ACORD Nr. 4825
din 4 iulie 2006
intre Romania si Banca
Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, destinat finantarii
Proiectului privind incluziunea sociala*)
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 172 din 12 martie 2007
Prezentul acord este încheiat la data de 4 iulie 2006
între România (Imprumutat) şi Banca
Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca).
Prin prezentul acord, Imprumutatul şi Banca convin
următoarele:
ARTICOLUL I
Condiţii generale.Definiţii
1.01. „Condiţiile generale" (definite în
documentul-anexă la prezentul acord) fac parte integrantă din prezentul acord.
1.02. In afara cazului în care din context reiese
contrariul, termenii scrişi cu majuscule în Acordul de împrumut au sensurile
definite în „Condiţii generale" sau în documentul-anexă la prezentul
acord.
ARTICOLUL II
Împrumutul
2.01. Banca este de acord să acorde Imprumutatului, în
termenii şi condiţiile prevăzute sau menţionate în prezentul acord, un împrumut
în sumă de patruzeci şi şapte milioane două sute mii euro (EUR 47.200.000) (împrumut), pentru a ajuta la finanţarea proiectului descris în anexa nr. 1 la prezentul
acord (Proiect).
2.02. Imprumutatul poate trage sume din împrumut,
conform prevederilor secţiunii a IV-a din anexa nr. 2 la prezentul acord.
2.03. Comisionul de angajament ce va fi plătit de
Imprumutat Băncii va fi egal cu trei pătrimi dintr-un procent (3/4 din 1%) pe
an, aplicat asupra soldului netras al împrumutului, acest comision putând face
obiectul unei reduceri, după cum poate fi stabilit periodic de Bancă.
2.04. Comisionul iniţial ce va fi plătit de
Imprumutat Băncii va fi egal cu un procent (1,0%) din suma împrumutului şi
poate face obiectul unei reduceri, după cum poate fi stabilit periodic de
Bancă. Imprumutatul va plăti comisionul iniţial în cel mult şaizeci (60) de
zile de la data intrării în vigoare.
2.05. Dobânda plătită de Imprumutat pentru fiecare
perioadă de dobândă va fi într-o rată egală cu Libor pentru moneda
împrumutului, plus marja variabilă, această dobândă putând face obiectul unei
reduceri, după cum poate fi stabilit periodic de Bancă.
2.06. Datele de plată sunt la 15 martie şi la 15
septembrie ale fiecărui an.
2.07. Imprumutul va fi rambursat conform graficului de
rambursare prevăzut în anexa nr. 3 la prezentul acord.
ARTICOLUL III
Proiectul
3.01. Imprumutatul îşi
declară angajamentul faţă de obiectivul Proiectului. în acest scop,
Imprumutatul: (i) va determina FRDS să realizeze partea I a Proiectului; (ii) va realiza partea a II-a a Proiectului prin
MEC; (iii) va realiza partea a III-a Proiectului prin
MMSSF; şi (iv) prin MMSSF, va determina ANR să realizeze partea a IV-a a
Proiectului, toate conform prevederilor art. V din „Condiţii generale".
3.02. Fără a se limita la prevederile secţiunii 3.01
a prezentului acord şi cu excepţia cazului în
care Imprumutatul şi Banca vor conveni altfel,
Imprumutatul: (i) va asigura realizarea părţilor a II-a, a III-a şi a IV-a ale
Proiectului conform prevederilor anexei nr. 2 la prezentul acord; şi (ii) va
determina FRDS să realizeze partea I a Proiectului conform prevederilor anexei nr. 2 la prezentul acord şi va asigura
cu promptitudine, în funcţie de cerinţe, fondurile, facilităţile, serviciile şi
alte resurse necesare părţii I a Proiectului.
ARTICOLUL IV
Clauze asigurătorii pentru Bancă
4.01. Evenimentele adiţionale
de suspendare constau în următoarele:
a) amendarea, suspendarea, abrogarea, revocarea sau
anularea Legii nr. 7, de natură să afecteze material şi negativ capacitatea
Imprumutatului de a-şi îndeplini oricare dintre obligaţiile ce îi revin în
cadrul prezentului acord; şi
b) amendarea, suspendarea, abrogarea, revocarea sau
anularea Legii nr. 129, de natură să afecteze material şi negativ capacitatea
Imprumutatului de a-şi îndeplini oricare dintre obligaţiile ce îi revin în
cadrul prezentului acord.
4.02. Constituie situaţii suplimentare de accelerare
următoarele: apariţia oricărei situaţii prevăzute în paragrafele a) şi b) din
secţiunea 4.01 a prezentului acord.
ARTICOLUL V
Intrarea în vigoare
5.01. Constituie condiţii suplimentare pentru
intrarea în vigoare următoarele:
a) semnarea acordului subsidiar în numele
Imprumutatului şi al FRDS;
b) înfiinţarea de către Imprumutat a Comitetului
director într-un mod acceptabil pentru Bancă;
c) adoptarea de către FRDS a Manualului operaţional
pentru partea I a Proiectului,
acceptabil pentru Imprumutat şi Bancă;
d) adoptarea de către Imprumutat, prin MEC, şi,
respectiv, MMSSF, a Manualului operaţional pentru partea a II-a a Proiectului
şi a Manualului operaţional pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului,
ambele acceptabile pentru Bancă;
e) FRDS, MEC, MMSSF şi ANR şi-au adoptat fiecare
propriul plan anual de dezvoltare, acceptabil pentru Bancă, pentru perioada
cuprinsă între data intrării în vigoare şi sfârşitul anului 2007.
5.02. Data limită pentru
intrarea în vigoare este data de una sută douăzeci (120) de zile de la data
semnării prezentului acord.
*) Traducere.
ARTICOLUL VI
Reprezentant. Adrese
6.01. Reprezentantul Imprumutatului este ministrul
finanţelor publice.
6.02. Adresa Imprumutatului este:
Ministerul Finanţelor Publice
Str. Apolodor nr. 17
Bucureşti
România
Telex: 11239
Fax: 40213126792
6.03. Adresa Băncii este:
International Bank for Reconstruction
and Development
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433
United States of America
Telegraf:
INTBAFRAD
Washington, D.C.
Telex:
248423(MCI)
sau 64145(MCI)
Fax: 1-202-477-6391
Incheiat la Bucureşti, România, în ziua şi anul
menţionate la început.
