LEGE
Nr. 124 din 9 decembrie 1994
pentru ratificarea Acordului dintre Comisia Economica pentru Europa a
Natiunilor Unite (C.E.E./O.N.U.) si guvernele participante la proiectul
"Calea Ferata Trans-Europeana (TER)" privind fondul de cooperare si
creditare, semnat la Geneva la 17 decembrie 1992
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 351 din 19 decembrie 1994
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
Art. 1
Se ratifica Acordul dintre Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor
Unite (C.E.E./O.N.U) si guvernele participante la proiectul "Calea Ferata
Trans-Europeana (TER)" privind fondul de cooperare si creditare, semnat la
Geneva la 17 decembrie 1992.
Art. 2
Contributia Romaniei la fondul prevazut la art. 1 este de 10.000 dolari
S.U.A. anual, pentru o perioada de 5 ani (1993 - 1997) si va fi platita prin
Ministerul Transporturilor. In acest scop, echivalentul in lei al contributiei
datorate de Guvernul Romaniei va fi alocat anual de la bugetul de stat
Ministerului Transporturilor, care va asigura gestiunea respectivei sume,
potrivit legii.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 21 noiembrie 1994, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI
ION SOLCANU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 21
noiembrie 1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ADRIAN NASTASE
COMISIA ECONOMICA PENTRU EUROPA
CALEA FERATA TRANS-EUROPEANA (TER)
ACORD
privind fondul de cooperare si creditare*)
*) Traducere
Acordul a survenit intre Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite
(C.E.E.), pe de o parte, si guvernele participante la TER, pe de alta parte,
care au convenit urmatoarele:
Art. 1
Scopul acordului
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite si guvernele
participante la TER, denumite in continuare guverne participante, au cazut de
acord sa coopereze in implementarea unui proiect intitulat "Calea Ferata
Trans-Europeana (TER)", denumit in continuare proiect, a carui descriere
este prezentata pe scurt in anexa. Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor
Unite si guvernele participante au convenit ulterior ca Comisia Economica
pentru Europa a Natiunilor Unite urmeaza sa fie agentia executiva pentru
proiectul respectiv.
Art. 2
Guvernele participante vor contribui cu fonduri care sa acopere
cheltuielile proiectului, dupa cum urmeaza:
Art. 3
Agentia executiva va fi raspunzatoare pentru administrarea fondurilor
transmise de guvernele participante in scopul acoperirii cheltuielilor
proiectului, in conformitate cu termenii acestui acord si pe baza hotararilor
Comitetului de conducere al TER, referitoare la programul de lucru si la buget.
Secretarul executiv al Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor Unite
va transfera ulterior asemenea functii de secretariat care ii sunt incredintate
in cadrul acestui acord, asa cum se poate stabili de catre parti.
Art. 4
1. Fiecare guvern participant va pune la dispozitia Natiunilor Unite, in
modul prezentat in paragraful 2 de mai jos, suma de 10.000 $ anual,
suplimentata, dupa caz, cu contributii aditionale din orice alta sursa, iar
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va utiliza aceste fonduri
pentru a suporta cheltuielile proiectului dupa cum se arata in anexa.
2. Fiecare guvern participant va depune fondurile sus-mentionate, in valute
convertibile cu utilizare nelimitata, intr-un cont desemnat de Comisia
Economica pentru Europa a Natiunilor Unite la Corporatia Bancara Elvetiana,
casuta postala 2770, CH 1211 Geneva 2, nu mai tarziu de luna ianuarie a
fiecarui an.
3. Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va stabili un fond de
creditare dupa regulile si reglementarile financiare ale Natiunilor Unite
pentru primirea si administrarea fondurilor sus-mentionate.
4. Fondul de creditare si activitatile finantate din acesta vor fi
administrate de Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite in
conformitate cu reglementarile, regulile si directivele aplicabile de catre
Natiunile Unite. Conform cu acestea, personalul va fi angajat si coordonat; vor
fi procurate echipament, furnituri si servicii; contractele vor fi incheiate in
conformitate cu prevederile acelor reglementari, reguli si directive.
5. Toate conturile si declaratiile financiare se vor exprima in dolari
S.U.A.
Art. 5
1. Din fondul de creditare se vor suporta cheltuielile Comisiei Economice
pentru Europa a Natiunilor Unite pentru efectuarea activitatilor proiectului,
conform acestui acord.
2. Din fondul de creditare se va suporta si o suma reprezentand 13% din
toate cheltuielile facute din fondul de creditare, procent care va constitui
taxa pentru serviciile de sprijinire a programului, furnizate de Comisia
Economica pentru Europa a Natiunilor Unite la implementarea proiectului
finantat prin fondul de creditare.
3. Din fondul de creditare se va suporta si o suma echivalenta cu un (1)
procent din remunerarea sau salariul net al persoanelor angajate de Agentia
executiva si a caror activitate este finantata din fondul de creditare, pentru
a asigura o rezerva pentru acoperirea oricarei cereri privind decesul,
accidentul sau boala, survenite in timpul serviciului, conform reglementarilor,
regulilor sau contractelor aplicabile in cadrul Natiunilor Unite, rezerva care
nu poate fi rambursata guvernelor participante.
