HOTARARE Nr
HOTARARE Nr. 1335 din 14 decembrie 2000
pentru aprobarea Normelor metodologice de punere in aplicare a prevederilor
Conventiei privind facilitarea traficului maritim international (FAL), adoptata
la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinta internationala privind facilitarea
voiajului si transportului maritim, modificata si completata prin amendamentele
din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 si 1994, precum si a standardelor si
procedurilor specifice Romaniei
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 709 din 30 decembrie 2000
In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) din Constitutia Romaniei, ale
art. 2 din Ordonanta Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea Romaniei la
Conventia privind facilitarea traficului maritim international (FAL), adoptata
la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinta internationala privind facilitarea
voiajului si transportului maritim, modificata si completata prin amendamentele
din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 si 1994, aprobata prin Legea nr. 80/2000, si
ale art. 10 din Legea nr. 4/1991 privind incheierea si ratificarea tratatelor,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
Art. 1
(1) Se aproba Normele metodologice de punere in aplicare a prevederilor Conventiei
privind facilitarea traficului maritim international (FAL), adoptata la Londra,
la 9 aprilie 1965 de Conferinta internationala privind facilitarea voiajului si
transportului maritim, modificata si completata prin amendamentele din 1984,
1986, 1989, 1991, 1993 si 1994, prevazute in anexa nr. 1.
(2) Se aproba standardele si procedurile specifice Romaniei, prevazute in
anexa nr. 2.
Art. 2
Anexele nr. 1 si 2 fac parte integranta din prezenta hotarare.
Art. 3
Prezenta hotarare intra in vigoare la 90 de zile de la publicarea ei in
Monitorul Oficial al Romaniei.
Art. 4
Orice alte dispozitii contrare prezentei hotarari se abroga.
PRIM-MINISTRU
MUGUR CONSTANTIN ISARESCU
Contrasemneaza:
Ministrul transporturilor,
Anca Boagiu
Ministru de interne,
Constantin Dudu Ionescu
p. Ministrul finantelor,
Valentin Lazea,
secretar de stat
Ministru de stat,
ministrul sanatatii,
Hajdu Gabor
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Eugen Dijmarescu,
secretar de stat
Ministrul agriculturii si alimentatiei,
Ioan Avram Muresan
Ministrul apelor,
padurilor si protectiei mediului,
Romica Tomescu
ANEXA 1
NORME METODOLOGICE
de punere in aplicare a prevederilor Conventiei privind facilitarea traficului
maritim international (FAL), adoptata la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinta
internationala privind facilitarea voiajului si transportului maritim,
modificata si completata prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 si
1994
SECTIUNEA 1
Definitii, dispozitii comune si prevederi generale
A. Definitii si dispozitii comune
Art. 1
In scopul intelegerii si aplicarii uniforme a prezentelor norme
metodologice se utilizeaza termenii definiti dupa cum urmeaza:
1.1. armator - proprietarul sau cel care opereaza o nava, persoana fizica
sau juridica, precum si orice persoana care actioneaza in numele proprietarului
sau al celui care opereaza nava;
1.2. agentul navei - agent economic autorizat, imputernicit de armator sa
presteze servicii de agenturare pentru navele sale;
1.3. autoritati publice - institutiile publice care desfasoara activitatile
de verificare si control la sosirea, pe timpul stationarii si la plecarea
navelor precum si agentii economici care asigura functionalitatea porturilor
maritime romanesti si serviciile publice portuare.
Institutiile publice si agentii economici care functioneaza in subordinea
si, respectiv, sub autoritatea organelor administratiei publice centrale de
specialitate interesate sunt:
a) Inspectoratul Navigatiei Civile - I.N.C. din subordinea Ministerului
Transporturilor;
b) Compania Nationala "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A. si Compania Nationala "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati care functioneaza sub autoritatea Ministerului
Transporturilor;
c) Directia Generala a Vamilor din subordinea Ministerului Finantelor;
d) Inspectoratul General al Politiei de Frontiera din subordinea
Ministerului de Interne;
e) Directiile de sanatate publica judetene din subordinea Ministerului
Sanatatii;
f) Inspectoratele de politie sanitara veterinara de frontiera si
Inspectoratele fitosanitare de frontiera din subordinea Ministerului
Agriculturii si Alimentatiei;
g) Agentiile de protectie a mediului judetene din subordinea Ministerului
Apelor, Padurilor si Protectiei Mediului.
1.4. bagaje insotitoare ale pasagerilor - bunurile aflate in proprietatea
pasagerului, transportate pe aceeasi nava cu pasagerul, care pot fi sau nu in
posesia lui, cu conditia ca acestea sa nu fie transportate pe baza unui
contract de transport sau a unui alt acord similar;
1.5. Conventia FAL - Conventia privind facilitarea traficului maritim
international (FAL), adoptata la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinta
internationala privind facilitarea voiajului si transportului maritim,
modificata si completata prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 si
1994, la care Romania a aderat prin Ordonanta Guvernului nr. 58/1999, aprobata
prin Legea nr. 80/2000, denumita in continuare ordonanta;
1.6. document - suportul informational cu inregistrari de date;
1.7. document de transport - documentul ce atesta fie un contract de
transport intre un armator si un expeditor, fie o scrisoare de transport
maritim, fie un conosament sau un document de transport multimodal;
1.8. efectele echipajului - imbracaminte, articole de utilizare zilnica si
orice alte bunuri care pot include bani, apartinand echipajului si aflate la
bordul navei;
1.9. instalatiile si echipamentele navei - articole, altele decat piesele
de schimb ale navei, aflate la bordul acesteia pentru utilizare proprie, care
sunt mijloace mobile, dar nu de natura consumabila, inclusiv accesoriile, cum
ar fi: barci de salvare, materiale de salvare, mobilier si alte articole de echipare
a navei;
1.10. libera practica sanitara - autorizarea de libera practica in port
data de organele sanitare dupa vizitarea navei, confirmata prin avizul dat de
Directia de sanatate publica judeteana pe Declaratia maritima de sanatate;
1.11. libera practica la sosire - confirmarea indeplinirii de catre nava a
tuturor formalitatilor, dupa obtinerea liberei practici sanitare, care da
dreptul navei sa procedeze la inceperea operatiunilor in portul romanesc si
care se materializeaza prin permisul de acostare eliberat de catre Capitania
portului, din subordinea I.N.C.;
1.12. libera practica la plecare - confirmarea indeplinirii de catre nava a
tuturor formalitatilor care da dreptul navei sa procedeze la parasirea portului
romanesc si care se materializeaza prin permisul de plecare eliberat de catre
Capitania portului;
1.13. marfa - orice bunuri, marfuri si articole de orice tip, indiferent
cum vor fi transportate pe o nava, altele decat posta, proviziile navei,
piesele de schimb pentru nava, echipamentul navei, efectele echipajului si
bagajele insotitoare ale pasagerilor;
1.14. masuri de siguranta - masuri aprobate la nivel international pentru
imbunatatirea conditiilor de siguranta la bordul navelor si in zonele portuare
in scopul prevenirii actelor ilicite impotriva pasagerilor si echipajelor de la
bordul navelor;
1.15. membru al echipajului - orice persoana angajata efectiv pentru a
indeplini sarcini la bord, pe perioada unui voiaj, in functionarea sau
serviciul pe o nava si care este inclus in lista cuprinzand echipajul;
1.16. nava - mijloc de navigatie utilizat pentru realizarea activitatilor
de transport, asa cum este definit prin Ordonanta Guvernului nr. 42/1997
privind navigatia civila;
1.17. nava de croaziera - o nava aflata intr-un voiaj international, ce
transporta pasageri care participa la un program de grup organizat si sunt
cazati la bord, face escale temporare, urmand un plan determinat, in unul sau
mai multe porturi diferite. In timpul voiajului, in principiu, nava nu trebuie:
a) sa imbarce sau sa debarce alti pasageri;
b) sa incarce sau sa descarce nici o marfa;
1.18. ora sosirii - ora la care o nava ancoreaza sau acosteaza la chei
intr-un port;
1.19. pasager in tranzit - pasagerul care soseste pe o nava dintr-o tara
straina in scopul continuarii calatoriei pe acea nava sau pe orice alte
mijloace de transport catre o tara straina;
1.20. permis de coborare la uscat - permisiunea acordata unui membru al
echipajului de a avea acces la uscat pe perioada stationarii navei in port, in
cadrul limitelor de timp si geografice, daca sunt determinate de catre
autoritatile publice;
1.21. posta - corespondenta si alte obiecte incredintate prin
administratiile postale si cu scopul de a fi remise administratiilor postale;
1.22. practici recomandate - acele masuri, prevazute in Conventia FAL, a
caror aplicare de catre autoritatile publice este de dorit pentru facilitarea
traficului maritim international;
1.23. proviziile navei - bunurile de utilizare pe nava, inclusiv bunurile
de consum, bunurile transportate pentru vanzare catre pasageri si membrii
echipajului, combustibilii si lubrifiantii, excluzand echipamentul navei si
piesele de schimb ale acesteia;
1.24. standarde - acele masuri, prevazute in Conventia FAL, considerate
posibil si necesar a fi aplicate uniform de catre autoritatile publice, in
scopul facilitarii traficului maritim international;
1.25. suport de date - suportul destinat sa primeasca inregistrarea
informatiilor.
