ORDIN Nr. 110
din 5 februarie 2008
privind aprobarea Normei
sanitare veterinare si pentru siguranta alimentelor privind conditiile speciale
aplicabile anumitor produse alimentare importate din anumite tari terte din
cauza riscurilor de contaminare a produselor respective cu aflatoxine
ACT EMIS DE:
MINISTERUL SANATATII
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 135 din 21 februarie 2008
Având în vedere prevederile:
- art. 5 alin. (5) din Legea nr. 150/2004 privind
siguranţa alimentelor şi a hranei pentru animale, republicată;
- art. 10 lit. b) din Ordonanţa Guvernului nr. 42/2004
privind organizarea activităţii sanitar-veterinare şi pentru siguranţa
alimentelor, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 215/2004, cu
modificările şi completările ulterioare;
- art. 3 alin. (3), precum şi art. 4 alin. (3) din
Hotărârea Guvernului nr. 130/2006 privind organizarea şi funcţionarea
Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor şi a
unităţilor din subordinea acesteia, cu modificările şi completările ulterioare;
- art. 7 alin. (7) din Hotărârea Guvernului nr.
385/2007 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Agriculturii şi
Dezvoltării Rurale;
- art. 7 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr.
862/2006 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Sănătăţii Publice, cu
modificările şi completările ulterioare;
- art. 5 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr.
748/2007 privind organizarea şi funcţionarea Autorităţii Naţionale pentru
Protecţia Consumatorilor,
văzând Referatul de aprobare nr. 37.599 din 29 august
2007, întocmit de Direcţia generală siguranţa alimentelor din cadrul
Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor,
preşedintele Autorităţii Naţionale Sanitare
Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor, ministrul agriculturii şi
dezvoltării rurale, ministrul sănătăţii publice şi preşedintele Autorităţii
Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor emit
prezentul ordin.
Art. 1. - Se aprobă Norma sanitară veterinară şi pentru
siguranţa alimentelor privind condiţiile speciale aplicabile anumitor produse
alimentare importate din anumite ţări terţe din cauza riscurilor de contaminare
a produselor respective cu aflatoxine, prevăzută în anexa care face parte
integrantă din prezentul ordin.
Art. 2. -Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi
pentru Siguranţa Alimentelor, direcţiile sanitar-veterinare şi pentru siguranţa
alimentelor judeţene şi a municipiului Bucureşti şi posturile de inspecţie la
frontieră vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.
Art. 3. - Prezentul ordin preia prevederile Deciziei
Comisiei 2006/504/CE privind condiţiile speciale
aplicabile anumitor produse alimentare importate din anumite ţări terţe din
cauza riscurilor de contaminare a produselor respective cu aflatoxine,
publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOCE) nr. L 199 din 21 iulie
2006, aşa cum a fost modificată ultima dată prin Decizia Comisiei 2007/759/CE,
publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOCE) nr. L305 din 23
noiembrie 2007.
Art. 4. - La data intrării în vigoare a prezentului
ordin se abrogă Ordinul preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare
şi pentru Siguranţa Alimentelor, ministrului agriculturii, pădurilor şi
dezvoltării rurale, ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii
Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 39/592/1.072/216/2004 privind
stabilirea condiţiilor speciale în care se face importul de arahide sau de
produse derivate din arahide originare ori expediate din Republica Populară
Chineză, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 859 din 20 septembrie 2004, ce
transpune în legislaţia naţională Decizia Comisiei 2002/79/CE, Ordinul
preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa
Alimentelor, ministrului agriculturii, pădurilor şi dezvoltării rurale,
ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia
Consumatorilor nr. 86/795/1.352/286/2004 privind stabilirea condiţiilor
speciale în care se face importul de smochine, alune de pădure, fistic şi de
anumite produse derivate din acestea, originare ori
expediate din Republica Turcia, publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 1.150 din 6 decembrie 2004, ce transpune
în legislaţia naţională Decizia Comisiei 2002/80/CE, Ordinul preşedintelui
Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor,
ministrului agriculturii, pădurilor şi dezvoltării rurale, ministrului
sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia
Consumatorilor nr. 87/816/1.351/285/2004 privind stabilirea condiţiilor
speciale în care se face importul de nuci braziliene în coajă, originare ori
expediate din Republica Federativă a Braziliei, publicat în Monitorul Oficial
al României, Partea I, nr.
1.150 din 6 decembrie 2004, ce transpune în legislaţia naţională Decizia
Comisiei 2003/493/CE, Ordinul preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare
şi pentru Siguranţa Alimentelor, ministrului agriculturii, pădurilor şi
dezvoltării rurale, ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii
Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor nr. 88/796/1.350/284/2004 privind
stabilirea condiţiilor speciale în care se face importul de arahide sau de
anumite produse derivate din arahide, originare ori expediate din Republica
Arabă Egipt, publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 1.175 din 13 decembrie 2004, ce
transpune în legislaţia naţională Decizia Comisiei 2000/49/CE, şi Ordinul
preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa
Alimentelor, ministrului agriculturii, pădurilor şi dezvoltării rurale,
ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru
Protecţia Consumatorilor nr. 45/234/460/136/2006
privind stabilirea condiţiilor speciale pentru
importul de fistic şi de anumite produse derivate din fistic, originare ori
expediate din Iran, publicat în Monitorul Oficial al
României, Partea I, nr. 425 din 17 mai 2006, ce
transpune în legislaţia naţională Decizia Comisiei 2005/85/CE.
Art. 5. - Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul
Oficial al României, Partea I.