Pentru România,
Sebastian Vlădescu,
reprezentant autorizat
Pentru Banca Internaţională
pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare,
Anand K. Seth,
reprezentant autorizat
ANEXA Nr. 1
DESCRIEREA PROIECTULUI
Proiectul are ca obiectiv îmbunătăţirea condiţiilor de
viaţă şi incluziunea socială a celor mai dezavantajate şi vulnerabile persoane
din România.
Proiectul este alcătuit din următoarele părţi:
Partea I - Program de
intervenţii prioritare
Sprijinirea FRDS pentru îmbunătăţirea condiţiilor de
trai şi incluziunea socială a populaţiei de etnie romă din aproximativ o sută
(100) de localităţi sărace, prin: (i) finanţarea unor subproiecte de
intervenţii prioritare, selectate pe bază de competiţie; (ii) întreprinderea
unor campanii de promovare, informare şi educare şi monitorizarea activităţilor
de evaluare, precum şi asigurarea pregătirii autorităţilor locale, grupurilor
comunitare şi ONG-urilor; (iii) furnizarea de asistenţă pentru dezvoltarea
capacităţii la nivelul comunităţilor prin pregătirea, facilitarea, evaluarea şi
supervizarea subproiectelor de intervenţii prioritare şi asigurarea pregătirii
şi instruirii în acest sens, inclusiv a pregătirii acordate FRDS; şi (iv)
acordarea de asistenţă tehnică comunităţilor sărace de romi pentru pregătirea
proiectelor în vederea finanţării lor cu fonduri UE.
Partea a II-a -
Program de educaţie preşcolară inclusivă
Sprijinirea MEC pentru includerea populaţiei de etnie
romă în programele şi politicile generale ale MEC, prin: (i) construirea,
extinderea, reabilitarea şi mobilarea infrastructurii educaţionale preşcolare
în comunităţile cu procent ridicat de populaţie romă; (ii) elaborarea unui
curriculum de incluziune pentru educaţia preşcolară, pregătirea şi instruirea
personalului din sistemul educaţiei preşcolare, elaborarea şi difuzarea de
materiale de predare şi
învăţare pentru educaţia preşcolară şi furnizarea de asistenţă tehnică
entităţilor care sunt în măsură să poată solicita finanţarea proiectelor din
fonduri structurale UE; (iii) promovarea de servicii integrate şi soluţii
alternative comunitare de educaţie preşcolară, inclusiv elaborarea unei
legislaţii coerente privind educaţia preşcolară, precum şi asigurarea unor
programe de pregătire şi consiliere pentru părinţi; şi (iv) desfăşurarea de
activităţi de monitorizare şi evaluare, precum şi de informare, educare şi comunicare.
Partea a III-a - Programe de asistenţă socială
1. Program pentru persoane cu handicap
Sprijinirea MMSSF şi ANPH pentru îmbunătăţirea
calităţii serviciilor de îngrijire în instituţiile rezidenţiale şi creşterea
accesului la serviciile comunitare al persoanelor cu handicap, prin: (i)
finanţarea subproiectelor pentru persoane cu handicap, selectate pe bază de
competiţie; (ii) asigurarea pregătirii personalului profesionist care va aplica
noi standarde de îngrijire; (iii) elaborarea unui sistem de monitorizare şi
evaluare pentru ANPH; şi (iv) asigurarea de servicii de consiliere
ocupaţională.
2. Program pentru tineri aflaţi în situaţii de risc Sprijinirea MMSSF pentru o mai mare integrare socială a tinerilor ieşiţi din sistemul
instituţionalizat de protecţie a copilului după împlinirea vârstei de 18 ani, prin:
(i) finanţarea de subproiecte pentru tineri aflaţi în situaţii de risc,
selectate pe bază de competiţie; (ii) desfăşurarea de activităţi de
monitorizare şi evaluare şi elaborarea de metodologii specifice; (iii)
pregătirea personalului centrelor multifuncţionale ce vor fi înfiinţate prin
subproiectele pentru tineri în situaţii de risc, precum şi a personalului MMSSF care va supraveghea funcţionarea acestor
centre multifuncţionale; şi (iv) desfăşurarea de activităţi de informare
publică.
3. Program pentru victimele violenţei în familie Sprijinirea MMSSF şi ANPF în dezvoltarea serviciilor sociale
specializate integrate pentru victimele violenţei în familie, prin: (i)
finanţarea subproiectelor privind victimele violenţei în familie, selectate pe
bază de competiţie; (ii) pregătirea personalului centrelor pentru victimele
violenţei în familie şi personalului ANPF; (iii) desfăşurarea unor activităţi
de monitorizare şi evaluare, dezvoltarea metodologiilor specifice şi crearea
unui sistem specific de management informatic cu privire la victime şi
agresori, care să fie ţinut de ANPF; şi (iv) desfăşurarea de activităţi de
informare publică.
Partea a IV-a - Dezvoltarea capacităţii de
incluziune socială a populaţiei de etnie romă
Sprijinirea ANR şi a celor opt (8) birouri regionale
ale sale pentru coordonarea activităţilor de planificare, monitorizare şi
evaluare, precum şi identificarea, pregătirea şi implementarea programelor de
incluziune care vor fi finanţate din fonduri UE şi din alte surse, prin: (i)
pregătire acordată personalului ANR, al ONG-urilor create pentru populaţia de
etnie romă, al autorităţilor locale şi al grupurilor de iniţiativă comunitară
ale romilor; (ii) întocmirea şi implementarea unei strategii de informare,
educare şi comunicare; şi (iii) întărirea sistemului de monitorizare şi
evaluare.
