LEGE
Nr. 128 din 16 octombrie 1996
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei
pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la
impozitele pe venit si pe capital, semnata la Izmail la 29 martie 1996
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 272 din 1 noiembrie 1996
![SmartCity3](https://citymanager.online/wp-content/uploads/2018/09/b2-700x300.jpg)
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei pentru
evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la
impozitele pe venit si pe capital, semnata la Izmail la 29 martie 1996.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 25 iunie 1996, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI,
VALER SUIAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 30
septembrie 1996, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR,
ADRIAN NASTASE
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei pentru evitarea dublei impuneri si
prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital
Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei,
dorind sa incheie o conventie pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea
evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital, au convenit
dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau
ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se va aplica impozitelor pe venit si pe capital,
stabilite in numele fiecarui stat contractant sau al autoritatilor sale locale,
sau al subdiviziunilor sale politice, ori al unitatilor sale administrativ -
teritoriale, indiferent de modul in care sunt percepute.
2. Vor fi considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele de venit sau
de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea
proprietatii mobiliare sau imobiliare, impozitele pe salarii, retinute la sursa
de catre intreprinderi, precum si impozitele asupra cresterii capitalului.
3. Impozitele existente asupra carora se aplica prezenta conventie sunt, in
special:
a) In cazul Romaniei:
(i) impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
(ii) impozitul pe profiturile persoanelor juridice;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe dividende;
(v) impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole obtinute de
persoanele fizice;
(denumite in continuare impozit roman).
b) In cazul Ucrainei:
(i) impozitul pe profitul intreprinderilor; si
(ii) impozitul pe venitul cetatenilor,
(denumite in continuare impozit ucrainean).
4. Conventia se aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in
esenta similare, care sunt stabilite dupa data semnarii acestei conventii, in
plus, sau in locul impozitelor existente. Autoritatile competente ale statelor
contractante se vor informa reciproc asupra oricaror modificari aduse in
legislatiile lor fiscale intr-o perioada de timp rezonabila, dupa efectuarea
unor astfel de modificari.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, cu exceptia cazului cand contextul cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Ucraina, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna Romania si, cand este folosit in sens
geografic, inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum
si zona economica exclusiva asupra carora Romania isi exercita suveranitatea,
drepturile suverane sau jurisdictia in concordanta cu propria sa legislatie si
cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii, pe fundul si subsolul
acestor ape;
c) termenul Ucraina inseamna teritoriul Ucrainei, platoul sau continental
si zona sa economica maritima exclusiva, inclusiv orice teritorii in afara
marii teritoriale a Ucrainei, care, potrivit legislatiei internationale, este
specificata sau poate fi specificata, conform legislatiei ucrainene, ca
teritoriul in care sunt efective drepturile Ucrainei in ceea ce priveste fundul
marii si resursele naturale;
d) termenul impozit inseamna impozit roman sau impozit ucrainean, dupa cum
cere contextul;
e) termenul persoana include o persoana fizica, o societate sau orice alta
asociere de persoane din fiecare dintre statele contractante;
f) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice alta
entitate care este considerata persoana juridica in scopul impozitarii;
g) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
h) termenul national (cetatean) inseamna:
(i) in cazul Romaniei, orice persoana fizica avand cetatenia Romaniei si
toate persoanele juridice, asocierile de persoane si orice alta entitate avand
statutul in conformitate cu legislatia in vigoare in Romania;
(ii) in cazul Ucrainei:
a) persoanele fizice avand cetatenia Ucrainei;
b) toate persoanele juridice, asocierile de persoane si asociatiile care au
statutul in concordanta cu legislatia Ucrainei;
i) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, aeronava, vehicul feroviar sau rutier, exploatate de o intreprindere care
este un rezident al unui stat contractant, cu exceptia cazului cand un asemenea
transport este efectuat numai intre locuri situate in celalalt stat
contractant;
j) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei, Ministerul Finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Ucrainei, Ministerul Finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
k) expresia unitate administrativ-teritoriala se refera la Romania si
expresia autoritate locala sau subdiviziune politica se refera la Ucraina;
l) termenul capital, in cazul Ucrainei, inseamna proprietate.
2. In ce priveste aplicarea acestei conventii de catre un stat contractant,
orice termen care nu este altfel definit in conventie va avea, daca contextul
nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are in cadrul legislatiei
acestui stat cu privire la impozitele la care prezenta conventie se aplica.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acelui stat,
este supusa impunerii urmare domiciliului sau, rezidentei sale, locului
inregistrarii, locului conducerii sau oricarui alt criteriu de natura similara.