Art. 6
1. Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va incepe si va
continua sa efectueze operatiuni in cadrul acestui acord la primirea
contributiilor.
2. Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite nu va face nici un
angajament peste sumele specificate pentru a fi cheltuite in cadrul
proiectului.
3. Daca apar cheltuieli sau daca suma contributiilor anuale stabilite in
art. IV paragraful 1 se dovedesc insuficiente pentru acoperirea costului
proiectului, Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va supune
guvernelor participante un buget suplimentar care va indica finantarea
ulterioara ce va fi necesara. Daca nu este posibila o asemenea finantare
viitoare, asistenta asigurata pentru proiect in cadrul acestui acord poate fi
redusa sau, daca este necesar, poate fi sistata de catre Comisia Economica
pentru Europa a Natiunilor Unite. In nici un caz, Comisia Economica pentru
Europa a Natiunilor Unite nu-si va asuma nici un fel de responsabilitate peste
fondurile prevazute in acest fond de creditare.
Art. 7
Dreptul de proprietate asupra echipamentului, furniturilor si altor bunuri
finantate din acest fond de creditare va apartine Natiunilor Unite. La
denuntarea sau expirarea acordului, problema proprietatii va constitui
subiectul consultatiilor intre guvernele participante si Agentia executiva.
Art. 8
Evaluarea activitatilor proiectului, finantate din acest fond de creditare,
va fi intreprinsa in comun de catre Comisia Economica pentru Europa a
Natiunilor Unite si guvernele participante in mod periodic, in caz de
necesitate.
Art. 9
Acest fond de creditare va respecta exclusiv procedurile de expertiza
contabila, interna si externa, prevazute in reglementarile, regulile si
directivele financiare ale Natiunilor Unite.
Art. 10
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va pune la dispozitia
guvernelor participante urmatoarele declaratii si rapoarte intocmite in conformitate
cu procedurile Natiunilor Unite de contabilitate si raportare:
a) o declaratie anuala financiara indicand venitul, cheltuielile, activul
si pasivul la 31 decembrie a fiecarui an, referitoare la fondurile asigurate de
guvernul donator;
b) un raport final si o declaratie financiara finala intr-o perioada de 6
luni de la data expirarii sau a denuntarii acestui acord.
Art. 11
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite, in consultare cu
Comitetul de Conducere al TER, va notifica guvernelor participante cand, dupa
opinia sa, au fost realizate scopurile pentru care a fost stabilit fondul de
creditare. Data unei asemenea notificari va fi considerata ca fiind data de
expirare a acestui acord, cu conditia continuarii valabilitatii art. XIV,
pentru scopurile mentionate in acesta.
Art. 12
Orice stat membru al Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor Unite,
precum si statele avand statut consultativ fata de comisie si organizatiile de
integrare economica regionale constituite din state suverane, membre ale
Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor Unite, care au competenta in
domeniile acoperite de catre prezentul acord, care doresc sa participe la
proiect si, in consecinta, la acest acord, trebuie sa notifice aceasta secretarului
executiv al Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor Unite. Acesta va
transmite o copie a acestei notificari guvernelor participante.
Daca secretarul executiv nu primeste, in termen de 90 de zile de la
comunicarea catre parti, obiectii referitoare la intentia de participare,
statul sau organizatia interesata va deveni parte contractanta a acordului, cu
conditia indeplinirii obligatiilor, printre altele, a celor prevazute in art.
1. Secretarul executiv va informa in mod corespunzator partile.
Art. 13
Acest acord poate fi denuntat de catre Comisia Economica pentru Europa a
Natiunilor Unite sau de catre guvernele participante prin nota scrisa catre
cealalta parte in termen de 30 de zile, cu conditia ca art. X sa fie inca in
vigoare.
Art. 14
La denuntarea sau expirarea acestui acord conform art. XI sau al art. XIII,
fondurile vor continua sa fie pastrate de Comisia Economica pentru Europa a
Natiunilor Unite pana cand toate cheltuielile suportate de Comisia Economica
pentru Europa a Natiunilor Unite au fost achitate din astfel de fonduri. Dupa
aceasta, orice surplus care ramane din fondul de creditare va fi utilizat
conform celor indicate de catre guvernele participante.
Art. 15
Acest acord va fi deschis pentru semnare de catre toate statele TER. El va
intra in vigoare dupa semnarea de catre Comisia Economica pentru Europa a
Natiunilor Unite si de catre urmatoarele guverne participante: Ungaria, Romania
si Turcia.
Drept pentru care, subsemnatii, autorizati in mod corespunzator, au semnat
prezentul acord in limba engleza, in doua exemplare, la Geneva, la 17 decembrie
1992.