Art. 2
(1) Prezentele norme metodologice fac referire la standarde nr. 1.1, 2.1,
2.2.3, 2.3, 2.3.3, 2.4, 2.4.1, 2.5, 2.5.1, 2.6.1, 2.6.2, 2.6.3, 2.7.5, 2.7.6,
2.8, 2.9, 2.10, 2.11, 2.15.1, 2.16, 2.17, 2.18, 3.2, 3.3, 3.3.1, 3.3.2, 3.3.3,
3.10, 3.10.2, 3.15, 3.24, 3.44, 3.45, 3.47, 4.8, 4.10, 4.11, 6.4 si practicile
recomandate nr. 1.2, 1.3, 1.4, 1.7, 2.2.2, 2.3.1, 2.3.5, 2.5.2, 2.6.4, 2.7.1,
2.7.3, 2.7.4, 2.7.6.1, 2.14, 3.1.1, 3.4, 3.5, 3.6, 3.9, 3.9.1, 3.9.2, 3.11,
3.11.1, 3.35, 3.39, 3.40, 3.42, 3.48, 3.49, 4.4, 4.9 prevazute in Conventia FAL
care necesita dispozitii specifice de aplicare.
(2) Standardele nr. 1.5, 1.6, 2.2, 2.3.2, 2.3.4, 2.6, 2.7, 2.11.1, 2.11.3,
2.15, 2.19 - 2.26, 3.1, 3.3.4, 3.7, 3.10, 3.10.1, 3.12, 3.14, 3.15.1, 3.20 -
3.23, 3.25 - 3.27, 3.31, 3.32, 3.34, 3.36, 4.5, 4.12 - 4.15, 5.1, 5.4.1, 5.5,
5.7, 5.9, 5.10, 6.3 si practicile recomandate nr. 1.1, 2.2.1, 2.3.4.1, 2.7.2,
2.11.2, 3.8, 3.10.3, 3.11.2, 3.13, 3.15.2, 3.16 - 3.19, 3.28 - 3.30, 3.33,
3.37, 3.38, 3.41, 3.43, 3.46, 4.1 - 4.3, 4.6, 4.7, 5.2 - 5.4, 5.6, 5.8, 5.11,
6.1, 6.2 din Conventia FAL se considera insusite in forma prevazuta in textul
conventiei si se aplica in mod corespunzator de catre autoritatile publice care
isi desfasoara activitatea in porturile maritime romanesti, in conformitate cu
prevederile si normele specifice legale in vigoare.
(3) Dispozitiile standardelor nr. 2.1, 2.2.3, 2.3.3, 2.4, 2.4.1, 2.5,
2.5.1, 2.6.1, 2.6.2., 2.7.5, 2.9, 2.10, 2.11, 3.10.2, 3.15, 3.24, 3.44, 3.45,
3.47, 4.8, 4.10, 4.11, 6.4 si ale practicilor recomandate nr. 2.2.2, 2.3.1,
2.7.1, 2.7.3, 2.7.6.1, 2.14, 3.6, 3.9, 3.35, 3.39, 3.40, 3.42, 3.48, 3.49, 4.9
nu pot fi preluate si aplicate in forma prevazuta in textul Conventiei FAL.
Pentru situatiile prevazute in aceste standarde si practici recomandate,
prezentele norme metodologice prevad standarde si proceduri specifice,
aplicabile conform reglementarilor legale in vigoare. Aceste standarde si
proceduri specifice sunt reluate in mod corespunzator in anexa nr. 2 la
hotararea Guvernului de punere in aplicare a prevederilor Conventiei FAL, in
scopul comunicarii acestora Organizatiei Maritime Internationale de catre
Ministerul Afacerilor Externe, in conformitate cu prevederile art. 3 din textul
ordonantei si ale art. VIII paragraful (1) din Conventia FAL.
B. Prevederi generale
Art. 3
In cazul suspectarii de frauda sau in tratarea problemelor speciale care
constituie pericol grav pentru ordinea publica, securitatea sau sanatatea
publica, la fel ca si pentru actele ilegale contra securitatii traficului
maritim si traficului ilegal de stupefiante si substante psihotrope sau pentru
prevenirea introducerii sau raspandirii zoonozelor, a bolilor la animale,
precum si a infestarii plantelor, autoritatile publice iau masurile
corespunzatoare potrivit reglementarilor specifice in vigoare si dispozitiilor
art. V paragraful (2) din Conventia FAL.
Art. 4
(1) Agentul navei este singura persoana juridica care realizeaza legatura
dintre nava, reprezentata de comandantul acesteia si autoritatile publice si
care reprezinta interesele si responsabilitatile navei in raport cu acestea.
(2) Agentul navei este obligat sa respecte prevederile legale care
reglementeaza activitatea autoritatilor publice, prevederile prezentelor norme
si sa aduca la cunostinta comandantului navei instructiunile acestora.
Anexa la Conventia FAL
1.1. Standard. Autoritatile publice vor cere in toate cazurile sa li se
furnizeze numai informatii esentiale si numarul acestora sa fie redus la
minimum.
Intrucat in prezenta anexa este stabilita o lista a informatiilor,
autoritatile publice vor cere sa li se furnizeze numai informatii esentiale si
numarul acestora sa fie redus la minimum.
Norme
Art. 5
La sosirea, stationarea si plecarea navelor din porturile maritime
romanesti, autoritatile publice solicita comandantului, agentului navei sau
ofiterului autorizat de comandant numai informatiile prevazute in prezentele
norme metodologice.
Anexa la Conventia FAL
1.2. Practica recomandata. In ciuda faptului ca, in anumite scopuri, unele
documente pot fi prevazute si cerute separat in aceasta anexa, autoritatile
publice avand in vedere interesul celor carora li se cere sa completeze
documente, trebuie sa prevada fuziunea intr-unul singur a doua sau mai multe
documente in toate cazurile in care este posibil si daca va rezulta o
simplificare apreciabila.
Norme
Art. 6
Pentru simplificarea formalitatilor, autoritatile publice implicate
solicita informatiile necesare, urmarind reducerea la minimum a numarului de
documente care se completeaza potrivit prezentelor norme.
Anexa la Conventia FAL
1.3. Practica recomandata. Masurile si procedurile impuse de guvernele
contractante in scopul de a face securitatea sau controlul stupefiantelor eficiente,
acolo unde este posibil, vor pune in aplicare tehnici digitale, precum si
tratamentul automat al informatiilor (TAI). Aceste masuri si proceduri trebuie
sa se aplice intr-o maniera care sa afecteze la minimum navele, persoanele si
bunurile care se gasesc la bord, evitandu-se sa li se impuna intarzieri
inutile.
Norme
Art. 7
In situatia in care autoritatile publice interesate pun in aplicare tehnici
digitale, precum si tratamentul automat al informatiilor (TAI), acestea vor lua
masuri necesare astfel incat sa nu fie afectate navele, persoanele si bunurile
care se gasesc la bord, prin intarzieri inutile.
C. Tehnici de prelucrare electronica a informatiilor
Anexa la Conventia FAL
1.4. Practica recomandata. Daca se adopta tehnici de prelucrare electronica
a informatiilor si de schimb de date informatizat pentru facilitarea derularii
formalitatilor privind navele, guvernele contractante trebuie sa incurajeze
autoritatile publice si partile private interesate sa procedeze la schimb de
informatii prin mijloace electronice conform standardelor internationale.
Norme
Art. 8
In situatia in care se adopta tehnici de prelucrare electronica a
informatiilor si de schimb de date informatizat pentru facilitarea derularii
formalitatilor privind navele, autoritatile publice si alte persoane juridice
interesate vor proceda la schimb de informatii prin mijloace electronice
conform standardelor internationale.
Anexa la Conventia FAL
1.7. Practica recomandata. Daca se are in vedere adoptarea sau modificarea
tehnicilor de prelucrare electronica a informatiilor sau de schimb de date
informatizat pentru derularea formalitatilor privitoare la nave, autoritatile
publice vor trebui:
a) sa dea ocazia, de la inceput, tuturor partilor interesate sa participe
la consultari;
b) sa evalueze procedurile existente si sa le elimine pe acelea care sunt
inutile;
c) sa determine procedurile care trebuie sa fie informatizate;
d) sa aplice in practica in toate cazurile cand aceasta este posibil,
recomandarile Organizatiei Natiunilor Unite (O.N.U.) si standardele pertinente
ISO;
e) sa adopte acele tehnici care au ca rezultat aplicatii multimodale; si
f) sa ia masurile dorite pentru reducerea la minimum a costurilor de punere
in functiune a acestor tehnici pentru utilizatori si pentru alte parti private.
Norme
Art. 9
In situatia in care se adopta sau se modifica tehnicile de prelucrare
electronica a informatiilor sau de schimb de date informatizat pentru derularea
formalitatilor privitoare la nave, autoritatile publice asigura:
a) participarea la consultari a persoanelor juridice interesate;
b) evaluarea procedurilor existente si eliminarea celor inutile;
c) determinarea procedurilor care urmeaza sa fie informatizate;
d) aplicarea in practica a recomandarilor Organizatiei Natiunilor Unite
(O.N.U.) si a standardelor pertinente ISO, conform prevederilor legale in
vigoare;
e) adoptarea tehnicilor care au ca rezultat aplicatii multimodale;
f) aplicarea masurilor necesare pentru reducerea la minimum a costurilor de
punere in functiune a acestor tehnici pentru utilizatori.
SECTIUNEA 2
Sosirea, stationarea si plecarea navei
A. Dispozitii generale
Art. 10
Prezenta sectiune contine prevederi referitoare la formalitatile cerute
armatorilor de catre autoritatile publice la sosirea, stationarea si plecarea
navei si pot fi completate, dupa caz, cu normele specifice in vigoare privind
activitatea de inspectie a autoritatilor respective, a certificatelor si a
altor documente aflate la bordul navei referitoare la inmatriculare,
dimensiuni, siguranta, la echipaj si la alte asemenea probleme.