Preşedintele Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor,
Radu Roatiş Cheţan
Ministrul sănătăţii publice,
Gheorghe Eugen Nicolăescu
Ministrul agriculturii şi dezvoltării rurale,
Dacian Ciolos
Preşedintele Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor,
Dan Vlaicu
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ ŞI PENTRU SIGURANŢA ALIMENTELOR
privind condiţiile speciale aplicabile anumitor
produse alimentare importate din anumite ţări terţe din cauza riscurilor de contaminare a produselor respective cu
aflatoxine
ANEXA
ARTICOLUL 1
Domeniul de aplicare
(1) Prezenta normă sanitară
veterinară şi pentru siguranţa alimentelor se aplică produselor alimentare
prevăzute la alin. (2) lit. a)-g), precum şi produselor alimentare transformate
şi compuse care sunt derivate din produsele alimentare prevăzute la alin. (2)
lit. b)-g) sau care conţin o cantitate semnificativă din acestea din urmă. Cu
toate acestea, prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa
alimentelor nu se aplică loturilor de produse alimentare a căror greutate brută
nu depăşeşte 5 kg.
(2) Se consideră că un produs alimentar conţine o
cantitate semnificativă din produsele alimentare prevăzute la lit. b)-g) atunci
când acestea din urmă sunt prezente în proporţie de cel puţin 10%.
a) Următoarele produse alimentare originare sau expediate din Brazilia:
(i) nuci de Brazilia în coajă încadrate la codul NC
0801 21 00;
(ii) amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu
coajă, încadrate la codul NC 0813 50, şi care conţin nuci de Brazilia în coajă;
(iii) arahide încadrate la codul NC 1202 10 90 sau 1202
20 00;
(iv) arahide încadrate la codul NC 2008 11 94 (în
ambalaje directe, cu un conţinut net mai mare de 1 kg) sau la codul NC 2008 11
98 (în ambalaje directe, cu un conţinut net de cel mult 1 kg);
(v) arahide prăjite încadrate
la codul NC 2008 11 92 (în ambalaje directe, cu un conţinut net mai mare de 1
kg) sau la codul NC 2008 11 96 (în ambalaje directe, cu un conţinut net de cel
mult 1 kg).
b) Următoarele produse
alimentare originare sau expediate din China:
(i) arahide încadrate la codul NC 1202 10 90 sau 1202 20
00;
(ii) arahide încadrate la codul NC 2008 11 94, în
ambalaje directe, cu un conţinut net de minimum 1 kg, sau la codul NC 2008 11
98, în ambalaje directe, cu un conţinut net de maximum 1 kg;
(iii) arahide prăjite încadrate
la codul NC 2008 11 92, în ambalaje directe, cu un conţinut net de minimum 1
kg, sau la codul NC 2008 11 96, în ambalaje directe, cu un conţinut net de
maximum 1 kg.
c) Următoarele produse
alimentare originare sau expediate din Egipt:
(i) arahide încadrate la codul NC 1202 10 90 sau 1202 20
00;
(ii) arahide încadrate la codul NC 2008 11 94, în
ambalaje directe, cu un conţinut net de minimum 1 kg, sau la codul NC 2008 11
98, în ambalaje directe, cu un conţinut net de maximum 1 kg;
(iii) arahide prăjite încadrate la codul NC 2008 11 92,
în ambalaje directe, cu un conţinut net de minimum 1 kg, sau la codul NC 2008
11 96, în ambalaje directe, cu un conţinut net de maximum 1 kg.
d) Următoarele produse alimentare originare sau
expediate din Iran:
(i) fistic încadrat la codul NC 0802 50 00;
(ii) fistic prăjit încadrat la codul NC 2008 19 13, în
ambalaje directe, cu un conţinut net de minimum 1 kg, sau la codul NC 2008 19
93, în ambalaje directe, cu un conţinut net de maximum 1 kg.
e) Următoarele produse alimentare
originare sau expediate din Turcia:
(i) smochine uscate încadrate la codul NC 0804 20 90;
(ii) alune (Corylus spp.)
în coajă sau decojite, încadrate la codul NC 0802 21 00
sau 0802 22 00;
(iii) fistic încadrat la codul NC 0802 50 00;
(iv) amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu
coajă, încadrate la codul NC
0813 50 şi care conţin smochine, alune sau fistic;
(v) pastă de smochine si pastă de alune, încadrate la codul NC 2007 99 98;
(vi) alune, smochine şi fistic, preparate sau conservate, inclusiv amestecuri încadrate la codul NC 2008 19;
(vii) făină, alune măcinate, pudră din alune, smochine
şi fistic, încadrate la codul NC 1106 30 90;
(viii) alune tăiate în bucăţi, pelete şi sfărâmate.
f) Următoarele produse
alimentare originare sau importate din Statele Unite ale Americii, care sunt
reglementate de Planul de eşantionare voluntar pentru determinarea conţinutului
de aflatoxine, stabilit de către Consiliul pentru migdale din California în mai
2006 (Planul de eşantionare voluntar pentru determinarea conţinutului de
aflatoxine):
(i) migdalele în coajă sau decojite, încadrate la codul NC 0802 11 sau 0802 12;
(ii) migdalele prăjite încadrate la codurile NC 2008 19 13, în ambalaje directe cu un conţinut
net mai mare de 1 kg, şi 2008 19 93, în ambalaje directe cu un conţinut
net de cel mult 1 kg;
(iii) amestecurile de nuci sau de fructe uscate,
încadrate la codul NC 0813 50, şi care conţin migdale;
g) Următoarele produse
alimentare importate din Statele Unite ale Americii, care nu sunt reglementate
de Planul de eşantionare voluntar pentru determinarea conţinutului de
aflatoxine:
(i) migdalele în coajă sau decojite, încadrate la codul NC 0802 11 sau 0802 12;
(ii) migdalele prăjite încadrate la codurile NC 2008 19 13, în ambalaje directe cu un conţinut net
mai mare de 1 kg, şi 2008 19
93, ambalaje directe cu un conţinut
net de cel mult 1 kg;
(iii) amestecurile de nuci sau de fructe uscate,
încadrate la codul NC 0813 50 şi care conţin migdale.