ANEXA Nr. 2
EXECUŢIA PROIECTULUI
SECŢIUNEA I
Finanţare subsidiară; aranjamente instituţionale
si de altă natură
A. Acordul subsidiar
1. Pentru a facilita
realizarea de către FRDS a părţii I a Proiectului, Imprumutatul va pune o parte din fondurile
împrumutului la dispoziţia FRDS, pe baza unui acord subsidiar încheiat între
Imprumutat şi FRDS (Acord subsidiar), în termenii şi condiţiile aprobate de Bancă, care să prevadă
următoarele:
a) Imprumutatul va acorda FRDS o parte din suma
împrumutului sub formă de grant;
b) FRDS va implementa partea I a Proiectului în conformitate cu prevederile Legii nr. 129, cu
Manualul operaţional pentru partea I a Proiectului, cu
planurile anuale de dezvoltare pentru partea I a
Proiectului şi cu prevederile prezentului acord de împrumut; şi
c) în cadrul responsabilităţii ce îi revine pentru
implementarea părţii I a
Proiectului FRDS: (i) va elabora şi va prezenta Imprumutatului şi Băncii în
fiecare an, până la data de 1 octombrie, spre examinare şi aprobare, un plan
anual de dezvoltare pentru următorul an calendaristic pentru partea I a Proiectului; (ii) va elabora şi va
prezenta Imprumutatului şi Băncii în fiecare an, până la data de 1 octombrie,
spre examinare şi aprobare, un raport al Proiectului care să arate progresele
şi rezultatele realizate în implementarea planurilor anuale de dezvoltare pe
perioada scursă până la data respectivului raport pentru partea I a Proiectului; (iii) va elabora şi va
prezenta Băncii, în cel mult patruzeci şi cinci (45) de zile de la încheierea
fiecărui trimestru calendaristic, rapoarte financiare provizorii neauditate
pentru partea I a Proiectului
pe trimestrul respectiv, satisfăcătoare ca fond şi formă pentru Bancă; (iv) va
menţine un sistem de management financiar pentru partea I a Proiectului şi va întocmi situaţii
financiare conform standardelor de contabilitate consecvent aplicate,
acceptabile pentru Bancă, ambele activităţi desfăşurându-se într-o manieră
adecvată pentru a reflecta operaţiunile şi condiţiile financiare, incluzând
operaţiunile, resursele şi cheltuielile legate de partea I a Proiectului; (v) va asigura auditarea
situaţiilor financiare amintite la pct. (iv) de către auditori independenţi
acceptabili pentru Bancă, conform standardelor de audit consecvent aplicate,
acceptabile pentru Bancă, şi se va asigura că fiecare audit al acestor situaţii
financiare acoperă perioada unui (1) an fiscal, iar situaţiile financiare
auditate pentru fiecare perioadă vor fi prezentate Imprumutatului şi Băncii în maximum şase (6) luni de la
încheierea perioadei; (vi) va pregăti cererile de tragere a unor sume din
împrumut pentru partea I a
Proiectului; şi (vii) va urmări implementarea părţii I a Proiectului, incluzând urmărirea stadiului fiecărui subproiect de
intervenţii prioritare.
2. Imprumutatul îşi va exercita
drepturile prevăzute prin Acordul subsidiar în vederea protejării intereselor
Imprumutatului şi Băncii şi atingerii scopurilor împrumutului. In afara cazului
în care Banca va conveni contrariul, Imprumutatul nu va cesiona, modifica,
abroga sau renunţa la Acordul subsidiar sau la vreuna dintre prevederile
acestuia.
B. Aranjamente instituţionale şi de altă natură
1. Pe perioada implementării
Proiectului, Imprumutatul va menţine Comitetul director, cu componenţă şi
termeni de referinţă acceptabili pentru Bancă, care va asigura supraveghere şi
îndrumare din punctul de vedere al politicilor, precum şi coordonarea generală
a implementării Proiectului. Comitetul director va avea în componenţa sa, printre
alţii, secretari de stat de la MFP, MEC şi MMSSF şi preşedinţii FRDS, ANPH,
ANPF şi ANR şi va fi prezidat de ministrul muncii, solidarităţii sociale şi
familiei.
2. Pe parcursul implementării Proiectului,
Imprumutatul va asigura menţinerea la FRDS, MEC, MMSSF şi ANR a unei structuri
organizatorice şi manageriale, încadrări cu personal şi resurse
corespunzătoare, care să permită FRDS, MEC, MMSSF şi ANR implementarea efectivă
a părţilor I, a II-a, a III-a
şi a IV-a ale Proiectului şi care să fie acceptabilă pentru Bancă. Imprumutatul
se va asigura că responsabilitatea pentru activităţile de achiziţii şi
management financiar pentru partea a IV-a a Proiectului va reveni MMSSF.
3. Manualul operaţional
pentru partea I a Proiectului,
acceptabil pentru Bancă şi Imprumutat, va fi avizat de Comitetul director şi
adoptat de FRDS. Manualul operaţional pentru partea a II-a a Proiectului şi
Manualul operaţional pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului, ambele
acceptabile pentru Bancă, vor fi avizate de Comitetul director şi adoptate de
Imprumutat prin MEC şi, respectiv, MMSSF.
4. Imprumutatul, prin FRDS, MEC, MMSSF şi ANR, va lua
toate măsurile necesare pentru ca Proiectul să fie implementat conform
manualelor operaţionale şi planurilor anuale de dezvoltare şi nu va modifica,
suspenda, abroga, anula sau renunţa la nicio prevedere a manualelor
operaţionale şi planurilor anuale de dezvoltare fără aprobarea prealabilă a
Băncii.
5. Imprumutatul, prin FRDS şi
MMSSF, se va asigura că subproiectele de intervenţii prioritare şi, respectiv,
subproiectele pentru persoane cu handicap, subproiectele pentru tineri în
situaţii de risc şi subproiectele privind violenţa în familie se vor implementa
în conformitate cu Manualul operaţional pentru partea I
a Proiectului şi, respectiv, cu Manualul operaţional
pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului, elaborând criterii şi
proceduri, inclusiv Ghidul pentru analiza de mediu a Proiectului, pentru
selecţia beneficiarilor şi subproiectelor, precum şi principalii termeni şi
condiţii ale acordurilor care vor fi încheiate cu beneficiarii pentru
subproiectele de intervenţii prioritare. Imprumutatul, prin FRDS şi, respectiv,
prin MMSSF, se va asigura că beneficiarul oricăror fonduri în cadrul programului
de subproiecte pentru intervenţii prioritare şi, respectiv, al programelor de
subproiecte pentru persoane cu handicap, subproiecte pentru tineri în situaţii
de risc şi subproiecte privind violenţa în familie va realiza respectivul
subproiect conform acordului, cerinţelor de mediu, graficului activităţilor şi
bugetului aprobate.
6. Imprumutatul, prin FRDS, MEC şi MMSSF, se va
asigura că: (i) toate măsurile necesare în Ghidul pentru analiza de mediu
pentru Proiect şi prevăzute în manualele operaţionale sunt luate la timp; şi
(ii) informaţiile adecvate privind implementarea acestor măsuri sunt incluse în
rapoartele Proiectului la care se face referire în partea A.1 a secţiunii a
II-a din prezenta anexă.