Art. 11
Inaintea sosirii unei nave, indiferent de pavilion, intr-un port din
Romania, comandantul navei are obligatia de a transmite mesaje prin intermediul
statiei de radiocomunicatii navale catre autoritatile publice, care sa indice
in avans: ora prevazuta la sosire, date importante referitoare la nava si
incarcatura sa, precum si informatii privind toate modificarile orare, in cazul
in care aceste informatii pot afecta desfasurarea controlului. De asemenea,
comandantul navei trebuie sa anunte numele si adresa agentului navei care
reprezinta interesele acesteia in portul respectiv. Agentul navei va obtine,
inainte de sosirea navei, acceptul administratiei portului pentru sosirea in
port si alocarea danei/danelor de operare.
Art. 12
La sosirea navei, agentul navei are obligatia de a comunica, in scris,
administratiei portului informatii cu privire la nava si operatiunile pe care
le va efectua in timpul escalei in port.
Art. 13
Dupa obtinerea autorizarii de libera practica sanitara, agentul navei
procedeaza la preluarea de la comandantul navei a declaratiilor prevazute in
prezentele norme si le supune autoritatilor publice portuare pentru verificare
si avizare, in scopul obtinerii permisului de acostare care confirma libera
practica la sosire.
Art. 14
(1) Autoritatile publice pot solicita, dupa caz, efectuarea de verificari
la bordul navei sau pot aviza direct documentul de lucru intre autoritati
denumit Revizie de sosire.
(2) In cazul in care sunt necesare verificari la bordul navei, agentul are
obligatia de a prelua echipa de control care, se compune dupa cum urmeaza:
a) pentru navele de marfuri: un numar suficient si rezonabil de
reprezentanti din partea autoritatilor publice implicate;
b) pentru navele de croaziera sau alte nave care au pasageri la bord: un
numar corespunzator de reprezentanti din partea fiecarei autoritati publice,
dimensionat astfel incat efectuarea controlului sa nu produca intarzieri in
programul navei.
(3) Dupa obtinerea avizelor tuturor autoritatilor publice, Capitania
portului elibereaza permisul de acostare. Permisul de acostare se elibereaza in
trei exemplare: unul pentru nava, unul pentru administratia portului si unul
pentru Capitania portului. Agentul navei distribuie exemplarele pentru nava si
pentru administratia portului.
Art. 15
O procedura similara celei prevazute la art. 14 se aplica si pentru
obtinerea permisului de plecare a navei.
Art. 16
Pentru perioada care incepe din momentul eliberarii permisului de acostare
si pana la eliberarea permisului de plecare, certificatele navei raman la
Capitania portului. Lista cuprinzand certificatele si documentele care trebuie
sa exista in permanenta la bordul navei este prevazuta in anexa nr. 1.1.
Numarul certificatelor si al documentelor depinde de tipul navei. Capitania
portului verifica valabilitatea acestora si solicita, prin agentul navei,
comandantului acesteia, efectuarea inspectiilor necesare pentru extinderea
valabilitatii certificatelor expirate, conform normelor specifice in vigoare,
in asa fel incat la plecarea din port a navei toate certificatele statutare sa
fie valabile.
Anexa la Conventia FAL
2.1. Standard. Autoritatile publice nu vor cere, pentru a fi retinute la
intrarea sau la plecarea navelor pentru care se aplica conventia, alte
documente decat cele care sunt cuprinse in prezenta sectiune.
Documentele cerute sunt:
- declaratia generala;
- declaratia de marfa;
- declaratia privind proviziile navei;
- declaratia privind efectele si marfurile echipajului;
- lista cuprinzand echipajul;
- lista cuprinzand pasagerii;
- documentul cerut in conformitate cu conventia postala universala pentru
posta;
- declaratia maritima de sanatate.
Norme
Art. 17
(1) La sosirea/plecarea navelor in/din porturile maritime romanesti,
autoritatile publice solicita urmatoarele documente:
a) declaratia generala;
b) declaratia de marfa;
c) declaratia privind proviziile navei;
d) declaratia privind efectele si bunurile echipajului;
e) lista cuprinzand echipajul;
f) lista cuprinzand pasagerii;
g) documentul cerut in conformitate cu conventia postala universala pentru
posta;
h) declaratia maritima de sanatate.
(2) Pe langa documentele prevazute la alin. (1), autoritatile publice
solicita:
a) cargoplanul;
b) certificatul de deratizare/certificatul de exceptare de la deratizare,
care are forma si continutul conform prevederilor legale in vigoare, respectand
dispozitiile art. 54 din Regulamentul sanitar international;
c) declaratia sanitar-veterinara, care are forma si continutul cuprinse in
anexa nr. 1.8;
d) declaratia fitosanitara, care are forma si continutul conform
prevederilor legale in vigoare.
Art. 18
Autoritatile publice nu impun alte formalitati, tarife si nici taxe
consulare pentru documentele necesare derularii formalitatilor referitoare la
nave, decat cele prevazute in prezentele norme.
B. Continutul si scopul documentelor
Anexa la Conventia FAL
2.2.2. Practica recomandata. Referitor la declaratia generala, autoritatile
publice nu trebuie sa ceara mai mult decat urmatoarele informatii:
- numele si descrierea navei;
- nationalitatea navei;
- informatii privind inmatricularea;
- informatii privind tonajul;
- numele comandantului;
- numele si adresa agentului navei;
- descrierea sumara a marfii;
- numarul membrilor echipajului;
- numarul pasagerilor;
- informatii pe scurt privind voiajul;
- data si ora sosirii sau data plecarii;
- portul de sosire sau plecare;
- pozitia navei in port.
Norme
Art. 19
Declaratia generala are forma si continutul cuprinse in Anexa nr. 1.2.
Anexa la Conventia FAL
2.2.3. Standard. Autoritatile publice vor accepta declaratia generala fie
ca este datata si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alta
persoana competenta, autorizata corespunzator de catre comandant, fie ca este
autentificata intr-un mod considerat acceptabil de respectiva autoritate
publica.
Norme
Art. 20
Autoritatile publice accepta declaratia generala, fie ca este datata si
semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei, autorizat
in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.3. Standard. Declaratia de marfa este documentul de baza pe care
figureaza informatiile despre marfa, cerute de catre autoritatile publice la
intrare la fel ca si la plecare. Totusi, pentru marfurile periculoase aceste
informatii pot fi cerute separat.
Norme
Art. 21
(1) Declaratia de marfa este documentul de baza care cuprinde informatiile
despre marfa, solicitate de catre autoritatile publice atat la sosirea cat si
la plecarea navei.
(2) Prin derogare de la prevederile alin. (1) autoritatile publice pot
solicita pentru marfurile periculoase informatiile necesare si pe documente
separate, altele decat declaratia de marfa, conform normelor specifice in
vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.3.1. Practica recomandata. Referitor la declaratia de marfa autoritatile
publice nu trebuie sa ceara mai mult decat urmatoarele informatii:
a) la intrare:
- numele si nationalitatea navei;
- numele comandantului;
- portul de unde a sosit;
- portul unde este facut raportul;
- marcajele si numerotarea; numarul si tipul pachetelor; cantitatea si
descrierea bunurilor;
- numarul documentului de transport pentru cantitatea de marfa care va fi
descarcata in portul respectiv;
- porturile in care marfa ramasa la bord va fi descarcata;
- primele porturi de imbarcare a marfurilor cuprinse in documentele de
transport multimodal sau direct in conosamente.
b) la plecare:
- numele si nationalitatea navei;
- numele comandantului;
- portul de destinatie;
- marcajul si numerotarea pentru bunurile incarcate in portul respectiv;
- numarul si tipul pachetelor; cantitatea si descrierea marfurilor;
- numerele documentelor cu privire la cantitatea de marfa incarcata in
portul respectiv.
Norme
Art. 22
Declaratia de marfa prevazuta la art. 21 alin. (1) are forma si continutul
cuprinse in anexa nr. 1.3.
Anexa la Conventia FAL
2.3.3. Standard. Autoritatile publice vor accepta declaratia de marfa fie
ca este datata si semnata de comandat, agentul navei sau de orice alta persoana
autorizata corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata intr-un
mod considerat acceptabil de catre autoritatile publice.
Norme
Art. 23
Autoritatile publice accepta declaratia de marfa fie ca este datata si
semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei, autorizat
in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.3.5. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie sa permita ca
pachetele nedeclarate in manifest si aflate in posesia comandantului sa nu
figureze in declaratia de marfa, cu conditia ca informatii referitoare la
acestea sa fie prevazute separat.
NOTA: Detalii despre pachetele nedeclarate in manifest trebuie sa fie
furnizate pe un formular distinct, reluand partile pertinente din informatiile
cerute in mod normal in declaratia de marfa. Se poate utiliza in acest scop
declaratia de marfa model OMI, modificand titlul si inlocuindu-l, de exemplu,
cu "listele pachetelor nedeclarate in manifest".
Norme
Art. 24
Autoritatile publice accepta ca, pachetele nedeclarate in manifest si
aflate in posesia comandantului sa nu figureze in declaratia de marfa, cu
conditia ca informatii referitoare la acestea sa fie mentionate separat, pe un
alt formular de declaratie de marfa al carui titlu se inlocuieste cu listele
pachetelor nedeclarate in manifest.
