
INTRODUCERE1. Aceste instrucţiuni au fost elaborate pentru proiectarea şi construcţia navelor noi de aprovizionare în larg, ţinând seama de promovarea siguranţei acestor nave şi a personalului lor şi recunoscând caracteristicile unice de proiectare şi exploatare a acestor nave.2. În plus, aceste instrucţiuni asigură un standard de siguranţă echivalent cerinţelor relevante din Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, aşa cum a fost amendată, şi, în special, criteriilor de stabilitate din Codul privind stabilitatea în starea intactă a navei aplicabile tuturor tipurilor de nave prevăzute de instrumentele IMO (Codul IS), aşa cum au fost amendate.3. Recunoscând că pentru unele zone limitate de exploatare şi pentru anumite caracteristici de funcţionare nu este rezonabilă aplicarea în totalitate a acestor instrucţiuni, a fost introdusă posibilitatea acordării derogărilor, prin conceptul de „voiaj costier“.4. Prevederile aplicabile navelor de aprovizionare în larg care transportă mai mult de 12 membri ai personalului pentru instalaţiile industriale nu sunt incluse în aceste instrucţiuni.5. Dacă o navă de aprovizionare în larg este utilizată în scopuri speciale, de exemplu pentru asistenţă la scufundări sau la inspecţii oceanografice, persoanele de la bord responsabile cu aceste operaţiuni speciale trebuie considerate personal special.6. Conţinutul acestor instrucţiuni a fost revizuit în anul 2006 pentru a actualiza referirile din cuprinsul acestora în scopul consolidării prevederilor privind compartimentarea şi stabilitatea, al eliminării repetiţiilor din conţinutul instrucţiunilor şi Codului IS, precum şi în scopul introducerii unei documentaţii de conformitate corespunzătoare instrucţiunilor.1. Generalităţi1.1. Aplicare1.1.1. Fiecare navă nouă de aprovizionare în larg puntată, cu lungimea mai mare sau egală cu 24 m, dar nu mai mare de 100 m, trebuie să corespundă prevederilor părţilor 2 şi 3 din aceste instrucţiuni. Stabilitatea în starea intactă şi după avaria unei nave cu o lungime mai mare de 100 m trebuie să fie conform cerinţelor Administraţiei.1.1.2. Părţile 4, 5, 6 şi 7 din aceste instrucţiuni se aplică fiecărei nave noi de aprovizionare în larg puntate care are un tonaj brut mai mare sau egal cu 500.1.1.3. Dacă aceste instrucţiuni prevăd standarde de siguranţă echivalente acelora din Convenţie şi dacă se aplică Convenţia, atunci aceste instrucţiuni pot fi aplicate conform prevederilor de echivalenţă din regula 5 din cap. I al Convenţiei.1.1.4. Navele prevăzute cu echipament de poziţionare dinamică trebuie să corespundă instrucţiunilor elaborate de către Organizaţie*.1.1.5. Pentru o navă angajată în voiaje costiere, principiile de la 1.3 ale acestei instrucţiuni trebuie să ghideze Administraţia în dezvoltarea standardelor sale naţionale. O administraţie poate autoriza derogări de la prevederile acestor instrucţiuni pentru navele care efectuează voiaje costiere în limitele coastelor sale dacă, în opinia acestei Administraţii, condiţiile de exploatare privind conformitatea cu aceste instrucţiuni sunt imposibile sau inutile.1.1.6. Dacă nu se prevede în mod expres altfel, o navă de aprovizionare în larg existentă trebuie să respecte aceste instrucţiuni, în măsura în care se consideră posibil de către Administraţie.1.1.7. Dacă o navă, alta decât o navă de aprovizionare în larg, aşa cum s-a definit la 1.2.1, efectuează un serviciu similar, Administraţia trebuie să stabilească în ce măsură aceasta respectă aceste instrucţiuni.1.2. DefiniţiiÎn sensul acestor instrucţiuni, dacă nu se prevede în mod expres altfel:1.2.1. Navă de aprovizionare în larg este o navă:.1 care efectuează, în principal, transporturi de provizii, materiale şi echipamente la instalaţiile din larg; şi.2 care are construcţii de locuit şi pasarele situate în prova şi o punte expusă de marfă în pupa pentru manipularea mărfii pe mare.1.2.2. Navă nouă este o navă a cărei chilă este pusă sau care se află într-un stadiu similar de construcţie la 6 luni după data la care aceste instrucţiuni au fost adoptate.1.2.3. Navă existentă este o navă care nu este o navă nouă.1.2.4. Expresiile lungimea (L) a unei nave, perpendiculare, etanş la apă şi linia de încărcare de vară au sensurile definite în Protocolul din 1988 referitor la Convenţia internaţională din 1966 asupra liniilor de încărcare, aşa cum a fost amendat.1.2.5. Administraţie este guvernul statului al cărui pavilion nava este autorizată să îl arboreze.1.2.6. Instalaţie din larg este o