ARTICOLUL 2
Definiţii
(1) In sensul prezentei norme
sanitare veterinare şi pentru siguranţa alimentelor, se aplică definiţiile
prevăzute la art. 2 şi 3 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, publicat în
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 31 din 1 februarie 2002, şi
la art. 2 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004, publicat
în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 165 din 30 aprilie 2004.
(2) Punctele de import desemnate sunt doar punctele prin care pot fi importate în Comunitate
produsele alimentare prevăzute la art. 1. Lista punctelor de import desemnate
este prevăzută în anexa nr. 2. Pentru România, punctele de import desemnate
sunt posturile de inspecţie la frontieră.
ARTICOLUL 3
Rezultatele prelevării de probe şi ale analizelor şi
certificatul de sănătate
(1) Este permis importul
produselor alimentare prevăzute la art. 1, denumite în continuare produse alimentare, numai în cazul în
care transportul este însoţit de rezultatele prelevării de probe şi de
rezultatele analizelor, precum şi de un certificat de sănătate1), în
conformitate cu modelul inclus în anexa nr. 1, completat, semnat şi verificat
de un reprezentant autorizat al:
a) Ministerului Agriculturii, Creşterii Animalelor şi
Alimentaţiei, pentru produsele alimentare provenite din Brazilia;
b) Administraţiei de Stat pentru Inspecţie
Export-Import şi Carantină, pentru produsele alimentare provenite din China;
c) Ministerului Egiptean al Agriculturii, pentru
produsele alimentare provenite din Egipt;
d) Ministerului Iranian al
Sănătăţii, pentru produsele alimentare provenite din
Iran;
e) Direcţiei generale pentru protecţie şi control a
Ministerului Agriculturii şi Afacerilor Rurale al Republicii Turcia, pentru
produsele alimentare provenite din Turcia;
f) Departamentului pentru
Agricultură al Statelor Unite ale Americii, pentru
produse alimentare provenite din Statele Unite ale Americii.
(2) Certificatul de sănătate prevăzut la alin. (1) nu
este valabil decât în cazul în care importul produselor alimentare în
Comunitate are loc într-un termen de maximum 4 luni de la data eliberării
certificatului respectiv.
(3) Produsele alimentare
importate în Comunitate printr-un post de inspecţie la frontieră sunt supuse
controalelor documentare în vederea garantării respectării cerinţelor stabilite
la alin. (1) cu privire la rezultatele prelevării de probe şi ale analizelor şi
la certificatul de sănătate.
(4) Atunci când un transport de produse alimentare nu
este însoţit de rezultatele prelevării de probe şi ale analizelor şi de
certificatul de sănătate, prevăzute la alin. (1), acesta nu poate intra în
Comunitate în vederea unui tranzit ulterior către punctul de import desemnat şi
nici nu poate fi importat în Comunitate, ci trebuie reexpediat către ţara sa de
origine sau distrus.
(5) Prelevarea de probe şi
analiza prevăzute la alin. (1) se efectuează în conformitate cu dispoziţiile
Regulamentului (CE) nr. 401/2006 de stabilire a metodelor de prelevare de probe
şi a metodelor de analiză pentru controlul oficial al conţinutului de
micotoxine din produsele alimentare, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 70 din 9 martie 2006.
(6) Fiecare transport de
produse alimentare este identificat printr-un cod corespunzător codului
menţionat pe rezultatele prelevării de probe şi ale analizelor şi pe
certificatul de sănătate, prevăzute la alin. (1). Fiecare sac individual din
lot (sau orice altă formă de ambalare) este identificat prin codul respectiv.
(7) Inspectorii Autorităţii
Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor din posturile de
inspecţie la frontieră completează documentul comun privind controalele
efectuate asupra produselor alimentare reglementate de prezenta normă sanitară
veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, astfel cum este prevăzut în anexa
nr. 3, pentru a certifica efectuarea controalelor asupra produselor alimentare
reglementate de prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa
alimentelor.
(8) Prin derogare de la alin.
(1)-(6), transporturile de produse alimentare prevăzute la art. 1 alin. (2)
lit. g) se importă în Comunitate, fără a fi însoţite de rezultatele prelevării
de probe, ale analizelor şi de certificatul de sănătate.
(9) Prezentul articol nu se
aplică importurilor de arahide menţionate la art. 1 alin. (2) lit. a) pct.
(iii), (iv) şi (v).
1) Certificatele de
sănătate sunt redactate într-o limbă înţeleasă de agentul responsabil cu
certificarea, pentru ca acesta din urmă să înţeleagă perfect sensul
conţinutului fiecărui certificat pe care îl semnează, şi într-o limbă înţeleasă
de inspectorul oficial din ţara importatoare.
ARTICOLUL 4
Puncte de import desemnate în Comunitate
(1) Importul de produse
alimentare în Comunitate se efectuează exclusiv prin punctele de import
desemnate în Comunitate, prevăzute în anexa nr. 2.