Guvernul Turciei
Guvernul Romaniei
Guvernul Ungariei
Comisia Economica pentru
Europa a Natiunilor Unite
ANEXA 1
ACORD DE COOPERARE
pentru transportul feroviar (TER) pentru anii 1992 - 1996
Guvernele,
avand in vedere documentul proiectului TER (Calea Ferata Trans-Europeana),
tinand seama de acordurile bilaterale si multilaterale existente in
domeniile feroviar si de transport combinat, in special Acordul european
privind principalele linii feroviare internationale (AGC), precum si Acordul
european privind liniile importante internationale si instalatiile conexe
(AGTC), elaborate in cadrul Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor
Unite,
dornice sa faciliteze si sa dezvolte transportul international feroviar si
combinat intre si prin tarile lor, precum si intre ele si alte tari europene,
dorind sa imbunatateasca calitatea si eficienta operatiunilor de transport,
constiente de noua orientare est-vest a cererii de transport care este
foarte probabil sa decurga din schimbarile profunde petrecute in tarile Europei
Centrale si de Est,
amintind de declaratia Conferintei paneuropene de transport, Praga, 29 - 31
octombrie 1991,
tinand seama de rezolutia Conferintei de la Marea Baltica a ministrilor de
transport, Sczecin, 17 - 18 martie 1992,
sunt de acord sa coopereze in stradania de a implementa in cadrul
intelegerilor AGC si AGTC a proiectului feroviar Trans-European (TER), in
conformitate cu urmatoarele prevederi:
I. Proiectul TER
Proiectul TER consta dintr-o serie de obiective si de actiuni pe care sa le
execute, care sunt stabilite cu scopul de a imbunatati calitatea si eficienta
transportului international feroviar si combinat, de calatori si de marfa, pe
principalele linii internationale ale urmatoarelor tari: Austria, Belarus,
Bosnia si Hertegovina, Bulgaria, Croatia, Cehia si Slovacia, Estonia, Germania,
Grecia, Ungaria, Italia, Letonia, Lituania, Polonia, Romania, Rusia, Slovenia,
Turcia, Ucraina si Iugoslavia.
Desi aceste linii nu constituie intreaga retea feroviara a tarilor de mai
sus, ci doar un mic numar din acestea, ele constituie totusi o retea feroviara
continua, denumita in continuare reteaua TER.
Reteaua TER include nu numai coridorul nord-sud, ci si liniile est-vest
care au fost adaugate pentru a tine seama de noile dezvoltari si de procesele
de integrare din regiune.
Proiectul TER se refera numai la reteaua TER. El ia in considerare, de
asemenea, si echipamentul si instalatiile referitoare la transportul combinat
din tarile de mai sus.
II. Obiective
Obiectivul general al Proiectului TER este sa dezvolte un sistem de
transport combinat si de cale ferata eficient si coerent intre tarile Europei
Centrale si de Est si intre aceste tari si restul tarilor europene.
Asigurand servicii eficiente si competitive, sistemul TER trebuie sa fie
atractiv pentru clienti, atat calatorilor cat si transportului de marfa, si sa
absoarba o importanta parte de pe piata transportului international, din si
spre centrul si estul Europei, usurand astfel aglomeratia si reducand
problemele de mediu si de siguranta pe principalele drumuri internationale din
aceste tari.
Obiectivele specifice sunt:
A. Dezvoltarea infrastructurii
Cu exceptia catorva mici sectiuni, structura fizica a retelei TER deja
exista. Totusi standardele de infrastructura sunt mult sub cele indicate in
acordurile AGC si AGTC.
Obiectivul in acest domeniu este, de aceea, in principal, ridicarea
infrastructurii existente pana la nivelul determinat in aceste acorduri. In
ceea ce priveste instalatiile corespunzatoare transportului combinat,
obiectivul este sa modernizeze ceea ce exista, sa dezvolte unele noi si sa fie
dotate cu echipament corespunzator.
B. Modernizarea echipamentului de transport
Echipamentul de transport (material rulant, locomotive, echipamente de
semnalizare si telecomunicatii etc.) nu corespunde, in multe cazuri,
performantelor de astazi. Din aceasta cauza obiectivul este inlocuirea acestuia
cu un echipament nou, conform unui plan care sa indice prioritatile. O atentie
deosebita trebuie acordata armonizarii necesare - cel putin la nivel de
compatibilitate - a echipamentului adoptat de diferite tari.
C. Adaptarea organizarii conducerii orientate catre piata
Caile ferate nu mai detin pozitia dominanta pe care au avut-o in trecut. In
economiile de piata, transportul auto a reusit sa asigure servicii usa la usa
("door-to-door") mai bune si livrari la termen
("just-in-time") cerute de clientii de astazi si partea lor din piata
transporturilor a devenit mult mai importanta decat cea a transporturilor
feroviare. In tarile Europei Centrale si de Est, ca o consecinta a unei
abordari fundamental diferite, caile ferate au fost capabile sa isi mentina
pozitia cea mai puternica fata de alte moduri de transport. Totusi dezvoltarile
recente in acele tari si adoptarea unor principii de piata in economie vor duce
la o dezvoltare puternica si rapida a transportului rutier. Deja ca o
consecinta a acestei dezvoltari si a recesiunii care a urmat inceperii
perioadei de tranzitie, traficul feroviar a scazut rapid. Daca aceasta situatie
continua, guvernele vor trebui in curand sa faca fata unor probleme foarte
serioase.
