LEGE
Nr. 70 din 15 iulie 1994
privind ratificarea Conventiei pentru crearea Biroului European de
Radiocomunicatii (B.E.R.), incheiata la Haga la 23 iunie 1993
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 211 din 12 august 1994
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia pentru crearea Biroului European de Radiocomunicatii
(B.E.R.), incheiata la Haga la 23 iunie 1993.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 iunie 1994, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 5 iulie
1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
CONVENTIE
pentru crearea Biroului European de Radiocomunicatii*)
*) Traducere.
Statele parti la prezenta conventie, denumite mai jos parti contractante,
recunoscand cererea crescanda al carei obiect este spectrul frecventelor
radioelectrice si necesitatea de a utiliza in mod optim aceasta resursa
naturala rara,
subliniind in consecinta necesitatea intaririi mecanismelor actuale
stabilite de Conferinta Europeana a Administratiilor de Posta si
Telecomunicatii, denumita mai jos C.E.P.T., si a dotarii cu resursele
permanente necesare, care le-ar permite sa intreprinda analiza pe termen lung a
nevoilor de frecvente, in vederea asigurarii celei mai bune utilizari a
spectrului de frecvente, tinand cont, in acelasi timp, de nevoile serviciilor
si utilizatorilor in contextul evolutiei industriei si al stabilirii normelor,
hotarate sa creeze o institutie permanenta cu scop nelucrativ, pentru a
asista Comitetul European de Radiocomunicatii al C.E.P.T., denumit mai jos
C.E.R., in sarcina sa de determinare a politicilor de urmat in materie de
radiocomunicatii si de coordonare a chestiunilor referitoare la frecvente, la
reglementari si la tehnologii, inclusiv cele privind comunicatiile spatiale,
au convenit cele ce urmeaza:
Art. 1
Crearea B.E.R.
1. Se creeaza un Birou European de Radiocomunicatii, denumit mai jos
B.E.R.;
2. Sediul B.E.R. este stabilit la Copenhaga - Danemarca.
Art. 2
Obiectul B.E.R.
B.E.R. este un centru de competente tehnice in materie de radiocomunicatii,
insarcinat sa ajute si sa indrume C.E.R.
Art. 3
Functiile B.E.R.
1. Functiile B.E.R. sunt urmatoarele:
a) sa constituie un centru de competente centralizator, care identifica
zonele problema, precum si noile posibilitati in materie de radiocomunicatii,
cu informarea in consecinta a C.E.R.;
b) sa stabileasca planuri pe termen lung pentru viitoarea utilizare a
spectrului de frecvente radioelectrice la scara europeana;
c) sa asigure legatura cu autoritatile nationale insarcinate cu gestiunea
frecventelor;
d) sa coordoneze actiunile si sa furnizeze directivele necesare cercetarii;
e) sa acorde consultatii pe subiecte specifice sau pe parti ale spectrului
de frecvente;
f) sa ajute C.E.R. sau grupele de lucru in organizarea intalnirilor consultative
speciale;
g) sa aplice criteriile stabilite pentru participarea la reuniunile
consultative;
h) sa tina la zi un registru cu actiunile importante intreprinse de C.E.R.
si cu aplicarea recomandarilor si deciziilor C.E.P.T. referitoare la domeniul
respectiv;
i) sa furnizeze catre C.E.R. rapoarte pe etape, la intervale regulate;
j) sa asigure legatura cu comunitatile europene si cu Asociatia Europeana a
Liberului Schimb.
2. Pentru a asigura functiile de mai sus privind reuniunile consultative,
B.E.R. elaboreaza si adapteaza procedurile necesare care permit organizatiilor
europene interesate de utilizarea radiocomunicatiilor (printre altele
ministerele, operatorii radiocomunicatiilor publice, producatorii,
utilizatorii, operatorii retelelor particulare, prestatorii de servicii,
institutele de cercetare si organismele de standardizare sau organizatiile
reprezentand grupuri ale acestor parti) de a subscrie la informatiile
corespunzatoare de o maniera regulata si de a participa in mod echitabil la
aceste reuniuni consultative, tinand cont de interesele lor particulare.