(2) Punctele de import desemnate în Comunitate2),
prevăzute în anexa nr. 2, trebuie să îndeplinească
următoarele cerinţe:
a) prezenţa personalului
instruit pentru efectuarea controalelor oficiale pentru transporturile de
produse alimentare;
b) existenţa unor instrucţiuni detaliate cu privire la
prelevarea de probe şi trimiterea acestora la laborator, în conformitate cu
dispoziţiile din anexa I la Regulamentul (CE) nr.
401/2006;
c) posibilitatea de a efectua
descărcarea şi prelevarea de probe într-un spaţiu adăpostit al punctului de
import desemnat; trebuie să fie posibilă plasarea transportului de produse
alimentare sub controlul oficial al autorităţii competente de la punctul de
import desemnat, în cazul în care transportul trebuie să fie transportat în
vederea prelevării de probe;
d) existenţa unor spaţii de depozitare sau a unor
antrepozite care să permită depozitarea transporturilor de produse alimentare
consemnate în condiţii bune pe durata perioadei de reţinere în vederea
aşteptării rezultatelor analizelor;
e) existenţa unor echipamente
de descărcare, precum şi a unor echipamente adecvate pentru prelevarea de
probe;
f) existenţa unui laborator
oficial acreditat3)
pentru analiza aflatoxinelor, situat într-un loc până la care eşantioanele
prelevate pot fi transportate rapid; laboratorul respectiv trebuie să dispună
de echipamente adecvate de măcinare în vederea omogenizării unor eşantioane de
10-30 kg4).
Laboratorul trebuie să fie în măsură să analizeze eşantionul într-un termen
rezonabil pentru a se respecta perioada maximă de reţinere a loturilor,
respectiv 15 zile lucrătoare.
(3) Operatorii din sectorul alimentar alocă suficiente
resurse umane şi logistică pentru descărcarea loturilor de produse alimentare
în vederea prelevării unor probe reprezentative.
(4) In cazul modalităţilor speciale de transport şi/sau
a unor forme specifice de ambalaj, operatorul din sectorul alimentar
responsabil de import pune la dispoziţia inspectorului oficial echipamentul
adecvat prelevării de probe, în cazul în care echipamentul uzual nu permite
prelevarea unui eşantion reprezentativ.
ARTICOLUL 5
Controlul oficial
(1) Inspectorii Autorităţii
Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor din posturile de
inspecţie la frontieră sau cei din cadrul compartimentului pentru siguranţa
alimentelor de la nivelul direcţiilor sanitar-veterinare şi pentru siguranţa
alimentelor judeţene şi a municipiului Bucureşti prelevează eşantionul în
vederea analizării nivelului de contaminare cu aflatoxină B1 şi cu aflatoxine
totale din transporturile de produse alimentare, în conformitate cu
dispoziţiile din anexa I la
Regulamentul (CE) nr. 401/2006, înainte ca transporturile să părăsească
posturile de inspecţie la frontieră pentru a fi puse în liberă circulaţie.
(2) Prelevarea de probe pentru analiză, prevăzută la
alin. (1), se realizează pentru:
a) fiecare transport de produse alimentare provenit din
Brazilia, cu excepţia arahidelor din Brazilia menţionate la art. 1 alin. (2) lit. a) pct. (iii), (iv) şi
(v), pentru care prelevarea de probe se efectuează la 50% din transporturi;
b) aproximativ 10% din transporturile de produse
alimentare provenite din China;
c) aproximativ 20% din transporturile de produse
alimentare provenite din Egipt;
d) fiecare transport de produse alimentare provenit din
Iran;
e) aproximativ 5% din transporturile din fiecare
categorie de alune şi produse derivate prevăzute la
art. 1 alin. (2) lit. e) pct. (ii), (iv), (v), (vi), (vii) şi (viii) şi din
produsele derivate din alunele respective provenite din Turcia şi aproximativ
10% din transporturile de alte categorii de produse alimentare provenite din Turcia;
f) aproximativ 5% din
transporturile de produse alimentare prevăzute la art. 1 alin. (2) lit. f),
care provin din Statele Unite ale Americii;
g) fiecare transport de produse
alimentare prevăzute la art. 1 alin. (2) lit. g), care provin din Statele Unite ale Americii.
(3) Orice transport de produse alimentare care face
obiectul unei prelevări de probe şi analize este reţinut la postul de inspecţie
la frontieră, înainte de a fi pus în liberă circulaţie, maximum 15 zile
lucrătoare începând de la data la care a fost oferit pentru import şi a fost
disponibil fizic pentru prelevarea de probe.
(4) Inspectorii Autorităţii
Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor din posturile de
inspecţie la frontieră trebuie să se asigure că documentul comun, completat,
privind controalele efectuate asupra produselor alimentare reglementate de
prezenta normă sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, astfel cum
este prevăzut în anexa nr. 3, este însoţit de rezultatele prelevării de probe
şi ale analizelor efectuate asupra acestora.
(5) Autoritatea Naţională
Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor transmite Comisiei un
raport trimestrial în care menţionează totalitatea rezultatelor analizelor controalelor
oficiale, efectuate asupra loturilor de produse alimentare. Raportul se
transmite în cursul lunii următoare fiecărui trimestru (aprilie, iulie,
octombrie şi ianuarie).
ARTICOLUL 6
Divizarea unui transport
In cazul divizării unui transport, fiecare parte din
transportul divizat este însoţită de copii de pe certificatul de sănătate
prevăzut la art. 3 alin. (1) şi documentul oficial prevăzut la art. 5 alin.
