiţătoare va respecta legislaţia părţii primitoare şi se va abţine de la participarea la orice activitate politică pe respectivul teritoriu.(2) Statutul juridic al personalul militar şi civil al părţii trimiţătoare pe timpul şederii pe teritoriul Republicii Polonia sau României va fi guvernat de prevederile Acordului NATO SOFA. Articolul 7Planurile anuale de cooperare(1) Baza pentru cooperarea pe un an determinat este planul anual de cooperare agreat de către autorităţile responsabile sau reprezentanţii acestora.(2) Propunerile pentru planul anual de cooperare se vor face în scris anterior datei de 1 octombrie a fiecărui an.(3) Planul anual de cooperare va fi semnat de către reprezentanţii autorizaţi ai Părţilor Contractante anterior datei de 1 noiembrie a fiecărui an.(4) Planul anual de cooperare va cuprinde, inter alia, activităţi concrete, modalităţile de desfăşurare a acestora, datele, locurile de desfăşurare şi numărul participanţilor.(5) Planurile anuale de cooperare agreate pot fi modificate în scris, în orice moment, prin consimţământul reciproc al autorităţilor responsabile sau al reprezentanţilor acestora. Articolul 8Aspecte financiare(1) Partea trimiţătoare va fi responsabilă pentru acoperirea integrală a tuturor cheltuielilor legate de şederea personalului său militar şi civil pe teritoriul României sau al Republicii Polonia, în baza prezentului acord.(2) Aranjamentele financiare legate de formele de cooperare menţionate la art. 4 lit. c), e), f) şi h) vor face obiectul unor acorduri sau înţelegeri separate. Articolul 9Soluţionarea disputelor(1) Orice situaţie care poate da naştere unei dispute între Părţile Contractante privind interpretarea sau aplicarea acestui acord va face imediat ce este posibil obiectul consultărilor între ele, într-o manieră constructivă şi prietenească.(2) Disputele dintre Părţile Contractante, referitoare la interpretarea sau aplicarea prezentului acord, vor fi soluţionate exclusiv de către acestea prin negocieri şi consultări. Articolul 10Prevederi finale(1) Prezentul acord va intra în vigoare la treizeci (30) de zile de la data primirii ultimei notificări prin care Părţile Contractante se informează reciproc cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acordului.(2) Guvernul Republicii Polonia va întreprinde, imediat după intrarea în vigoare a prezentului acord, demersurile necesare pentru înregistrarea acestuia la Secretariatul Organizaţiei Naţiunilor Unite, potrivit articolului 102 alineatul 1 din Carta Naţiunilor Unite.(3) Prezentul acord este încheiat pentru o durată nedeterminată.(4) Prezentul acord poate fi denunţat în orice moment de către oricare dintre Părţile Contractante, printr-o notificare scrisă. Într-o asemenea situaţie, acordul îşi va înceta valabilitatea la o sută optzeci de zile (180) de la data primirii notificării.(5) Prezentul acord poate fi amendat în orice moment, în scris, prin consimţământul celor două Părţi Contractante. În acest caz, prevederile alin. (1) al prezentului articol se vor aplica în mod corespunzător.(6) La data intrării în vigoare a acordului, Acordul dintre Ministerul Apărării Naţionale al României şi Ministerul Apărării Naţionale al Republicii Polone privind colaborarea în domeniul militar, semnat la Bucureşti la 23 februarie 1994, îşi va înceta valabilitatea.Semnat la Varşovia la 5 iunie 2013, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, poloneză şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferenţe de interpretare, textul în limba engleză va prevala. Pentru Guvernul României, Mircea Duşa Pentru Guvernul Republicii Polonia, Tomasz Siemoniak