3. In plus, fata de functiile mentionate in paragraful 1, B.E.R.
organizeaza, in mod normal anual, un forum deschis organizatiilor mentionate la
paragraful 2, oferind tuturor ocazia de a discuta activitatile intreprinse si
viitoarele programe de lucru ale C.E.R. si B.E.R.
Art. 4
Statut juridic si privilegii
1. B.E.R. are personalitate juridica. B.E.R. beneficiaza de intreaga
capacitate necesara exercitarii functiilor sale si realizarii obiectivelor sale
si poate in particular:
a) sa incheie contracte;
b) sa achizitioneze, sa inchirieze, sa detina si sa cedeze bunuri mobiliare
si imobiliare;
c) sa cheme in judecata;
d) sa incheie acorduri cu state sau organizatii internationale.
2. Directorul biroului si personalul B.E.R. beneficiaza, in Danemarca, de
privilegii si imunitati definite intr-un acord cu privire la sediul B.E.R,
incheiat intre B.E.R. si Guvernul danez.
3. Alte tari pot acorda privilegii si imunitati similare in ceea ce
priveste activitatile B.E.R. pe teritoriul lor, in particular imunitatea fata
de orice procedura judiciara legata de cuvinte pronuntate, de declaratii scrise
sau de orice alta actiune intreprinsa de catre directorul biroului si de catre
personalul B.E.R. in exercitiul functiilor oficiale ale acestora.
Art. 5
Componenta B.E.R.
Conducerea B.E.R. e asigurata de consiliu si un director al biroului,
asistat de personalul biroului.
Art. 6
Consiliul
1. Consiliul cuprinde reprezentantii administratiilor responsabile de
reglementare in materie de radiocomunicatii ale tuturor partilor contractante.
2. Presedintele C.E.R. este presedintele acestui consiliu. Daca
presedintele C.E.R. este dintr-o tara care nu este parte la prezenta conventie,
consiliul alege un presedinte dintre membrii sai. Presedintele este abilitat sa
actioneze in numele consiliului.
3. Din consiliu pot face parte cu statut de observatori reprezentanti ai
Comisiei Comunitatilor Europene si ai Secretariatului Asociatiei Europene a
Liberului Schimb.
Art. 7
Functiile consiliului
1. Consiliul este organul suprem de decizie al B.E.R. si, in particular:
a) decide politica B.E.R. in ceea ce priveste problemele tehnice si
administrative;
b) aproba programul de lucru, bugetul si conturile;
c) stabileste efectivele de personal ale B.E.R.;
d) numeste directorul biroului si personalul B.E.R.;
e) incheie contracte si acorduri in numele B.E.R.;
f) adopta amendamente la conventie, conform art. 15 si 20;
g) ia toate masurile necesare executarii mandatului B.E.R. in cadrul
conventiei.
2. Consiliul stabileste toate regulile necesare bunei functionari a B.E.R.
si a organelor sale.
Art. 8
Regulile de votare
1. Deciziile consiliului sunt, in masura posibilitatilor, adoptate prin
consens. Daca nu se poate obtine un consens, consiliul ia decizia pe baza
majoritatii a doua treimi din voturile ponderate exprimate.
2. Ponderea voturilor individuale ale consiliului este conforma cu
dispozitiile prevazute in anexa A.
3. Propunerile de amendare privind prezenta conventie, inclusiv anexele
sale, nu sunt examinate decat cu conditia ca acestea sa se bazeze pe cel putin
25% din totalul voturilor ponderate ale ansamblului partilor contractante.
