HOTARARE Nr
HOTARARE Nr. 674 din 5 mai 2004
pentru aprobarea amendamentelor convenite prin schimb de scrisori semnate la
Bucuresti la 10 decembrie 2003 si 18 februarie 2004 si la Roma la 11 februarie
2004, intre Guvernul Romaniei, prin Ministerul Finantelor Publice, si Fondul
International pentru Dezvoltare Agricola, la Acordul de imprumut dintre
Romania, reprezentata prin Ministerul Finantelor, si Fondul International
pentru Dezvoltare Agricola privind Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni,
semnat la Roma la 10 mai 1999
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 449 din 19 mai 2004

In temeiul art. 108 din Constitutia Romaniei, republicata, si al art. 4 din
Ordonanta Guvernului nr. 115/1999 pentru ratificarea Acordului de imprumut
dintre Romania, reprezentata prin Ministerul Finantelor, si Fondul
International pentru Dezvoltare Agricola privind Proiectul de dezvoltare rurala
a Muntilor Apuseni, in valoare de 12,4 milioane DST, semnat la Roma la 10 mai
1999, aprobata cu modificari prin Legea nr. 25/2000,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba amendamentele convenite prin schimb de scrisori semnate la
Bucuresti la 10 decembrie 2003 si 18 februarie 2004 si la Roma la 11 februarie
2004, intre Guvernul Romaniei, prin Ministerul Finantelor Publice, si Fondul
International pentru Dezvoltare Agricola, la Acordul de imprumut dintre
Romania, reprezentata prin Ministerul Finantelor, si Fondul International
pentru Dezvoltare Agricola privind Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor
Apuseni, in valoare de 12,4 milioane DST, semnat la Roma la 10 mai 1999,
ratificat prin Ordonanta Guvernului nr. 115/1999, aprobata cu modificari prin
Legea nr. 25/2000.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
p. Ministrul finantelor publice,
Gheorghe Gherghina,
secretar de stat
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
p. Ministrul agriculturii,
padurilor si dezvoltarii rurale,
Petre Daea,
secretar de stat
ROMANIA
Ministerul Finantelor Publice
Cabinet Secretar de stat
Bucuresti, 10 decembrie 2003
Catre: Domnul Lennard Bage
Presedinte
Fondul International pentru Dezvoltare Agricola
Tema: Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni (485-RO). Amendarea
Acordului de imprumut
Domnule Presedinte,
Dupa cum cunoasteti, Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni
finantat de FIDA (ADP, FIDA, imprumut nr. 485-RO) prezinta in acest moment progrese
semnificative in implementare, ce urmeaza unor dificultati avute la inceput. In
prezent ADP se desfasoara in cadrul comunitatilor rurale din zonele muntoase
din 6 judete, avand un portofoliu de credite solid si diversificat si o cerere
in crestere pentru serviciile financiare oferite de ADP pentru zonele sarace
din Zona Muntilor Apuseni (ZMA).
Datorita prezentului progres si pe baza circulatiei informatiilor intre
directiile pentru agricultura si dezvoltare rurala si intre sucursalele B.C.R.,
comunitati din alte judete in cautare de asemenea surse de finantare si-au
manifestat interesul pentru linia de credit oferita.
Misiunea de analiza la mijlocul perioadei de implementare a Proiectului si
recenta misiune de supervizare UNOPS/FIDA au facut un numar de propuneri pentru
a imbunatati in continuare implementarea si impactul Proiectului. Pentru a
mentine actuala tendinta de implementare, Guvernul a identificat, ca baza
pentru un amendament imediat al imprumutului, urmatoarele:
(i) decalarea datei de finalizare a Proiectului si a ultimei date de
tragere in cadrul imprumutului;
(ii) extinderea ariei Proiectului;
(iii) eliminarea Agentiei de dezvoltare regionala de centru (ADR-C); si
(iv) realocarea fondurilor imprumutului.
Extinderea Proiectului
ADP a avut de suferit din cauza unui inceput lent al implementarii, primele
imprumuturi in cadrul Proiectului fiind acordate dupa aproape 2 ani de la
intrarea in vigoare. Printre altele, aceasta s-a datorat aparitiei unei serii
de probleme institutionale si legale, pe de o parte, iar pe de alta parte,
necesitatii de a schimba mentalitatea oamenilor saraci de la munte pentru a
lucra cu o banca comerciala, aspect rezolvat doar la sfarsitul anului 2001 -
inceputul anului 2002. Inceputul lent al Proiectului a avut un impact
semnificativ asupra capacitatii de acordare a imprumuturilor catre beneficiarii
finali.
Guvernul solicita o extensie cu 2 ani a datei de finalizare a Proiectului
si a datei finale de tragere. Astfel, data de finalizare a Proiectului va
deveni 31 decembrie 2005, iar data finala de tragere va deveni 30 iunie 2006,
permitand continuarea implementarii si oportunitatea de a recupera intarzierea
din primii 2 ani de la declararea efectivitatii.
Trebuie avut in vedere faptul ca implementarea Proiectului, la jumatatea
anului 2003, s-a imbunatatit notabil, asa cum se prezinta in tabelul de mai
jos.
_______________________________________________________________
2001 2002 2003, sfarsitul
lunii octombrie
_______________________________________________________________
Numar de imprumuturi 20 196 183
Valoarea imprumuturilor 329.279 1.849.703 2.235.126
Procent din total trageri 7,46% 41,90% 50,64%
_______________________________________________________________
TOTAL: 329.279 2.178.982 4.414.108
_______________________________________________________________
(Exprimat in dolari S.U.A.)
Extinderea ariei Proiectului
Avand in vedere nevoile populatiei rurale din zonele montane din centrul
Romaniei, performantele pozitive ale programului si angajamentul institutiilor partenere
(in special Ministerul Agriculturii, Padurilor, Apelor si Mediului si Banca
Comerciala Romana), Guvernul solicita extinderea ariei Proiectului pentru a
include si urmatoarele judete din zonele montane: Valcea, Sibiu, Covasna,
Buzau, Vrancea, Bacau, Harghita, Neamt si Suceava. Comunitatile sarace din
aceste zone montane intampina conditii dificile si acces limitat la servicii
financiare conform nevoilor lor. Ca o masura suplimentara la extinderea
Proiectului, ea va permite Proiectului sa sprijine un numar mai mare de
beneficiari din zonele montane ale tarii, repetand modelul de succes
implementat in prezent intr-un numar limitat de judete din zona Muntilor
Apuseni.