SECŢIUNEA a II-a
Monitorizarea,
raportarea şi evaluarea Proiectului
A. Planurile anuale de dezvoltare şi rapoartele privind Proiectul
1. Imprumutatul, prin FRDS, MEC, MMSSF şi ANR:
a) va transmite Băncii, până la data de 1 octombrie a
fiecărui an pe durata implementării Proiectului sau orice altă dată ulterioară
acesteia care poate fi convenită cu Banca, începând cu 1 octombrie 2007, spre
examinare şi aprobare, un plan anual de dezvoltare, satisfăcător pentru Bancă
şi Comitetul director, pentru fiecare parte a Proiectului pe următorul an
calendaristic, elaborat conform formatului inclus în manualele operaţionale, şi
care va cuprinde activităţile convenite şi costurile corespunzătoare ce urmează
a fi finanţate din imprumut pe anul respectiv;
b) (i) va monitoriza şi va evalua stadiul Proiectului
şi va întocmi rapoarte privind Proiectul pentru fiecare parte a Proiectului,
conform prevederilor secţiunii 5.08 din „Condiţii generale", pe baza
indicatorilor conveniţi cu Banca şi conform aranjamentelor de monitorizare
descrise în manualele operaţionale; şi (ii) în acest scop, până la data de 1
octombrie a fiecărui an pe durata implementării Proiectului sau orice altă dată
ulterioară acesteia care poate fi convenită cu Banca, începând cu 1 octombrie
2007, va transmite Băncii spre examinare şi aprobare rapoarte privind
Proiectul, avizate de Comitetul director, privind progresele şi rezultatele
realizate în implementarea planurilor anuale de dezvoltare pe perioada
anterioară datei fiecărui astfel de raport; şi
c) va întreprinde, împreună
cu Banca, o analiză a activităţilor şi rezultatelor Proiectului pe baza
rapoartelor privind Proiectul menţionate în subparagraful b) şi, în cazul în
care această analiză este satisfăcătoare pentru Bancă, va examina şi va
conveni, împreună cu Banca şi Comitetul director, planurile anuale de
dezvoltare pentru următorul an calendaristic.
2. Imprumutatul va determina FRDS, MMSSF, MEC şi ANR
să furnizeze Imprumutatului, în termen de maximum patru (4) luni după data
limită de tragere, în vederea includerii în raportul menţionat în secţiunea
5.08 (c) din „Condiţii generale", toate informaţiile rezonabil solicitate
de Imprumutat şi Bancă în scopurile acelei secţiuni.
B. Management financiar, rapoarte financiare şi audituri
1. Imprumutatul, prin MEC şi MMSSF, va ţine sau va
asigura ţinerea unui sistem de management financiar pentru părţile a II-a, a
III-a şi a IV-a ale Proiectului, conform prevederilor secţiunii 5.09 din
„Condiţii generale".
2. Imprumutatul: (i) prin MEC şi MMSSF, va întocmi şi
va furniza Băncii, în maximum patruzeci şi cinci (45) de zile de la încheierea
fiecărui trimestru calendaristic, rapoarte financiare neauditate pentru părţile
a II-a, a III-a şi a IV-a ale Proiectului pe trimestrul respectiv,
satisfăcătoare ca fond şi formă pentru Bancă; şi (ii) va determina FRDS să
întocmească şi să transmită Băncii, în maximum patruzeci şi cinci (45) de zile
de la încheierea fiecărui trimestru calendaristic, rapoarte financiare
neauditate pentru partea I a
Proiectului pe trimestrul respectiv, satisfăcătoare ca fond şi formă pentru
Bancă.
3. Imprumutatul, prin MEC şi MMSSF, va asigura
auditarea situaţiilor financiare conform prevederilor secţiunii 5.09 (b) din
„Condiţii generale". Fiecare audit al situaţiilor financiare va acoperi
perioada unui an fiscal al Imprumutatului. Situaţiile financiare auditate
pentru fiecare asemenea perioadă vor fi furnizate Băncii în maximum şase (6)
luni de la încheierea acestei perioade.
4. Imprumutatul va determina FRDS să ţină un sistem
de management financiar pentru partea I a Proiectului şi să întocmească situaţii financiare conform
standardelor de contabilitate consecvent aplicate acceptabile pentru Bancă,
ambele fiind de aşa natură încât să reflecte operaţiunile şi situaţia
financiară a FRDS, cuprinzând operaţiunile, resursele şi cheltuielile legate de
partea I a Proiectului.
5. Imprumutatul va cere ca situaţiile financiare ale
FRDS menţionate în paragraful 4 să fie auditate de auditori independenţi,
acceptabili pentru Bancă, conform standardelor de contabilitate consecvent
aplicate, acceptabile pentru Bancă. Fiecare audit al acestor situaţii
financiare va acoperi perioada unui an fiscal al FRDS. Situaţiile financiare
auditate pentru fiecare perioadă vor fi furnizate Imprumutatului şi Băncii în
maximum şase (6) luni de la încheierea perioadei.
SECŢIUNEA a III-a
Achiziţii
A. Generalităţi
1. Bunuri şi lucrări.
Toate bunurile şi lucrările necesare Proiectului care urmează să fie finanţate
din împrumut vor fi achiziţionate conform prevederilor enunţate sau menţionate
în secţiunea I a „Liniilor
directoare pentru achiziţii" şi ale prezentei anexe.
2. Servicii de consultantă.
Toate serviciile de consultanţă necesare Proiectului, care urmează să fie
finanţate din împrumut, vor fi achiziţionate conform cerinţelor prevăzute sau
menţionate în secţiunile I şi
a IV-a din „Liniile directoaare pentru consultanţi" şi prevederilor
prezentei anexe.
3. Definiţii. Termenii scrişi
cu majuscule, utilizaţi în această secţiune, care descriu metode distincte de
achiziţii sau metodele de examinare de către Bancă a unor contracte distincte,
se referă la metoda respectivă descrisă în „Liniile directoare pentru
achiziţii" sau în „Liniile directoare pentru consultanţi", după cum
este cazul.
B. Metode specifice de achiziţie a bunurilor şi lucrărilor
1. Licitaţia internaţională
competitivă. In afara cazului în care în paragraful 2 se prevede contrariul,
bunurile şi lucrările vor fi achiziţionate prin contracte adjudecate pe baza
licitaţiei internaţionale competitive.
2. Alte metode de achiziţie a
bunurilor şi lucrărilor. In tabelul următor se specifică alte metode decât
Licitaţia internaţională competitivă care pot fi utilizate pentru achiziţia de
bunuri şi lucrări. Planul de achiziţii va preciza în ce condiţii pot fi
utilizate aceste metode.
