HOTARARE Nr. 137 din 4 august 1988
pentru aprobarea Conventiei cu privire, la protectia juridica reciproca a
soiurilor de plante de cultura, incheiata la Moscova la 21 ianuarie 1988
ACT EMIS DE: CONSILIUL DE STAT AL REPUBLICII SOCIALISTE ROMANIA
ACT PUBLICAT IN: BULETINUL OFICIAL NR. 43 din 5 august 1988

Art. 1
Prezenta conventie reglementeaza relatiile reciproce ale partilor
contractante sau institutiilor imputernicite de ele in domeniul protectiei
juridice reciproce a soiurilor de plante de cultura, inclusiv a hibrizilor si
componentelor acestora, liniilor, clonelor si portaltoilor tuturor plantelor de
cultura (denumite in continuare soiuri), care au parcurs sau parcurg
incercarile de stat, folosite in selectie, incercare de stat, productie si
comert.
Art. 2
1. Pentru infaptuirea colaborarii in domeniul protectiei juridice a
soiurilor, partile contractante imputernicesc institutiile:
din partea - Uniunea economica "Seminte de soi si
material
R. P. Bulgaria saditor", Sofia
din partea - Institutul pentru fitotehnie si incercarea
R. P. Ungare soiurilor (I.F.I.S.), Budapesta
din partea - Directia centrala pentru incercarea si
R. D. Germane omologarea soiurilor, Nossen
din partea - Centrul pentru incercarea soiurilor de culturi
R. P. Polone agricole, Slupia Velka
din partea - Comisia de stat pentru incercarea si omologarea
R. S. Romania soiurilor, Bucuresti
din partea - Comisia de stat pentru incercarea soiurilor de
U. R. S. S. culturi agricole a Comitetului de Stat
Agroindustrial al U.R.S.S., Moscova
din partea - Institutul central de control si incercari
R. S. Cehoslovace pentru agricultura al Republicii Socialiste
Cehe, Praga
- Institutul central de control si incercari
pentru agricultura al Republicii Socialiste
Cehe, Bratislava
din partea - Comitetul Federal pentru Agricultura, Belgrad.
R. S. F. I.
2. Colaborarea intre institutiile imputernicite mentionate in prezentul
articol se realizeaza pe cale bilaterala.
Art. 3
1. Fiecare parte contractanta, in tara careia se efectueaza incercari de
stat, se folosesc sau se inmultesc soiuri ale altor tari ale partilor
contractante, recunoaste dreptul exclusiv al tarilor partilor contractante in
care au fost create soiurile (denumite in continuare tari de origine) asupra
soiurilor, procedurii initiale de samanta, productiei de seminte si material
saditor din aceste soiuri si comercializarii lor. Transmiterea catre alte tari
ale partilor contractante a drepturilor asupra soiurilor se face pe baza
contractuala cu participarea, in caz de necesitate, a organizatiilor de comert
exterior.
2. Semintele si materialul saditor ale soiurilor tarilor partilor
contractante pot fi transmise in tarile terte de catre alte parti contractante
sau institutiile lor imputernicite numai cu acordul tarilor de origine sau al
institutiilor imputernicite ale acestora.
3. Partile contractante se obliga sa pastreze denumirea soiurilor
celorlalte tari ale partilor contractante in decursul intregii perioade a
incercarilor de stat si a folosirii soiurilor. In cazuri exceptionale,
institutiile imputernicite ale partilor contractante se pot intelege cu privire
la folosirea de sinonime pe baza legislatiilor nationale in vigoare.
4. Soiurile tarilor partilor contractante pot fi folosite ca material
initial in ameliorarea soiurilor noi fara acordul tarilor de origine sau al
institutiilor imputernicite de acestea. Acordul este necesar in cazul folosirii
permanente a soiului in calitate de forma parentala pentru producerea
semintelor de hibrizi din generatia intai sau in calitate de component al
populatiei.
Art. 4
Tarile partilor contractante isi asuma obligatia de a asigura protectia
drepturilor tarilor de origine sau ale institutiilor imputernicite de acestea
asupra soiurilor lor, incepand cu includerea acestor soiuri in incercarile de
stat.
Art. 5
Determinarea caracterului de noutate, a deosebirilor, omogenitatii,
stabilitatii si utilitatii economice a soiului se face de institutiile
imputernicite ale partilor contractante, in conformitate cu legislatia
nationala.
Art. 6
Cererile pentru acordarea protectiei juridice a soiurilor se depun in
conformitate cu legislatia nationala a tarii care acorda protectia, in scris in
limba rusa sau in limba tarii in care se solicita protectia sau in limbile
convenite intre institutiile imputernicite.
Art. 7
1. In cazul in care soiurile celorlalte tari ale partilor contractante
corespund cerintelor nationale ale tarilor partilor contractante care au
efectuat incercarile de stat ale acestor soiuri, pentru acestea se emite
document de protectie.
2. Protectia poate fi, de asemenea, realizata pe baza recunoasterii
reciproce a documentelor de protectie de catre institutiile imputernicite ale
partilor contractante, pe cale bilaterala.