Pe baza unei realocari atente a fondurilor imprumutului, Guvernul propune
sa sprijine financiar directiile agricole din 5 judete propuse pentru
extindere, in timp ce B.C.R. isi va concentra eforturile prin propriii sai
ofiteri de credit in celelalte 4 judete ramase.
Rolul ADR-C
Mediul institutional in care opereaza Proiectul a evoluat semnificativ in
cursul ultimilor 4 ani, rolul ADR-C fiind acum in discutie. Desi ADR-C a avut
initial ca sarcina sprijinirea implementarii Proiectului in aria sa,
coordonarea si administrarea activitatilor in teren, rolul sau a ramas doar
acela de verificare a eligibilitatii imprumutatilor si de inregistrare a
tranzactiilor din teritoriu. Verificarea eligibilitatii, precum si mentinerea
inregistrarilor sunt efectuate in prezent direct de catre Unitatea de
Coordonare a Proiectului (UCP) din cadrul Ministerului Finantelor Publice.
ADR-C nu are autoritatea pentru a coordona activitatile directiilor judetene
ale Ministerului Agriculturii sau ale unitatilor bancilor participante, nici de
a exercita o coordonare administrativa si financiara generala. In prezent,
avand in vedere dezvoltarea structurii institutionale a Proiectului,
activitatile desfasurate de catre ADR-C nu adauga valoare implementarii.
In aceasta situatie si de comun acord cu observatiile misiunii MTR,
Guvernul solicita ca ADR-C sa fie eliminata ca partener institutional oficial
in cadrul Proiectului. UCP din cadrul Ministerului Finantelor Publice va prelua
activitatile aflate in prezent in responsabilitatea oficiala a ADR-C.
Eliminarea ADR-C ar permite, de asemenea, obtinerea de economii in cadrul
costurilor operationale, care vor putea fi realocate in vederea demararii
activitatilor Proiectului in judetele propuse pentru extindere.
Realocarea sumelor imprumutului
Pentru a sprijini propunerea facuta, se propune urmatoarea realocare a
sumelor imprumutului:
_______________________________________________________________________________
Categorie In prezent Propunere
Sume alocate Sume alocate
din fondurile din fondurile
imprumutului imprumutului
_______________________________________________________________________________
I. Lucrari civile pentru Componenta B (i) a
Proiectului 3.000 3.000
II. Vehicule, echipamente si bunuri 160.000 160.000
III. Creditul incremental pentru Componenta A a
Proiectului 11.720.000 11.720.000
IV. Costurile marginale de functionare pentru
Componenta B a Proiectului (exclusiv
salarii, prime si stimulente) 180.000 417.000
V. Nealocate 337.000 100.000
_______________________________________________________________________________
TOTAL: 12.400.000 12.400.000
_______________________________________________________________________________
(Exprimat in echivalent DST)
In opinia Guvernului, daca vor fi aprobate si procesate intr-o perioada de
timp corespunzatoare, aceste amendamente vor ajuta la mentinerea prezentului
curs al implementarii, obtinerea unui impact mai puternic al Proiectului si vor
oferi beneficii importante fermierilor saraci din zonele montane. Guvernul
doreste sa sublinieze faptul ca aceste propuneri au fost discutate in amanunt
cu reprezentantii FIDA si UNOPS in timpul recentelor misiuni, acestia
declarandu-si intregul sprijin in acest sens.
Va rog sa acceptati, domnule presedinte, expresia inaltei mele
consideratii.
Enache Jiru,
secretar de stat
FIDA
FONDUL INTERNATIONAL PENTRU DEZVOLTARE AGRICOLA
Presedintele
11 februarie 2004
Ministerul Finantelor Publice
Directia generala a finantelor publice externe
Bucuresti
Romania
Excelenta voastra,
Referitor la: Romania, Acordul de imprumut nr. 485-RO
Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni
Acordul de imprumut amendat si refacut
1. Ne referim la Acordul de imprumut din 10 mai 1999 dintre Romania
(denumita in continuare Imprumutatul) si Fondul International pentru Dezvoltare
Agricola (denumit in continuare Fondul) pentru implementarea Proiectului de
dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni. Ne referim, de asemenea, la scrisoarea
din partea secretarului de stat din cadrul Ministerului Finantelor Publice
catre presedintele FIDA, din 10 decembrie 2003, prin care se solicita o
extensie a Proiectului, extinderea ariei Proiectului, eliminarea Agentiei de
dezvoltare regionala de centru (ADR-C) si realocarea sumelor imprumutului.
2. Avem placerea de a va informa ca Fondul este de acord cu cererea
dumneavoastra. Astfel, veti gasi in anexa la aceasta scrisoare Acordul de
imprumut amendat si refacut, care il inlocuieste pe cel anterior.
3. Va rog sa indicati acordul dumneavoastra la cele de mai sus prin
contrasemnarea celor 6 copii ale acestei scrisori si returnarea catre Fond a 3
copii. Aceasta scrisoare constituie un acord formal intre Imprumutat si Fond,
care va intra in vigoare la data contrasemnarii de catre dumneavoastra.
Primiti, domnule ministru, expresia inaltei mele consideratii.
Lennard Bage
Semnat (confirmat):
ROMANIA
Mihai Nicolae Tanasescu
(reprezentant autorizat)
18 februarie 2004
ANEXA 1
la scrisoarea de acord asupra Acordului de imprumut amendat si reconfirmat
Imprumut nr. 485-RO
ACORD DE IMPRUMUT AMENDAT SI RECONFIRMAT*)
(Proiect de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni)
intre Romania si Fondul International pentru Dezvoltare Agricola
Datat: 10 mai 1999
- Amendat si reconfirmat la 11 februarie 2004 -
*) Traducere.
Acord incheiat la data de 10 mai 1999, amendat prin Acordul de amendare si
reconfirmare, datat 11 februarie 2004, intre Romania (denumita in continuare
Imprumutatul) si Fondul International pentru Dezvoltare Agricola (denumit in
continuare Fondul).