(3), autentificate de inspectorii Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi
pentru Siguranţa Alimentelor din posturile de inspecţie la frontieră, până în
stadiul de vânzare angro inclusiv.
2) Cerinţele respective se aplică punctelor de import desemnate sau
locurilor în care are loc efectiv prelevarea de probe în cazul în care lotul
este transportat sub control oficial de la punctul de import până la locul
respectiv, în vederea prelevării de probe.
3) Un laborator care este acreditat şi care este un laborator oficial
(care face parte din structura autorităţii competente) sau un laborator
desemnat de autoritatea competentă.
4) Măcinarea
efectuată în vederea omogenizării, în contextul preparării eşantioanelor, poate
fi realizată în exteriorul laboratorului, dar spaţiile în care se realizează
trebuie să fie dotate cu echipamente adecvate de măcinare, să constituie un
mediu adecvat şi să aplice un protocol de omogenizare adecvat.
ARTICOLUL 7
Condiţii suplimentare privind importurile de produse
alimentare din Brazilia
(1) Analiza prevăzută la art. 3
alin. (1)se efectuează de către laboratorul de control
oficial pentru analiza aflatoxinelor în produsele alimentare din Brazilia,
situat la Belo Horizonte, Laboratorio de Controle de Qualidade de Seguranga
Alimentar (LACQSA), Brazilia.
(2) Transporturile de nuci de
Brazilia în coajă care nu respectă nivelul maxim stabilit prin Regulamentul
Comisiei (CE) nr. 1.881/2006 de stabilire a nivelurilor maxime pentru anumiţi
contaminanţi din produsele alimentare, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene (JOUE) nr. L 77 din 16 martie 2001, pentru aflatoxina B1 şi
aflatoxinele totale nu pot fi reexpediate către ţara de origine decât în cazul
în care Ministerul Agriculturii, Creşterii Animalelor şi Alimentaţiei din
Brazilia menţionează în scris, pentru fiecare transport:
a) acordul explicit pentru reexpedierea transportului
în cauză, cu indicarea codului transportului;
b) angajamentul de a plasa transportul reexpediat sub
control oficial, de la data sosirii acestuia;
c) precizarea în mod expres:
(i) a destinaţiei transportului
reexpediat;
(ii) a tratamentului prevăzut pentru transportul reexpediat;
(iii) a prelevării de probe şi a analizei prevăzute
pentru transportul reexpediat.
(3) Cu toate acestea, în cazul în care Ministerul
Agriculturii, Creşterii Animalelor şi Alimentaţiei din Brazilia nu respectă
condiţiile stabilite la lit. a), b) şi c), toate loturile următoare care nu
respectă nivelul maxim stabilit prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.881/2006
pentru aflatoxina B1 şi aflatoxinele totale vor fi distruse de autoritatea
competentă din statul membru importator.
(4) Prezentul articol nu se
aplică importurilor de arahide menţionate la art. 1 alin. (2) lit. a) pct.
(iii), (iv) şi (v).
ARTICOLUL 8
Condiţii suplimentare privind importurile de produse
alimentare din Statele Unite ale Americii
(1) In ceea ce priveşte
importurile din Statele Unite ale Americii, analiza prevăzută la art. 3 alin.
(1) se efectuează de către un laborator autorizat USDA pentru analiza
aflatoxinelor sau un laborator în curs de a fi agreat de USDA, care a fost
acreditat în conformitate cu EN ISO/IEC 17025. Cu toate acestea, în cazul în
care laboratorul nu a fost încă acreditat, acesta trebuie:
a) să fi iniţiat şi să desfăşoare procedurile necesare
pentru acreditare; şi
b) să ofere garanţii suficiente
asupra faptului că există sisteme de control al calităţii pentru analizele de
determinare a conţinutului în aflatoxine.
(2) Certificatul de sănătate
prevăzut la art. 3 alin. (1) care însoţeşte loturile de produse alimentare prevăzute
la art. 1 alin. (2) lit. f) face referire la Planul de eşantionare voluntar
pentru determinarea conţinutului de aflatoxine.
ARTICOLUL 9
Cheltuieli aferente importurilor de produse
alimentare din Brazilia, Iran şi Statele Unite ale Americii
(1) Toate costurile legate de
prelevarea de probe, analiza, depozitarea, precum şi eliberarea documentelor
oficiale de însoţire şi a copiilor de pe certificatul de sănătate şi
documentele de însoţire
prevăzute la art. 3 alin. (1) şi la art. 5 alin. (3), pentru produsele
alimentare provenite din Brazilia, Iran şi din Statele Unite ale Americii
prevăzute la art. 1 alin. (2) lit. a), d) şi g) şi produsele alimentare
transformate şi compuse care sunt derivate din produsele alimentare prevăzute
la literele menţionate anterior sau care conţin produsele respective, sunt
suportate de către operatorul din industria alimentară responsabil de import
sau de către reprezentantul acestuia.
(2) Toate cheltuielile generate de măsurile oficiale
adoptate de autorităţile competente la descoperirea unor transporturi
neconforme din produsele alimentare prevăzute la art. 1 lit. a)-g) şi din
produsele alimentare transformate şi compuse care sunt derivate din produsele
alimentare prevăzute la literele menţionate anterior sau care conţin produsele
respective sunt suportate de către operatorul din industria alimentară
responsabil de import sau de către reprezentantul acestuia.