Obiectivul final este dotarea companiilor feroviare cu o conducere si
organizare moderna, eficienta si orientata catre piata, care sa fie capabila sa
asigure o tranzitie lina catre un nou echilibru al modurilor de transport in
tarile Europei Centrale si de Est. In special, trebuie acordata o atentie
crescuta transportului combinat international. Avantajele rutiere din
terminalul de transport trebuie combinate cu avantajele feroviare de mediu si
de siguranta de pe intreg traseul, pentru a asigura servicii eficiente de
transport combinat international. Partea feroviara a serviciului trebuie sa fie
in continuare eficienta si de calitate corespunzatoare.
Procedurile de trecere a frontierei trebuie sa fie simplificate. Companiile
feroviare trebuie sa adopte o orientare comerciala. Pentru atingerea acestui
obiectiv, conducerea trebuie sa fie instruita corespunzator.
III. Actiuni imediate
1. Pornind de la starea prezenta a retelei TER, elaborarea unui program de
urgenta pe termen scurt pentru a stopa scaderea drastica a traficului actual.
Acest program trebuie sa identifice axele c.f. care sa fie modernizate,
principalele strangulari la infrastructura (care trebuie urgent inlaturate) si
legaturile care lipsesc in special in directia est-vest, necesitatile cele mai
urgente de echipament (de exemplu: vagoane si instalatii pentru transportul
combinat etc.) si cele mai urgente masuri de organizare care trebuie luate.
Acestea trebuie sa includa dezvoltarea transportului combinat, facilitarea
trecerii frontierelor si instruirea comerciala. De asemenea, trebuie facuta
aprecierea investitiilor cerute si stabilirea prioritatilor.
2. Inventarierea studiilor existente de prefezabilitate si de fezabilitate,
elaborarea unora noi pentru lucrarile de infrastructura majore si cele mai
urgente, incluzand previziuni de trafic si analize cost/beneficiu.
3. Elaborarea unui plan de dezvoltare care sa includa masuri pe termen
scurt, mediu si lung.
IV. Activitati regulate
1. Dezvoltarea infrastructurii
- stabilirea si modernizarea retelei TER, inclusiv legaturile est-vest;
- identificarea marilor strangulari si a legaturilor care lipsesc, precum
si lucrarile corespunzatoare de infrastructura care trebuie intreprinse,
inclusiv in punctele de frontiera.
Stabilirea prioritatilor:
- elaborarea de studii de prefezabilitate si de fezabilitate pe baza
criteriilor economice comune;
- esalonarea planificarii proiectarii si constructiei;
- finantare.
2. Dezvoltarea transportului combinat
- colectarea de date privind fluxurile de trafic ale tuturor modurilor de transport.
Identificarea fluxurilor majore internationale de transport rutier prin, de la
si catre reteaua TER;
- studii pentru stabilirea solutiilor alternative de transport combinat pe,
de la si catre reteaua TER;
- identificarea obstacolelor in calea dezvoltarii si a transportului
combinat international, inclusiv a lipsurilor din terminalele de transfer,
vagoane speciale, conteinere si cutii mobile etc;
- propuneri pentru eliminarea acestor obstacole;
- stabilirea prioritatilor propunerilor pe baza analizei cost/beneficiu;
- finantarea;
- considerarea posibilitatilor de dezvoltare a transportului combinat de
marfuri periculoase.
3. Instruire
Seminarii si ateliere privind conducerea orientata catre piata si alte
probleme comerciale, utilizarea calculatoarelor la calea ferata, sisteme CAD
etc.
4. Imbunatatirea eficientei feroviare
- Identificarea obstacolelor majore (altele decat cele de infrastructura)
pentru eficienta transportului feroviar la nivelul TER, inclusiv vechimea sau
incompatibilitatea materialului rulant, a locomotivelor si echipamentelor de
semnalizare si telecomunicatii, intarzierile la trecerea frontierei,
neadaptarea reglementarilor de transport feroviar etc.
- Propuneri pentru eliminarea acestor obstacole.
- Stabilirea prioritatilor pe baza analizei cost/beneficiu.
- Finantarea.
5. Stabilirea bazei de date privind transportul multimodal
- Date privind fluxurile de trafic si previziuni (abordare intermodala).
- Parametri tehnici si operationali pentru rute si statii.
- Date privind statiile de frontiera.
- Date privind legaturile tren-feribot.
V. Bugetul TER
Pentru a acoperi cheltuielile cerute de realizarea activitatilor prezentate
in programele de lucru, se vor stabili bugete anuale de catre Comitetul de
conducere, pe baza urmatoarelor:
1. Resurse
a) Contributii, in natura si in numerar, ale tarilor membre.
b) Contributii in numerar si/sau in natura de la alte organizatii
internationale, organisme nationale si/sau private si de la tari nemembre.
Tarile participante vor asigura contributia in natura, astfel incat sa
acopere toate costurile pentru indeplinirea tuturor sarcinilor care decurg din
planurile de lucru, ca parte a activitatilor nationale ale proiectului (de
exemplu: furnizarea si analizarea de date, furnizarea de studii, experti).