Avand in vedere ca:
(A) Imprumutatul a solicitat Fondului un imprumut in scopul finantarii
proiectului descris in anexa nr. 1 la acest acord (denumit in continuare
Proiectul);
(B) imprumutul va fi administrat de catre Institutia Colaboratoare care
urmeaza a fi desemnata de catre Fond in conformitate cu prevederile prezentului
acord; si
(C) Fondul a fost de acord, pe baza, intre altele, a celor de mai sus, sa
acorde un imprumut Imprumutatului in conditiile si termenii prevazuti in cele
ce urmeaza.
Pentru aceasta, partile convin prin prezentul acord urmatoarele:
Art. 1
Conditii generale. Definitii. Institutia Colaboratoare
Sectiunea 1.01. Conditiile generale aplicabile acordurilor de imprumut si
garantie ale Fondului, din 19 septembrie 1986, constituie o parte integranta a
prezentului acord (aceste Conditii generale aplicabile acordurilor de imprumut
si garantie fiind denumite in continuare Conditii generale).
Sectiunea 1.02. Oriunde sunt folositi in acest acord, in afara cazului in
care contextul reclama altfel, acei termeni definiti in Conditiile generale si
in preambulul la prezentul acord vor avea intelesurile respective, iar
urmatorii termeni aditionali vor avea intelesurile urmatoare:
a) FCRA inseamna Fondul de credit revolving pentru Apuseni, ce urmeaza a fi
infiintat conform sectiunii 4.08 din acest acord;
b) BPLA inseamna bugetul si planul de lucru anual pentru Proiect,
specificat in paragraful 6 al anexei nr. 4 la acest acord;
c) DDR inseamna Directia de dezvoltare rurala din cadrul MAPAM - sediul
central din Bucuresti;
d) DADR inseamna fiecare directie judeteana pentru agricultura si
dezvoltare rurala din cadrul MAPAM, din zona Proiectului;
e) agentia(iile) de implementare include (dar nu se limiteaza la) DDR,
DADR-urile, ICP-urile si UCP;
f) MAPAM inseamna Ministerul Agriculturii, Padurilor, Apelor si Mediului al
Imprumutatului;
g) MFP inseamna Ministerul Finantelor Publice al Imprumutatului;
h) CCP inseamna Comitetul de coordonare a Proiectului ce urmeaza a fi
infiintat in cadrul Proiectului;
i) ICP-uri inseamna institutiile de credit participante in cadrul
Componentei A a Proiectului;
j) UCP inseamna Unitatea de Coordonare a Proiectului ce urmeaza a fi
infiintata in cadrul MFP;
k) zona Proiectului inseamna judetele Alba, Arad, Bacau, Bihor, Buzau,
Cluj, Covasna, Harghita, Hunedoara, Neamt, Salaj, Sibiu, Suceava, Valcea si
Vrancea si orice alte asemenea zone administrative stabilite de comun acord de
catre Imprumutat si Fond;
l) contul special inseamna contul la care se face referire in sectiunea
3.03 din acest acord;
m) subimprumut inseamna orice imprumut acordat de catre o ICP unui
subimprumutat eligibil;
n) acord(uri) de imprumut subsidiar(e) inseamna acordul(urile) specificat
in sectiunea 3.02 din acest acord, asa cum poate fi amendat sau altfel
modificat periodic doar cu acordul prealabil al Fondului;
o) dolarul SUA sau USD inseamna moneda Statelor Unite ale Americii.
Sectiunea 1.03. Imprumutatul si Fondul sunt de acord sa desemneze Biroul
Natiunilor Unite pentru Servicii de Proiect (UNOPS), ca Institutie
Colaboratoare, cu responsabilitatile prevazute in art. V din Conditiile
generale, in vederea administrarii imprumutului in conformitate cu prevederile
acestui acord.
Sectiunea 1.04. In afara cazurilor in care se prevede altfel in alte
sectiuni ale acestui acord sau se solicita in mod expres de catre Fond,
Imprumutatul va adresa toate comunicarile si va furniza toate documentele si
informatiile referitoare la prezentul acord, dupa cum urmeaza:
a) direct Institutiei Colaboratoare, in ceea ce priveste toate problemele
prevazute in:
(i) art. IV din acest acord, incluzand anexele nr. 3, 4 si 5 la acesta; si
(ii) art. VI si XI din Conditiile generale, cu exceptia sectiunilor
mentionate in paragraful b) al acestei sectiuni;
b) Fondului si Institutiei Colaboratoare, simultan, in ceea ce priveste
toate problemele referitoare la sectiunile 6.01, 6.07, 6.08, 6.09, 6.10, 6.11,
6.12, 11.07, 11.11. 11.12, 11.13 si 11.18 din Conditiile generale; si
c) Fondului, in toate celelalte probleme, cu o copie catre Institutia
Colaboratoare.
Art. 2
Imprumutul
Sectiunea 2.01. Fondul este de acord sa imprumute Imprumutatului, din
resursele sale obisnuite, o suma in diverse valute, echivalenta cu douasprezece
milioane patru sute mii drepturi speciale de tragere (12.400.000 DST).
Sectiunea 2.02. Imprumutatul va plati Fondului, periodic, dobanda la suma
trasa din contul imprumutului si nerambursata, la rata de o jumatate din rata
de referinta a dobanzii. Rata de referinta a dobanzii va fi stabilita de Fond
anual si va constitui baza de calcul a dobanzii la imprumut pentru perioada
incepand cu data de 1 ianuarie si terminand cu data de 31 decembrie a fiecarui
an. Fondul va comunica Imprumutatului, in cel mai scurt timp posibil, rata
dobanzii ce va fi aplicata imprumutului in fiecare an.
Sectiunea 2.03. Dobanda la imprumut se va plati semestrial, la datele de 1
iunie si 1 decembrie ale fiecarui an, in moneda la care se face referire in
sectiunea 2.05 a acestui acord.
Sectiunea 2.04. Imprumutatul va rambursa suma imprumutului trasa din contul
imprumutului, in 29 de rate semestriale egale, a cate 413.334 DST fiecare,
platibile la fiecare 1 iunie si 1 decembrie, incepand cu 1 iunie 2004 si terminand
cu 1 iunie 2018, si o rata de 413.314 DST, care se va plati la 1 decembrie
2018, in moneda la care se face referire in sectiunea 2.05 a acestui acord.
Sectiunea 2.05. Moneda Statelor Unite ale Americii este prin aceasta
specificata pentru scopurile sectiunii 4.03 din Conditiile generale.
