HOTARARE Nr. 334 din 18 martie 2004
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Estonia privind desfiintarea regimului de vize, semnat la Bucuresti la 23
octombrie 2003
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 258 din 24 martie 2004
In temeiul art. 108 din Constitutia Romaniei, republicata, al art. 20 din
Legea nr. 590/2003 privind tratatele si al art. 19 alin. (1) din Ordonanta de
urgenta a Guvernului nr. 194/2002 privind regimul strainilor in Romania,
republicata,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Estonia
privind desfiintarea regimului de vize, semnat la Bucuresti la 23 octombrie
2003.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
p. Ministrul afacerilor externe,
George Ciamba,
secretar de stat
Ministru de stat,
ministrul administratiei si internelor,
Ioan Rus
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Estonia privind desfiintarea
regimului de vize
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Estonia, denumite in continuare
parti contractante,
dorind sa faciliteze libera circulatie a cetatenilor statelor lor si astfel
sa dezvolte bunele relatii dintre cele doua state,
au convenit cele ce urmeaza:
Art. 1
Cetatenii statelor partilor contractante, titulari ai unui document de
calatorie valabil, dintre cele specificate in anexa la prezentul acord, pot
intra in mod repetat pe teritoriul statului celeilalte parti contractante si
pot ramane pe acest teritoriu, fara viza, pana la nouazeci (90) de zile intr-o
perioada de sase (6) luni.
Art. 2
1. Cetatenii Romaniei, titulari ai unui pasaport diplomatic sau de serviciu
valabil, care sunt acreditati la misiunea diplomatica sau oficiul consular
aflat pe teritoriul Republicii Estonia ori sunt reprezentanti la o organizatie
internationala cu sediul pe teritoriul Republicii Estonia, pot intra si ramane
pe acest teritoriu, pot parasi acest teritoriu, fara viza, pe toata durata
acreditarii lor.
2. Cetatenii Republicii Estonia, titulari ai unui pasaport diplomatic
valabil, care sunt acreditati la misiunea diplomatica sau oficiul consular
aflat pe teritoriul Romaniei ori sunt reprezentanti la o organizatie
internationala cu sediul pe teritoriul Romaniei, pot intra si ramane pe acest
teritoriu, pot parasi acest teritoriu, fara viza, pe toata durata acreditarii
lor.
3. Cetatenii statelor partilor contractante, care sunt membri de familie ai
persoanelor la care se refera paragrafele 1 si 2 si care gospodaresc impreuna,
pot intra si ramane pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, pot
parasi acest teritoriu, fara viza, daca si ei, la randul lor, sunt titulari ai
unui pasaport diplomatic sau de serviciu valabil.
Art. 3
Cu exceptia prevederilor art. 2, desfiintarea regimului de vize nu confera
drept de munca cetatenilor statelor partilor contractante. Persoanele care
intra pe teritoriul statului celeilalte parti contractante in scopul de a
exercita activitati profesionale, de a studia sau pentru o perioada care
depaseste nouazeci (90) de zile intr-o perioada de sase (6) luni sunt obligati
sa obtina in avans viza sau orice alt permis necesar.
Art. 4
Cetatenii statelor partilor contractante pot intra si parasi teritoriul
statului celeilalte parti contractante prin orice punct de trecere a frontierei
deschis traficului international de calatori, numai daca indeplinesc conditiile
cerute de legislatia nationala a statului celeilalte parti contractante privind
intrarea, circulatia si sederea strainilor.
Art. 5
Desfiintarea regimului de vize nu excepteaza persoanele beneficiind de
prevederile prezentului acord de indatorirea de a respecta legile si
reglementarile in vigoare in statul fiecarei parti contractante, inclusiv cele
referitoare la intrarea pe teritoriu, resedinta - temporara sau permanenta - si
drept de munca.
Art. 6
1. Prezentul acord nu aduce atingere dreptului autoritatilor competente ale
statului fiecarei parti contractante de a refuza intrarea sau sederea pe
teritoriul sau a persoanelor considerate indezirabile.
2. Autoritatile competente ale statului fiecarei parti contractante vor
readmite pe teritoriul acestuia oricare dintre propriii cetateni, fara vreo
formalitate si in orice moment.
Art. 7
Fiecare parte contractanta poate suspenda temporar, in totalitate sau in
parte, aplicarea prezentului acord, cu exceptia prevederilor art. 6 paragraful
2, pentru ratiuni de ordine publica, securitate nationala sau sanatate publica
ori alte motive justificate, notificand aceasta intentie celeilalte parti
contractante, in scris, pe canale diplomatice. Suspendarea isi produce efecte
imediat si va ramane in vigoare pana la o notificare contrara.
Art. 8
1. Partile contractante vor schimba specimene ale documentelor lor de
calatorie valabile, specificate in anexa la prezentul acord, nu mai tarziu de
treizeci (30) de zile inainte de data intrarii in vigoare a prezentului acord.
2. Daca una dintre partile contractante modifica documentele de calatorie
specificate in anexa la prezentul acord sau introduce noi documente de
calatorie dupa data intrarii in vigoare a prezentului acord, va transmite
celeilalte parti contractante specimene ale respectivelor documente de
calatorie, pe canale diplomatice, cu cel putin treizeci (30) de zile inainte de
introducerea acestora.
Art. 9
Prezentul acord se incheie pe o perioada nedeterminata. Prezentul acord
poate fi denuntat oricand de catre orice parte contractanta prin notificare
scrisa, transmisa pe canale diplomatice. In acest caz prezentul acord isi va
incheia valabilitatea la treizeci (30) de zile de la data primirii unei astfel
de notificari.
Art. 10
Prezentul acord va intra in vigoare dupa treizeci (30) de zile de la data
primirii ultimei notificari referitoare la indeplinirea de catre partile
contractante a cerintelor lor interne pentru intrarea in vigoare a acordului.
Semnat la Bucuresti la 23 octombrie 2003, in doua exemplare originale,
fiecare in limbile romana, estona si engleza, toate textele fiind egal
autentice. In caz de diferente de interpretare, textul in limba engleza va
prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Alexandru Farcas,
secretar de stat in cadrul
Ministerului Administratiei si Internelor
Pentru Guvernul Republicii Estonia,
Heiki Loot,
secretar de stat in cadrul
Ministerului Afacerilor Externe
ANEXA 1
Documente de calatorie ale Romaniei:
- pasaport simplu;
- pasaport diplomatic;
- pasaport de serviciu;
- pasaport consular/titlu de calatorie pentru intoarcerea in Romania;
- carnet de marinar.
Documente de calatorie ale Republicii Estonia:
- pasaport simplu;
- pasaport diplomatic;
certificat de intoarcere in Estonia;
carnet de marinar.