Dar aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impunerii in acel
stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse aflate in acel stat
ori are capital situat acolo.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau va fi
determinat dupa cum urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta a statului contractant in care are o
locuinta permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state contractante, va fi considerata rezidenta a
statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt mai
stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul contractant, in care aceasta persoana are centrul
intereselor sale vitale, nu poate fi determinat, sau daca ea nu dispune de o
locuinta permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante,
atunci ea va fi considerata rezidenta a statului in care locuieste in mod
obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste, in mod obisnuit, in ambele state
contractante sau in nici unul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta a
statului contractant al carui national (cetatean) este;
d) daca aceasta persoana este national (cetatean) al ambelor state
contractante sau al nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor
contractante vor rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, atunci va fi
considerata rezidenta a statului contractant in care se afla locul conducerii
sale efective.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri, prin care intreprinderea isi desfasoara in intregime sau in
parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) instalatii pentru prospectari in scopul obtinerii de venituri;
g) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale;
h) un depozit sau alte asemenea, folosite pentru livrari de bunuri in
scopul obtinerii de venituri.
3. Expresia sediu permanent cuprinde, de asemenea:
a) un santier de constructii, un proiect de constructii, de montaj sau
instalatie sau activitatile de supraveghere in legatura cu acestea, dar numai
cand asemenea santier, proiect sau activitati dureaza o perioada mai mare de 12
luni;
b) furnizarea de servicii, inclusiv de servicii de consultanta, de catre o
intreprindere a unui stat contractant, prin angajatii sai sau prin alt personal
angajat in celalalt stat contractant, cu conditia ca aceasta activitate sa
dureze, pentru acelasi proiect sau un proiect conex, o perioada sau perioade
care insumeaza mai mult de 12 luni.
4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, expresia
sediu permanent va fi considerata ca nu include:
a) folosirea de instalatii exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii, fara obtinere de
venit;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii, fara obtinere de venit;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand
intreprinderii, exclusiv in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) vanzarea de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii, expuse in
cadrul unui targ sau expozitii temporare ocazionale, dupa inchiderea targului
sau expozitiei mentionate;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul cumpararii de
produse sau de marfuri sau colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul desfasurarii,
pentru intreprindere, a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau
auxiliar;
g) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a)-f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri, ce rezulta din aceasta combinare, sa aiba
un caracter pregatitor sau auxiliar.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, cand o persoana - alta
decat un agent cu statut independent, caruia i se aplica prevederile
paragrafului 6 - desfasoara activitatea intr-un stat contractant in numele unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant, va fi considerata a avea un sediu
permanent in primul stat mentionat, daca:
a) are, in primul stat mentionat, imputernicirea de a negocia si incheia
contracte pentru sau in numele unei asemenea intreprinderi, sau
b) mentine, in primul stat mentionat, un stoc de produse si marfuri, din
care efectueaza in mod regulat vanzari de produse sau marfuri pentru sau in
numele unei asemenea intreprinderi.
6. O intreprindere nu va fi considerata ca are un sediu permanent intr-un
stat contractant, numai prin faptul ca aceasta exercita activitatea de afaceri
in acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu
statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul
activitatii lor obisnuite.
7. Faptul ca o societate, care este rezidenta a unui stat contractant,
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant sau care exercita activitatea de afaceri in acel celalalt stat
(printr-un sediu permanent sau in alt mod), nu este suficient pentru a face din
una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv venitul din agricultura sau din exploatari
forestiere), situate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel
celalalt stat.
2. Expresia proprietatii mobiliare are intelesul care este atribuit de
legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate.
Expresia include, in orice caz, toate accesoriile proprietatii imobiliare,
inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si exploatari
forestiere, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu
privire la proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si
drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea
exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale;
navele, aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere nu vor fi considerate
proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se vor aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietatile imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor
din proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii
independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant vor fi impozabile
numai in acel stat, in afara de cazul cand intreprinderea exercita activitate
de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo.
Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod, profiturile
intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat, dar numai acea parte din ele
care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie, in fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent profiturile pe care le-ar fi putut realiza,
daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata, exercitand
activitati identice sau similare in conditii identice sau similare si tratand
cu toata independenta cu intreprinderea al carui sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent vor fi admise la
scadere cheltuielile ce pot fi dovedite ca fiind efectuate pentru scopurile
urmarite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si
cheltuielile generale de administrare, efectuate, indiferent de faptul ca s-au
efectuat in statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte.