Art. 3
Utilizarea sumelor imprumutului; Trageri din contul imprumutului
Sectiunea 3.01. Imprumutatul va asigura folosirea sumelor imprumutului
pentru finantarea cheltuielilor in cadrul Proiectului, in conformitate cu
prevederile acestui acord.
Sectiunea 3.02. a) Imprumutatul va pune la dispozitia agentiilor de
implementare sumele imprumutului, impreuna cu alte fonduri necesare pentru
realizarea Proiectului, pe baza unor acorduri de imprumut subsidiare,
acceptabile Fondului, in scopul realizarii Proiectului.
b) Imprumutatul isi va exercita drepturile decurgand din acordurile de
imprumut subsidiare in asa fel incat sa protejeze interesele sale si ale
Fondului si sa realizeze scopurile imprumutului si, in pofida oricaror
prevederi contrare din Conditiile generale, in afara cazului in care Fondul va
hotari altfel, Imprumutatul nu va cesiona, modifica, abroga sau renunta la
acordul de imprumut subsidiar sau la orice prevedere a acestuia.
Sectiunea 3.03. Imprumutatul, pentru scopurile Proiectului, va deschide si
mentine la o banca acceptata de Fond un cont special in dolari S.U.A., in
termeni si conditii satisfacatoare Fondului. Depunerile in si platile din
contul special se vor face in conformitate cu prevederile anexei nr. 5 la acest
acord.
Sectiunea 3.04. Alocarea sumelor imprumutului, asa cum se prevede in
sectiunea 6.08 din Conditiile generale, se va face in conformitate cu tabelul
de alocare prezentat in paragraful 1 al anexei nr. 2 la acest acord.
Sectiunea 3.05. Tragerile din contul imprumutului vor fi facute numai
pentru cheltuieli eligibile referitoare la bunuri, lucrari si servicii pentru
Proiect.
Sectiunea 3.06. Data de finalizare a Proiectului va fi 31 decembrie 2005
sau alta data ulterioara acesteia, dupa cum va hotari Fondul. Ultima data de
tragere va fi 30 iunie 2006 sau orice data ulterioara acesteia, dupa cum va
hotari Fondul. Fondul va comunica, cu promptitudine, Imprumutatului aceste
date.
Art. 4
Executia Proiectului
Sectiunea 4.01. Imprumutatul, prin agentiile de implementare, va realiza
Proiectul sau va determina ca Proiectul sa fie realizat in conformitate cu
prevederile acestui acord si, in mod special, ale anexei nr. 4 la acesta.
Sectiunea 4.02. a) Fondurile de contrapartida aferente contributiei
Imprumutatului la realizarea Proiectului vor fi alocate anual prin legea
bugetului de stat a Imprumutatului. Inregistrarile pentru aceste fonduri de
contrapartida vor fi tinute separat.
b) Imprumutatul va asigura ca toate taxele identificabile, impozitele si
alte obligatii similare asupra cheltuielilor efectuate in cadrul Proiectului sa
fie platite de catre Imprumutat din contributia sa la costurile Proiectului.
Sectiunea 4.03. a) Achizitionarea bunurilor, lucrarilor si serviciilor ce
urmeaza sa fie finantate din sumele imprumutului va fi facuta in conformitate
cu procedurile prevazute in anexa nr. 3 la acest acord.
b) Pentru realizarea Proiectului, ca si pentru intretinerea si exploatarea
instalatiilor realizate in cadrul Proiectului, Imprumutatul, prin agentiile de
implementare, va asigura angajarea de consultanti si furnizori calificati
acceptati de Imprumutat si Fond intr-o asemenea masura si potrivit termenilor
si conditiilor satisfacatoare atat pentru Imprumutat, cat si pentru Fond.
Sectiunea 4.04. Fara a limita caracterul general al sectiunii 11.06 din
Conditiile generale, Imprumutatul, prin agentiile de implementare, va incheia
sau determina incheierea unor aranjamente, satisfacatoare pentru Fond, pentru
asigurarea tuturor lucrarilor civile, vehiculelor, bunurilor si echipamentelor
ce urmeaza a fi finantate din sumele imprumutului, intr-o astfel de masura,
impotriva acelor riscuri si in asemenea sume, pe care le reclama o practica
comerciala corespunzatoare.
Sectiunea 4.05. In sensul prevederilor:
a) sectiunii 11.08 b) din Conditiile generale, documentele financiare vor
fi elaborate de catre Imprumutat, prin MAPAM si ICP-uri, pentru Componenta B a
Proiectului, si de catre ICP-uri, pentru Componenta A a Proiectului, anual,
fiecare an incheindu-se la 31 decembrie si, in pofida perioadei de doua luni
prevazute in sectiunea 11.08 din Conditiile generale, situatiile detaliate ale
cheltuielilor efectuate din sumele imprumutului in timpul perioadei analizate
vor fi prezentate Fondului nu mai tarziu de 4 luni dupa incheierea unei astfel
de perioade;
b) sectiunii 11.10 a) din Conditiile generale, anul fiscal pentru care se
face auditarea conturilor Proiectului va incepe la 1 ianuarie si se va termina
la 31 decembrie in fiecare an;
c) sectiunii 11.10 b) din Conditiile generale, in pofida perioadei de 4
luni mentionate in aceasta sectiune, Imprumutatul va furniza Fondului si
Institutiei Colaboratoare copii certificate ale Raportului de audit nu mai
tarziu de 6 luni dupa incheierea anului fiscal. Imprumutatul va angaja sau va
asigura angajarea unor auditori independenti acceptabili Fondului, pentru
realizarea Raportului de audit cerut. Costul unui astfel de audit poate fi
finantat din contul imprumutului; si
d) sectiunilor 11.10, 11.11, 11.12 si 11.13 din Conditiile generale, limba
pe care Imprumutatul si agentiile de implementare o vor folosi in rapoartele
catre Fond va fi limba engleza.
Sectiunea 4.06. a) Imprumutatul se va asigura ca agentiile de implementare
vor lua cu promptitudine, dupa nevoi, toate masurile ce depind de ele pentru
a-si mentine existenta ca institutii, pentru a-si continua activitatea si
pentru a obtine, mentine si reinnoi toate drepturile, proprietatile, prerogativele,
privilegiile si concesiunile necesare realizarii Proiectului sau desfasurarii
activitatilor proprii.
b) Imprumutatul va determina agentiile de implementare sa-si desfasoare
activitatea in conformitate cu practici administrative si financiare sanatoase,
sub supravegherea unei conduceri si a unui personal competent si experimentat.