Anexa la Conventia FAL
2.4. Standard. Declaratia privind proviziile navei este documentul de baza
la intrare si la plecare, care contine informatiile referitoare la proviziile
navei, cerute de autoritati la intrare si la plecare.
Norme
Art. 25
(1) Declaratia privind proviziile navei este documentul de baza care
cuprinde informatiile referitoare la proviziile acesteia, care se solicita de
catre autoritatile portuare la sosirea si la plecarea navei.
(2) Declaratia privind proviziile navei prevazuta la alin. (1) are forma si
continutul cuprinse in anexa nr. 1.4.
Anexa la Conventia FAL
2.4.1. Standard. Autoritatile publice vor accepta declaratia privind
proviziile navei, fie ca este datata si semnata de comandant sau de orice alt
ofiter al navei autorizat corespunzator de comandant si care are cunostinte
personale referitoare la proviziile navei, fie ca este autentificata intr-un
mod considerat ca acceptabil de catre autoritatea publica implicata.
Norme
Art. 26
Autoritatile publice accepta declaratia privind proviziile navei, fie ca
este datata si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al
navei, autorizat in mod corespunzator de catre comandant si care are cunostinte
personale referitoare la proviziile navei, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.5. Standard. Declaratia privind efectele si marfurile echipajului este
documentul de baza pe care sunt inscrise informatiile cerute de autoritatile
publice referitoare la efectele si marfurile echipajului. Aceasta nu va fi
ceruta la plecare.
Norme
Art. 27
(1) Declaratia privind efectele si bunurile echipajului este documentul de
baza pe care sunt inscrise informatiile referitoare la efectele si bunurile
echipajului, care se solicita de catre autoritatile publice numai la sosirea
navei.
(2) Declaratia privind efectele si bunurile echipajului prevazuta la alin.
(1) are forma si continutul cuprinse in anexa nr. 1.5.
Anexa la Conventia FAL
2.5.1. Standard. Autoritatile publice vor accepta declaratia privind
efectele si marfurile echipajului, fie ca este datata si semnata de comandant
sau de orice alt ofiter al navei autorizat corespunzator de comandant, fie ca
este autentificata intr-un mod considerat acceptabil de catre autoritatea
publica implicata. Autoritatile publice pot, de asemenea, sa ceara fiecarui
membru sa isi aplice semnatura, sau daca el nu este capabil de acest lucru, sa
isi lase amprenta pe declaratia referitoare la efectele si la marfurile sale.
Norme
Art. 28
Autoritatile publice accepta declaratia privind efectele si bunurile
echipajului, fie ca este datata si semnata de comandant, agentul navei sau de
orice alt ofiter al navei autorizat in mod corespunzator de catre comandant,
fie ca este autentificata, potrivit dispozitiilor legale in vigoare. Autoritatile
publice pot sa ceara fiecarui membru sa isi aplice semnatura, sau daca el nu
este capabil de acest lucru, sa isi lase amprenta pe declaratia referitoare la
efectele si la bunurile sale.
Anexa la Conventia FAL
2.5.2. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie, in mod normal,
sa ceara informatii despre efectele si marfurile echipajului numai in cazul in
care sunt pasibile de drept sau sunt supuse interzicerilor sau restrictiilor.
Norme
Art. 29
Autoritatile publice solicita si alte informatii cu privire la efectele si
bunurile echipajului care sunt supuse formalitatilor vamale sau care sunt
interzise ori prezinta restrictii, potrivit reglementarilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.6.1. Standard. Referitor la lista cuprinzand echipajul, autoritatile
publice nu vor cere mai mult decat urmatoarele informatii:
- numele si nationalitatea navei;
- numele de familie;
- prenumele;
- nationalitatea;
- gradul sau functia;
- data si locul nasterii;
- seria si numarul cartii de identitate;
- portul si data sosirii;
- de unde vine.
Norme
Art. 30
Lista cuprinzand echipajul are forma si continutul cuprinse in anexa nr.
1.6.
Anexa la Conventia FAL
2.6.2. Standard. Autoritatile publice vor accepta lista cuprinzand
echipajul, fie ca este datata si semnata de comandant sau de orice alt ofiter
al navei autorizat corespunzator de comandant, fie ca este autentificata
intr-un mod considerat acceptabil de catre autoritatea publica implicata.
Norme
Art. 31
Autoritatile publice accepta lista cuprinzand echipajul, fie ca este datata
si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei
autorizat in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata,
potrivit dispozitiilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.6.3. Standard. Autoritatile publice nu vor cere in mod normal ca lista
cuprinzand echipajul sa fie prezentata la fiecare escala in cazurile in care o
nava opereaza pe o linie regulata si reface escala in acelasi port cel putin o
data la 15 zile si al carei echipaj nu a fost modificat. In acest caz, o
declaratie care sa ateste ca nu au avut loc modificari va fi prezentata intr-o
maniera pe care autoritatile publice implicate o considera acceptabila.
Norme
Art. 32
In conditiile in care o nava opereaza pe o linie regulata si reface escala
in acelasi port cel putin o data la 15 zile si al carei echipaj nu a fost
modificat, autoritatile publice nu solicita, in mod normal, ca lista cuprinzand
echipajul sa fie prezentata la fiecare escala. In aceasta situatie, se poate
prezenta in locul listei cuprinzand echipajul, o declaratie prin care se atesta
ca nu au survenit modificari in componenta echipajului, intr-o forma stabilita
de autoritatile publice implicate.
Anexa la Conventia FAL
2.6.4. Practica recomandata. In conditiile mentionate in standardul 2.6.3.,
daca au avut loc schimbari minore in componenta echipajului, autoritatile
publice nu trebuie, in mod normal, sa ceara o noua lista completa cuprinzand
echipajul, dar trebuie sa accepte o lista pe care se vor indica modificarile
intervenite.
Norme
Art. 33
In conditiile mentionate la art. 32, daca au avut loc schimbari minore in
componenta echipajului, autoritatile publice accepta in locul unei noi liste,
complete, cuprinzand echipajul, o lista pe care se vor indica modificarile
intervenite.
Anexa la Conventia FAL
2.7.1. Practica recomandata. Autoritatile publice nu trebuie sa ceara
listele cuprinzand pasagerii pentru transportul maritim pe distante scurte sau
combinat naval feroviar intre tarile vecine.
Norme
Art. 34
Pentru transportul maritim pe distante scurte sau combinat naval feroviar
intre statele vecine autoritatile publice pot solicita listele cuprinzand
pasagerii, in cazul in care acestea considera ca este necesara verificarea lor.
Anexa la Conventia FAL
2.7.3. Practica recomandata. Referitor la lista cuprinzand pasagerii,
autoritatile publice nu trebuie sa ceara mai mult decat urmatoarele informatii:
- numele si nationalitatea navei;
- numele de familie;
- prenumele;
- nationalitatea;
- data nasterii;
- locul nasterii;
- portul de imbarcare;
- portul de debarcare;
- portul si data intrarii navei.
Norme
Art. 35
Lista cuprinzand pasagerii are forma si continutul cuprinse in anexa nr.
1.7.
Anexa la Conventia FAL
2.7.4. Practica recomandata. O lista redactata de companiile de navigatie
pentru utilizare proprie trebuie sa fie acceptata in locul listei cuprinzand
pasagerii, sub rezerva ca ea contine cel putin informatiile prevazute de
practica recomandata 2.7.3 si ca ea sa fie datata si semnata in conformitate cu
standardul 2.7.5.
Norme
Art. 36
Listele intocmite de companiile de navigatie, pentru utilizare proprie, se
pot accepta de catre autoritatile publice in locul listei cuprinzand pasagerii,
in conditiile in care aceste liste cuprind cel putin informatiile prevazute la
art. 35 si sa fie datate si semnate in conformitate cu prevederile art. 37.
Anexa la Conventia FAL
2.7.5. Standard. Autoritatile publice accepta lista cuprinzand pasagerii
fie ca este datata si semnata de comandant, agentul navei sau orice alta
persoana indreptatita, autorizata de comandant, fie autentificata intr-o
maniera considerata acceptabila de catre autoritatile publice implicate.
Norme
Art. 37
Autoritatile publice accepta lista cuprinzand pasagerii fie ca este datata
si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei,
autorizat in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata,
potrivit dispozitiilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.7.6. Standard. Autoritatile publice trebuie sa vegheze ca armatorii sa
notifice, la intrarea navei, prezenta tuturor pasagerilor clandestini
descoperiti la bord.
NOTA: Se poate notifica prezenta pasagerilor clandestini punand o mentiune,
de exemplu, in casuta "Observatii" de la declaratia generala sau,
daca numarul acestora este mare, utilizand un formular de lista cuprinzand
pasagerii sau echipajul, dar, in acest caz, titlul va fi inlocuit cu
"Lista cuprinzand pasagerii clandestini".
Norme
Art. 38
Autoritatile publice solicita armatorilor sa notifice, la sosirea navei,
prezenta tuturor pasagerilor clandestini descoperiti la bord. Aceasta
notificare se face printr-o mentiune in casuta Observatii de la declaratia
generala sau, daca numarul acestora este mare, prin utilizarea unui formular de
lista cuprinzand pasagerii sau echipajul, dar, in acest caz, titlul va fi
inlocuit cu Lista cuprinzand pasagerii clandestini.