Totusi nici o deducere nu va fi acordata pentru sume, daca exista, platite
(altfel decat ca rambursari ale cheltuielilor efective) de catre sediul
permanent sediului conducerii intreprinderii sau oricaror alte sedii ale sale,
sub forma de redevente, remuneratii sau alte plati similare facute pentru
folosirea patentelor sau a altor drepturi sau sub forma de comisioane pentru
activitati specifice desfasurate ori pentru conducere, sau, cu exceptia
intreprinderilor bancare, sub forma de dobanzi la sumele imprumutate sediului
permanent. De asemenea, la determinarea profitului unui sediu permanent, nu se
va lua in calcul nici o suma pretinsa (altfel decat ca rambursare a
cheltuielilor efective) de sediul permanent sediului conducerii intreprinderii
sau oricarui alt sediu al sau, sub forma de redevente, remuneratii sau alte
plati similare facute pentru folosirea patentelor sau a altor drepturi, ori sub
forma de comisioane pentru servicii specifice prestate sau pentru conducere
ori, cu exceptia intreprinderilor bancare, ca dobanzi la imprumuturi acordate
sediului de conducere al intreprinderii sau oricaruia dintre celelalte sedii
ale sale.
4. In masura in care, intr-un stat contractant, se obisnuieste ca profitul
care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea profitului
total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o prevedere a
paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant sa determine profitul
impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare adoptata
va fi totusi aceea prin care rezultatul va fi in concordanta cu principiile
enuntate in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care
se atribuie unui sediu permanent va fi determinat in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul cand exista motive temeinice si suficiente de a
proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit, care sunt tratate separat in
alte articole ale prezentei conventii, atunci prevederile acelor articole nu
vor fi afectate de prevederile prezentului articol.
Art. 8
Venituri din transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
aeronavelor, vehiculelor feroviare si rutiere vor fi impozabile numai in statul
contractant in care este rezidenta intreprinderea.
2. In sensul prezentului articol, profiturile obtinute din exploatarea
navelor, aeronavelor sau a vehiculelor feroviare si rutiere in trafic
international includ:
a) venitul din inchirierea ca "nava nuda" a navelor, aeronavelor
sau a vehiculelor feroviare si rutiere;
b) profiturile din folosirea, intretinerea sau inchirierea conteinerelor
(inclusiv a trailerelor pentru transportul conteinerelor) utilizate pentru
transportul bunurilor sau marfurilor; cand o astfel de inchiriere sau folosire,
intretinere sau inchiriere, dupa caz, este legata de exploatarea in trafic
international a navelor, aeronavelor, vehiculelor feroviare si rutiere.
3. Prevederile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, profiturilor
obtinute din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect,
la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant, sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si, fie intr-un caz, fie in
celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in relatiile lor financiare sau
comerciale prin conditii acceptate sau impuse, care difera de acelea care ar fi
fost stabilite intre intreprinderi independente, atunci profiturile, care, fara
aceste conditii, ar fi fost obtinute de una dintre intreprinderi, dar nu au
putut fi obtinute in fapt datorita acestor conditii, pot fi incluse in
profiturile acelei intreprinderi si impuse in consecinta.
2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi
apartinand acelui stat si impune, in consecinta, profiturile asupra carora o
intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in acel
celalalt stat si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit
intreprinderii primului stat mentionat, daca conditiile stabilite intre cele
doua intreprinderi ar fi fost acelea care ar fi fost stabilite intre
intreprinderi independente, atunci acel celalalt stat va proceda la modificarea
corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor profituri. La
efectuarea unor astfel de modificari, se va tine seama de celelalte prevederi
ale prezentei conventii, in care sens, autoritatile competente ale statelor
contractante, daca este necesar, se vor consulta reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este un rezident al unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel
celalalt stat.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant in care societatea platitoare de dividende este un rezident si
potrivit legislatiei acelui stat, dar, daca primitorul este beneficiarul
efectiv al dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi:
a) 10% din suma bruta a dividendelor, daca beneficiarul efectiv este o
societate (alta decat o asociere de persoane) care detine direct cel putin 25%
din capitalul societatii platitoare de dividende;
b) 15% din suma bruta a dividendelor, in toate celelalte cazuri.