Metodă de achiziţie
|
a) Licitaţie naţională competitivă, sub rezerva
prevederilor suplimentare din documentul ataşat acestei anexe
|
b) Cumpărare
|
c) Contractare directă
|
d) Proceduri de participare a comunităţii descrise în Manualul
operaţional pentru partea I a Proiectului
|
C. Metode specifice de achiziţie a serviciilor de consultanţă
1. Selecţia pe bază de
calitate şi cost. In afara cazului în care în
paragraful 2 se prevede altfel, serviciile de
consultanţă se vor achiziţiona prin contracte adjudecate în urma selecţiei pe
bază de calitate şi cost.
2. Alte metode de achiziţie a
serviciilor de consultantă. In tabelul următor se precizează alte metode în
afara selecţiei pe bază de calitate şi cost, care pot fi utilizate pentru
achiziţia serviciilor de consultanţă. Planul de achiziţii va preciza în ce
condiţii pot fi utilizate aceste metode.
Metodă de achiziţie: a) Selecţie pe baza unui buget
fix; b) Selecţie pe baza celui mai mic cost; c) Selecţie pe baza calificării
consultanţilor; d) Selecţie dintr-o singură sursă; e) Proceduri prevăzute în
paragrafele 5.2 şi 5.3 din Liniile directoare pentru consultanţi pentru
selecţia consultanţilor individuali; f) Procedura din sursă unică pentru
selecţia consultanţilor individuali
D. Analiza Băncii privind deciziile de achiziţie
Planul de achiziţii va stabili acele contracte care vor
fi supuse analizei prealabile a Băncii. Toate celelalte contracte vor face
obiectul analizei ulterioare a Băncii.
SECŢIUNEA a IV-a
Tragerea sumelor din împrumut
A. Generalităţi
1. Imprumutatul poate trage sume din împrumut conform
prevederilor prezentei secţiuni şi instrucţiunilor suplimentare pe care Banca
le va preciza prin înştiinţări transmise Imprumutatului pentru finanţarea
cheltuielilor eligibile conform tabelului din paragraful 2.
2. In tabelul următor sunt precizate categoriile de
cheltuieli eligibile care pot fi finanţate din împrumut (categorie), suma din împrumut alocată
fiecărei categorii şi procentul în care urmează să fie finanţate cheltuielile
eligibile din fiecare categorie.
Categoria
|
Suma alocată
din împrumut
(exprimată în euro)
|
% din cheltuieli ce urmează a fi
finanţat
|
1. Bunuri, lucrări, servicii de consultanţă (inclusiv audituri),
pregătire şi granturi pentru partea I a Proiectului, aşa cum s-a stabilit în planurile anuale de
dezvoltare pentru această parte I a Proiectului
|
11.700.000
|
85%
|
2. Bunuri, lucrări, servicii de consultanţă (inclusiv audituri)
şi pregătire pentru partea a II-a a Proiectului, aşa cum s-a stabilit în
planurile anuale de dezvoltare pentru această parte a II-a a Proiectului
|
6.100.000
|
85%
|
3. Bunuri, lucrări, servicii de consultanţă (inclusiv audituri),
pregătire, costuri operaţionale adiţionale, subproiecte privind persoanele cu
handicap, subproiecte privind tinerii în situaţii de risc şi subproiecte
privind violenţa în familie pentru partea a III-a a Proiectului, aşa cum s-a
stabilit în planurile anuale de dezvoltare pentru această parte a III-a a
Proiectului
|
28.600.000
|
85%
|
4. Bunuri, lucrări, servicii de consultanţă, pregătire şi costuri
operaţionale adiţionale pentru partea a IV-a a Proiectului, aşa cum s-a
stabilit în planurile anuale de dezvoltare pentru această parte a IV-a a
Proiectului
|
800.000
|
85%
|
SUMA TOTALĂ:
|
47.200.000
|
|
3. In sensul prezentei anexe:
a) prin termenul pregătire
se înţelege cheltuielile suportate de FRDS, MEC,
MMSSF şi ANR, legate de desfăşurarea activităţilor de pregătire, a vizitelor de
studiu şi a atelierelor de lucru din cadrul Proiectului, incluzând cheltuielile
de transport şi cazare şi diurna pentru cei cărora li se acordă pregătire,
instructori şi participanţi la ateliere, onorariul instructorilor, chiria pentru
săli şi aparatură, materialele utilizate pentru pregătire şi consumabilele aferente; iar
b) prin termenul Costuri
operaţionale adiţionale se înţelege costurile
operaţionale adiţionale efectuate de MMSSF şi ANR pentru implementarea
Proiectului, cuprinzând: comunicaţii (incluzând poştă şi internet); costuri de
publicitate în legătură cu achiziţiile; transport local; combustibil; cheltuieli de funcţionare,
întreţinere şi asigurare pentru vehicule; chiria spaţiilor de birou; mobilarea
şi reabilitarea birourilor, inclusiv echipamente; consumabile de birou,
întreţinerea şi asigurarea echipamentului de birou; cheltuieli de călătorie şi
diurnă legate de Proiect, inclusiv cazare şi transport local; şi comisioane
bancare.
B. Condiţii de tragere; perioadă de tragere
1. Fără a contraveni
prevederilor părţii A din prezenta secţiune, nu se va
efectua nicio tragere:
a) din contul împrumutului, până când Banca nu a
primit plata integrală a comisionului iniţial; sau
b) pentru plăţi efectuate anterior datei
semnării prezentului acord.
2. Data limită de tragere este 1 martie 2011.
Document ataşat anexei nr. 2
PREVEDERI OBLIGATORII
pentru achiziţiile în cadrul contractelor finanţate de
Bancă care fac obiectul licitaţiei naţionale competitive
Contractele pentru bunuri sau lucrări pentru care
Acordul de împrumut permite achiziţionarea în baza paragrafelor 3.3 şi 3.4 din
„Liniile directoare pentru achiziţii" pot fi achiziţionate conform
prevederilor legilor şi reglementărilor naţionale, cu următoarele excepţii:
A. Proceduri
In toate cazurile, indiferent de valoarea contractului, se va aplica o procedură competitivă deschisă. Firmele
străine nu vor fi excluse, iar condiţiile de eligibilitate vor fi aceleaşi
pentru ofertanţii naţionali şi pentru cei străini, fără niciun fel de
preferinţă acordată ofertanţilor naţionali sau celor de pe o piaţă regională.
