LEGE
Nr. 24 din 12 martie 1997
pentru ratificarea Tratatului privind relatiile de prietenie si colaborare
dintre Romania si Republica Azerbaidjana, semnat la Baku la 27 martie 1996
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 45 din 17 martie 1997
![SmartCity3](https://citymanager.online/wp-content/uploads/2018/09/b2-700x300.jpg)
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Tratatul privind relatiile de prietenie si colaborare dintre
Romania si Republica Azerbaidjana, semnat la Baku la 27 martie 1996.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 2 octombrie 1996, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
PETRE ROMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 17
februarie 1997, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ANDREI IOAN CHILIMAN
TRATAT
privind relatiile de prietenie si colaborare dintre Romania si Republica
Azerbaidjana
Romania si Republica Azerbaidjana, denumite in continuare parti
contractante,
pornind de la prietenia, colaborarea si buna intelegere existente intre
popoarele lor, precum si de la convergenta intereselor lor fundamentale,
convinse de necesitatea stabilirii relatiilor dintre cele doua state pe
baza valorilor general-umane ale libertatii, democratiei, justitiei sociale si
solidaritatii, a respectarii drepturilor si libertatilor fundamentale ale
omului,
luand in considerare evolutia ireversibila spre stabilirea unei societati
democratice si transformarile esentiale intervenite in fiecare dintre cele doua
tari si in Europa, in ansamblu,
reafirmand atasamentul lor fata de scopurile si principiile Cartei
Natiunilor Unite si fata de angajamentele asumate in cadrul Organizatiei pentru
Securitate si Cooperare in Europa,
hotarate sa actioneze pentru dezvoltarea raporturilor bilaterale in toate
domeniile de interes reciproc,
recunoscand primatul dreptului international in relatiile dintre state,
hotarate sa actioneze pentru edificarea cadrului juridic bilateral,
au convenit asupra celor ce urmeaza:
Art. 1
Relatiile dintre Romania si Republica Azerbaidjana se bazeaza pe prietenie,
incredere, colaborare si respect reciproc.
Partile contractante se vor conduce, in relatiile dintre ele, dupa
principiile si normele unanim recunoscute ale dreptului international, dupa prevederile
Cartei Natiunilor Unite, ale Actului final de la Helsinki si ale altor
documente ale Organizatiei pentru Securitate si Cooperare in Europa.
Art. 2
Partile contractante vor actiona, in spiritul Cartei de la Paris pentru o
noua Europa, in directia transformarii Europei intr-o comunitate de state, care
sa constituie un spatiu al pacii durabile, al dreptului si democratiei si, in
acest scop, pentru folosirea eficienta a mecanismelor de securitate si
cooperare pe continent.
Ele recunosc contributia pe care structurile europene existente o pot aduce
la intarirea securitatii si la dezvoltarea cooperarii pe continent si vor
promova o colaborare cat mai larga cu acestea.
Art. 3
Cele doua parti contractante reafirma inadmisibilitatea folosirii fortei si
a amenintarii cu forta in relatiile internationale, precum si necesitatea
solutionarii tuturor problemelor internationale prin mijloace pasnice.
Ele vor actiona pentru reglementarea pasnica a diferendelor in conformitate
cu Carta Natiunilor Unite si cu documentele pertinente ale Organizatiei pentru
Securitate si Cooperare in Europa, tinand seama de necesitatea respectarii
suveranitatii, integritatii teritoriale si de inviolabilitatea frontierelor
statelor.
Art. 4
Cele doua parti contractante vor sprijini infaptuirea masurilor de
securitate colectiva, prevazute la cap. VII din Carta Natiunilor Unite.
Daca una dintre partile contractante va considera ca apare o situatie care
aduce atingere intereselor sale superioare de securitate, aceasta se poate
adresa celeilalte parti contractante, astfel incat ele sa procedeze neintarziat
la consultari.
Art. 5
Cele doua parti contractante vor actiona, in cadrul Organizatiei pentru
Securitate si Cooperare in Europa, pentru promovarea procesului de reducere
echilibrata a fortelor armate si a armamentelor si pentru intarirea increderii
si stabilitatii pe continent.
Partile contractante vor conlucra la negocierile internationale
multilaterale la care participa, pentru infaptuirea dezarmarii, sub un control
international riguros si eficient.
Ele vor promova schimburi pe linie militara, la niveluri convenite, pe baza
unor programe corespunzatoare.
Art. 6
Romania si Republica Azerbaidjana vor promova dezvoltarea raporturilor economice
bilaterale pe baza egalitatii, a conlucrarii, parteneriatului si avantajului
reciproc.
Partile contractante vor actiona pentru crearea spatiului economic unic
european, care sa favorizeze dezvoltarea economica optima, imbunatatirea
situatiei in fiecare tara, precum si extinderea cooperarii pe continent.
Art. 7
Partile contractante vor extinde colaborarea reciproc avantajoasa in
domeniile industriei, agriculturii, stiintei si tehnicii, in scopul folosirii
mai eficiente a resurselor lor materiale si umane.
Ele vor favoriza realizarea intelegerilor si programelor de cooperare
existente, precum si convenirea altora noi.
Art. 8
Partile contractante vor promova o colaborare stransa in domenii de
importanta deosebita pentru dezvoltarea economiilor lor nationale, in special
in domeniile dezvoltarii bazei energetice, de combustibili si materii prime,
inclusiv utilizarea energiei nucleare in scopuri pasnice, agriculturii,
constructiilor, transporturilor si infrastructurii, precum si in domeniul
productiei bunurilor de larg consum.