construcţie navală amplasată într-un loc din larg.1.2.7. Codul IS înseamnă Codul privind stabilitatea intactă pentru toate tipurile de nave prevăzute de instrumentele IMO, aşa cum a fost amendat.1.2.8. Voiaj costier înseamnă un voiaj efectuat în apropierea coastei unui stat, aşa cum a fost definit de Administraţia acestui stat.1.2.9. Convenţie înseamnă Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, aşa cum a fost amendată.1.3. Principii care reglementează voiajele costiere1.3.1. Administraţia care defineşte voiajele costiere în sensul acestor instrucţiuni nu trebuie să impună unei nave care este autorizată să arboreze pavilionul unui alt stat şi care efectuează aceste voiaje conform unor standarde de proiectare şi construcţie mai exigente decât acelea impuse unei nave autorizate să arboreze pavilionul său. În niciun caz Administraţia nu trebuie să impună unei nave autorizate să arboreze pavilionul altui stat standarde mai exigente decât acelea menţionate în aceste instrucţiuni pentru o navă care nu efectuează voiaje costiere.1.3.2. Referitor la o navă care efectuează în mod regulat voiaje costiere într-un alt stat, Administraţia trebuie să prevadă standarde privind proiectarea şi construcţia unei astfel de nave echivalente cel puţin cu acelea prevăzute de guvernul statului unde nava efectuează voiaje, cu condiţia ca aceste standarde să nu fie mai exigente decât aceste instrucţiuni în ceea ce priveşte o navă care nu efectuează voiaje costiere.1.3.3. O navă care îşi prelungeşte voiajul cu un voiaj costier trebuie să respecte aceste instrucţiuni.* Se face referire la Instrucţiunile pentru navele cu sisteme de poziţionare dinamică (Circulara MSC/Circ.645) şi la Instrucţiunile pentru instruirea operatorului sistemului de poziţionare dinamică (DP) (Circulara MSC/Circ.738).2. Stabilitatea în starea intactăNava trebuie să corespundă prevederilor relevante pentru navele de aprovizionare în larg din Codul IS. Se va face referire la apendicele 1 referitor la aspectele de exploatare privind criteriile de stabilitate.3. Compartimentare şi stabilitate după avarie3.1. GeneralităţiLuând în considerare, cu titlu de condiţii iniţiale de încărcare înaintea inundării, condiţiile standard de încărcare impuse de prevederile relevante din partea B a Codului IS şi ipotezele situaţiei de avarie de la 3.2, nava trebuie să corespundă criteriilor de stabilitate în caz de avarie, aşa cum se prevede la 3.3.3.2. Ipoteze de avarie3.2.1. Trebuie să se ia în considerare faptul că avaria s-a produs oriunde pe lungimea navei între pereţii transversali etanşi la apă.3.2.2. Dimensiunile ipotetice ale avariei vor fi următoarele:.1 extinderea pe lungime: navele cu lungimea (L) mai mare de 43 m, 3 m plus 3% din lungimea navei. Pentru acele nave cu lungimea (L) mai mică de 43 m, 10% din lungimea navei;.2 extinderea transversală: extinderea transversală a avariei trebuie considerată la 760 mm, măsurată de la suprafaţa interioară a bordajului exterior, perpendicular pe planul diametral al navei la nivelul liniei de încărcare de vară;.3 extinderea pe verticală: măsurată de la faţa inferioară a punţii de marfă sau a prelungirii sale pe toată înălţimea navei.3.2.3. Un perete transversal etanş la apă care se extinde din bordul navei, spre interior, pe o distanţă de 760 mm sau mai mult, la nivelul liniei de încărcare de vară care uneşte pereţii longitudinali etanşi, se poate considera ca perete transversal etanş la apă, în scopul efectuării calculelor de avarie.3.2.4. Dacă ţevile, conductele sau tunelurile sunt situate în cadrul extinderii considerate a avariei, trebuie să fie luate măsuri pentru evitarea extinderii inundării progresive în compartimentele altele decât acelea considerate a fi inundabile pentru fiecare caz de avarie.3.2.5. Dacă avaria cu dimensiuni mai mici decât acelea specificate la 3.2.2 produce o situaţie mult mai gravă, trebuie luate în considerare aceste dimensiuni mai mici.3.2.6. Dacă un perete transversal etanş la apă este situat în cadrul extinderii transversale a unei avarii ipotetice şi are o construcţie în baionetă mai mare de 3,05 m la nivelul dublului fund sau al tancului lateral, atunci dublul fund sau tancurile laterale adiacente porţiunii în baionetă a peretelui transversal etanş la apă trebuie considerate ca inundate în mod simultan.3.2.7. Dacă distanţa dintre pereţii transversali etanşi la apă adiacenţi sau distanţa dintre planurile transversale care trec prin construcţia în baionetă a pereţilor este mai mică decât extinderea