Prezentul paragraf nu va afecta impunerea societatii in ce priveste profiturile
din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende, folosit in acest articol, inseamna veniturile
provenind din actiuni sau alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din
participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti sociale care
sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca si veniturile din actiuni, de catre
legislatia fiscala a statului in care societatea distribuitoare a dividendelor
este un rezident.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al dividendelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant in care societatea
platitoare de dividende este un rezident, printr-un sediu permanent situat
acolo, sau desfasoara in acel celalalt stat profesii independente printr-o baza
fixa situata acolo, iar detinerea drepturilor generatoare de dividende in
legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de un asemenea
sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica prevederile
art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate, care este un rezident al unui stat contractant,
realizeaza profituri sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt
stat contractant nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite
de acea societate, cu exceptia cazului cand asemenea dividende sunt platite
unui rezident al acelui celalalt stat sau cand detinerea drepturilor
generatoare de dividende, in legatura cu care dividendele sunt platite, este
efectiv legata de un sediu permanent sau de o baza fixa situate in acel
celalalt stat contractant, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale
societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar daca
dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta in intregime sau
in parte profituri sau venituri provenind din acel celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant,
daca rezidentul este beneficiarul efectiv al dobanzilor.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin si potrivit legislatiei acelui stat, daca primitorul este
beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10%
din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2 al acestui articol, dobanzile
provenind dintr-un stat contractant vor fi scutite de impozit in acel stat,
daca sunt platite pentru creante ale guvernului celuilalt stat contractant, ale
Bancii sale Nationale (Centrale) sau ale oricarei alte banci sau institutii
autorizate sa acorde, sa garanteze sau sa asigure credite in numele guvernului
celuilalt stat contractant.
4. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, inseamna
veniturile din titluri de creanta de orice natura, insotite sau nu de garantii
ipotecare sau de o clauza de participare la profiturile debitorului, si in
special veniturile din efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni,
inclusiv primele si premiile legate de asemenea efecte, titluri de creanta sau
obligatiuni.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitati de afaceri in celalalt stat contractant, din care provin dobanzile,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau daca presteaza in acel celalalt
stat contractant profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar
creanta, in legatura cu care sunt platite dobanzile, este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
6. Dobanzile vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat, o autoritate locala, o subdiviziune politica,
o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat. Totusi,
cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant,
are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu
care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi si aceste dobanzi se
suporta de un asemenea sediu permanent sau baza fixa, atunci aceste dobanzi vor
fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
7. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma care ar fi
fost convenita intre platitor si beneficiarul efectiv, in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica numai la aceasta ultima
suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor va ramane
impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinand seama de
celelalte prevederi ale prezentei conventii.
8. Prevederile acestui articol nu se vor aplica, daca scopul principal sau
unul dintre scopurile principale ale unei persoane, cat priveste crearea sau
transferul creantelor in legatura cu care sunt platite dobanzile, este de a
obtine avantaje prin acea creare sau transfer de creanta, ca urmare a aplicarii
acestui articol.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant vor fi impozabile numai in acel celalalt stat,
daca rezidentul este beneficiarul efectiv al redeventelor.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin si, potrivit legislatiei acelui stat, daca
primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi:
a) 10% din suma bruta a redeventelor pentru folosirea sau concesionarea
oricarui patent, marca de comert, desen sau model, plan, formula secreta sau
procedeu de fabricatie sau pentru informatii referitoare la experienta in
domeniul industrial, comercial sau stiintific;
b) 15% din suma bruta a redeventelor in toate celelalte cazuri.
3. Termenul redevente, folosit in prezentul articol, inseamna plati de
orice natura, primite pentru folosirea sau concesionarea oricarui drept de
autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv asupra
filmelor de cinematograf si filmelor sau benzilor folosite pentru emisiunile de
radio sau televiziune, orice patent sau marca de comert, desen sau model, plan,
formula secreta sau procedeu de fabricatie sau pentru utilizarea sau dreptul de
a utiliza orice echipament industrial, comercial sau stiintific ori pentru
informatii referitoare la experienta dobandita in domeniul industrial,
comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitati de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau daca presteaza in acel celalalt
stat profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, iar dreptul sau
proprietatea pentru care se platesc redeventele sunt efectiv legate de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie, se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Redeventele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant, cand
platitorul este insusi acel stat, o autoritate locala, o subdiviziune politica
sau o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat. Totusi,
cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant,
are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de care este
legata obligatia de a plati redeventele si aceste redevente se suporta de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa, atunci aceste redevente vor fi
considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
tinand seama de utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite,
depaseste suma care ar fi fost convenita intre platitor si beneficiarul
efectiv, in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se
vor aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea
excedentara a platilor va ramane impozabila, potrivit legislatiei fiecarui stat
contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
7. Prevederile acestui articol nu se vor aplica, daca scopul principal sau
unul dintre scopurile principale ale unei persoane, cat priveste crearea sau
transferul drepturilor in legatura cu care sunt platite redeventele, este de a
obtine avantaje prin acea creare sau transfer de drepturi, ca urmare a
aplicarii acestui articol.