Anexa la Conventia FAL
2.7.6.1. Practica recomandata. Daca un pasager clandestin are documente
necorespunzatoare, autoritatile publice trebuie, daca este posibil si in masura
in care aceasta practica este compatibila cu legislatia nationala si cu
cerintele de securitate, sa emita o scrisoare explicativa care sa fie insotita
de o fotografie a pasagerului clandestin, precum si orice alte informatii
importante. Aceasta scrisoare care autorizeaza intoarcerea pasagerului
clandestin fie in tara sa de origine, fie in punctul de unde acesta si-a
inceput voiajul, dupa cum este cazul, prin orice mijloc de transport, si
specifica toate celelalte conditii impuse de catre autoritatile publice trebuie
sa fie remisa exploatantului imputernicit cu redirijarea pasagerilor
clandestini. Ea trebuie sa furnizeze informatiile solicitate de catre
autoritatile competente la punctele de tranzit si/sau la punctele de debarcare.
NOTA: Prezenta recomandare nu are ca scop impiedicarea autoritatilor
publice de a supune pasagerii clandestini la formalitati mai detaliate in
vederea unei eventuale traduceri in justitie si/sau inapoieri. De asemenea,
nici o dispozitie a prezentei recomandari nu trebuie sa fie interpretata ca ar
fi impotriva dispozitiilor Conventiei Natiunilor Unite relativa la statutul
refugiatilor, adoptata la 28 iulie 1951, si ale Protocolului Natiunilor Unite
relativ la statutul refugiatilor adoptat la 31 ianuarie 1967, cu privire la
interdictia de a expulza sau de a comprima un refugiat.
Norme
Art. 39
(1) In situatia in care autoritatile publice constata ca un pasager
clandestin are documente necorespunzatoare, acestea pot emite o scrisoare
explicativa care sa fie insotita de o fotografie a pasagerului clandestin,
precum si orice alte informatii importante, in conditiile in care se prevede
astfel in conventii si acorduri internationale la care Romania este parte.
Aceasta scrisoare care autorizeaza intoarcerea pasagerului clandestin fie in
tara sa de origine, fie in punctul de unde acesta si-a inceput voiajul, dupa
cum este cazul, prin orice mijloc de transport, si specifica toate celelalte
conditii impuse de catre autoritatile publice trebuie sa fie remisa
exploatantului imputernicit cu redirijarea pasagerilor clandestini. Ea trebuie
sa furnizeze informatiile solicitate de catre autoritatile competente la
punctele de tranzit si/sau la punctele de debarcare.
(2) Dispozitiile alin. (1) se aplica tinand seama de prevederile Conventiei
Natiunilor Unite privind statutul refugiatilor, incheiata la 28 iulie 1951, si
ale Protocolului Natiunilor Unite privind statutul refugiatilor, incheiat la
New York la 31 ianuarie 1967, cu privire la interdictia de a expulza sau de a
comprima un refugiat, la care Romania a aderat prin Legea nr. 46/1991.
Anexa la Conventia FAL
2.8. Standard. Autoritatile publice nu vor cere la intrarea sau la plecarea
unei nave nici o declaratie scrisa pentru posta, alta decat cea prevazuta in
Conventia Postala Universala.
Norme
Art. 40
La sosirea sau la plecarea navei autoritatile publice solicita declaratia
scrisa pentru posta, astfel cum este prevazuta in Conventia Postala Universala
de la Paris din 5 iulie 1947, ratificata prin Decretul nr. 158/1948.
Anexa la Conventia FAL
2.9. Standard. Declaratia maritima de sanatate este documentul de baza care
furnizeaza autoritatilor sanitare ale portului informatii referitoare la starea
de sanatate la bordul unei nave in timpul voiajului si la intrarea in port.
Norme
Art. 41
(1) Declaratia maritima de sanatate este documentul de baza care furnizeaza
informatii referitoare la starea de sanatate la bordul unei nave in timpul
voiajului si la sosirea in port si care se solicita de catre autoritatile de
sanatate publica ale portului la sosirea navei in port.
(2) Declaratia maritima de sanatate prevazuta la alin. (1) este insotita de
certificatul de deratizare/certificatul de exceptare de la deratizare.
C. Documente la sosire
Anexa la Conventia FAL
2.10. Standard. La intrarea unei nave intr-un port, autoritatile publice nu
vor cere mai mult de:
- 5 exemplare ale declaratiei generale;
- 4 exemplare ale declaratiei de marfa;
- 4 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei;
- 2 exemplare ale declaratiei privind efectele si marfurile echipajului;
- 4 exemplare ale listei cuprinzand echipajul;
- 4 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii;
- 1 exemplar al declaratiei maritime de sanatate.
Norme
Art. 42
(1) La sosirea unei nave intr-un port, comandantul acesteia prin agentul
sau prezinta autoritatilor publice urmatoarele documente:
a) 5 exemplare ale declaratiei generale, din care:
a.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
a.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
a.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
a.4) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
a.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
b) 4/5 exemplare ale declaratiei de marfa, din care:
b.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
b.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
b.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
b.4) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera/Inspectoratului fitosanitar de frontiera, functie de natura marfii,
b.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
c) 2 exemplare ale cargoplanului, din care:
c.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
c.2.) 1 exemplar ramane la agentul navei;
d) 3 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei, din care:
d.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
d.2) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
d.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
e) 2 exemplare ale declaratiei privind efectele si bunurile echipajului,
din care:
e.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
e.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
f) 5 exemplare ale listei cuprinzand echipajul, din care:
f.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
f.2) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
f.3) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
f.4) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
f.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
g) 5 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii, din care:
g.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
g.2) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
g.3) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
g.4) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
g.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
h) 2 exemplare ale declaratiei maritime de sanatate, din care:
h.1) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
h.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
i) 2 exemplare ale declaratiei scrise pentru posta, din care:
i.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
i.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
j) 1 exemplar al certificatului de deratizare/certificatului de exceptare
de la deratizare Directiei de sanatate publica judetene;
k) 2 exemplare ale declaratiei fitosanitare, din care:
k.1) 1 exemplar Inspectoratului fitosanitar de frontiera,
k.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
l) 2 exemplare ale declaratiei sanitar-veterinare, din care:
l.1) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
l.2) 1 exemplar ramane la agentul navei.
(2) Agentul navei, la cererea autoritatilor publice interesate, pune la dispozitia
acestora copii dupa documentele mentionate la alin. (1).
D. Documente la plecare
Anexa la Conventia FAL
2.11. Standard. La plecarea unei nave din port, autoritatile publice nu vor
cere mai mult de:
- 5 exemplare ale declaratiei generale;
- 4 exemplare ale declaratiei de marfa;
- 3 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei;
- 2 exemplare ale listei cuprinzand echipajul;
- 2 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii.
Norme
Art. 43
(1) La plecarea unei nave din port, comandantul acesteia prin agentul sau
prezinta autoritatilor publice urmatoarele documente:
a) 5 exemplare ale declaratiei generale, din care:
a.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
a.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
a.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
a.4) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
a.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
b) 4/5 exemplare ale declaratiei de marfa, din care:
b.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
b.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
b.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
b.4) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera/Inspectoratului fitosanitar de frontiera, functie de natura marfii,
b.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
c) 2 exemplare ale cargoplanului, din care:
c.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
c.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
d) 3 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei, din care:
d.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
d.2) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
d.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
e) 3 exemplare ale listei cuprinzand echipajul, din care:
e.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
e.2) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
e.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
f) 3 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii, din care:
f.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
f.2) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
f.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
g) 1 exemplar al declaratiei scrise pentru posta, din care:
g.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
g.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
h) 2 exemplare ale declaratiei fitosanitare, din care:
h.1) 1 exemplar Inspectoratului fitosanitar de frontiera,
h.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
i) 2 exemplare ale declaratiei sanitar-veterinare, din care:
i.1) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
i.2) 1 exemplar ramane la agentul navei.
(2) Agentul navei, la cererea autoritatilor publice interesate, pune la
dispozitia acestora copii dupa documentele mentionate la alin. (1).
E. Completarea documentelor
Anexa la Conventia FAL
2.14. Practica recomandata. Autoritatile publice, in limita
posibilitatilor, trebuie sa accepte documentele prevazute in aceasta anexa, cu
exceptia prevederilor standardului 3.7., indiferent de limba in care este
furnizata informatia ceruta; cand se considera necesar, ele pot cere o
traducere orala sau scrisa in una din limbile oficiale ale tarilor
organizatiei.
Norme
Art. 44
(1) Autoritatile publice accepta documentele prevazute in prezentele norme
intocmite in una din limbile oficiale ale Organizatiei Maritime Internationale;
cand se considera necesar, autoritatile publice pot cere o traducere a
acestora, oral sau in scris in limba romana.
(2) Dispozitiile alin. (1) nu se aplica in cazul certificatului
international de vaccinare sau revaccinare.
Anexa la Conventia FAL
2.15.1. Standard. Autoritatile publice vor accepta o semnatura, daca se
considera necesar, scrisa de mana, trimisa prin fax, aplicata prin perforare
sau tamponare vizibila, stampilata, sub forma de simbol sau executata prin
orice mijloace mecanice sau electronice, daca o astfel de acceptare este in
conformitate cu legislatia nationala. Autentificarea informatiilor care nu sunt
transmise pe hartie, poate fi acceptata de autoritatile publice implicate.
Norme
Art. 45
Autoritatile publice accepta o semnatura, daca se considera necesar, scrisa
de mana, trimisa prin fax, aplicata prin perforare sau tamponare vizibila,
stampilata, sub forma de simbol sau executata prin orice mijloace mecanice sau
electronice. Procedura de autentificare a semnaturii se face potrivit
prevederilor legale in vigoare.