4. Pentru toate deciziile consiliului, trebuie sa existe un cvorum in
momentul luarii deciziei; acest cvorum este:
a) de cel putin doua treimi din totalul voturilor ponderate ale ansamblului
partilor contractante, pentru deciziile referitoare la amendamentele aduse
conventiei si anexelor ei;
b) de cel putin jumatate din totalul voturilor ponderate ale ansamblului
partilor contractante, pentru toate celelalte decizii.
5. Observatorii care fac parte din consiliu pot sa participe la discutii,
dar nu au drept de vot.
Art. 9
Directorul biroului si personalul
1. Directorul biroului actioneaza in calitate de reprezentant legal al
B.E.R. si primeste mandat, in limitele convenite de catre consiliu, sa incheie
contracte in numele B.E.R. Directorul biroului poate delega, integral sau in
parte, acest mandat directorului adjunct.
2. Directorul biroului este insarcinat sa vegheze asupra bunei executari a
tuturor activitatilor interne si externe ale B.E.R., cu respectarea
prevederilor prezentei conventii, a acordului cu privire la sediul B.E.R., a
programului de lucru, a bugetului, precum si a directivelor si instructiunilor
emise de catre consiliu.
3. Consiliul stabileste un ansamblu de reguli administrative privind
personalul.
Art. 10
Programul de lucru
Consiliul stabileste in fiecare an un program de lucru al B.E.R. pentru o
perioada de 3 ani, pe baza unei propuneri emise de catre C.E.R. Primul an al
acestui program va fi suficient de detaliat pentru a permite stabilirea
bugetului anual al B.E.R.
Art. 11
Stabilirea bugetului si a conturilor
1. Anul financiar al B.E.R. incepe la 1 ianuarie si se incheie la 31
decembrie al aceluiasi an.
2. Directorul biroului este insarcinat sa pregateasca bugetul si conturile
anuale ale B.E.R. si sa le supuna consiliului pentru examinare si aprobare.
3. Bugetul este pregatit tinand cont de nevoile pe care le impune programul
de lucru definit in conformitate cu art. 10. Consiliul stabileste programarea
actiunilor implicate de aceasta, astfel incat bugetul sa fie examinat si
aprobat inaintea anului financiar la care se refera.
4. Consiliul stabileste un ansamblu de reguli financiare precise. Ele
trebuie, printre altele, sa prevada dispozitii cu privire la programarea
actiunilor referitoare la supunerea si aprobarea conturilor anuale de catre
B.E.R., precum si dispozitiile privind expertiza acestor conturi.
Art. 12
Contributiile financiare
1. Cheltuielile de capital si costurile pentru functionarea B.E.R.,
exclusiv costurile legate de reuniunile consiliului, sunt repartizate intre
partile contractante pe baza cotelor-parti contributive indicate in tabelul din
anexa A, care este parte integranta a prezentei conventii.
2. Aceasta nu impiedica B.E.R. ca, in urma deciziei consiliului, sa
realizeze lucrari in contul unor terti, pe baza rambursarii costurilor.
3. Costurilor aferente reuniunilor consiliului sunt suportate de catre
autoritatea insarcinata cu reglementarea in materie de radiocomunicatii a tarii
in care are loc reuniunea. Cheltuielile de deplasare si de cazare sunt
suportate de catre autoritatile reprezentate.
Art. 13
Partile contractante
1. Un stat devine parte contractanta la prezenta conventie fie prin
procedura de la art. 14, fie prin procedura de la art. 15.
2. Cota-parte contributiva mentionata in anexa A, in forma sa modificata
conform art. 15, se aplica statului care devine parte contractanta la prezenta
conventie.
Art. 14
Semnarea
1. Oricare stat a carui administratie de telecomunicatii este membra a
C.E.P.T. poate deveni parte contractanta prin:
a) semnare fara rezerva, in ceea ce priveste ratificarea, acceptarea sau
aprobarea; sau
b) semnare supusa ratificarii, acceptarii sau aprobarii urmata de
ratificare, acceptare si aprobare.
2. Prezenta conventie este deschisa pentru semnare incepand de la 23 iunie
1993 pana la data intrarii sale in vigoare si ramane ulterior deschisa pentru
aderare.