Solicitările de ofertă se vor publica în cel puţin un (1) cotidian naţional de
largă circulaţie sau în Monitorul Oficial al României*), lăsându-se un interval
de minimum treizeci (30) de zile pentru pregătirea şi depunerea ofertelor. Se
va acorda o durată corespunzătoare pentru pregătirea şi depunerea ofertelor.
B. Evaluarea calificării ofertanţilor
Nu se va cere înscrierea prealabilă a participanţilor
la procedurile de licitaţie. In cazul în care lucrări mari sau complexe fac
necesară precalificarea, invitaţiile pentru precalificare se vor publica în cel
puţin un (1) cotidian naţional de largă circulaţie sau în Monitorul Oficial al
României*), cu cel puţin treizeci (30) de zile înainte de data limită pentru
depunerea cererilor de precalificare. Condiţiile minime de natură tehnică,
financiară şi de experienţă vor fi explicit prevăzute în documentele de
precalificare şi vor fi evaluate prin metoda „admis/respins", nu printr-un
sistem de punctaj. Precalificarea se va baza integral pe capacitatea şi
resursele potenţialilor ofertanţi de a executa un contract specific în mod
satisfăcător, ţinându-se seama de experienţa şi performanţa înregistrate în trecut
în cadrul unor contracte asemănătoare, de capacitatea sub aspectul
personalului, echipamentului, facilităţilor legate de construcţie sau de
fabricaţie şi situaţiei financiare, tuturor solicitanţilor care îndeplinesc
criteriile specificate permiţându-li-se să participe la licitaţie. In cazul în
care nu se utilizează precalificarea, calificarea ofertantului recomandat
pentru a-i fi acordat contractul va fi evaluată prin postcalificare, pe baza
cerinţelor minime de natură tehnică şi financiară şi de experienţă care vor
trebui să fie explicit prevăzute în documentele licitaţiei. Se vor utiliza
toate criteriile de calificare astfel precizate în documentele de precalificare
sau în documentele de licitaţie, după caz, şi numai aceste criterii, pentru a
se stabili dacă un ofertant este calificat.
C. Participarea
întreprinderilor de stat Intreprinderile de stat din România vor putea
participa la licitaţie doar dacă pot demonstra că sunt
autonome din punct de vedere juridic şi financiar, că funcţionează pe baza
dreptului comercial şi că nu sunt instituţii care depind de o autoritate
contractantă. In plus, li se va cere şi lor garanţia de licitaţie şi garanţia
de bună execuţie cerute altor ofertanţi.
D. Documentele de licitaţie
Entităţile achizitoare vor utiliza documentele standard
de licitaţie corespunzătoare pentru achiziţia bunurilor, lucrărilor sau
serviciilor, care vor conţine proiectul de contract şi
condiţiile contractuale acceptabile pentru Bancă.
Documentele de licitaţie vor conţine instrucţiuni clare cu privire la modul în
care trebuie depuse ofertele şi făcute ofertele de preţuri, precum şi data şi
locul depunerii şi deschiderii ofertelor. Standardele şi specificaţiile tehnice
prevăzute în documentele de licitaţie vor trebui să permită o cât mai largă
concurenţă posibilă, iar acolo unde se indică standarde naţionale, documentele
de licitaţie vor prevedea că utilajele, materialele sau lucrările care
corespund altor standarde, dar promit cel puţin o echivalenţă substanţială, vor
fi şi ele acceptate. Instrucţiunile pentru licitaţie vor prevedea clar că
rabatul, dacă există, va trebui să fie declarat de ofertant fie într-o
scrisoare însoţitoare, fie în formularul de ofertă. In cazul societăţilor
mixte, condiţiile de licitaţie vor prevedea răspunderea solidară şi distinctă a
tuturor partenerilor unei societăţi mixte.
E. Criterii de
evaluare
Criteriile de evaluare vor fi
clar precizate în documentele de licitaţie, iar cuantificarea altor criterii de
evaluare decât preţul se va face în termeni monetari. In evaluarea ofertelor se
va ţine seama de toate criteriile de evaluare astfel precizate, şi numai de aceste criterii.
F. Depunerea, deschiderea şi evaluarea ofertelor, adjudecarea
contractului
a) Ofertele se vor depune într-un singur plic
conţinând informaţii referitoare la calificarea ofertantului şi la ofertele
tehnice şi de preturi, care va fi deschis la deschiderea publică a ofertei. In
cazul în care ofertele sunt depuse în două (2) sau mai multe plicuri, toate
plicurile vor fi deschise la deschiderea publică a ofertei.
b) Ofertele vor fi deschise în public imediat după
expirarea termenului limită pentru depunerea lor. Nicio ofertă nu va fi
respinsă la deschiderea acestora. Numele ofertantului, suma totală a fiecărei
oferte şi orice rabat vor fi citite cu voce tare şi consemnate în
Procesul-verbal al deschiderii publice a ofertelor. La evaluare nu se va ţine
seama de niciun rabat care nu este menţionat în scrisoarea însoţitoare sau în
formularul de ofertă.
c) Evaluarea ofertelor se va face prin respectarea cu
stricteţe a criteriilor cuantificabile în termeni monetari prevăzute în
documentele de licitaţie şi nu se va utiliza un sistem de punctaj pe baza
meritelor sau a „realizărilor tehnice şi economico-financiare". O ofertă
care conţine abateri sau reţineri relevante faţă de termenii, condiţiile sau
specificaţiile documentelor licitaţiei va fi respinsă ca necorespunzătoare.
După deschiderea ofertelor, un ofertant nu îşi va putea retrage abaterile sau
reţinerile relevante. Ofertanţii nu vor fi eliminaţi din procesul de evaluare
detaliată pe baza unor abateri sau reţineri minore, ne relevante.
d) Prelungirea valabilităţii ofertei va fi permisă
doar o singură dată cu maximum treizeci (30) de zile. Nu se vor mai solicita şi
alte prelungiri fără aprobarea prealabilă a Băncii.
e) Contractele vor fi adjudecate ofertanţilor
calificaţi care au depus oferta evaluată ca răspunzând cel mai bine la cel mai
scăzut preţ.