ARTICOLUL 10
Dispoziţii tranzitorii
Prin derogare de la art. 3 alin. (1) este autorizat
importul de produse alimentare care au părăsit ţara de origine înainte de 1
octombrie 2006, însoţite de un certificat de sănătate în conformitate cu
Decizia Comisiei 2000/49/CE, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţilor
Europene (JOCE) nr. L 19 din 25 ianuarie 2000, în ceea ce priveşte produsele
alimentare importate din Egipt, Decizia Comisiei 2002/79/CE, publicată în
Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene (JOCE) nr. L 34 din 5 februarie
2002, în ceea ce priveşte produsele alimentare importate din China, Decizia
Comisiei 2002/80/CE, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene
(JOCE) nr. L 34 din 5 februarie 2002, în ceea ce priveşte produsele alimentare
importate din Turcia, Decizia Comisiei 2003/493/CE, publicată în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 168 din 5 iulie 2003, în ceea ce
priveşte produsele alimentare importate din Brazilia, şi Decizia Comisiei
2005/85/CE, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 30
din 3 februarie 2005, în ceea ce priveşte produsele alimentare importate din
Iran.
ARTICOLUL 11
Art. 1 alin. (1) şi prima teză de la alin. (2), art. 1
alin. (2) lit. f) şi g), art. 3 alin. (1) lit. f), art. 3 alin. (8), art. 5
alin. (2) lit. f) şi g), art. 8 şi 9 nu se aplică loturilor de migdale şi
produse derivate care au părăsit Statele Unite ale
Americii înainte de 1 septembrie 2007.
ARTICOLUL 12
Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru
Siguranţa Alimentelor informează Comisia Europeană cu privire la actele
normative emise şi măsurile administrative dispuse pentru implementarea prezentei norme sanitare veterinare.
ARTICOLUL 13
Anexele nr. 1-3 fac parte integrantă din prezenta normă
sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor.
ANEXA Nr. 1 la norma sanitară veterinară si pentru
siguranţa alimentelor
CERTIFICAT DE SĂNĂTATE
pentru importul în Comunitatea Europeană a......................................*)
Codul
transportului.......................................................................Numărul
certificatului...............................................................................................
In conformitate cu dispoziţiile
Deciziei Comisiei 2006/504/CE privind condiţiile speciale aplicabile anumitor
produse alimentare importate din anumite ţări terţe din cauza riscurilor de
contaminare a produselor respective cu aflatoxine,
........................................................................................................................................................................ .........................................................
[autoritatea competentă prevăzută la art. 3 alin. (1)]
CERTIFICĂ:
faptul
că.......................................................................al
prezentului transport, având numărul de cod .................................(se înscrie numărul de cod al transportului), compus din:
........................................................................................................................................................................ .........................
........................................................................................................................................................................ .....................................................................
(descrierea transportului,
denumirea produsului, numărul şi tipul coletelor, greutatea brută sau netă)
îmbarcat
la........................................................................................................................................................................ .........................................
(locul de îmbarcare)
de către.....................................................................................................................................................................................................................,
(identificarea
transportatorului)
cu destinaţia...............................................................................................................................................................................................................,
(ţara şi locul de destinaţie)
provenind de la unitatea
........................................................................................................................................................................ .........................................................
(denumirea şi sediul unităţii)
conţine produse alimentare care au fost produse,
sortate, manipulate, procesate, ambalate şi transportate în conformitate cu
bunele practici de igienă.
Din acest transport s-au prelevat probe, în conformitate
cu Regulamentul Comisiei (CE) nr. 401/2006, la data de ........................(data)
şi supuse analizelor de laborator la data
de..................(data) la.....................(numele laboratorului), în vederea stabilirii nivelului de contaminare cu aflatoxina B1 şi
a nivelului total de contaminare cu aflatoxine. Toate informaţiile cu privire
la prelevarea de probe, metodele de analiză utilizate şi toate rezultatele
analizelor respective sunt ataşate în anexă.
Prezentul certificat este valabil până la...........................
Intocmit la.........................la data
de............................
Ştampila şi semnătura reprezentantului abilitat de
autoritatea competentă menţionată la art. 3 alin. (1).
.................................
*) Produsul şi ţara de origine.