Art. 15
Aderarea
1. Prezenta conventie este deschisa spre aderare oricarui stat a carui
administratie de telecomunicatii este membra a C.E.P.T.
2. Dupa consultarea statului ce solicita aderarea, consiliul adopta
amendamentul la anexa A care se considera necesar.
Prin derogare de la paragraful 2 al art. 20, acest amendament va intra in
vigoare in prima zi a celei de-a doua luni care urmeaza datei de primire a
instrumentului de aderare a acestui stat de catre Guvernul danez.
3. Instrumentele de aderare trebuie sa contina acceptarea de catre statul
care adera a amendamentelor la anexa A, care au fost adoptate.
Art. 16
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va intra in vigoare in prima zi a celei de-a doua
luni ce urmeaza datei de primire de catre Guvernul danez a semnaturilor sau,
daca este cazul, a instrumentelor de ratificare, de acceptarea sau de aprobare
din partea unui numar de parti contractante care sa insumeze un total de
cote-parti contributive in valoare de cel putin 80% din valoarea maxima
posibila a cotelor-parti contributive din anexa A.
2. Dupa intrarea in vigoare a prezentei conventii, fiecare parte
contractanta ulterioara este legata de dispozitiile acesteia, inclusiv
amendamentele in vigoare, cu incepere din prima zi a celei de-a doua luni care
urmeaza datei de primire de catre Guvernul danez a instrumentului de
ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare a respectivei parti
contractante.
Art. 17
Denuntarea
1. La expirarea unui termen de 2 ani dupa data intrarii sale in vigoare,
prezenta conventie va putea fi denuntata de catre oricare dintre partile
contractante prin notificare scrisa adresata Guvernului danez, care va
transmite aceasta notificare consiliului, partilor contractante si directorului
biroului.
2. Denuntarea nu va intra in vigoare decat la incheierea unui an financiar
complet, in sensul in care este definit la paragraful 1 al art. 11, urmator
datei de primire a notificarii de catre Guvernul danez.
Art. 18
Drepturile si obligatiile partilor contractante
1. Nimic din prezenta conventie nu va putea sa afecteze dreptul suveran al
fiecarei parti contractante de a reglementa propriile sale telecomunicatii.
2. Fiecare parte contractanta, stat membru al Comunitatii Economice
Europene, trebuie sa aplice dispozitiile prezentei conventii conform
obligatiilor ce-i revin, in termenii Tratatului de infiintare a Comunitatii
Economice Europene.
3. Nu este autorizata nici o rezerva la conventie.
Art. 19
Reglementarea diferendelor
Orice diferend legat de interpretarea sau aplicarea prezentei conventii si
a anexelor ei, care nu se rezolva prin bunele oficii ale consiliului, este
supus de catre partile implicate arbitrajului, conform dispozitiilor anexei B,
care este parte integranta a prezentei conventii.
Art. 20
Amendamente
1. Consiliul poate adopta un amendament la prezenta conventie sub rezerva
unei confirmari in scris in partea tuturor partilor contractante.
2. Amendamentul va intra in vigoare, pentru toate partile contractante, in
prima zi a celei de a treia luni care urmeaza primirii de catre Guvernul danez
a notificarii de ratificarea, de acceptare sau de aprobare de catre toate
partile contractante.
Art. 21
Depozitar
1. Originalul prezentei conventii, precum si amendamentele ulterioare si
instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau aderare se depun in
arhivele Guvernului danez.
2. Guvernul danez furnizeaza cate o copie certificata a prezentei
conventii, precum si textul eventualelor amendamente adoptate de catre consiliu
tuturor statelor semnatare ale conventiei sau care au aderat la aceasta, precum
si presedintelui C.E.P.T. in exercitiu. Sunt, de asemenea, trimise copii pentru
informare secretariatului general al Uniunii Internationale a
Telecomunicatiilor, Oficiului de legatura al C.E.P.T., presedintelui Comisiei
Comunitatilor europene si Secretariatului general al Asociatiei Europene a
Liberului Schimb.