Sectiunea 4.07. Imprumutatul va lua toate masurile necesare asigurarii
realizarii Proiectului cu diligenta cuvenita in ceea ce priveste factorii de
mediu si in conformitate cu legislatia nationala referitoare la mediu si cu
toate tratatele internationale referitoare la mediu la care Imprumutatul este
parte, incluzand folosirea unor metode corespunzatoare de combatere a
daunatorilor din agricultura, acolo unde este cazul.
Sectiunea 4.08. In afara cazurilor in care Fondul va stabili altfel,
Imprumutatul va infiinta si va mentine un Fond de credit revolving pentru
Apuseni (FCRA) pentru Componenta A a Proiectului, in care va depozita dobanzile
si ratele rambursate in cadrul subimprumuturilor acordate fermierilor din
sumele imprumutului prevazute in categoria III din tabelul de alocare prezentat
in paragraful 1 al anexei nr. 2 la acest acord. Sumele disponibile in FCRA vor
fi utilizate de catre ICP-uri pentru extinderea catre beneficiari a
facilitatilor de creditare asa cum este prevazut in acest acord si in
acordurile de imprumut subsidiare incheiate cu ICP-urile.
Art. 5
Alte masuri convenite
Sectiunea 5.01. Pe parcursul executarii Proiectului, Imprumutatul si Fondul
vor revizui periodic ratele dobanzilor aplicabile subimprumuturilor acordate
din sumele imprumutului prin ICP-uri.
Art. 6
Monitorizare si evaluare
Sectiunea 6.01. Imprumutatul, pe baza consultarilor cu Institutia
Colaboratoare, va stabili aranjamente satisfacatoare Fondului si Institutiei
Colaboratoare pentru monitorizarea progresului inregistrat in executia
Proiectului si pentru evaluarea in permanenta a efectelor Proiectului si a
impactului diferitelor sale componente asupra beneficiarilor Proiectului.
Sectiunea 6.02. Pentru evaluarea finala a Proiectului, Fondul, fie
independent, fie in colaborare cu Institutia Colaboratoare, poate numi, dupa
consultari cu Imprumutatul, consultanti sau o agentie, la alegerea sa, care sa
evalueze, pe baza unor indicatori-cheie relevanti, impactul asupra
beneficiarilor Proiectului, atat al componentelor finalizate, cat si al
Proiectului in intregul sau.
Sectiunea 6.03. Imprumutatul, prin agentiile de implementare vizate, se va
asigura ca toate datele necesare si alte informatii relevante primite de la
agentiile de implementare, precum si mentinerea si functionarea facilitatilor
realizate in cadrul acestuia sunt puse cu promptitudine la dispozitia
consultantilor/agentiei insarcinati/insarcinate cu realizarea oricarei
obligatii ce rezulta din acest articol.
Sectiunea 6.04. Imprumutatul, prin agentiile de implementare vizate, va
facilita astfel de evaluari ale Proiectului pe care Fondul le poate efectua
oricand in timpul realizarii Proiectului, precum si dupa incheierea acestuia.
Art. 7
Intrarea in vigoare. Terminarea Proiectului
Sectiunea 7.01. Cu exceptia cazurilor in care Fondul va hotari altfel,
urmatoarele conditii sunt specificate ca fiind aditionale conditiilor
precedente intrarii in vigoare a acestui acord, in scopurile sectiunii 10.01 g)
din Conditiile generale:
a) Imprumutatul va fi infiintat UCP cu termeni de referinta si in
componenta satisfacatoare Fondului; si
b) Imprumutatul va fi ales si numit coordonatorul Proiectului, cu
calificarea, experienta si in termeni si conditii satisfacatoare Fondului.
Sectiunea 7.02. In afara cazurilor in care Fondul va hotari altfel,
conditia precedenta intrarii in vigoare a acestui acord, prevazuta in sectiunea
10.01 d) din Conditiile generale, nu se va aplica acordurilor de imprumut
subsidiare.
Sectiunea 7.03. O data situata la 90 de zile dupa data acestui acord este
specificata pentru intrarea in vigoare a acestui acord, pentru scopurile
sectiunii 10.04 din Conditiile generale.
Sectiunea 7.04. In afara cazului in care Imprumutatul si Fondul vor hotari
altfel, obligatiile Imprumutatului prevazute in art. VI din acest acord vor
inceta la data la care se va termina acest acord sau dupa 10 ani de la data
acestui acord, oricare dintre ele este mai devreme.
Art. 8
Reprezentanti. Adrese
Sectiunea 8.01. Ministrul finantelor publice al Imprumutatului este
desemnat ca reprezentant al Imprumutatului pentru scopurile sectiunii 14.02 din
Conditiile generale.
Sectiunea 8.02. Urmatoarele adrese sunt specificate pentru scopurile
sectiunii 14.01 din Conditiile generale:
Pentru Imprumutat:
Ministerul Finantelor Publice
Directia generala a finantelor publice externe
Str. Apolodor nr. 17
Sectorul 5
Bucuresti
Romania
Nr. fax: +4021 312.67.92
Copie la:
Ministerul Agriculturii, Padurilor, Apelor si Mediului
Bd. Carol I nr. 24
Sectorul 3
Bucuresti
Romania
Nr. fax: +4021 312.04.78
Pentru Fond:
Fondul International pentru Dezvoltare Agricola
107 Via del Serafico
00142 Roma, Italia
Nr. fax: +39 06 504.34.63
Pentru Institutia Colaboratoare:
Biroul Natiunilor Unite pentru Servicii de Proiect (UNOPS)
Bd. Lexington nr. 405, etaj 4
New York, N.Y. 10174
S.U.A.
Nr. fax: (1212) 457.40.01
(1212) 457.40.02
(1212) 457.40.03
Biroul Natiunilor Unite pentru Servicii de Proiect (UNOPS)
Cladirea FAO, E, etaj 1
Viale delle Terme di Caracalla
00100 Roma, Italia
Nr. fax: (3906) 575.00.299
Drept care partile, actionand prin reprezentantii lor pe deplin autorizati,
au semnat prezentul acord la Roma, Italia, in ziua si anul indicate pe prima
pagina a acestuia.