longitudinală a avariei specificată la 3.2.2.1, numai unul dintre aceşti pereţi trebuie să fie considerat eficient în sensul prevederilor de la 3.2.1.3.3. Criterii de stabilitate după avarie3.3.1. Linia de plutire finală, ţinând seama de afundare, bandare şi asietă, trebuie să fie situată sub marginea inferioară a tuturor deschiderilor prin care se poate produce o inundare progresivă. Aceste deschideri trebuie să includă conductele de aerisire şi acele deschideri care pot fi închise cu ajutorul uşilor sau al capacelor gurilor de magazii etanşe la intemperii şi pot exclude acele deschideri închise cu capace ale gurilor de vizitare etanşe şi tambuchiuri, capace etanşe mici ale gurilor tancurilor de marfă care menţin integritatea completă a punţii, uşi etanşe glisante acţionate de la distanţă şi hublouri fixe.3.3.2. În stadiul final de inundare, unghiul de înclinare datorat inundării nesimetrice nu trebuie să depăşească 15º. Totuşi, acest unghi se poate majora până la 17º dacă puntea nu este imersată.3.3.3. Stabilitatea în stadiul de inundare trebuie să fie calculată şi poate fi considerată suficientă atunci când curba braţului de redresare are cel puţin 20º dincolo de poziţia de echilibru şi dacă braţul de redresare rezidual maxim este egal cu cel puţin 100 mm în acest domeniu. Deschiderile neprotejate nu trebuie să fie imersate dacă unghiul de înclinare se situează în limitele minime prevăzute ale stabilităţii reziduale, în afară de cazul în care spaţiul respectiv a fost considerat spaţiu inundabil în calculele de stabilitate după avarie. În cadrul acestor valori ale unghiului se poate autoriza imersarea deschiderilor prevăzute la 3.3.1 şi a tuturor celorlalte deschideri care pot fi închise etanş la intemperii.3.3.4. Administraţia trebuie să aibă asigurarea că stabilitatea navei în stadiile intermediare de inundare este suficientă.3.4. Ipoteze pentru calculul stabilităţii după avarie3.4.1. Conformitatea cu prevederile de la 3.3 trebuie să fie asigurată prin calcule care ţin seama de caracteristicile de proiectare a navei, dispunere, configuraţie şi permeabilitatea compartimentelor avariate, precum şi de repartiţia, densitatea şi efectul suprafeţelor libere pentru lichide.3.4.2. Permeabilitatea compartimentelor considerate a fi avariate trebuie să fie după cum urmează:
Spaţii |
Permeabilitate |
Destinate rezervelor |
60 |
Încăperi de locuit |
95 |
Încăperi de maşini |
85 |
Spaţii goale |
95 |
Spaţii pentru mărfuri uscate |
95 |
Permeabilitatea tancurilor trebuie să fie compatibilă cu cantitatea de lichid transportată, aşa cum se indică în condiţiile de încărcare de la 3.1. Permeabilitatea tancurilor goale trebuie considerată a fi de cel puţin 95.3.4.3. Efectul suprafeţei libere trebuie să fie calculat la un unghi de înclinare transversală de 5º pentru fiecare compartiment separat sau efectul lichidului liber dintr-un tanc trebuie să fie calculat pentru toate valorile pozitive ale braţului de redresare rezidual, prin evaluarea deplasării lichidelor prin calculul momentului de transfer.3.4.4. Suprafaţa liberă pentru fiecare tip de lichid consumabil trebuie să fie evaluată pentru cel puţin două tancuri situate unul lângă altul, în sens transversal, sau pentru un singur tanc central. Tancul sau tancurile ce vor fi luate în considerare trebuie să fie acelea la care efectul de suprafaţă liberă este cel mai mare.3.4.5. Ca alternativă, efectul real al suprafeţei libere se poate utiliza cu condiţia ca Administraţia să considere acceptabile metodele de calcul.3.5. Compartimentare3.5.1. Încăperile de maşini şi alte încăperi de lucru şi de locuit situate în corpul navei trebuie să fie separate unele de altele prin pereţi etanşi la apă.3.5.2. Măsurile luate pentru a menţine integritatea etanşeităţii la apă a deschiderilor din pereţii etanşi la apă trebuie să corespundă prevederilor relevante aplicabile navelor de marfă din cap. II-1 al Convenţiei.3.5.3. Trebuie să fie instalat un perete de coliziune care să respecte prevederile relevante pentru navele de marfă din cap. II-1 al Convenţiei.3.5.4. Un perete din picul pupa trebuie să fie instalat şi etanşat până la puntea de bord liber. Totuşi, peretele picului pupa poate avea o construcţie în baionetă sub puntea de bord liber, cu condiţia ca gradul de siguranţă a navei în ceea ce priveşte compartimentarea să nu fie redus.4. Instalaţii de maşini şi instalaţii electriceNava trebuie să corespundă prevederilor relevante pentru navele de mărfuri prevăzute în părţile C, D şi E din