Cele doua parti contractante vor conlucra activ, atat pe plan bilateral,
cat si multilateral, pentru realizarea unor proiecte de cooperare subregionala
si regionala.
Art. 9
Partile contractante vor acorda o importanta de prim ordin colaborarii in
domeniul protectiei mediului inconjurator. Ele vor extinde colaborarea
bilaterala, subregionala si regionala in acest domeniu si vor sprijini punerea
in aplicare a actiunilor si proiectelor concrete pentru protectia mediului de
catre organismele si institutiile competente din cele doua tari.
Art. 10
Partile contractante vor facilita colaborarea si legaturile directe dintre
agentii economici din cele doua tari, precum si constituirea de societati mixte
si alte forme eficiente de cooperare.
Ele vor sprijini imbunatatirea cadrului juridic si administrativ national
privind investitorii straini si vor incuraja investitiile directe de capital,
inclusiv prin masuri de protejare a investitiilor si evitarea dublei impuneri.
Ele vor colabora la pregatirea de specialisti in domeniile economic si
tehnico-stiintific.
Art. 11
Partile contractante vor dezvolta cooperarea in domeniile cercetarilor
stiintifice, al dezvoltarii tehnologiei moderne in industrie si in alte ramuri
ale economiilor lor. In acest scop, ele vor stimula realizarea de programe si
proiecte comune, crearea de societati mixte, schimburi de oameni de stiinta si
alte forme de cooperare.
Art. 12
Cele doua parti contractante, pornind de la legaturile culturale existente
intre popoarele roman si azer, vor sprijini dezvoltarea schimburilor dintre
institutii centrale si locale, persoane si organizatii neguvernamentale din
cele doua tari in domeniile culturii, invatamantului, informatiilor, sanatatii
si sportului.
Partile contractante vor sprijini stabilirea de legaturi intre institutii
de invatamant superior, centre de cercetare stiintifica, institutii de cultura,
biblioteci, arhive, agentii de presa si informatii si societati de radio si de
televiziune.
Ele vor stimula initiativele privind colaborarea in domeniile teatrului,
literaturii, editarii de carte, muzicii, artelor plastice si creatiei populare.
Institutiile competente din cele doua tari vor incheia intelegeri separate
privind recunoasterea reciproca a documentelor de studii.
Art. 13
Ambele parti contractante vor asigura protectia si promovarea drepturilor
persoanelor de origine etnica romana in Republica Azerbaidjana si, respectiv,
de origine etnica azera in Romania, in conformitate cu normele general
recunoscute ale dreptului international privind drepturile omului si cu
documentele Organizatiei pentru Securitate si Cooperare in Europa, precum si cu
legislatia nationala a fiecarei tari.
Art. 14
Partile contractante vor sprijini, pe toate planurile, contactele dintre
cetatenii ambelor state. Ele vor incuraja eforturile in directia cunoasterii
reciproce si a intelegerii intre popoarele roman si azer, precum si dezvoltarea
legaturilor dintre organizatii civice, institutii si asociatii din cele doua
tari.
Art. 15
Partile contractante vor dezvolta colaborarea in domeniile juridic si
consular, pentru facilitarea calatoriilor reciproce ale cetatenilor celor doua
state si solutionarea problemelor umanitare si sociale care decurg din acestea.
Ele vor colabora pentru prevenirea si combaterea crimei organizate, a
terorismului, precum si a traficului ilegal de narcotice si arme, falsificarea
bancnotelor, a contrabandei si exportului ilegal de valori culturale, precum si
a actiunilor care pericliteaza securitatea aviatiei civile.
Art. 16
Partile contractante vor extinde consultarile dintre ele, la niveluri
corespunzatoare, cu privire la probleme importante ale dezvoltarii relatiilor
bilaterale, ale securitatii si cooperarii in Europa si la alte probleme
internationale de interes reciproc.
In acest scop, cele doua parti contractante vor dezvolta contactele intre
parlamente, guverne si autoritati centrale si locale din cele doua state.
Art. 17
Cele doua parti contractante vor extinde si vor perfectiona cadrul juridic
al relatiilor lor bilaterale, in concordanta cu realitatile economice, sociale
si juridice din tarile lor si cu evolutiile de ansamblu din Europa.
Art. 18
Prevederile prezentului tratat nu aduc in nici un fel atingere obligatiilor
partilor contractante in relatiile cu terte state si nu sunt indreptate
impotriva vreunuia dintre aceste state.
Art. 19
Prezentul tratat se incheie pe o perioada de 10 ani. Valabilitatea sa se
prelungeste in mod automat pe noi perioade de cate 5 ani, daca nici una dintre
partile contractante nu informeaza in scris pe cealalta parte contractanta
asupra intentiei sale de a il denunta, cu cel putin un an inainte de expirarea
perioadei de valabilitate respectiva.
Art. 20
Prezentul tratat va fi supus ratificarii in conformitate cu legislatia
nationala a fiecareia dintre partile contractante si va intra in vigoare in
ziua in care s-a efectuat schimbul instrumentelor de ratificare.
Art. 21
Prezentul tratat va fi inregistrat la Secretariatul Organizatiei Natiunilor
Unite, in conformitate cu prevederile art. 102 al Cartei Natiunilor Unite.
Incheiat la Baku la 27 martie 1996, in doua exemplare, fiecare in limbile
romana si azera, ambele texte avand aceeasi valabilitate.
Pentru Romania,
ION ILIESCU
Presedintele Romaniei
Pentru Republica Azerbaidjana,
HEIDAR ALIEV
Presedintele Republicii Azerbaidjene