ROMANIA
Reprezentant autorizat
FONDUL INTERNATIONAL PENTRU DEZVOLTARE AGRICOLA
Presedinte
ANEXA 1
la acordul de imprumut
DESCRIEREA PROIECTULUI
1. Obiectivele Proiectului sunt de a imbunatati si stabiliza mediul
economic al comunitatilor rurale din zona Proiectului prin promovarea
intreprinderilor implicate direct in sau care deservesc sectorul agroalimentar
si furnizarea de credite si servicii de dezvoltare rurala pentru acestea.
2. Proiectul va avea urmatoarele componente:
Componenta A: Credit rural
Infiintarea unui Fond de credit revolving pentru Apuseni (FCRA) administrat
de MFP, ca o facilitate de scontare sau refinantare pentru institutiile de
credit participante (ICP-uri). FCRA-ul va acorda subimprumuturi beneficiarilor
si grupurilor de beneficiari din zona Proiectului, printre altele, pentru:
finantarea imbunatatirii septelului, prelucrarii produselor alimentare,
agroturismului si industriilor rurale; furnizarea de capital circulant pentru
intreprinderile productive si finantarea stocurilor pentru comercializarea
produselor de larg consum si agroalimentare.
Componenta B: Sprijin institutional
(i) Acordarea de sprijin DDR, DADR si altor agentii de implementare,
incluzand echipament de birou si costurile de operare aferente, cursuri de
studii si de pregatire. Unitatile din teren ale agentiilor de implementare vor
fi sprijinite in zona Proiectului prin renovarea sediilor, furnizarea de
vehicule de teren, echipamente de birou, inclusiv costurile asociate de
exploatare si intretinere, precum si instruirea personalului.
(ii) Asigurarea pregatirii tehnice in domeniul financiar si al dezvoltarii
rurale a personalului agentiilor de implementare a Proiectului si pregatirii
beneficiarilor, ca o conditie obligatorie pentru primirea de subimprumuturi in
cadrul Componentei A a Proiectului.
Acordarea sprijinului si a asistentei tehnice descrise in paragrafele (i)
si (ii) de mai sus va fi asigurata in 11 din cele 15 judete ale zonei
Proiectului. Cele 11 judete vor fi selectate cu sprijinul Fondului si vor fi
finantate din sumele imprumutului, in cadrul Componentei B a Proiectului.
Sprijinul institutional pentru restul judetelor va fi acordat de catre ICP-uri.
(iii) Infiintarea UCP in cadrul MFP si acoperirea costurilor de operare ale
acesteia ca urmare a coordonarii si administrarii Proiectului.
(iv) Acordarea de asistenta tehnica catre administratorii de imprumut ai
FCRA pentru agentiile de implementare.
3. Se asteapta ca Proiectul sa fie finalizat pana la 31 decembrie 2005.
ANEXA 2
la acordul de imprumut
ALOCAREA SI TRAGEREA SUMELOR IMPRUMUTULUI
1. Conform prevederilor sectiunii 6.08 din Conditiile generale, tabelul de
mai jos stabileste categoriile de bunuri, lucrari, servicii si alte articole
care urmeaza sa fie finantate din sumele imprumutului, alocarea sumelor din
imprumut pentru fiecare categorie in parte si procentajul cheltuielilor pentru
articolele ce urmeaza a fi finantate in cadrul fiecarei categorii, acest
procentaj putand fi modificat periodic de catre Imprumutat si Fond, de comun
acord.
________________________________________________________________________________
Categoria Suma alocata % din
cheltuielile
din imprumut ce urmeaza a fi
(exprimata in finantate
echivalent DST)
________________________________________________________________________________
I. Lucrari civile pentru Componenta B (i)
a Proiectului 3.000 80%
II. Vehicule, echipament si bunuri 160.000 100% din
cheltuielile
externe;
100% din pretul
ex-factory al
articolelor
produse pe plan
local;
75% din alte
cheltuieli locale
III. Creditul incremental pentru
Componenta A a Proiectului 11.720.000 100% din
subimprumuturile
trase de ICP-uri
si rambursate de
FCRA
IV. Costurile marginale de functionare
pentru Componenta B a Proiectului
(exclusiv salarii, prime si stimulente) 417.000 100%
V. Nealocate 100.000
________________________________________________________________________________
TOTAL: 12.400.000
________________________________________________________________________________
2. In afara cazurilor in care Imprumutatul si Fondul vor conveni altfel, nu
se vor efectua trageri din contul imprumutului: a) pentru cheltuielile
efectuate pe teritoriul oricarei tari care nu este membra a Fondului sau pentru
bunuri produse in, sau servicii furnizate din astfel de teritorii; sau b) in
scopul efectuarii oricarei plati catre persoane sau entitati, sau pentru orice
import de bunuri, daca o astfel de plata sau import este, dupa cunostinta
Fondului, interzisa printr-o hotarare a Consiliului de Securitate al O.N.U. in
baza cap. VII al Cartei Natiunilor Unite.
3. Tragerea sumelor din contul imprumutului pentru cheltuieli in cadrul
contractelor in valoare de 50.000 dolari S.U.A. echivalent sau mai putin pentru
creditul incremental si pentru pregatire se va face pe baza unor declaratii de
cheltuieli certificate, documente ce nu vor trebui expediate Fondului, ci vor
fi pastrate de Imprumutat, in vederea verificarii periodice de catre
reprezentantii Fondului si ai Institutiei Colaboratoare, in conformitate cu
prevederile sectiunii 11.09 din Conditiile generale.
4. In pofida prevederilor paragrafului b) al sectiunii 6.01 din Conditiile
generale, nu se vor putea efectua trageri din contul imprumutului pentru plati
efectuate:
a) inainte ca Imprumutatul sa fi inaintat Fondului, BPLA pentru primul an
al implementarii Proiectului, care sa fie acceptabil Fondului; sau
b) pentru cheltuieli in cadrul categoriei III din tabelul de alocare
prezentat in paragraful 1 al acestei anexe, pana ce acordurile de imprumut
subsidiare, incheiate cu agentiile de implementare vizate, in forma si
substanta acceptabile Fondului, nu vor fi fost semnate si vor fi angajat legal
Imprumutatul si agentiile de implementare respective in conformitate cu
termenii acestora.