Art. 8
Protectia juridica a soiurilor se acorda pe o perioada de 15 ani din
momentul emiterii documentelor de protectie. In cazul in care legislatia
nationala a partii contractante respective prevede termene mai indelungate, vor
actiona aceste termene.
Art. 9
Problemele recompenselor pentru folosirea soiurilor altei tari a partilor
contractante se solutioneaza, de catre partile contractante sau institutiile
imputernicite, pe cale bilaterala.
Art. 10
1. Problemele litigioase care apar in legatura cu realizarea prezentei
conventii se solutioneaza pe baza de tratative.
2. Problemele litigioase care apar in legatura cu realizarea acordurilor de
drept civil referitoare la transmiterea drepturilor asupra soiurilor, daca
partile nu vor ajunge la intelegere privind acestea, se solutioneaza pe baza
"Conventiei cu privire la solutionarea pe cale arbitrala a litigiilor de
drept civil, care decurg din relatiile de colaborare economica si
tehnico-stiintifica", din 26 mai 1972.
Art. 11
Functiile de depozitar al prezentei conventii vor fi indeplinite de Secretariatul
Consiliului de Ajutor Economic Reciproc.
Depozitarul va trimite in mod corespunzator copii autentificate ale
conventiei tuturor partilor contractante si, de asemenea, le va face cunoscute
neintarziat toate instiintarile si comunicarile pe care le va primi referitoare
la prezenta conventie.
Art. 12
1. Prezenta conventie in vigoare dupa expirarea a 90 de zile de la data
cand depozitarul primeste ultimul document privind ratificarea, aprobarea sau
adoptarea acesteia de la toate tarile partilor contractante, conform
legislatiei carora este necesar acest lucru, si care fac cunoscut aceasta
depozitarului la semnarea conventiei.
2. Prezenta conventie se incheie pe termen nelimitat.
Art. 13
1. La prezenta conventie, cu acordul tuturor partilor contractante, pot
adera si alte tari care recunosc scopurile si principiile conventiei, in care
scop acestea inainteaza depozitarului cerere scrisa cu privire la aderarea la
conventie.
2. Aderarea se considera intrata in vigoare dupa expirarea a 90 de zile de
la data primirii de catre depozitar a ultimei instiintari in scris din partea
partilor contractante cu privire la acordul privind aderarea.
Art. 14
1. Prezenta conventie poate fi modificata sau completata cu acordul tuturor
partilor contractante. Propunerile de modificare si completare pot fi
prezentate de oricare dintre partile contractante pe calea transmiterii lor
depozitarului.
2. Modificarile sau completarile prezentei conventii intra in vigoare de la
data cand depozitarul primeste instiintarea in scris cu privire la aprobarea
lor din partea tuturor partilor contractante.
Art. 15
1. Fiecare parte contractanta poate renunta la participarea la prezenta
conventie, instiintand despre acestea, in forma scrisa, pe depozitar. In acest
caz, prezenta conventie isi inceteaza valabilitatea pentru aceasta parte
contractanta dupa expirarea a 90 de zile de la data primirii de catre depozitar
a acestei comunicari scrise.
2. Iesirea uneia dintre partile contractante din prezenta conventie nu
intrerupe actiunea documentelor emise cu privire la protectia juridica a
soiurilor, precum si a celor primite de ea sau de institutia imputernicita de
ea in perioada participarii ei la conventie.
Conventia a fost incheiata la 21 ianuarie 1988, la Moscova, intr-un
exemplar in limba rusa.
CLAUZA
partile contractante din Republica Socialista Federativa Iugoslavia
1. Consiliul Executiv Federal al Scupcinei R.S.F.I., in scopul realizarii
colaborarii prevazute de Conventia referitoare la protectia juridica reciproca
a soiurilor de plante de cultura, semnata cu aceasta clauza, care constituie
parte integranta a prezentei conventii, va lua masurile necesare in cadrul
competentei lui constitutionale pentru ca organizatiile muncii reunite din
R.S.F.I. sa-si indeplineasca obligatiile care decurg din prezenta conventie.
2. Prin incercari de stat ale soiurilor in sensul prezentei conventii (al
preambulului, art. 1,8 si 7) se subintelege incercarea soiurilor in scopul recunoasterii
aprobarii si protectiei soiurilor, aflate in competenta Comitetului Federal
pentru Agricultura al R.S.F.I.
3. Pornind de la Constitutia R.S.F.I., care confera independenta si
responsabilitate organizatiilor muncii reunite, problemele recompensarii
folosirii soiurilor altei tari, prevazute in art. 9 al prezentei conventii,
sunt solutionate de organizatiile muncii reunite din R.S.F.I. pe baza
bilaterala cu institutiile imputernicite ale partilor contractante.
4. Problemele litigioase care apar in legatura cu realizarea acordurilor de
drept civil referitoare la transmiterea drepturilor asupra soiurilor cu
participarea organizatiilor R.S.F.I. se solutioneaza pe baza documentelor
dintre R.S.F.I. si tara respectiva, iar pentru problemele nereglementate prin
documente bilaterale, se va aplica dreptul material al tarii de origine.