2. Cheltuieli
Principalele tipuri de cheltuieli pentru coordonarea proiectului sunt
listate pe fila de buget.
Tarile participante vor continua sa plateasca salariile locale,
contributiile pentru asistenta sociala si alte retributii ale personalului
national, atat cei care lucreaza in cadrul fiecarei tari pentru proiect, cat si
atunci cand acest personal este delegat sa participe la intruniri, cursuri etc.
Articolele speciale ale studiului incluse in programul de lucru si alocate
anumitor tari vor fi finantate prin bugetul proiectului.
VI. Amplasarea Biroului central al proiectului
Biroul central al proiectului este amplasat la Budapesta.
VII. Agentia executiva
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite va fi invitata sa
continue ca agentie executiva a proiectului.
ANEXA 1 (a)
COMITETUL DE CONDUCERE
1. Comitetul de conducere trebuie sa fie cel mai inalt organism de luare a
deciziilor al TER. El trebuie sa fie constituit din reprezentanti nominalizati
de guvernele statelor din TER, de preferinta la nivel ministerial si/sau
directorial. El trebuie sa hotarasca politica proiectului si masurile generale ce
trebuie luate, referitoare la activitatile TER, si sa ia decizii de comun
acord.
2. Functiile Comitetului de conducere vor include:
a) Stabilirea oricaror organisme subordonate considerate necesare
b) Elaborarea de instructiuni pentru directorul de proiect sau pentru
oricare organism subordonat
c) Aprobarea programului de lucru
d) Adoptarea rapoartelor Grupului de coordonatori nationali TER
e) Adoptarea bugetului de functionare si a rapoartelor financiare in
executia lor
f) Examinarea oricaror alte materiale referitoare la activitatile TER
g) Aprobarea retelei TER
3. Regulile de procedura ale Comitetului de conducere sunt urmatoarele:
I. Sesiunile
Regula 1
Comitetul de conducere trebuie sa tina o sesiune regulata pe an, data si
locul urmand sa fie hotarate de el.
Regula 2
Sesiunile speciale vor fi tinute conform hotararii comitetului, fie in
sesiune, fie la cererea urmatorilor:
a) orice membru, cu sprijinul altor 3 membri;
b) directorul de proiect, cu sprijinul a 3 membri.
Regula 3
Toate intrunirile comitetului trebuie sa fie inchise, daca nu se decide
altfel de catre acesta.
II. Agenda
Regula 4
La fiecare sesiune, comitetul trebuie sa intocmeasca o agenda provizorie
pentru sesiunea urmatoare pe baza unui text propus de catre directorul de
proiect.
Comitetul trebuie sa isi adopte agenda la inceputul fiecarei sesiuni.
Orice subiect din cadrul competentelor comitetului, neinclus in agenda
provizorie pentru o intrunire data, poate fi propus acestuia de catre un membru
sau de catre directorul de proiect si adaugat agendei prin hotararea
comitetului. Comitetul poate revizui agenda prin adaugare, stergere, amanare
sau amendare de articole.
III. Reprezentare
Regula 5
Fiecare tara trebuie sa fie reprezentata in comitet printr-un reprezentant,
care poate fi insotit la sesiunile acestuia de diferiti alti reprezentanti sau
consilieri. Din oficiu, va participa C.E.E. ca agentie executiva.
IV. Functionari
Regula 6
Comitetul, la inceperea primei sale sesiuni din fiecare an, va alege dintre
reprezentantii membrilor sai un presedinte si un raportor care vor functiona in
timpul acelui an si pana cand vor fi alesi succesorii lor.
Regula 7
Presedintele va participa la sedintele comitetului in aceasta calitate, si
nu ca reprezentant al unui guvern membru de care este acreditat. Un alt membru
al delegatiei sale va fi titularizat sa reprezinte guvernul respectiv la
sedintele comitetului.
Regula 8
Directorul de proiect trebuie sa informeze membrii comitetului prin
comunicari scrise sau verbale asupra oricaror probleme de interes pentru
comitet si care pot contribui la luarea deciziilor.
V. Limba si inregistrarile
Regula 9
Limba engleza va fi limba de lucru a proiectului, inclusiv pentru Comitetul
de conducere. Tarile care gazduiesc sedintele comitetului pot asigura
interpretarea in limbile franceza si/sau rusa, atunci cand este posibil.
Regula 10
Rapoartele sedintelor comitetului trebuie sa fie conturate si adoptate in
timpul acestor sedinte si distribuite imediat membrilor comitetului si
celorlalti participanti la sedinta. Rapoartele pot fi publicate dupa un timp de
la adoptarea lor si in conditiile pe care le poate decide comitetul.
VI. Cvorum
Regula 11
Discutiile nu pot incepe fara prezenta a 2/3 din numarul membrilor
comitetului. Hotararile comitetului referitoare la toate problemele examinate
trebuie sa fie luate prin consensul membrilor prezenti.
VII. Organisme subordonate
Regula 12
Regulile comitetului trebuie sa se aplice, de asemenea, in principiu, si
organismelor sale subordonate.