ANEXA 3
la acordul de imprumut
ACHIZITIILE
A. Generalitati
1. In afara cazurilor in care Fondul, pe baza consultarilor cu Institutia
Colaboratoare, va hotari contrariul, procedurile stabilite in paragrafele urmatoare
ale acestei anexe se vor aplica achizitiei de bunuri si lucrari civile ce
urmeaza a fi finantate din sumele imprumutului.
2. Achizitiile pentru contracte de bunuri si lucrari civile, ce urmeaza a
fi finantate din sumele imprumutului, vor fi guvernate de prevederile cuprinse
in "Regulile de achizitie in cadrul asistentei financiare din partea
Fondului International pentru Dezvoltare Agricola din 1982" (denumite in
continuare Regulile de achizitie), care pot fi modificate periodic de catre
Fond. In eventualitatea unei incompatibilitati intre o prevedere a Regulilor de
achizitie si o prevedere a prezentei anexe, aceasta din urma va prevala.
3. In masura posibilului, bunurile si lucrarile civile vor fi reunite in
pachete de oferte de dimensiuni corespunzatoare care sa permita utilizarea
optima a licitatiilor competitive. Inainte de a incepe achizitiile,
Imprumutatul va furniza Fondului pentru aprobare o lista sau listele bunurilor
ce urmeaza a fi achizitionate, modul in care se propune gruparea acestor
bunuri, precum si numarul si obiectivul contractelor de lucrari civile ce
urmeaza a fi adjudecate.
B. Proceduri de achizitie
4. Cumparari pe plan local: Fiecare contract pentru furnizarea de vehicule,
echipamente si bunuri si fiecare contract de lucrari civile va fi adjudecat pe
baza evaluarii si compararii ofertelor prezentate de cel putin trei furnizori,
conform procedurilor acceptabile Fondului.
C. Analiza deciziilor privind achizitiile
5. Adjudecarea oricarui contract la care se face referire in paragraful 4
de mai sus, al carui cost estimat este de 50.000 dolari S.U.A. echivalent sau
mai mult, va fi supus unei analize prealabile, conform prevederilor anexei nr.
3 la Regulile de achizitie.
6. In ceea ce priveste contractele la care se face referire in paragraful 5
de mai sus, inainte de a conveni asupra oricarei modificari majore sau
renuntari la termenii si conditiile contractului, sau acordarii unei prelungiri
a perioadei prevazute pentru executarea unui astfel de contract, sau emiterii
oricarui ordin de modificare a unui astfel de contract (in afara cazurilor de
maxima urgenta), care ar mari costul contractului cu mai mult de 10% din pretul
initial, Imprumutatul va aduce la cunostinta Fondului modificarea propusa,
renuntarea, prelungirea sau ordinul de modificare propuse, precum si motivele
corespunzatoare. In cazul in care Fondul gaseste ca propunerea este
incompatibila cu prevederile acestui acord, va informa imediat Imprumutatul si
ii va expune motivele hotararii sale.
ANEXA 4
la acordul de imprumut
IMPLEMENTARE. OPERARE. ALTE ELEMENTE
1. Imprumutatul va realiza Proiectul, va exploata si va intretine
obiectivele realizate in cadrul acestuia, in conformitate cu prevederile
acestei anexe, care se adauga celor stipulate in cuprinsul prezentului acord,
in afara cazurilor in care Fondul va decide altfel.
A. Organizare si conducere
2. MFP, in colaborare cu DDR, DADR-uri si ICP-uri, va avea
responsabilitatea pentru realizarea globala a activitatilor Proiectului si
pentru asigurarea unei politici corespunzatoare in ceea ce priveste Proiectul.
3. Imprumutatul va infiinta CCP in vederea coordonarii activitatilor
Proiectului la nivel regional. CCP va fi constituit, printre altele, din
reprezentanti ai MAPAM, MFP si alti reprezentanti institutionali, daca este
necesar, si va fi condus de un reprezentant al MFP. CCP se va intruni cel putin
semianual si va avea dreptul sa coopteze membri si sa infiinteze subcomitete
executive permanente sau ad-hoc, in vederea rezolvarii oricaror probleme cu
caracter exceptional aferente Proiectului. CCP va fi responsabil pentru: (i)
asigurarea ca activitatile Proiectului sunt in concordanta cu politicile
Guvernului pentru acest sector si cu termenii si conditiile prezentului acord;
(ii) definirea printr-un acord a indatoririlor si responsabilitatilor
agentiilor de implementare in executarea Proiectului; si (iii) rezolvarea
oricarui impas financiar sau politic referitor la Proiect.
4. UCP va fi infiintata in cadrul MFP si va tine evidenta contabila a
Proiectului; va pregati, va strange si va inainta cereri de alimentare a
contului special si va transmite raportari in conformitate cu cerintele acestui
acord. MFP va numi un coordonator al Proiectului si se va asigura ca personalul
UCP este suficient pentru indeplinirea activitatilor solicitate de Proiect. UCP
va conduce monitorizarea materiala, financiara si de impact a activitatilor
Proiectului in conformitate cu BPLA, va administra seminariile Proiectului si,
in colaborare cu celelalte agentii de implementare, va intocmi rapoarte si
studii aferente Proiectului.
5. Imprumutatul va avea grija ca UCP sa faca toate aranjamentele necesare
pentru administrarea FCRA, administrare care presupune: (i) sa primeasca toate
cererile ICP de acordare a subimprumuturilor si sa asigure ca acestea sa
respecte termenii si conditiile prevazute in acordurile de imprumut subsidiare;
(ii) sa aprobe sau sa respinga aceste cereri; (iii) sa prezinte toate
situatiile contabile, financiare sau alte rapoarte referitoare la operatiile
FCRA, in conformitate cu cerintele si conditiile Imprumutatului si ale
acordurilor de imprumut subsidiare; si (iv) sa conduca FCRA in asa fel incat sa
asigure o activitate viabila si eficienta.
B. Bugetul si programul de lucru anual
6. Imprumutatul va prezenta Fondului si Institutiei Colaboratoare, pentru
analiza si observatii, proiectul BPLA intocmit pe baza programelor de lucru si
a bugetelor elaborate de fiecare agentie de implementare a Proiectului, nu mai
tarziu de doua luni inainte de inceputul fiecarui an fiscal al Imprumutatului.
Imprumutatul va lua in considerare observatiile Fondului si ale Institutiei
Colaboratoare referitoare la BPLA, inainte de finalizarea acestuia.