Anexa la Conventia FAL
2.16. Standard. Autoritatile publice ale unui port de sosire, in care nava
descarca sau tranziteaza, nu vor cere ca documentele referitoare la nava,
incarcatura, provizii, pasageri sau echipaj, care sunt mentionate in aceasta
sectiune, sa fie legalizate, verificate, autentificate. Aceasta nu va fi
interpretata ca va exclude vreo cerinta cu privire la prezentarea pasaportului
sau a altui document de identitate al pasagerilor sau membrilor de echipaj
pentru verificarea vizei sau pentru scopuri similare.
Norme
Art. 46
Autoritatile publice ale portului de sosire, in care nava descarca sau
tranziteaza, solicita ca documentele referitoare la nava, incarcatura,
provizii, pasageri sau echipaj, care sunt prevazute la art. 42, sa fie
prezentate numai in forma si continutul prevazute in prezentele norme. Aceasta
nu va fi interpretata ca va exclude vreo cerinta cu privire la prezentarea
pasaportului sau a altui document de identitate al pasagerilor sau membrilor de
echipaj pentru verificarea vizei sau pentru scopuri similare.
F. Erori in documente: sanctiuni
Anexa la Conventia FAL
2.17. Standard. Autoritatile publice vor autoriza, fara sa provoace
intarzieri la plecarea navei, corectarea erorilor din orice document mentionat
in prezenta anexa, atunci cand ele considera ca erorile au fost comise prin
inadvertente, ca sunt fara gravitate, ca nu sunt facute din neglijente repetate
si ca sunt comise fara intentia de a incalca legile sau reglementarile si cu
conditia ca asa-numitele erori au fost aduse la cunostinta inainte de efectuarea
controlului documentelor si ca ele vor fi rectificate fara intarziere.
Norme
Art. 47
In situatia in care se constata ca la completarea documentelor prevazute in
prezentele norme au fost comise simple erori, fara a se incalca prevederile
legale in vigoare, autoritatile publice pot autoriza corectarea acestor erori,
in conditiile in care astfel de erori se aduc la cunostinta inainte de
efectuarea controlului documentelor, iar rectificarea acestora se efectueaza
fara intarziere.
Anexa la Conventia FAL
2.18. Standard. In cazul erorilor constatate in documentele care sunt
mentionate in prezenta anexa si care au fost semnate fie de armator, de
comandant sau in numele lor, fie au fost autentificate in alt fel nu se vor
aplica sanctiuni inainte ca autoritatile publice sa ii fi pus pe acestia sa
probeze ca erorile au fost comise prin inadvertenta si ca ele sunt fara
gravitate, ca ele nu au fost facute ca neglijente repetate si ca ele au fost
comise fara intentia de a incalca legile sau reglementarile.
Norme
Art. 48
In cazul erorilor constatate in documentele care sunt prevazute in
prezentele norme si care au fost semnate fie de armator, de comandant sau in
numele lor, fie au fost intocmite intr-un alt mod acceptat de catre autoritatile
publice, acestea aplica sanctiuni in conditiile prevederilor legale in vigoare.
SECTIUNEA 3
Sosirea si plecarea persoanelor
Art. 49
Prezenta sectiune contine dispozitii privind formalitatile cerute de catre
autoritatile publice, la sosirea sau la plecarea unei nave, referitoare la
echipaj si la pasageri.
A. Conditii si formalitati la sosire si la plecare
Anexa la Conventia FAL
3.1.1. Practica recomandata. Guvernele contractante, in masura posibilului,
trebuie sa convina, prin acorduri bilaterale sau multilaterale, acceptarea
documentelor oficiale de identitate in locul pasapoartelor.
Norme
Art. 50
Prin acorduri bilaterale sau multilaterale, care se incheie potrivit
prevederilor legale in vigoare, se poate prevedea acceptarea documentelor
oficiale de identitate in locul pasapoartelor, pe baza de reciprocitate.
Anexa la Conventia FAL
3.2. Standard. Autoritatile publice trebuie sa ia masuri in virtutea carora
pasapoartele pasagerilor sau alte documente oficiale de identitate care le tin
locul sa fie controlate de autoritatile de imigrare o data la intrare si o data
la plecare. Prezentarea pasapoartelor sau a altor documente oficiale de
identitate care le tin locul poate, de altfel, sa fie ceruta la sfarsitul
controlului de identificare, in cadrul formalitatilor vamale sau al altor
formalitati, la sosire si la plecare.
Norme
Art. 51
(1) Inspectoratul General al Politiei de Frontiera ia masurile necesare
potrivit carora pasapoartele pasagerilor sau alte documente de identitate
acceptate in conditiile prevazute la art. 50 sa fie controlate o data la sosire
si o data la plecare.
(2) Dupa efectuarea controlului de identificare, realizat in conditiile de
la alin. (1), prezentarea pasapoartelor sau a altor documente oficiale de
identitate care le tin locul, poate fi ceruta in cadrul formalitatilor vamale
sau al altor formalitati, la sosire si la plecare.
Anexa la Conventia FAL
3.3. Standard. Dupa prezentarea pasapoartelor sau a altor documente
oficiale de identitate care le tin locul, autoritatile publice trebuie sa
inapoieze imediat dupa verificare aceste documente si nu trebuie sa le retina
suplimentar pana la sfarsitul controlului, in afara cazurilor in care anumite
obstacole se opun pentru admiterea unui pasager pe teritoriul respectiv.
Norme
Art. 52
Dupa prezentarea pasapoartelor sau a altor documente oficiale de identitate
care le tin locul, autoritatile publice vor inapoia imediat dupa verificare
aceste documente si le pot retine pana la sfarsitul controlului numai atunci
cand exista situatii care, potrivit reglementarilor legale in vigoare fac
imposibila admiterea unui pasager pe teritoriul Romaniei.
Anexa la Conventia FAL
3.3.1. Standard. Fiecare guvern contractant va veghea asupra sesizarilor
autoritatilor publice fata de documentele de voiaj frauduloase, falsificate sau
false, care se afla in posesia persoanelor neadmisibile. Aceste documente vor
fi retrase din circulatie si retrimise autoritatilor competente, daca aceasta
este posibil. Pentru inlocuirea unui document pentru care s-a facut sesizare,
statul care retrimite o persoana neadmisibila va emite o scrisoare explicativa
la care va atasa o fotocopie de pe documentele false de calatorie, daca este posibil
si, de asemenea, orice alte informatii importante. Scrisoarea explicativa si
piesele care o insotesc sunt remise armatorului care este responsabil cu
reindreptarea persoanei neadmisibile. Aceasta scrisoare va servi la informarea
autoritatilor de la punctele de tranzit si/sau la punctul de imbarcare initial.
NOTA: Standardul de mai sus nu trebuie sa fie interpretat ca interventie
asupra dreptului autoritatilor publice ale guvernelor contractante de a
determina pentru fiecare caz daca posesia unui document fraudulos constituie un
motiv in sine pentru a refuza admiterea si de expulzare imediata de pe
teritoriul statului interesat. Nici o dispozitie a standardului nu trebuie sa
fie interpretata ca fiind contrara dispozitiilor Conventiei Natiunilor Unite
relative la statutul refugiatilor, adoptata la 28 iulie 1951, si ale
Protocolului Natiunilor Unite relativ la statutul refugiatilor, adoptat la 31
ianuarie 1967, cu privire la interdictia expulzarii sau comprimarii unui
refugiat.
Norme
Art. 53
(1) Documentele de voiaj, sesizate ca fiind frauduloase, falsificate sau
false, aflate in posesia persoanelor neadmise potrivit prevederilor legale in
vigoare, se retrag din circulatie de catre autoritatile publice competente si
in masura in care aceasta este posibil, acestea se retrimit autoritatilor
implicate.
(2) Autoritatile publice competente emit, in locul documentului retras din
circulatie, o scrisoare explicativa la care se ataseaza, daca este posibil, o
fotocopie de pe documentele false si orice alte informatii importante.
(3) Scrisoarea explicativa si piesele care o insotesc se remit armatorului,
care raspunde de reindreptarea persoanei neadmisibile. Aceasta scrisoare
serveste la informarea autoritatilor de la punctele de tranzit si/sau la
punctul de imbarcare initial.
(4) Dispozitiile alin. (1) si (2) se aplica tinand seama de prevederile
Conventiei Natiunilor Unite privind statutul refugiatilor, incheiata la 28
iulie 1951, si ale Protocolului Natiunilor Unite privind statutul refugiatilor,
incheiat la New York la 31 ianuarie 1967, cu privire la interdictia expulzarii
sau comprimarii unui refugiat.
Anexa la Conventia FAL
3.3.2. Standard. Guvernele contractante trebuie sa accepte la sfarsitul
verificarii unei persoane care a fost comprimata de la punctul sau de
debarcare, dupa ce a fost calificata neadmisibila, daca aceasta persoana s-a
imbarcat atunci cand se afla pe teritoriul statului lor. Guvernele contractante
nu trebuie sa retrimita aceasta persoana in tarile in care a fost considerata
anterior ca neadmisibila.
NOTA 1: Aceasta dispozitie nu are ca scop impiedicarea autoritatilor
publice de a supune unor verificari mai detaliate persoanele neadmisibile care
au fost comprimate cu scopul de a determina daca ele pot fi in final admise pe
teritoriul statului sau de a lua masuri in vederea transferarii acestora, de a
le retrimite sau de a le expulza catre un stat a carui nationalitate o are sau
in care ele sunt admisibile. Daca o persoana socotita ca neadmisibila a pierdut
sau distrus titlul sau de calatorie, guvernul contractant interesat va accepta
ca acesta sa poata fi inlocuit de un document care sa ateste circumstantele
imbarcarii si de intrare, eliberat de autoritatile publice ale guvernului
contractant in al carui stat aceasta persoana a fost socotita neadmisibila.
