PROTOCOL Nr. 0
din 16 mai 1994
de amendare a Acordului de
cooperare economico-comerciala dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Peru, semnat la Lima la 16 mai 1994
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 413 din 17 iunie 2009
Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru, denumite
în continuare părţi contractante,
luând în considerare faptul că de la 1 ianuarie 2007
România va adera la Uniunea Europeană şi va lua parte la politica comercială
comună,
dorind să dezvolte relaţiile bilaterale tradiţionale
stabilite între părţile contractante în domeniile colaborării economice,
industriale, ştiinţifice şi tehnice,
dorind să stabilească un cadru adecvat pentru continuarea
dialogului dintre părţile contractante, în vederea dezvoltării şi elaborării
unor măsuri apropriate pentru a întări şi dezvolta relaţiile economice, în
beneficiul reciproc al părţilor contractante,
au convenit următoarele amendamente la Acordul de
cooperare economico-comercială dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii
Peru, semnat la Lima la 16 mai 1994:
ARTICOLUL 1
Titlul acordului va fi următorul: „Acord privind
cooperarea economică între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru".
ARTICOLUL 2
Articolul I al acordului va avea următorul conţinut:
„Obiectul prezentului acord priveşte crearea condiţiilor favorabile extinderii
relaţiilor economice şi stimulării contactelor economice dintre persoanele
fizice şi juridice autorizate."
ARTICOLUL 3
Articolul V va avea următorul conţinut: „Relaţiile
economice se vor desfăşura prin intermediul contractelor încheiate între
persoanele fizice şi juridice din România şi Peru, în conformitate cu
legislaţia fiecărui stat."
ARTICOLUL 4
Articolul VIII va avea următorul conţinut: „Cu scopul
de a dezvolta relaţiile economice bilaterale şi în conformitate cu legislaţiile
lor naţionale, părţile:
- vor oferi asistenţă pentru înfiinţarea şi
funcţionarea de oficii, filiale, camere de comerţ comune şi alte entităţi
economice, în conformitate cu legislaţia părţilor contractante;
- vor promova şi vor susţine misiuni economice şi de
investiţii, târguri, expoziţii, seminare, simpozioane şi alte activităţi
similare;
- vor susţine instituţiile financiare şi băncile celor
două părţi contractante pentru stabilirea de contacte şi pentru consolidarea
cooperării, vor promova participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la
îndeplinirea obiectivelor prezentului acord, vor încuraja activităţile de
investiţii, crearea de întreprinderi comune şi filiale;
- vor încuraja schimbul de experţi din sectoarele
public şi privat, tehnicieni, investitori şi reprezentanţi ai mediului de
afaceri, precum şi transferul de materiale, echipament şi know-how necesare
pentru îndeplinirea activităţilor cuprinse în sfera de aplicare a prezentului
acord."
ARTICOLUL 5
La articolul X, sintagma „cooperare economică şi
comercială" va fi înlocuită cu sintagma „cooperare economică".
ARTICOLUL 6
Articolul XI va fi amendat prin adăugarea unui nou
paragraf, cu următorul conţinut:
„Prezentul acord nu poate fi interpretat sau invocat
astfel încât să încalce sau să afecteze în orice mod obligaţiile rezultate din
calitatea României de membru al Uniunii Europene sau din orice acorduri
încheiate între Republica Peru, pe de o parte, şi Comunitatea Europeană sau
Comunitatea Europeană şi statele membre, pe de altă parte."
ARTICOLUL 7
(1) La articolul XII, sintagma „Comisia bilaterală de
comerţ" va fi înlocuită cu sintagma „Comisia mixtă pentru cooperare
economică".
(2) Articolul XV va fi amendat şi va avea următorul
conţinut:
„1. Părţile înfiinţează Comisia mixtă pentru
cooperare economică, denumită în continuare Comisia.
2. Comisia va fi condusă de Ministerul Economiei
şi Comerţului din România şi Ministerul Comerţului Exterior şi Turismului din
Peru.
3. Comisia poate solicita asistenţă funcţionarilor din
alte instituţii guvernamentale ale părţilor contractante şi poate înfiinţa
grupuri ad-hoc, comitete permanente sau grupuri de lucru de experţi, cărora le
poate delega atribuţii.
4. Sesiunile Comisiei se vor desfăşura, alternativ, în
fiecare parte contractantă, la solicitarea uneia dintre părţile contractante.
5. Agenda sesiunilor va fi convenită de părţile
contractante cu cel puţin două luni înainte de sesiuni şi va fi comunicată prin
canale diplomatice.
6. Totalitatea informaţiilor şi recomandărilor
comitetelor permanente sau ad-hoc ori ale grupurilor de lucru la nivel de
experţi sau ale funcţionarilor din alte instituţii guvernamentale va fi
prezentată Comisiei.
7. Atribuţiile Comisiei sunt următoarele:
- examinarea evoluţiei şi prospectarea relaţiilor
bilaterale economice;
- încurajarea cooperării în domeniile de interes
reciproc şi facilitarea contactelor dintre companiile părţilor contractante,
identificând proiectele specifice şi sectoarele de interes pentru cooperarea
bilaterală;
- informarea comunităţilor de afaceri în legătură cu
oportunităţile de investiţii pe teritoriul celeilalte părţi contractante,
informarea reciprocă cu privire la cadrul legal în vigoare care interferează
sau privesc aplicarea prezentului acord etc;
- promovarea şi dezvoltare cooperării în sectoarele
economice, industriale, ştiinţifice şi tehnologice, publice sau private,
inclusiv a transferului de tehnologie, în conformitate cu obligaţiile
internaţionale ale părţilor contractante, cu respectarea deplină a drepturilor
de proprietate intelectuală şi în conformitate cu priorităţile şi politicile
economice şi de dezvoltare ale părţilor contractante;
- funcţionarea ca organ consultativ al părţilor
contractante în ceea ce priveşte cooperarea în domeniile economic, industrial,
ştiinţific şi tehnologic şi încurajarea părţilor contractante să adopte
măsurile apropriate ce vor conduce la îmbunătăţirea relaţiilor bilaterale ce
fac obiectul prezentului acord;
- evaluarea periodică a implementării prezentului
acord.
8. Părţile contractante vor acţiona în vederea
dezvoltării cooperării economice în următoarele domenii, fără a se limita la
acestea:
- maşini şi echipament industrial;
- industria electronică;
- sectorul minier;
- sectorul chimic şi petrochimic;
- industria siderurgică şi metalurgică;
- industria lemnului şi industria materialelor de
construcţii;
- industria electrocasnică;
- agricultura."
ARTICOLUL 8
Articolele II, III, IV, IX şi XIV se abrogă.
ARTICOLUL 9
Prezentul protocol de amendare este parte integrantă a
acordului.
Prezentul protocol de amendare va intra în vigoare la
data primirii ultimei notificări prin care părţile contractante se informează
reciproc în legătură cu îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru
intrarea sa în vigoare.
Drept care, subsemnaţii, fiind pe deplin autorizaţi de
guvernele lor, au semnat prezentul protocol.
Semnat în două exemplare, la Lima la 12 decembrie 2006,
în limbile română, spaniolă şi engleză, toate textele fiind egal autentice. In
cazul apariţiei unei divergenţe legate de interpretare, textul în limba engleză
va prevala.
Pentru Guvernul României,
Ştefan Costin,
ambasador extraordinar şi plenipotenţiar al României în
Republica Peru
Pentru Guvernul Republicii Peru,
Jose Antonio Garcia Belaunde,
ambasador