Art. 13
Castiguri din capital
1. Castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea proprietatii imobiliare, astfel cum este definita la art. 6,
situata in celalalt stat contractant, pot fi impuse in statul contractant in
care este situata aceasta proprietate.
2. Castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea:
a) actiunilor a caror valoare provine in intregime sau in mare masura,
direct sau indirect, din proprietati imobiliare situate in celalalt stat
contractant, sau
b) participarii la o asociatie de persoane la care activele constau in
principal din proprietati imobiliare situate in celalalt stat contractant sau
din actiuni la care se face referire la subparagraful a) de mai sus, pot fi impuse
in acel celalalt stat.
3. Castigurile provenite din instrainarea proprietatii mobiliare, facand
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant, sau din proprietati mobiliare
apartinand unei baze fixe de care dispune un rezident al unui stat contractant
in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile din instrainarea unui astfel de sediu permanent (singur
sau cu intreaga intreprindere) sau o astfel de baza fixa, pot fi impuse in acel
celalalt stat contractant.
4. Castigurile provenind din instrainarea navelor, aeronavelor, vehiculelor
feroviare si rutiere exploatate in trafic international sau a proprietatii
mobiliare necesare exploatarii acestor mijloace de transport vor fi impozabile
numai in statul contractant in care este rezidenta intreprinderea.
5. Castigurile provenind din instrainarea oricarei proprietati, alta decat
cea la care se face referire in paragrafele 1, 2, 3 si 4, vor fi impozabile
numai in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter
independent vor fi impozabile numai in acel stat, daca nu dispune, in mod
obisnuit, in celalalt stat contractant, de o baza fixa pentru exercitarea
activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa, veniturile pot fi
impuse in celalalt stat, dar numai acea parte dintre ele care este atribuibila
acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde, in special, activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare, obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata, vor fi impozabile numai in acel stat, in afara de cazul
cand activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant. Daca
activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant,
remuneratiile primite pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in
celalalt stat contractant vor fi impozabile numai in primul stat contractant
mentionat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 zile in orice perioada de 12 luni; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat contractant.
3. Independent de prevederile precedente acestui articol, remuneratiile pe
care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate
salariala exercitata la bordul unei nave, aeronave sau vehicul feroviar sau
rutier, exploatate in trafic international sau la bordul unui vapor angajat in
transportul pe cai navigabile interioare, pot fi impuse in statul contractant
al carui rezident este intreprinderea.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Remuneratiile si alte plati similare, primite de un rezident al unui stat
contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant, pot fi impuse in
acel celalalt stat contractant.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant, in calitate de artist de spectacol, cum sunt
artistii de teatru, de film, de radio sau televiziune, ori ca interpreti muzicali
sau ca sportivi, din activitatea lor personala desfasurata in celalalt stat
contractant, pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale desfasurate de un
artist de spectacol sau de un sportiv in aceasta calitate nu revin artistului
de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri,
independent de prevederile art. 7, 14 si 15, pot fi impuse in statul
contractant in care sunt exercitate activitatile artistului de spectacol sau
ale sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute din
activitati desfasurate in cadrul schimburilor culturale, stabilite prin
acorduri culturale incheiate intre cele doua state contractante, vor fi scutite
reciproc de impozit, numai daca aceste activitati sunt finantate de guvernul
unui stat contractant.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare, inclusiv anuitati, platite unui rezident al unui stat
contractant pentru munca salariata desfasurata in trecut vor fi impozabile
numai in statul contractant al carui rezident este.
2. Termenul anuitate inseamna o suma fixa platibila unei persoane fizice in
mod periodic, la termenele stabilite in timpul vietii acestei persoane sau in
cursul unei perioade de timp stabilite, cu obligatia de a face in schimb plati
pentru recompensare deplina si corespunzatoare in bani sau in produse ori in
servicii.
3. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, pensiile
si alte plati similare facute in cadrul legislatiei referitoare la asigurarile
sociale ale unui stat contractant vor fi impozabile numai in acel stat
contractant.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant,
o autoritate locala, o subdiviziune politica sau o unitate administrativ -
teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui
stat, autoritati, subdiviziuni sau unitati, vor fi impozabile numai in acel
stat contractant.
b) Totusi aceste remuneratii vor fi impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat si persoana fizica este
un rezident al acelui stat contractant, si daca:
(i) este un national (cetatean) al acelui stat contractant, sau
(ii) nu a devenit un rezident al acelui stat contractant, numai in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Orice pensii platite de/sau din fonduri create de un stat
contractant, de o autoritate locala a acestuia, de o subdiviziune politica sau
de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru
serviciile prestate acelui stat sau autoritati, subdiviziuni sau unitati vor fi
impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi aceste pensii vor fi impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca persoana fizica este un rezident si un national (cetatean) al
acelui stat contractant.
3. Prevederile art. 14, 15 si 18 se vor aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant, de o autoritate locala, de o subdiviziune
politica sau de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia.
Art. 20
Studenti si practicanti
Un student sau un practicant, care este sau a fost imediat inainte de
sosirea sa intr-un stat contractant un rezident al celuilalt stat contractant
si care este prezent in primul stat contractant mentionat in scopul educarii
sau pregatirii sale, va fi scutit de impozit in acel prim stat contractant
mentionat pentru perioada studiilor sau pregatirii, pentru urmatoarele sume
primite in scopul intretinerii, educarii sau pregatirii:
a) sume primite din surse aflate in afara statului contractant, in scopul
intretinerii, educarii, cercetarii sau pregatirii;
b) donatii, burse sau alte sume facute de guvern sau de organizatii
stiintifice, educationale, culturale sau de alte organizatii nonprofit.
Art. 21
Profesori si cercetatori
1. O persoana fizica, care este sau a fost un rezident al unui stat
contractant, imediat inainte de sosirea sa in celalalt stat contractant si
care, la invitatia unei universitati, colegiu, scoala sau alta institutie
educationala similara, nonprofit, care sunt recunoscute de guvernul celuilalt
stat contractant si care este prezenta in acel celalalt stat contractant pentru
o perioada care nu depaseste 2 ani de la data primei sale sosiri in acel
celalalt stat contractant, numai in scopul de a preda sau a cerceta sau pentru
ambele, la astfel de institutii educationale, va fi scutita de impozit in acel
celalalt stat contractant pentru remuneratia primita pentru predare sau
cercetare.
2. Prevederile paragrafului 1 al acestui articol nu se vor aplica venitului
din cercetare, daca asemenea cercetare nu este intreprinsa in interes public,
ci in interesul obtinerii unui castig in folosul personal al unei anumite
persoane sau al unui grup de persoane.
Art. 22
Alte venituri
1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, care nu
sunt tratate la articolele precedente ale prezentei conventii, vor fi
impozabile in statul contractant din care provin.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica asupra veniturilor, altele
decat veniturile provenind din proprietatile imobiliare, asa cum sunt definite
in paragraful 2 al art. 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind un
rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt
stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita in acel
celalalt stat contractant profesii independente printr-o baza fixa situata
acolo si dreptul sau proprietatea in legatura cu care venitul este platit sunt
efectiv legate de un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie,
se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
Art. 23
Impunerea capitalului
1. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare, astfel cum sunt
definite in paragraful 2 al articolului 6, poate fi impus in statul contractant
in care sunt situate aceste proprietati.
2. Capitalul reprezentat de proprietati mobiliare, facand parte din activul
unui sediu permanent al unei intreprinderi, sau de proprietati mobiliare
apartinand unei baze fixe utilizate pentru exercitarea unei profesii independente,
poate fi impus in statul contractant in care este situat sediul permanent sau
baza fixa.
3. Navele, aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere exploatate in trafic
international si proprietatile mobiliare tinand de exploatarea unor asemenea
mijloace de transport vor fi impozabile numai in statul contractant in care
este rezidenta intreprinderea.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat
contractant vor fi impozabile numai in acel stat contractant.
Art. 24
Metode de eliminare a dublei impuneri
1. In cazul Romaniei, dubla impunere va fi evitata, dupa cum urmeaza:
a) cand un rezident al Romaniei realizeaza venit sau detine capital, care,
conform prevederilor acestei conventii, sunt impozabile in Ucraina, atunci
Romania va scuti de impozit acest venit sau capital, cu exceptia elementelor de
venit mentionate la subparagraful b), si ia in considerare, pentru determinarea
cotei de impozit, venitul total obtinut, cota de impozit rezultata aplicandu-se
numai asupra venitului ramas;
b) cand un rezident al Romaniei realizeaza elemente de venit, care,
potrivit prevederilor art. 10, 11 si 12, pot fi impuse in Ucraina, atunci
Romania va acorda, ca deducere din impozitul pe venit al acelui rezident, o
suma egala cu impozitul platit in Ucraina. Totusi aceasta deducere nu va putea
depasi acea parte a impozitului, calculata inainte de deducere, care este
atribuibila unor asemenea elemente de venit realizate in Ucraina.