VIII. Participarea ca observatori a reprezentantilor guvernelor nemembre si
ai organizatiilor internationale
Regula 13
a) Guvernele nemembre ale proiectului, si
b) organizatiile si institutiile internationale specifice pot fi
reprezentate prin observatori la sedintele sale cu regim consultativ fara drept
de vot.
IX. Amendamente sau suspendari ale regulilor de procedura
Regula 14
O regula de procedura poate fi amendata sau suspendata prin hotararea
Comitetului de conducere, cu acordul tuturor tarilor TER.
ANEXA 1 (b)
GRUPUL COORDONATORILOR NATIONALI TER
1. In componenta sa trebuie sa intre coordonatorii nationali. La
intrunirile Grupului coordonatorilor nationali TER pot sa participe, de
asemenea, si alti experti din statele membre.
2. Grupul, in principiu, trebuie sa se intalneasca de doua ori pe an. El
poate sa tina intruniri speciale, daca considera necesar.
3. Grupul, printre altele, trebuie:
a) sa fie responsabil pentru elaborarea, evaluarea si coordonarea
activitatilor tehnice ale TER si a aspectelor lor economice;
b) sa aiba sarcina de a elabora, evalua si coordona activitatile TER
referitoare la finantarea constructiei TER. Pentru a indeplini aceste
indatoriri, grupul ia in considerare rezultatele grupurilor de lucru ad-hoc,
asa cum au fost stabilite de Comitetul de conducere pentru subiecte specifice;
c) sa controleze toate activitatile desfasurate de catre TER;
d) sa examineze rapoartele si documentele propuse de directorul
proiectului;
e) sa desemneze activitatile care sa fie desfasurate sub responsabilitate
guvernamentala;
f) sa faca recomandari Comitetului de conducere referitoare la programul de
lucru;
g) sa ia in considerare orice problema la cererea Comitetului de conducere
sau a directorului proiectului.
ANEXA 1 (c)
COORDONATORII NATIONALI
Coordonatorul national va fi desemnat de guvernul sau.
Coordonatorul national va raspunde de:
(1) contactul in tara sa pentru proiectul TER;
(2) mentinerea legaturii intre organizatiile nationale implicate si Biroul
central al proiectului, initiind actiuni la nivel national pentru obtinerea si
transmiterea informatiilor necesare in legatura cu activitatile biroului;
(3) coordonarea activitatilor nationale din cadrul TER;
(4) planificarea si desfasurarea activitatilor si obtinerea de rezultate in
concordanta cu programele de lucru TER;
(5) utilizarea efectiva si eficienta a datelor de intrare de la TER;
(6) participarea la sedintele Comitetului de conducere si ale Grupului
coordonatorilor nationali TER si participarea la indeplinirea obiectivelor TER.
ANEXA 1 (d)
BIROUL CENTRAL AL PROIECTULUI
Biroul central al proiectului va coordona toate activitatile desfasurate in
conformitate cu termenii acestui document si va actiona sub conducerea generala
a Comitetului de conducere, sub indrumarea Comisiei Economice pentru Europa a
Natiunilor Unite ca agentie executiva.
Biroul central al proiectului va functiona in Budapesta, Ungaria, pe baza
aranjamentelor stipulate in scrisoarea ce va fi adresata de catre Guvernul
Ungariei secretarului executiv al C.E.E./O.N.U. privind functionarea acestui
birou.
Personalul Biroului central al proiectului este compus din:
- managerul de proiect;
- manager(i) - asistent(i);
- alt personal.
Competentele acestui personal vor fi urmatoarele:
Managerul de proiect
Managerul de proiect al Biroului central al proiectului va fi ales dintre
membrii statelor TER, de catre Comitetul de conducere. El va functiona pe o
perioada de 2 ani, cu posibilitatea prelungirii cu un an, cu aprobarea
Comitetului de conducere si cu acordul guvernului sau.
Guvernul care asigura serviciile de manager de proiect il remunereaza pe
acesta.
Conditiile serviciilor lui sunt hotarate printr-un schimb de scrisori intre
C.E.E./O.N.U. si guvernul respectiv. Atunci cand calatoreste in afara
Budapestei, cheltuielile de calatorie si diurna sunt asigurate din bugetul
proiectului.