3.Guvernul danez informeaza toate statele semnatare ale prezentei conventii
sau care au aderat la aceasta, precum si pe presedintele in exercitiu al
C.E.P.T. asupra tuturor semnaturilor, ratificarilor, acceptarilor, aprobarilor
sau denuntarilor, precum si asupra intrarii in vigoare a conventiei si a
fiecaruia dintre amendamentele la aceasta. Guvernul danez informeaza de altfel
toate statele semnatare ale conventiei sau care au aderat la aceasta, precum si
pe presedintele in exercitiu al C.E.P.T. asupra intrarii in vigoare a fiecarei
aderari.
Drept care, reprezentantii subsemnati, in mod expres abilitati pentru
aceasta, au semnat prezenta conventie.
Incheiat la Haga la data de 23 iunie 1993, intr-un singur original, in
limbile germana, engleza si franceza, fiecare text fiind egal autentic.
ANEXA A
COTELE-PARTI
care trebuie sa stea la baza definirii contributiilor financiare si ale
voturilor ponderate
25 cote-parti Germania
Spania
Franta
Italia
Marea Britanie
15 cote-parti Elvetia
10 cote-parti Austria
Belgia
Danemarca
Finlanda
Grecia
Luxemburg
Norvegia
Olanda
Portugalia
Suedia
Turcia
5 cote-parti Irlanda
1 cota-parte Albania
Bulgaria
Cipru
Croatia
Ungaria
Islanda
Liechtenstein
Lituania
Malta
Monaco
Polonia
Romania
San Marino
Cehia
Slovenia
Cetatea Vaticanului
Moldova
ANEXA B
PROCEDURA DE ARBITRAJ
1. Se va stabili un tribunal arbitral pentru a judeca orice litigiu vizat de
art. 19 al conventiei, conform dispozitiilor din paragrafele urmatoare.
2. Oricare parte la conventie se poate alatura uneia dintre partile in
litigiu in cadrul arbitrajului.
3. Tribunalul este compus din trei membri. Fiecare parte in litigiu desemneaza
un arbitru intr-un termen de 2 luni, socotind de la data de primire a cererii
formulate de catre una dintre parti de a deferi litigiul arbitrajului.
Primii doi arbitri trebuie, intr-un termen de 6 luni socotit de la numirea
celui de-al doilea arbitru, sa-l desemneze pe cel de-al treilea arbitru, care
va fi presedintele tribunalului.
Daca unul din cei doi arbitri nu a fost desemnat in termenul prevazut,
acest arbitru va fi desemnat, la cererea uneia dintre cele doua parti, de catre
secretarul general al Curtii Permanente de Arbitraj.
Aceeasi procedura se aplica si daca presedintele tribunalului nu a fost
desemnat in termenul prevazut.
4. Tribunalul arbitral stabileste locul sediului sau, precum si propriul
regulament interior.
5. Decizia tribunalului trebuie sa fie conforma dreptului international si
trebuie sa se bazeze pe prevederile conventiei si pe principiile generale de
drept.
6. Fiecare parte ia in sarcina sa cheltuielile arbitrului pe care il va
desemna, precum si costul reprezentarii sale in fata tribunalului. Cheltuielile
privind presedintele tribunalului sunt suportate in mod egal de partile in
litigiu.
7. Sentinta arbitrala data de tribunalul arbitral este cea a majoritatii
membrilor sai, care nu se pot abtine de la vot. Aceasta sentinta arbitrala este
definitiva, angajeaza toate partile in litigiu si nu poate sa faca obiectul
nici unui recurs.
Partile executa de indata sentinta arbitrala. In caz de diferend in ceea ce
priveste interpretarea sau efectele acesteia, tribunalul arbitral o va
interpreta la cererea uneia dintre partile in litigiu.