2. In cazul Ucrainei, dubla impunere va fi evitata dupa cum urmeaza:
In ce priveste aplicarea prevederilor legislatiei ucrainene cu privire la
scutirea de impozit pentru impozitul platit in afara teritoriului Ucrainei
(care nu va fi contrara principiilor specifice ale acestui paragraf), impozitul
roman, care este platit, potrivit prevederilor legislatiei Romaniei si in
concordanta cu prevederile acestei conventii, direct sau prin deduceri din
profitul, venitul sau capitalul din surse romane, va fi dedus pe calea
creditarii din impozitul ucrainean calculat in Ucraina pentru acest profit,
venit sau capital pentru care acest impozit este calculat in Ucraina.
Aceasta deducere, in orice caz, nu va putea depasi totusi acea parte a
impozitului pe venit sau pe capital, asa cum a fost calculata inainte ca
deducerea sa fie acordata, care este atribuibila, dupa caz, venitului sau
capitalului care poate fi impus in acel celalalt stat contractant.
Cand, in concordanta cu prevederile acestei conventii, venitul obtinut sau
capitalul detinut de un rezident al Ucrainei este scutit de impozit in Ucraina,
Ucraina poate, totusi, la calcularea nivelului de impozit pentru venitul sau
capitalul ramas al acestui rezident, sa ia in considerare venitul sau capitalul
scutit.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii (cetatenii) unui stat contractant nu vor fi supusi in
celalalt stat contractant la nici o impunere sau obligatie legata de aceasta,
care este diferita sau mai impovaratoare decat impunerea sau obligatia la care
sunt sau pot fi supusi nationalii (cetatenii) celuilalt stat aflati in aceeasi
situatie, in special in ceea ce priveste rezidenta. Independent de prevederile
art. 1, prevederile acestui paragraf se vor aplica, de asemenea, si persoanelor
care nu sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante.
2. Apatrizii, care sunt rezidenti ai unui stat contractant, nu vor fi
supusi intr-un stat contractant la nici o impunere sau obligatie legata de
aceasta, diferita sau mai impovaratoare decat impunerea sau obligatiile legate
de aceasta la care sunt supusi sau pot fi supusi nationalii statului
contractant respectiv, aflati in aceeasi situatie.
3. Impunerea unui sediu permanent, pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant, nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile, in acel celalalt stat contractant, decat impunerea
stabilita intreprinderilor acelui celalalt stat contractant, care desfasoara
aceleasi activitati.
4. Prevederile acestui articol nu vor fi interpretate ca obligand un stat
contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant nici o deducere
personala, inlesnire sau reducere in ceea ce priveste impunerea, pe
considerente privind statutul civil, responsabilitatile familiale sau pe
criterii nestipulate de legislatia fiscala interna generala pe care le acorda
rezidentilor sai.
5. Cu exceptia cazului cand se aplica prevederile art. 9, ale paragrafului
7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile, redeventele si alte
plati facute de o intreprindere a unui stat contractant unui rezident al
celuilalt stat contractant vor fi deductibile, in scopul determinarii
profiturilor impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in aceleasi conditii
ca si cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat contractant mentionat.
In mod similar, orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat contractant,
fata de un rezident al celuilalt stat contractant, vor fi deductibile in
vederea determinarii capitalului impozabil al acestei intreprinderi, in
aceleasi conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de un rezident al
primului stat contractant mentionat.
6. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut sau controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau mai
multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul stat
contractant mentionat nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de
aceasta, care este diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si
obligatiile legate de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte
intreprinderi similare ale acelui prim stat contractant mentionat.
7. Prevederile prezentului articol se vor aplica impozitelor vizate de
aceasta conventie.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand un rezident al unui stat contractant considera ca, datorita
masurilor luate de unul sau de ambele state contractante, rezulta sau va
rezulta pentru el o impunere care nu este conforma cu prevederile prezentei
conventii, el poate, indiferent de caile de atac prevazute de legislatia
interna a acestor state, sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului
contractant al carui rezident este sau, daca situatia sa se incadreaza in
prevederile paragrafului 1 al art. 25, acelui stat contractant al carui
national (cetatean) este. Cazul trebuie prezentat in termen de 3 ani de la
prima notificare a actiunii din care rezulta o impunere care nu este in
conformitate cu conventia.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare satisfacatoare,
sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este in
conformitate cu conventia.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve pe calea intelegerii amiabile orice dificultati sau dubii rezultate ca
urmare a interpretarii sau aplicarii acestei conventii. De asemenea, se pot
consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri in cazurile neprevazute de
conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, in sensul paragrafelor
precedente.