*) Publicarea se va face în Monitorul Oficial al
României, Partea a VI-a.
f) Nu se va desfăşura nicio negociere, nici chiar cu
cel a cărui ofertă este evaluată ca având cel mai mic preţ, fără acordul
prealabil al Băncii. Unui ofertant nu i se va cere, ca o condiţie pentru
acordarea contractului, să îşi asume obligaţii care nu au fost prevăzute în
documentele licitaţiei sau să îşi modifice în vreun fel oferta faţă de forma în
care a fost depusă iniţial.
g) Imprumutatul va publica pe o pagină de internet cu
acces liber şi gratuit, când aceasta va deveni funcţională, sau printr-un alt
mijloc de publicitate acceptabil pentru Bancă următoarele informaţii
referitoare la acordarea contractului: (i) numele fiecărui ofertant care a
depus o ofertă; (ii) preţurile ofertelor, aşa cum au fost citite la deschiderea
ofertelor; (iii) numele şi preţul evaluat ale fiecărei oferte care a fost
evaluată; (iv) numele ofertanţilor ale căror oferte au fost respinse şi
motivele respingerii; şi (v) numele ofertantului câştigător, preţul oferit,
precum şi durata şi sfera de cuprindere ale contractului acordat, pe scurt.
Aceste informaţii publice vor fi actualizate cel puţin trimestrial.
h) Imprumutatul va declara o
firmă ca fiind neeligibilă, fie permanent, fie pe o anumită perioadă, pentru
a-i fi adjudecat un contract finanţat de Bancă şi guvern, dacă va constata
vreodată că firma este antrenată, fie direct, fie printr-un agent, în practici
corupte, frauduloase, complicitare sau coercitive în competiţia pentru un
contract finanţat de Bancă sau în execuţia unui astfel de contract.
G. Furnizori şi contractori
Documentele licitaţiei şi contractele vor conţine o
prevedere prin care ofertanţilor şi contractorilor li se va cere să permită
Băncii să le inspecteze conturile şi evidenţele lor legate de depunerea ofertei şi de realizarea
contractului, precum şi auditarea lor de către auditori numiţi de Bancă, dacă
Banca solicită acest lucru.
H. Modificarea preţului
Contractele de lungă durată [de
exemplu, cele care depăşesc optsprezece (18) luni] vor conţine o clauză de
modificare corespunzătoare a preţului.
I. Respingerea tuturor
ofertelor
a) Nu se vor putea respinge toate ofertele şi nu se
vor solicita noi oferte fără acordul prealabil dat de Bancă în scris.
b) In cazul în care numărul ofertelor primite este mai
mic de două (2), reluarea licitaţiei nu se va face fără acordul prealabil al
Băncii.
J. Garanţii
Nu se vor face plăţi în avans contractorilor fără o
garanţie corespunzătoare pentru plata în avans. Textul tuturor garanţiilor de
acest fel va fi inclus în documentele de licitaţie şi va trebui să fie
acceptabil pentru Bancă. Contractul va conţine prevederi prin care orice plăţi
efectuate în avans să fie restituite în rate egale pe durata execuţiei
contractului.
K. Reclamaţiile ofertanţilor
Imprumutatul va crea un mecanism eficace de reclamare a
aspectelor legate de procesul de achiziţii şi adjudecare a contractelor,
acceptabil pentru Bancă, prin care ofertanţii să îşi poată depune reclamaţiile,
iar acestea să poată fi rezolvate în timp util. Procedura de primire şi
rezolvare a reclamaţiilor va fi precizată în documentele de licitaţie.
ANEXA Nr. 3
GRAFICUL DE RAMBURSARE
Data de achitare a ratei de capital
|
Rata de capital (exprimată în euro*)
|
15 martie şi 15 septembrie ale fiecărui an
Incepând cu 15 septembrie 2011
Şi terminând cu 15 septembrie 2022 inclusiv
|
1.965.000
|
La 15 martie 2023
|
2.005.000
|
*) Cifrele din această coloană reprezintă suma în euro
care trebuie achitată, cu excepţia celor prevăzute în secţiunea 3.10 din
„Condiţii generale".
DOCUMENT-ANEXĂ
Definiţii
1. Plan anual de dezvoltare înseamnă fiecare dintre cele 4 documente: (i) elaborate de FRDS,
MEC, MMSSF şi ANR pentru partea I, partea a II-a, partea a III-a şi partea a IV-a ale Proiectului cuprinzând lista
activităţilor ce urmează a fi realizate în fiecare an calendaristic în cadrul
respectivei părţi a Proiectului, precum şi planul de implementare,
aranjamentele de achiziţii şi monitorizare şi bugetul aferent acestor
activităţi; şi (ii) convenite între Imprumutat şi Bancă, în conformitate cu
partea A.1 a secţiunii a II-a din anexa nr. 2 la Acordul de împrumut;
2. Categorie înseamnă
o categorie din tabelul prezentat în secţiunea a IV-a din anexa nr. 2 la Acordul de împrumut;
3. Liniile directoare
pentru consultanţi înseamnă „Liniile directoare:
Selecţia şi angajarea consultanţilor de către împrumutaţii Băncii
Mondiale" publicate de Bancă în luna mai 2004;'
4. subproiecte privind persoanele cu handicap înseamnă proiectele selectate şi finanţate pe bază competitivă şi
implementate conform prevederilor Manualului operaţional pentru părţile a III-a
şi a IV-a ale Proiectului, în scopul îmbunătăţirii îngrijirilor acordate pe
termen scurt şi lung persoanelor cu handicap, cuprinzând, între altele,
finanţarea restructurării şi reabilitării instituţiilor existente, construcţia
şi dotarea cu echipament a unor mici lucrări de infrastructură aliniate
standardelor UE şi procesul de dezinstituţionalizare însoţit de furnizarea de
servicii comunitare;
5. subproiecte privind
violenţa în familie înseamnă proiectele, selectate
şi finanţate în mod competitiv şi implementate conform prevederilor Manualului operaţional pentru
părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului, pentru sprijinirea victimelor
violenţei în familie, constând în finanţarea reabilitării infrastructurii
existente sau în construirea de noi clădiri pentru centre multifuncţionale care
vor asigura servicii sociale integrate acestor victime şi celor aflaţi în
întreţinerea lor;
6. ECE înseamnă
educaţie preşcolară;
7. UE înseamnă Uniunea
Europeană;
8. Condiţii generale înseamnă „Condiţiile generale de împrumut ale Băncii Internaţionale
pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare" din 1 iulie 2005;'
9. Ghidul pentru analiza de mediu a Proiectului înseamnă documentul din 14 martie 2006, satisfăcător pentru Bancă,
în care sunt descrise procedurile de mediu care trebuie să fie respectate în
realizarea oricăror lucrări de construcţii civile în cadrul Proiectului;
10. Legea nr. 7 înseamnă
Legea nr. 7/2005 a Imprumutatului, cu eventualele amendamente aduse acesteia
ulterior;
11. Legea nr. 129 înseamnă
Legea nr. 129/1998 a Imprumutatului, republicată în Monitorul Oficial al
Imprumutatului, Partea I, nr. 483 din 8 iunie 2005, cu
eventualele amendamente aduse acesteia ulterior;
12. MEC înseamnă
Ministerul Educaţiei şi Cercetării al Imprumutatului sau orice succesor al
acestuia;
13. MFP înseamnă
Ministerul Finanţelor Publice al Imprumutatului sau orice succesor al acestuia;
14. MMSSF înseamnă
Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei al Imprumutatului sau
orice succesor al acestuia;
15. ANPF înseamnă
Agenţia Naţională pentru Protecţia Familiei a Imprumutatului, înfiinţată în
temeiul Legii Imprumutatului nr. 217/2003, modificată şi completată prin
Ordonanţa Imprumutatului nr. 95/2003, menţionată în partea a III-a a anexei nr.