NOTA 2: Dispozitiile standardului sau ale notei 1 nu trebuie sa fie
interpretate ca fiind contrare prevederilor Conventiei Natiunilor Unite din 28
iulie 1951 relative la statutul refugiatilor si ale Protocolului Natiunilor
Unite relativ la statutul refugiatilor, adoptat la 31 ianuarie 1967, cu privire
la interdictia expulzarii sau comprimarii unui refugiat.
Norme
Art. 54
(1) Autoritatile publice accepta la sfarsitul verificarii persoana care a fost
comprimata de la punctul sau de debarcare, dupa ce a fost considerata
neadmisibila, daca aceasta persoana s-a imbarcat pe teritoriul Romaniei.
Autoritatile publice nu vor retrimite aceasta persoana in tarile in care a fost
considerata anterior ca neadmisibila.
(2) Autoritatile publice pot supune unor verificari mai detaliate persoana
neadmisibila care a fost comprimata, in scopul de a determina daca ea poate fi
in final admisa pe teritoriul Romaniei sau de a lua masuri in vederea
transferarii acesteia, de a o retrimite sau de a o expulza catre un stat a
carui nationalitate o are sau in care ea este admisibila.
(3) In situatia in care persoana considerata ca neadmisibila a pierdut sau
a distrus titlul sau de calatorie, autoritatile publice accepta in locul
acestuia scrisoarea explicativa emisa conform dispozitiilor art. 53 alin (2).
(4) Dispozitiile alin. (1) - (3) nu trebuie sa fie interpretate ca fiind
contrare prevederilor Conventiei Natiunilor Unite privind statutul
refugiatilor, incheiata la 28 iulie 1951 si ale Protocolului Natiunilor Unite
privind statutul refugiatilor, incheiat la New York la 31 ianuarie 1967, cu
privire la interdictia expulzarii sau comprimarii unui refugiat.
Anexa la Conventia FAL
3.3.3. Standard. Obligatia care cade in sarcina armatorului, de a
transporta o persoana in afara teritoriului unui stat, inceteaza de indata ce
acea persoana este admisa efectiv in acel stat.
Norme
Art. 55
Obligatia care cade in sarcina armatorului conform prevederilor art. 53
alin. (3), de a transporta o persoana in afara teritoriului unui stat,
inceteaza de indata ce acea persoana este admisa efectiv in acel stat.
Anexa la Conventia FAL
3.4. Practica recomandata. Autoritatile publice nu trebuie sa ceara pasagerilor
care se imbarca sau se debarca ori armatorilor care actioneaza in numele lor
informatii suplimentare in scris, altele decat cele prevazute in pasapoartele
lor sau in documentele de identitate oficiale ori care le tin locul, ci numai
cele destinate pentru completarea documentelor prevazute in aceasta anexa.
Norme
Art. 56
Autoritatile publice solicita in scris pasagerilor la imbarcarea sau
debarcarea lor ori armatorilor care actioneaza in numele acestora numai
informatiile necesare pentru completarea documentelor prevazute in prezentele
norme.
Anexa la Conventia FAL
3.5. Practica recomandata. Autoritatile publice care cer informatii
suplimentare, altele decat cele necesare pentru a completa documentele
prevazute in aceasta anexa, la imbarcarea sau debarcarea pasagerilor, trebuie
sa limiteze cerintele pentru identificarea completa a pasagerilor la articolele
prevazute in practica recomandata 3.6 (carte de imbarcare-debarcare).
Autoritatile publice mentionate trebuie sa accepte cartea de
imbarcare-debarcare completata de pasager si nu trebuie sa ceara ca aceasta sa
fie completata sau verificata de armator.
Scrierea de mana, lizibila, pe carte, trebuie sa fie acceptata, cu exceptia
cazului in care formularul specifica imprimarea. De la fiecare pasager trebuie
sa fie cerut numai un exemplar din cartea de imbarcare-debarcare, care poate
include, daca este cazul, copii obtinute prin multiplicare.
Norme
Art. 57
(1) In situatia in care autoritatile publice solicita informatii suplimentare,
altele decat cele necesare pentru a completa documentele prevazute in
prezentele norme, la imbarcarea sau debarcarea pasagerilor, trebuie sa limiteze
cerintele pentru identificarea completa a pasagerilor la cele prevazute la art.
58.
(2) Autoritatile publice prevazute la alin. (1) vor accepta cartea de
imbarcare-debarcare completata de pasager fara a solicita verificarea acesteia
de catre armator.
Anexa la Conventia FAL
3.6. Practica recomandata. In cartea de imbarcare-debarcare autoritatile
publice nu trebuie sa ceara sa fie prevazute mai mult decat urmatoarele
informatii:
- numele de familie;
- prenumele;
- nationalitatea;
- numarul pasaportului sau al altui document oficial de identitate;
- data nasterii;
- locul nasterii;
- profesia;
- portul de imbarcare sau de debarcare;
- sexul;
- adresa de destinatie;
- semnatura.
Norme
Art. 58
Ministerul Transporturilor stabileste procedura de eliberare, forma si
continutul cartii de imbarcare-debarcare, in conformitate cu dispozitiile
acestei practici recomandate.
Anexa la Conventia FAL
3.9. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie, in mod normal, la
intrare, sa efectueze inspectiile vamale ale pasagerilor insotiti de bagaje,
numai prin sondaj sau control selectiv. Nu trebuie, pe cat posibil, sa se ceara
o declaratie scrisa pentru pasagerii cu bagaje.
Norme
Art. 59
(1) La sosirea navei, autoritatile publice efectueaza inspectiile vamale
ale pasagerilor insotiti de bagaje, prin sondaj sau prin control selectiv.
(2) In toate cazurile urmatoarele bunuri sunt supuse declararii scrise,
conform normelor specifice in vigoare:
a) armamentul, munitiile, materialele explozive, radioactive, nucleare,
precum si produsele care potrivit legii sunt supuse controlului destinatiei
finale;
b) produsele si substantele stupefiante si psihotrope, substantele chimice
esentiale, precum si substantele toxice;
c) obiectele din metale pretioase, cu sau fara pietre pretioase, care
depasesc uzul personal;
d) bunurile cu caracter cultural istoric sau artistic, numai la iesirea din
Romania. Bunurile cu caracter cultural, istoric sau artistic pot fi declarate,
in scris, la sosire, de persoane fizice, in vederea scoaterii din tara fara
aprobare.
Anexa la Conventia FAL
3.9.1. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie, la plecare, in
masura in care este posibil, sa renunte la inspectia bagajelor, tinand seama de
posibilitatea impunerii de masuri certe de siguranta corespunzatoare.
3.9.2. Practica recomandata. In cazul in care la plecare nu se poate
renunta la inspectia bagajelor care insotesc pasagerii, o astfel de inspectie
trebuie, in mod normal, sa fie realizata sumar si selectiv.
Norme
Art. 60
(1) La plecarea navei, autoritatile publice efectueaza controlul vamal,
prin sondaj in ceea ce priveste numarul pasagerilor, numarul bagajelor
apartinand unui pasager precum si numarul autoturismelor transportate la bordul
unei nave.
(2) Autoritatile publice pot renunta la inspectia bagajelor, numai in
conditiile in care au fost luate masurile de siguranta conform normelor
specifice in vigoare.
(3) In cazul in care autoritatile publice efectueaza inspectia bagajelor
care insotesc pasagerii, aceasta se poate realiza sumar si selectiv.
Anexa la Conventia FAL
3.10. Standard. Documentul de identitate al navigatorului aflat in perioada
de valabilitate, sau pasaportul constituie documentul de baza care furnizeaza
autoritatilor publice informatii referitoare la fiecare membru al echipajului
la intrarea sau la plecarea unei nave.
Norme
Art. 61
La sosirea sau la plecarea unei nave, autoritatile publice solicita
documentul de identitate al navigatorului aflat in perioada de valabilitate sau
pasaportul acestuia.
Anexa la Conventia FAL
3.10.2. Standard. In situatia in care un navigator intra sau iese dintr-o
tara in calitate de pasager, prin orice mijloace de transport, pentru:
a) a reveni pe nava sa sau pentru a se imbarca pe o alta nava;
b) a trece in tranzit, in scopul de a se intoarce pe nava sa intr-o alta
tara ori in tara sa sau pentru orice alt scop aprobat de autoritatile tarii
respective; autoritatile publice vor accepta de la navigator, in locul unui
pasaport, documentul de identitate valabil al navigatorului, atunci cand acest
document garanteaza readmiterea purtatorului in tara care a eliberat
documentul.
Norme
Art. 62
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, in situatia in care un navigator intra sau iese dintr-un stat in
calitate de pasager, prin orice mijloace de transport, pentru:
a) a reveni pe nava sa sau pentru a se imbarca pe o alta nava;
b) a trece in tranzit, in scopul de a se intoarce pe nava sa intr-un alt
stat ori in statul sau sau pentru orice alt scop aprobat de autoritatile
statului respectiv; autoritatile publice accepta de la navigator, in locul unui
pasaport, documentul de identitate valabil al navigatorului, atunci cand acest
document garanteaza readmiterea purtatorului in statul care a eliberat
documentul.