cap. II-1 al Convenţiei.5. Protecţia contra incendiuluiNava trebuie să corespundă prevederilor relevante pentru navele de mărfuri din cap. II-2 al Convenţiei.6. Mijloace de salvareNava trebuie să corespundă prevederilor relevante pentru navele de mărfuri din cap. III al Convenţiei.7. RadiocomunicaţiiNava trebuie să corespundă prevederilor relevante pentru navele de mărfuri din cap. IV al Convenţiei.8. DocumentaţieAdministraţia, inspectorul său desemnat sau organizaţia recunoscută care este oficial autorizată de către Administraţie trebuie să emită un document de conformitate, al cărui model este prevăzut în apendicele 2, după ce aceasta s-a asigurat că nava corespunde prevederilor prezentelor instrucţiuni.9. Transportul în vrac al substanţelor lichide nocive şi periculoaseO navă destinată transportului de cantităţi limitate de substanţe lichide nocive sau periculoase în vrac trebuie să se conformeze Instrucţiunilor pentru transportul şi manipularea cantităţilor limitate de substanţe nocive şi periculoase în vrac la bordul navelor de aprovizionare în larg, aşa cum au fost amendate*.* Se face referire la Instrucţiunile pentru transportul şi manipularea cantităţilor limitate de substanţe nocive şi periculoase în vrac la bordul navelor de aprovizionare în larg [Rezoluţia A.673(16), aşa cum a fost amendată].Apendice 1Aspecte privind exploatarea conform criteriilor de stabilitate pentru navele de aprovizionare în largUrmătoarele aspecte privind exploatarea trebuie să fie luate în considerare conform criteriilor de stabilitate prevăzute în secţiunea 2 din instrucţiuni.1. Criteriile de stabilitate prevăzute în Codul IS sunt valorile minime; nu se recomandă valori maxime. Este recomandabil să se evite valorile excesive, deoarece aceasta ar putea produce forţe de acceleraţie care pot fi dăunătoare navei, încărcăturii sale, echipamentului său şi transportului în siguranţă al mărfii.2. Dacă nava este echipată cu dispozitive antiruliu, Administraţia trebuie să se asigure că criteriile de stabilitate din Codul IS pot fi respectate atunci când se utilizează aceste dispozitive.3. O serie de factori, cum ar fi vântul din traversul unei nave cu o suprafaţă mare de expunere la vânt, gheaţa, caracteristicile de ruliu şi valurile din pupa etc., afectează nefavorabil stabilitatea şi se recomandă Administraţiei să ţină seama de acest lucru în măsura în care consideră necesar.Apendice 2Model de document de conformitate pentru navele de aprovizionare în largDOCUMENT DE CONFORMITATE(sigiliul oficial)Emis conform prevederilor Instrucţiunilor din 2006 privind proiectarea şi construcţia navelor de aprovizionare în larg [Rezoluţia MSC.235(82)]sub autoritatea Guvernului........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........ ...............(numele oficial complet al ţării)de către........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........ ...............(titlul oficial complet al persoanei competente sau al organizaţiei recunoscute de către Administraţie)Caracteristicile navei*Numele navei ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........ ..............Numărul sau literele distinctive ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ...............Portul de înmatriculare ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ............Tonajul brut ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ...........Deadweightul ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........Numărul IMO** ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........ .............Data la care s-a pus chila sau la care nava era într-un stadiu similar de construcţie ........ ................ ................ ........ ............Nava este scutită de aplicarea următoarelor prevederi ale instrucţiunilor:........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ .............Se certifică prin prezentul că proiectarea şi construcţia navei corespund prevederilor relevante ale instrucţiunilor.Emis la ........ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ........ ......... (locul emiterii certificatului)........ ................ .......... (data emiterii)........ ................ ................ ........ ............... (semnătura autorităţii oficiale care emite certificatul)(după caz, sigiliul sau ştampila autorităţii)* În mod alternativ, caracteristicile navei se pot trece orizontal în casete.** În conformitate cu Schema cu numerele IMO de identificare a navelor, adoptată de Organizaţie prin Rezoluţia A.600(15).