1 la Acordul de împrumut, sau orice succesor al acesteia;
16. ANPH înseamnă
Autoritatea Naţională pentru Persoanele cu Handicap a Imprumutatului, înfiinţată
în baza Ordonanţei Imprumutatului nr. 14/2003, cu modificările şi completările
aduse acesteia, menţionată în partea III.1 a anexei nr. 1 la Acordul de
împrumut, sau orice succesor al acesteia;
17. ANR înseamnă
Agenţia Naţională pentru Romi a Imprumutatului, înfiinţată în temeiul Legii nr.
7 ca instituţie specială a administraţiei publice centrale cu personalitate
juridică, sau orice succesor al acesteia;
18. ONG înseamnă o
organizaţie neguvernamentală care este înfiinţată şi funcţionează în baza legilor
Imprumutatului;
19. Manualul operaţional
pentru partea I a Proiectului înseamnă manualul care descrie procedurile de implementare a părţii
I a Proiectului, cuprinzând, printre altele: (i)
procedurile pentru stabilirea aranjamentelor
administrative, de achiziţii, contabilitate, management financiar, monitorizare
şi evaluare; (ii) forma planurilor anuale de dezvoltare şi a rapoartelor
privind Proiectul; (iii) criteriile de eligibilitate, procedurile de selecţie,
termenii, condiţiile, precum şi aranjamentele de achiziţie pentru acordarea
granturilor în cadrul programului de subproiecte de intervenţii prioritare; şi
(iv) Ghidul pentru analiza de mediu pentru Proiect;
20. Manualul operaţional
pentru partea a II-a a Proiectului înseamnă manualul care descrie procedurile pentru implementarea
părţii a II-a a Proiectului, cuprinzând, printre altele: (i) procedurile pentru
stabilirea aranjamentelor administrative, de achiziţii, contabilitate,
management financiar,
monitorizare şi evaluare; (ii) forma planurilor anuale de dezvoltare şi a
rapoartelor privind Proiectul; (iii) Ghidul pentru analiza de mediu pentru
Proiect;
21. Manualul operaţional
pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului înseamnă
manualul care descrie procedurile de implementare a părţilor a III-a şi a IV-a
ale Proiectului, cuprinzând, printre altele: (i) procedurile pentru stabilirea
aranjamentelor administrative, de achiziţii, contabilitate, management
financiar, monitorizare şi evaluare; (ii) forma planurilor anuale de dezvoltare
şi a rapoartelor privind Proiectul; (iii) criteriile de eligibilitate,
procedurile de selecţie, termenii, condiţiile şi aranjamentele de achiziţie
pentru subproiectele privind persoanele cu handicap, subproiectele privind
tinerii în situaţii de risc şi subproiectele privind violenţa în familie; şi
(iv) Ghidul pentru analiza de mediu pentru Proiect;
22. manuale operaţionale înseamnă toate manualele operaţionale, adică: Manualul operaţional
pentru partea I a Proiectului, Manualul operaţional pentru partea a II-a a Proiectului şi Manualul operaţional
pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului;
23. subproiecte de
intervenţii prioritare înseamnă proiecte integrate
finanţate pe bază de grant, selecţionate pe bază competitivă, axate pe
îmbunătăţirea infrastructurii mici comunitare şi furnizarea de servicii sociale
comunitare, implementate conform prevederilor Manualului operaţional pentru
partea I a Proiectului, în
scopul îmbunătăţirii condiţiilor de locuit şi incluziunii sociale a romilor din
localităţile sărace, cuprinzând, printre altele, finanţarea asistenţei tehnice
pentru pregătirea şi implementarea subproiectelor şi instruirea legată de
acestea, şi activităţi în domeniul mediului;
24. Liniile directoare
pentru achiziţii înseamnă
„Liniile directoare pentru achiziţii în cadrul împrumuturilor BIRD şi
creditelor IDA", publicate de Bancă în luna mai 2004;
25. planul de achiziţii înseamnă planul de achiziţii pentru Proiect al Imprumutatului din 4
mai 2006, menţionat în paragraful 1.16 al „Liniilor directoare pentru
achiziţii" şi paragraful 1.24 al „Liniilor directoare pentru
consultanţi", plan care va fi actualizat periodic, conform prevederilor
paragrafelor amintite;
26. FRDS înseamnă
Fondul Român de Dezvoltare Socială, înfiinţat în baza Legii nr. 129, ca
entitate nonprofit de interes public, cu personalitate juridică şi autonomie
administrativă;
27. Comitet director înseamnă
comitetul care urmează să fie înfiinţat de Imprumutat, cu componenţă şi termeni
de referinţă satisfăcători pentru Bancă, şi care este menţionat în partea B.1 a
secţiunii I din anexa nr. 2 la prezentul acord;
28. acord subsidiar înseamnă
acordul menţionat în partea A.1 a secţiunii I din anexa
nr. 2 la prezentul acord prin care Imprumutatul va pune o parte din suma împrumutului la dispoziţia FRDS;
29. Subproiect privind
tinerii în situaţii de risc înseamnă proiectele
selecţionate şi finanţate pe bază competitivă şi implementate conform
prevederilor Manualului operaţional pentru părţile a III-a şi a IV-a ale Proiectului,
pentru facilitarea integrării sociale şi profesionale a tinerilor care au
împlinit vârsta de 18 ani şi au ieşit din sistemul de protecţie a copilului,
constând în finanţarea unor centre multifuncţionale care să asigure servicii
sociale integrate acestor tineri după împlinirea vârstei de 18 ani.