Managerul de proiect va raspunde de:
(1) activitatea de director al Biroului central al proiectului;
(2) intocmirea proiectelor programelor de lucru pentru a fi aprobate in
Comitetul de conducere si administrarea lor astfel cum au fost aprobate;
(3) activitatea ca secretar al Comitetului de conducere si al
coordonatorilor nationali ai TER;
(4) consilierea presedintelui Comitetului de conducere si al
coordonatorilor nationali TER in domeniile care reclama decizii;
(5) intocmirea si distribuirea informatiilor catre tarile membre in
domeniile care reclama decizii;
(6) mentinerea legaturii continue cu coordonatorii nationali TER in toate
domeniile referitoare la implementarea activitatilor TER;
(7) intocmirea raportului managerului de proiect privind activitatile
generale ale Biroului central al proiectului si dezvoltarile din cadrul TER pe durata
dintre sedintele Comitetului de conducere si ale coordonatorilor nationali ai
TER;
(8) organizarea si intocmirea documentatiei tehnice si administrative
pentru toate intrunirile TER;
(9) completarea tuturor formalitatilor de contract cu expertii care asigura
servicii de consultanta in cadrul diferitelor activitati si cu guvernele TER
care aduc contributii in natura la TER;
(10) indeplinirea activitatilor administrative si financiare din competenta
Biroului central al proiectului;
(11) executia bugetului conform cu hotararile Comitetului de conducere si
cu prevederile regulilor si reglementarilor financiare ale O.N.U.;
(12) recrutarea consultantilor dupa necesitati, sub indrumarea Comitetului
de conducere, pentru a da asistenta la executarea activitatilor specifice, in
concordanta cu programele de lucru;
(13) indeplinirea altor sarcini trasate de Comitetul de conducere.
Asistenti
In functie de dificultatile de lucru intalnite, Comitetul de conducere
poate sa selectioneze asistent/asistenti calificat(i) pentru perioade limitate,
care va(vor) ajuta managerul de proiect in domeniile tehnice, operationale si
financiare in conducerea TER.
Acestia sunt selectionati de catre Comitetul de conducere dintre candidatii
propusi de statele TER cu asistenta managerului de proiect. Ei sunt pusi la
dispozitie de catre statele participante, in mod similar cu managerul de
proiect.
Alt personal
Daca este necesar alt personal auxiliar suplimentar fata de personalul
existent prevazut de tara gazda, acesta va fi recrutat si remunerat de catre
proiect conform necesitatilor TER si aprobat de Comitetul de conducere.
ANEXA 2
BUGET*) AL PROIECTULUI DE CALE FERATA TRANS-EUROPEANA
PENTRU PERIOADA 1993 - 1997
- dolari S.U.A. -
-----------------------------------------------------------------------------
Cod Structura 1993 - 1997 1993 1994 1995 1996 1997
-----------------------------------------------------------------------------
10 Personalul
proiectului
11.00 Experti
internationali
11.01 Consultanti 60.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000
-----------------------------------------------------------------------------
11.04 Subtotal 60.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000
-----------------------------------------------------------------------------
13.00 Personal auxiliar 20.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000
-----------------------------------------------------------------------------
15.00 Calatorii oficiale 60.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000
-----------------------------------------------------------------------------
19.00 Total component 80.000 16.000 16.000 16.000 16.000 16.000
-----------------------------------------------------------------------------
20 Subcontract
21.00 Subcontract 70.000 14.000 14.000 14.000 14.000 14.000
-----------------------------------------------------------------------------
29.00 Total component 70.000 14.000 14.000 14.000 14.000 14.000
-----------------------------------------------------------------------------
30 Pregatire
32.00 Pregatirea
grupului 160.000 32.000 32.000 32.000 32.000 32.000
-----------------------------------------------------------------------------
39.00 Total component 160.000 32.000 32.000 32.000 32.000 32.000
-----------------------------------------------------------------------------
40 Echipament
42.00 Echipament care nu
se poate instraina 20.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000
-----------------------------------------------------------------------------
49.00 Total component 20.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000
-----------------------------------------------------------------------------
50 Diverse
51.00 Diverse 60.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000
-----------------------------------------------------------------------------
59.00 Total component 60.000 12.000 12.000 12.000 12.000 12.000
-----------------------------------------------------------------------------
99 Totalul proiectului 450.000 90.000 90.000 90.000 90.000 90.000
------------------------------------------------------------------------------
*) Trebuie revizuit conform numarului de tari participante la proiect.
ANEXA 3
5 octombrie 1990
Domnule,
In numele Comisiei Economice pentru Europa a Natiunilor Unite (C.E.E.), am
onoarea sa va propun, pe baza consultarilor care au avut loc cu reprezentantii
Guvernului dumneavoastra, urmatoarele aranjamente privind infiintarea si
functionarea in Budapesta a unui Oficiu central al proiectului regional,
cunoscut sub numele de Proiect privind Calea Ferata Trans-Europeana Nord-Sud
(TER), executat de Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite cu un
suport financiar din partea Programului Natiunilor Unite pentru Dezvoltare
(P.N.U.D.).
Oficiul central al proiectului va indeplini functiile prevazute pentru
acesta in Documentul proiectului, la care Guvernul Ungariei si alte guverne
participante sunt semnatare. Acesta va fi condus de catre managerul de proiect,
care va fi asistat de personalul care poate fi solicitat in conformitate cu
necesitatile proiectului.
Pe langa impartirea bugetului Oficiului central al proiectului mentionat in
Documentul proiectului, Guvernul va prevedea un sediu corespunzator care sa
contina toate serviciile de intretinere si facilitati, personalul local si
auxiliar si un autovehicul pentru persoane in scopuri oficiale, dupa cum se
mentioneaza in continuare.