C. Evaluarea la jumatatea derularii Proiectului
7. a) Cu exceptia cazului in care Fondul va hotari altfel, o evaluare la
jumatatea derularii Proiectului (EJD) va fi efectuata impreuna de catre
Imprumutat si Fond, cu asistenta din partea Institutiei Colaboratoare, nu mai
tarziu de cel de-al treilea an al implementarii Proiectului. EJD va servi,
printre altele, la evaluarea realizarii obiectivelor Proiectului si a
restrictiilor in ceea ce priveste realizarea sa, cat si la o asemenea
reorientare din punct de vedere structural, ce poate fi necesara in scopul
realizarii obiectivelor mentionate si eliminarii restrictiilor respective.
b) Constatarile EJD vor fi comunicate cu promptitudine de catre Fond
Imprumutatului in vederea discutarii lor impreuna cu Fondul si Institutia
Colaboratoare. Imprumutatul va asigura ca recomandarile Fondului rezultate din
EJD sa fie implementate intr-un timp rezonabil si spre satisfactia Fondului.
ANEXA 5
la acordul de imprumut
CONTUL SPECIAL
1. Pentru scopurile prezentei anexe:
a) termenul categorii inseamna categoriile de articole ce urmeaza a fi
finantate din sumele imprumutului prezentate in tabelul de alocare din
paragraful 1 al anexei nr. 2 la acest acord;
b) termenul cheltuieli eligibile inseamna cheltuielile efectuate pentru
acoperirea costului rezonabil al bunurilor si serviciilor necesare Proiectului
ce urmeaza a fi finantate din sumele imprumutului, in conformitate cu
prevederile anexei nr. 2 la acest acord;
c) termenul alocatie autorizata inseamna doua milioane sase sute mii dolari
S.U.A. (2.600.000 dolari S.U.A.) ce urmeaza a fi trasi din contul imprumutului
si depusi in contul special, in conformitate cu prevederile paragrafului 3a) al
acestei anexe.
2. In afara cazurilor in care Fondul, pe baza consultarilor cu Institutia
Colaboratoare, va decide altfel, platile din contul special se vor efectua
exclusiv pentru cheltuieli eligibile, in conformitate cu prevederile acestei
anexe.
3. Dupa primirea de catre Fond a unor dovezi satisfacatoare conform carora
contul special a fost deschis in mod corespunzator, tragerea alocarii
autorizate, precum si tragerile ulterioare pentru realimentarea contului
special pot fi facute dupa cum urmeaza:
a) pe baza unei cereri sau a unor cereri facute de catre Imprumutat pentru
un depozit sau depozite care adunate sa atinga suma totala a alocatiei
autorizate, Fondul, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului
si va depune in contul special acea suma sau sume solicitate de Imprumutat;
b) Imprumutatul va furniza Fondului cererile de realimentare a contului
special la intervalele indicate de Fond. Pe baza acestor cereri, Fondul va
trage din contul imprumutului si va depune in contul special acele sume
solicitate pentru realimentarea contului special care vor trebui sa nu
depaseasca suma platilor efectuate din contul special pentru cheltuielile
eligibile. Fiecare astfel de depozit va fi tras de catre Fond din contul
imprumutului din categoria respectiva si in echivalentul sumelor respective,
care se justifica cu documentele care insotesc cererea de efectuare a unui
astfel de depozit, conform paragrafului 4 al acestei anexe.
4. Pentru fiecare plata efectuata de Imprumutat din contul special pentru
care Imprumutatul solicita realimentarea in conformitate cu prevederile
paragrafului 3b) al acestei anexe, Imprumutatul va furniza Fondului, anterior
sau in momentul unei astfel de solicitari, acele documente si alte informatii
cerute de Fond in mod rezonabil, din care sa reiasa ca o astfel de plata a fost
efectuata pentru cheltuieli eligibile.
5. a) In pofida prevederilor paragrafului 3 al prezentei anexe, nici un alt
depozit in contul special nu va mai fi facut de catre Fond in cazul aparitiei
uneia dintre urmatoarele situatii:
(i) Fondul va fi stabilit ca Imprumutatul va face toate tragerile viitoare
direct din contul imprumutului in conformitate cu prevederile paragrafului a)
al sectiunii 6.01 din Conditiile generale; sau
(ii) cand suma totala netrasa din imprumut, mai putin suma oricarui
angajament special inca neonorat al Fondului, in conformitate cu sectiunea 6.02
din Conditiile generale referitor la Proiect, va fi egala cu echivalentul
dublului alocatiei autorizate.
b) Dupa aceea tragerea din contul imprumutului a sumelor ramase netrase din
imprumut se va face conform procedurilor pe care Fondul le va comunica
Imprumutatului. Asemenea trageri ulterioare vor fi facute numai dupa ce si in
masura in care Fondul va fi fost satisfacut cu privire la faptul ca toate
sumele care se mai aflau in contul special la data respectivei comunicari au
fost sau vor fi folosite pentru efectuarea de plati pentru cheltuieli
eligibile.
6. a) In cazul in care Fondul a constatat, in orice moment, ca oricare
dintre platile din contul special: (i) a fost efectuata pentru orice cheltuiala
sau intr-o suma neeligibila in conformitate cu paragraful 2 al acestei anexe;
sau (ii) nu a fost justificata prin evidenta furnizata conform prevederilor
paragrafului 4 al acestei anexe, Imprumutatul, imediat dupa primirea
comunicarii din partea Fondului, va depune in contul special sau, la cererea
expresa a Fondului, va rambursa acestuia o suma egala cu cea a platii sau a
partii din aceasta care nu a fost eligibila sau justificata. Fondul nu va mai
depune noi sume in contul special pana ce Imprumutatul nu va fi depus sau
rambursat suma respectiva.
b) In cazul in care Fondul a constatat in orice moment ca orice suma ramasa
in contul special nu va mai fi necesara pentru efectuarea platii ulterioare a
unor cheltuieli eligibile, Imprumutatul, pe baza comunicarii primite din partea
Fondului, va rambursa imediat Fondului aceasta suma ramasa, in vederea
creditarii contului imprumutului.
c) In afara cazurilor in care Fondul va stabili altfel, orice rambursare in
conformitate cu prevederile paragrafului 6 al acestei anexe, precum si din
contul special se va efectua catre Fond in moneda utilizata de catre Fond
pentru tragerea sumelor din contul imprumutului.
|