ANEXA Nr. 2 la norma sanitară veterinară si pentru
siguranţa alimentelor
LISTA
punctelor de import desemnate pentru importul în
Comunitate al produselor alimentare prevăzute la art. 1
Stat membru
|
Puncte de import desemnate
|
Belgia
|
Antwerpen/Anvers, Zeebrugge, Brussel/Bruxelles, Aalst/Alost
|
Bulgaria
|
Burgas - aeroport
Burgas - portul «West-Fish»
Varna - aeroport
Varna - port - Vest
Varna - port
Varna - portul pentru feribot
Svilengrad - gară
Kapitan Andreevo
Ruse - port terminal est
Sofia - aeroport
Sofia - biroul vamal
Plovdiv - biroul vamal
|
Republica Cehă
|
Celni urad Praha D5
|
Danemarca
|
Toate porturile şi aeroporturile daneze
|
Stat membru
|
Puncte de import desemnate
|
Germania
|
HZA Lorrach - ZAWeil am Rhein-Autobahn, HZAStuttgart -ZA
FIughafen, HZA Munchen - ZA Munchen - Flughafen, HZA Berlin - ZA Dreilinden,
HZA Frankfurt (Oder) - ZA Frankfurt (Oder) Autobahn,
HZA Frankfurt (Oder) - ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen - ZA Neustădter Hafen,
HZA Bremen - ZA Bremerhaven, HZA Hamburg - Hafen - ZA Waltershof, HZA Hamburg
- Stadt, HZA Itzehoe - ZA Hamburg - Flughafen, HZA Frankfurt - am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig - ZA
Braunschweig-Broitzem, HZA Hannover - ZA Hannover-Nord, HZA Koblenz - ZA Hahn
- Flughafen, HZA Oldenburg - ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld - ZA Eckendorfer
StraBe Bielefeld, HZA Erfurt - ZA Eisenach, HZA Potsdam - ZA Ludwigsfelde,
HZA Potsdam - ZA Berlin - Flughafen Schonefeld, HZA Potsdam - ZA Berlin -
Flughafen Tegel, HZAAugsburg - ZA Memmingen, HZA Ulm - ZA Ulm (Donautal), HZA
Karlsruhe - ZA Karlsruhe, HZA GieBen - ZA GieBen, HZA GieBen - ZA Marburg,
HZA Singen - ZA Bahnhof, HZA Lorrach - ZA Weil am Rhein - Schusterinsel, HZA
Hamburg-Stadt - ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt - ZA Oberelbe -
Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt - ZA Oberelbe
-Abfertigungsstelle GroBmarkt, HZA Dusseldorf - ZA Dusseldorf Nord, HZA Koln
- ZA Koln Niehl, HZA Erfurt - ZA Jena
|
Estonia
|
Toate birourile vamale estoniene
|
Grecia
|
Athina, Pireas, Athina International Airport, Thessaloniki, Voios,
Nafplio, Patra, Egion, Iraklion Kritis, Larisa, Ioannina, Katerini, Komotini,
Veria, Drama, Serres, Kavala, Xanthi, Alexadroupolis
|
Spania
|
Algeciras (Puerto), Alicante (Puerto), Almerîa (Puerto), Barcelona
(Puerto), Bilbao (Puerto), Cadiz (Puerto), Ceuta (Puerto), Las Palmas de Gran
Canaria (puerto), Malaga (Puerto), Melilla (Puerto), Sevilla (Puerto),
Tarragona (Puerto), Valencia (Puerto), Juan Escoda S.A. - Tarragona (Puerto),
Importaco - Valencia (Puerto)
|
Franţa
|
Marseille (Bouches-du-Rhone), Le Havre (Seine-Maritime), Rungis
MIN (Val-de-Marne), Lyon Chassieu CRD (Rhone), Strasbourg CRD (Bas-Rhin),
Lille CRD (Nord), Saint-Nazaire Montoir CRD (Loire-Atlantique), Agen
(Lot-et-Garonne), Port de la Pointe des Galets â la Reunion
|
Irlanda
|
Dublin - port, Shannon - aeroport
|
Italia
|
Ufficio di Sanitâ, Marittima, Aerea e di Frontiera (USMAF) Bari,
Unita Territoriale (UT) Bari
USMAF Bologna, UT Ravenna
USMAF Brindisi, UT Brindisi
USMAF Catania, UT Reggio Calabria
USMAF Genova, UT Genova
USMAF Genova, UT La Spezia
USMAF Genova, UT Savona
USMAF Livorno, UT Livorno
USMAF Napoli, UT Cagliari
USMAF Napoli, UT Napoli,
USMAF Napoli, UT Salerno
USMAF Pescara, UTAncona
USMAF Venezia, UT Trieste, compresa dogana di Fernetti-interporto
Monrupino
USMAF Venezia, UT Venezia
|
Cipru
|
Limassol - port, Larnaca - aeroport
|
Letonia
|
Grebneva - punct de frontieră rutier cu Rusia Terehova - punct de
frontieră rutier cu Rusia Pătarniek - punct de frontieră rutier cu Belarus
Silene - punct de frontieră rutier cu Belarus
Daugavpils - gară feroviară de mărfuri
Rezekne - gară feroviară de mărfuri
Liepăja - port maritim
Ventspils - port maritim
Riga - port maritim
Riga - aeroport
Riga - poşta letonă
|
Lituania
|
Rutier: Kybartai, Lavoriskes, Medininkai, Panemune, Salcininkai
Aeroport: Vilnius
Port maritim: Malkij ilankos, Molo, Pilies
Feroviar: Kena, Kybartai, Pagegiai
|
Luxemburg
|
Centre Douanier, Croixde Gasperich, Luxemburg
Administration des Douanes et Accises, Bureau Luxemburg -Aeroport,
Niederanven
|
Ungaria
|
Ferihegy - Budapesta - aeroport
Zâhony - Szabolcs -Szatmar - Bereg - rutier
Eperjeske - Szabolcs - Szatmâr - Bereg - feroviar
Roszke - Csongrâd - rutier
Kelebia - Bâcs-Kiskun - feroviar
Letenye - Zala - rutier
Gyekenyes - Somogy - feroviar
Mohâcs - Baranya - port
Toate birourile vamale principale maghiare
|
Stat membru
|
Puncte de import desemnate
|
Malta
|
Malta Freeport, the Malta International Airport and the Grand
Harbour
|
Ţările de Jos
|
Toate porturile, aeroporturile şi punctele de frontieră
|
Austria
|
Toate birourile vamale
|
Polonia
|
Bezledy - Warmihsko - Mazurskie - punct de frontieră rutier
Kuznica Biatostocka - Podlaskie - punct
de frontieră rutier
Bobrowniki - Podlaskie - punct de frontieră rutier
Koroszczyn - Lubelskie - punct de frontieră rutier
Dorohusk - Lubelskie - punct de frontieră rutier şi feroviar
Gdynia - Pomorskie - punct de frontieră port maritim
Gdahsk- Pomorskie - punct de frontieră
port maritim
Medyka - Przemysl - Podkarpackie - punct de frontieră feroviar
Medyka - Podkarpackie - punct de frontieră rutier
Korczowa - Podkarpackie - punct de frontieră rutier
Jasionka - Podkarpackiee - punct de frontieră aeroport
Szczecin - Zachodnio - Pomorskie - punct de frontieră port
maritim
Swinoujscie - Zachodnio - Pomorskie - punct de frontieră port
maritim
Kotobrzeg - Zachodnio - Pomorskie - punct de frontieră port
maritim
Mazowieckie - aeroportul şi antrepozitul vamal din Varşovia -
supravegheat de către BSES din Warszawa
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Bytom
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Gliwice
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Dabrowa
Gornicza
Antrepozitul vamal - supravegheat de către
PSES din Katowice