Guvernul va mai prevedea urmatoarele facilitati:
a) inchirierea, care include toate costurile de intretinere si serviciile,
pentru un sediu corespunzator de aproximativ 200 mp, format din 7 - 8 birouri
mobilate;
b) echipament tehnic de birou disponibil in Ungaria;
c) salarii, beneficii si ajutoare sociale pentru personalul local auxiliar,
format dintr-un functionar, interpret/translator, secretar si sofer, in total
patru persoane;
d) alimentarea si intretinerea unui autovehicul pentru pasageri pus la
dispozitia Oficiului central al proiectului in scopuri oficiale pe teritoriul
tarii, pe toata durata proiectului. Celelalte cheltuieli ale Oficiului central
al proiectului, inclusiv echipamentul tehnic de birou, care nu este disponibil
la Budapesta, vor fi acoperite din bugetul Oficiului central al proiectului,
conform celorlalte prevederi ale acestei scrisori;
e) folosirea comunicatiilor (prin telefon si telex) se va face in aceleasi
conditii aplicate celei mai favorizate categorii de utilizatori straini care
beneficiaza de asemenea facilitati in Budapesta;
f) facilitati medicale si servicii pentru personalul international care
face parte din Oficiul central al proiectului, aceleasi cu cele care pot fi
acordate agentilor economici nationali si civili; si
g) asistenta in vederea obtinerii unor locuinte corespunzatoare pentru
personalul international care face parte din Oficiul central al proiectului, in
aceleasi conditii de inchiriere ca cele acordate personalului diplomatic al
misiunilor straine din Ungaria.
Toate platile pentru marfuri si servicii in Ungaria, care se pot efectua
conform proiectului, de catre sau prin intermediul P.N.U.D., C.E.E. sau
Oficiului central al proiectului, vor fi efectuate si in forinti. Natiunile
Unite sau Oficiul central al proiectului pot inregistra si contabiliza astfel
de tranzactii la cel mai bun curs de schimb legal. Acesta va include cheltuieli
pentru:
a) echipamentul proiectului disponibil in Ungaria;
b) calatoria efectuata de catre transportatorii maghiari;
c) acea parte din cheltuieli pentru experti si consultanti platibila in
forinti, asa cum s-a negociat de catre Agentia de executie si managerul de
proiect;
d) raportarea altor cheltuieli diverse care au survenit in Ungaria; si
e) cheltuieli pentru comunicatii.
Conventia privind privilegiile si imunitatile Natiunilor Unite, la care
Guvernul Ungariei este parte, ca si Acordul din 28 aprilie 1967 dintre Guvernul
Ungariei si Fondul Special al Natiunilor Unite se vor aplica in mod
corespunzator in ceea ce priveste Oficiul central al proiectului, premise care,
oriunde va fi situat, vor fi considerate ca premise ale Natiunilor Unite.
Coordonatorul de proiect si personalul Natiunilor Unite al oficiului vor fi
considerate ca persoane oficiale ale Natiunilor Unite, asa cum au fost definiti
in conventie.
Se intelege ca sectiunea 18 d), e), f) si g) a conventiei nu se va aplica
cetatenilor maghiari recrutati de catre Natiunile Unite pe teritoriul tarii
pentru Oficiul central al proiectului.
In conformitate ce cele stabilite prin Acordul cu Fondul Special din data
de 28 aprilie 1967:
a) orice consultanti angajati de catre Natiunile Unite sau orice
organizatie sau guvern carora le este permisa participarea in cadrul
proiectului vor fi asimilati statutului de persoane oficiale ale Natiunilor
Unite si Guvernul le va acorda acestora aceleasi privilegii si imunitati ca
cele acordate persoanelor oficiale ale Natiunilor Unite;
b) personalului auxiliar care este format din functionari guvernamentali si
care este asigurat de catre Guvern pentru proiect i se va acorda imunitate in
fata legii, pentru cele spuse sau scrise si pentru toate actiunile sale
realizate in activitatea oficiala desfasurata in cadrul proiectului. El va avea
un statut special care il va determina sa se supuna in timpul activitatii sale
controlului si disciplinei coordonatorului de proiect, care ii va cere sa
indeplineasca corespunzator prevederile art. 1 din Regulamentul privind
personalul Natiunilor Unite, pe care Natiunile Unite, dupa consultarile avute
cu Guvernul, le vor comunica acestuia cu acele modificari pe care acestea (nu)
le pot considera necesare pentru a reflecta statutul sau.
Reprezentantii guvernelor participante la intalnirile convenite sub
auspiciile proiectului se vor bucura, pe perioada exercitarii functiilor lor si
in timpul calatoriei din si spre Ungaria, de privilegiile si imunitatile
prevazute in Conventia privind privilegiile si imunitatile Natiunilor Unite.
Voi aprecia ca importanta semnarea de catre dumneavoastra a acestui acord
cu aranjamentele de mai sus, ca si faptul de a-mi remite o copie a acestei
scrisori.
Cu stima,
G. Hinteregger,
secretar executiv,
Comisia Economica pentru Europa a Natiunilor Unite
Acceptat pentru Guvern,
Csaba Siklos
Domnului Csaba Siklos,
ministrul transporturilor si comunicatiilor
Ministrul Afacerilor Externe
Budapesta, Ungaria