Art. 27
Schimbul de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne a statelor contractante privitoare la impozitele vizate de
conventie, in masura in care impunerea la care se refera nu este contrara
prevederilor conventiei, previne evaziunea fiscala si faciliteaza aplicarea
legilor impotriva evaziunii fiscale. Folosind consultarile reciproce,
autoritatile competente vor stabili metode si principii pentru schimbul de
informatii privind evaziunea fiscala.
Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile art. 1.
Orice informatie obtinuta de un stat contractant va fi tratata ca secret in
acelasi mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor, legislatiei interne
ale acelui stat si va fi dezvaluita numai persoanelor sau autoritatilor
(inclusiv la instante judecatoresti si organe administrative) insarcinate cu
stabilirea sau incasarea, aplicarea sau urmarirea, sau solutionarea
contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul conventiei. Asemenea
persoane sau autoritati vor folosi informatia numai in aceste scopuri. Acestea
pot dezvalui informatia in procedurile judecatoresti sau deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor impune in nici un caz unui stat
contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei si practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei sau
in cadrul practicii administrative normale ale acelui sau ale celuilalt stat
contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret de afaceri,
industrial, comercial, profesional sau un procedeu de fabricatie sau informatii
a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Agenti diplomatici si functionari consulari
Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza agentii diplomatici sau functionarii consulari in virtutea
regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor acorduri
speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Fiecare stat contractant va notifica celuilalt, pe canale diplomatice,
ca procedurile solicitate de legislatia interna pentru intrarea in vigoare a
conventiei au fost indeplinite. Aceasta conventie va intra in vigoare la data
ultimei notificari si va produce efecte:
(i) in ceea ce priveste impozitele pe dividende, dobanzi sau redevente
pentru orice plati facute la sau dupa a 60-a zi urmatoare datei la care a fost
facuta notificarea;
(ii) in ceea ce priveste impozitul pe capital si impozitul pe profiturile
intreprinderilor, pentru orice perioada impozabila care incepe la sau dupa 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator anului in care este facuta
notificarea;
(iii) in ceea ce priveste impozitul pe veniturile persoanelor fizice,
pentru orice plati facute la sau dupa a 60-a zi urmatoare datei la care a fost
facuta notificarea.
2. De la intrarea in vigoare a acestei conventii, in relatiile bilaterale
dintre Romania si Ucraina, Conventia multilaterala de evitare a dublei impuneri
cu privire la impozitele pe venitul si pe capitalul persoanelor fizice, semnata
la Miskolc la 27 mai 1977, si Conventia multilaterala privind evitarea dublei
impuneri cu privire la impozitele pe venitul si pe capitalul persoanelor
juridice, semnata la Ulan-Bator la 19 mai 1978, isi vor inceta aplicabilitatea.
Art. 30
Denuntarea
1. Prezenta conventie va ramane in vigoare pana la denuntarea sa de catre
unul dintre statele contractante. Fiecare stat contractant poate denunta
conventia pe canale diplomatice, prin remiterea unei note de denuntare cu cel
putin 6 luni inainte de sfarsitul oricarui an calendaristic urmator perioadei
de 5 ani socotita de la data intrarii in vigoare a conventiei. In acest caz,
conventia va inceta sa aiba efect:
(i) in ceea ce priveste impozitele pe dividende, dobanzi sau redevente
pentru orice plati facute la sau dupa a 60-a zi urmatoare datei la care a fost
facuta notificarea;
(ii) in ceea ce priveste impozitul pe capital si impozitul pe profiturile
intreprinderilor, pentru orice perioada impozabila ce incepe la sau dupa 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator anului la care a fost facuta
notificarea;
(iii) in ceea ce priveste impozitul pe veniturile persoanelor fizice,
pentru orice plati facute la sau dupa a 60-a zi urmatoare datei la care a fost
facuta notificarea.
Drept pentru care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma, au
semnat prezenta conventie.
Facuta in doua exemplare la Izmail la 29 martie 1996 in limbile romana,
ucraineana si engleza, toate textele fiind egal autentice. In caz de divergente
in interpretare, textul englez va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Florin Georgescu
ministru de stat,
ministrul finantelor
Pentru Guvernul Ucrainei,
Petre Kuzmici Ghemanciuc,
ministrul finantelor