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Cieszyn
4 antrepozite vamale - supravegheate de către PSES din Poznan
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Lodz
Antrepozitul vamal - supravegheat de
către PSES din Lowicz
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Skierniewice
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Bytow
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Krakow
2 antrepozite vamale - supravegheate de către PSES din Biata Podlaska
Antrepozitul vamal - supravegheat de către PSES din Bolestawiec
2 antrepozite vamale - supravegheate de către PSES din Bydgoszcz
|
Portugalia
|
Lisboa, Leixoes
Sines, Alverca, Riachos, Setubal, Bodadela, Lisabona - aeroport,
Porto - aeroport
|
România
|
Portul Constanţa Nord Portul Constanţa Sud Aeroportul
Internaţional Otopeni Sculeni - rutier Halmeu - rutier Siret - rutier
Stamora Moraviţa - rutier Albita - rutier
|
Slovenia
|
Obrezje - punct de frontieră rutier Koper - punct de frontieră
portuar Dobova - punct de frontieră feroviar Brnik - punct de frontieră
aeroport Jelsane - punct de frontieră rutier Ljubljana - punct de frontieră
feroviar şi rutier Gruskovje - punct de frontieră rutier Sezana - punct de
frontieră feroviar şi rutier
|
Slovacia
|
Birouri vamale: Banskâ Bystrica, Bratislava, Kosice, Zilina,
Nitra, Presov, Trnava, Trencin, Cierna nad Tisou
|
Finlanda
|
Toate birourile vamale finlandeze
|
Suedia
|
Goteborg, Stockholm, Helsingborg, Landvetter, Arlanda
|
Regatul Unit
|
Belfast, Dover, Felixstowe, Aeroportul
Gatwick, Goole, Harwich, Aeroportul Heathrow, Hull, Ipswich, Liverpool,
London (inclusiv Tilbury, Thamesportşi Sheerness), Aeroportul Manchester,
Baza de containere Manchester, Terminalul Internaţional de Mărfuri
Manchester, Manchester (doar Portul Ellesmere),
Southampton, Teesport"
|
ANEXA Nr. 3 la norma sanitară veterinară si pentru
siguranţa alimentelor
DOCUMENT COMUN
privind controalele efectuate asupra produselor
alimentare reglementate de Decizia Comisiei 2006/504/CE
Transportul de...............................................(descrierea
produselor alimentare), provenind din.........................(ţara terţă), care face obiectul Certificatului de
sănătate nr....................., eliberat la data
de.........................., a fost supus următorului control (bifaţi, după caz, una sau mai multe
căsuţe), care a condus la un rezultat favorabil:
Transportul nu trebuie să fie eliberat din vamă înainte
de a fi acceptat şi de a primi din partea autorităţii competente dreptul la
liberă circulaţie (a se vedea partea C a acestui document).
A. LA PUNCTUL DE INTRARE *)
Import
Tranzit către punctul de import desemnat ***)
Control documentar **)
........................................................................................................................................................................ ........................................................
(autoritatea competentă, stat membru)
Data
.................................
Ştampila
.................................
Semnătura
.................................
B. LA PUNCTUL DESEMNAT DE IMPORT
Control de identitate ****)
Certificatele şi celelalte
documente de însoţire ale transportului corespund etichetării transportului
Certificatele şi celelalte documente de însoţire ale
transportului corespund conţinutului transportului
Codurile de identificare înscrise pe certificate şi pe celelalte documente de însoţire ale transportului corespund
codului de identificare a entităţilor individuale ale transportului
........................................................................................................................................................................ .........................................................
(autoritatea competentă, stat membru)
Data
.................................
Ştampila
.................................
Semnătura
.................................
Control fizic (prelevare de probe şi analize) - rezultatele prelevarii de
probe şi ale analizelor sunt
anexate
........................................................................................................................................................................ ........................................................
........................................................................................................................................................................ ........................................................
........................................................................................................................................................................ ........................................................
(autoritatea competentă, stat membru)
Data
...............
Ştampila
..............
Semnătura
...............
C. DECIZIE
Transportul a fost acceptat şi
a primit dreptul la liberă circulaţie pe teritoriul Comunităţii Europene
........................................................................................................................................................................ ........................................................
(autoritatea competentă, stat membru)
Data
.................
Ştampila
.................
Semnătura
.............
*) In cazul în care punctul de intrare este şi punctul
de import desemnat, trebuie completate partea B (în cazul în care este
relevantă) şi partea C.
**) Controlul documentar constă
în controlul documentelor comerciale şi în verificarea faptului că transportul
este însoţit de certificatul de sănătate completat şi semnat, precum şi de
rezultatele prelevării de probe şi ale analizelor. De asemenea, se verifică
validitatea certificatului de sănătate.
***) Certificatul semnat trebuie transmis autorităţii
competente din punctul de import desemnat.
****) Controlul de identitate poate fi efectuat, de
asemenea, la punctul de intrare.