B. Masuri care faciliteaza derularea formalitatilor referitoare la marfa,
pasageri, echipaj si bagaje
Anexa la Conventia FAL
3.11. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie, in cooperare cu
armatorii si cu autoritatile portuare, sa ia toate masurile corespunzatoare in
scopul accelerarii derularii formalitatilor atat pentru pasageri, cat si pentru
echipaje si bagaje si sa prevada pentru aceasta personal si instalatii
suficiente, acordandu-se o atentie speciala dispozitivelor de incarcare, de
descarcare si de dirijare a bagajelor (inclusiv utilizarea sistemelor
mecanizate) in locurile in care pasagerii risca cel mai mult sa fie in
intarziere. Trebuie luate masuri in scopul de a permite, atunci cand este
necesar, circulatia pasagerilor sau a echipajului pe sub adapost, de la nava la
punctul de control. Aceste masuri si instalatii trebuie sa fie asezate flexibil
si sa poata fi dezvoltate de asa maniera incat sa raspunda nevoilor ce decurg
din intarirea masurilor de siguranta care se impun in caz de amenintare
crescuta.
Norme
Art. 63
(1) Autoritatile publice vor coopera cu armatorii si cu autoritatile
portuare in scopul accelerarii derularii formalitatilor atat pentru pasageri,
cat si pentru echipaje si bagaje si vor prevedea pentru aceasta personal si
instalatii necesare, in special dispozitive de incarcare, de descarcare si de
dirijare a bagajelor, inclusiv utilizarea sistemelor mecanizate, in locurile in
care pasagerii risca cel mai mult sa fie in intarziere.
(2) Administratiile portuare vor lua masurile necesare pentru circulatia
pasagerilor sau a echipajului in siguranta de la nava la punctul de control.
Anexa la Conventia FAL
3.11.1. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie:
a) in cooperare cu armatorii si administratiile portuare sa ia masuri
corespunzatoare, cum ar fi:
(i) o metoda de indreptare individuala si continua a pasagerilor si
bagajelor;
(ii) un sistem care sa permita pasagerilor sa identifice si sa obtina cu
usurinta bagajele lor, inregistrate acolo unde sunt depozitate si unde se pot
face reclamatii;
(iii) sa se asigure ca instalatiile si serviciile raspund nevoilor
pasagerilor in varsta sau ale persoanelor cu handicap;
b) sa se asigure ca administratiile portuare iau toate masurile, astfel
incat:
(i) sa se prevada facilitati cu scopul asigurarii accesului pasagerilor si
al bagajelor acestora la mijloacele de transport local;
(ii) sa se prevada ca locurile in care echipajul poate fi chemat sa se
adune in vederea diferitelor controale sa fie usor accesibile si, pe cat
posibil, apropiate unele de altele.
Norme
Art. 64
(1) Autoritatile publice in cooperare cu armatorii si administratiile
portuare vor lua masurile necesare pentru:
a) asigurarea unui circuit continuu al pasagerilor si bagajelor;
b) organizarea unui sistem care sa faciliteze pasagerilor identificarea si
preluarea bagajelor acestora; prin acest sistem se va urmari si depozitarea,
inregistrarea bagajelor, precum si solutionarea eventualelor reclamatii cu
privire la acestea;
c) asigurarea instalatiilor si serviciilor necesare pasagerilor in varsta
sau persoanelor cu handicap.
(2) Autoritatile publice se vor asigura ca administratiile portuare iau
toate masurile pentru:
a) facilitarea accesului pasagerilor si al bagajelor acestora la mijloacele
de transport local;
b) ca locurile in care echipajul este chemat in vederea efectuarii
eventualelor controale sa fie usor accesibile si cat mai apropiate unele de
altele.
Anexa la Conventia FAL
3.15. Standard. Autoritatile publice nu vor impune nici o penalitate
armatorilor, daca ele considera insuficiente documentele prezentate de un
pasager si daca, dupa control, acel pasager nu poate fi admis pentru acel motiv
pe teritoriul statului respectiv.
Norme
Art. 65
(1) In cazul in care un pasager nu este admis pe teritoriul Romaniei, daca
documentele prezentate de el sunt insuficiente, autoritatile publice aplica
sanctiuni armatorilor conform prevederilor legale in vigoare.
(2) In conformitate cu prevederile legale in vigoare, sunt considerate
contraventii, daca, potrivit legii penale nu sunt considerate infractiuni si se
sanctioneaza ca atare, aducerea in Romania de catre armatori a cetatenilor
straini fara documente de calatorie, cu documente sau vize false ori ascunsi in
mijloacele de transport.
C. Atribuirea de facilitati pentru navele de croaziera sau pentru pasagerii
acestora
Anexa la Conventia FAL
3.24. Practica recomandata. Pasagerii in croaziera nu trebuie tinuti sa
obtina viza de intrare, daca o nava de pasageri ramane intr-un port mai putin
de 72 de ore, cu exceptia conditiilor speciale definite de catre autoritatile publice
interesate.
NOTA: Scopul acestei practici recomandate este ca fiecare guvern
contractant sa poata emite pentru pasageri sau sa accepte de la acestia, la
sosire, un formular care sa indice ca ei au permisiunea de intrare pe
teritoriul statului respectiv.
Norme
Art. 66
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale privind desfiintarea
vizelor la care Romania este parte, accesul pasagerilor straini la uscat este
permis dupa obtinerea vizei pe documentul de trecere a frontierei de stat.
Anexa la Conventia FAL
3.35. Practica recomandata. Cu exceptia cazului in care controlul
pasagerilor este bazat numai pe lista cuprinzand pasagerii, autoritatile
publice nu trebuie sa ceara decat completarea acesteia cu urmatoarele informatii:
- nationalitatea (coloana 6);
- data si locul nasterii (coloana 7);
- portul de imbarcare (coloana 8);
- portul de debarcare (coloana 9).
Norme
Art. 67
In situatia in care controlul pasagerilor este bazat numai pe lista cuprinzand
pasagerii, autoritatile publice solicita pasagerilor completarea acesteia numai
cu urmatoarele informatii:
a) nationalitatea pasagerului si numarul pasaportului acestuia (coloana 6);
b) data si locul nasterii (coloana 7);
c) portul de imbarcare (coloana 8);
d) portul de debarcare (coloana 9).
D. Masuri speciale pentru alinierea formalitatilor pentru pasagerii in
tranzit
Anexa la Conventia FAL
3.39. Practica recomandata. Un pasager in tranzit, care isi continua
calatoria din acelasi port la bordul aceleiasi nave, trebuie, in mod normal, sa
fie autorizat, daca doreste sa coboare la uscat pentru o perioada limitata, in
timpul cat nava face escala in port.
Norme
Art. 68
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, unui pasager in tranzit, care isi continua calatoria din acelasi port la
bordul aceleiasi nave, va fi autorizat de catre autoritatile publice
competente, daca doreste sa coboare la uscat pentru o perioada limitata, in timpul
cat nava face escala in port.
Anexa la Conventia FAL
3.40. Practica recomandata. Unui pasager in tranzit, care isi continua
calatoria din acelasi port la bordul aceleiasi nave, nu trebuie sa i se ceara
sa aiba aplicata viza, cu exceptia cazurilor speciale, stabilite de
autoritatile publice interesate.
Norme
Art. 69
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice competente nu vor solicita aplicarea vizei pentru
pasagerul aflat in tranzit, care-si continua calatoria din acelasi port la
bordul aceleiasi nave.
Anexa la Conventia FAL
3.42. Practica recomandata. Un pasager in tranzit, care se debarca intr-un
port si revine la bordul aceleiasi nave, intr-un alt port din aceeasi tara,
trebuie sa se bucure de aceleasi facilitati, ca si pasagerii care se debarca si
revin pe aceeasi nava in acelasi port.
Norme
Art. 70
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, pasagerul aflat in tranzit, care se debarca intr-un port si revine la
bordul aceleiasi nave, intr-un alt port din Romania, va beneficia de aceleasi
facilitati ca si pasagerul care se debarca si revine pe aceeasi nava in acelasi
port.
E. Alte masuri de aliniere a formalitatilor cerute strainilor, membri ai
echipajului care apartin navelor care executa voiaje internationale.
Autorizarea de a cobori la tarm
Anexa la Conventia FAL
3.44. Standard. Strainii, membri ai echipajului, sunt autorizati de catre
autoritatile publice sa coboare la tarm pe perioada cat face escala in port, cu
conditia ca formalitatile de sosire a navei sa fie indeplinite si ca
autoritatile publice sa nu aiba motive sa refuze permisiunea de coborare la
uscat din motive de sanatate publica, siguranta publica sau de ordine publica.
Norme
Art. 71
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice autorizeaza strainii, membri ai echipajului, sa
coboare la tarm pe perioada cat nava face escala in port, dupa ce formalitatile
de sosire a navei au fost indeplinite si nu exista motive de sanatate publica,
siguranta publica sau de ordine publica pentru care sa nu li se permita accesul
la uscat.
Anexa la Conventia FAL
3.45. Standard. Membrilor echipajului nu trebuie sa li se ceara sa detina
viza in scopul de a fi autorizati deplasarii pe uscat.
Norme
Art. 72
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice nu vor solicita membrilor echipajului sa detina
viza in scopul de a fi autorizati deplasarii pe uscat.
Anexa la Conventia FAL
3.47. Standard. Membrilor echipajului nu trebuie sa li se ceara pentru a fi
autorizati sa coboare pe uscat sa detina un permis special, cum ar fi un permis
de deplasare la tarm.
Norme
Art. 73
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, la sosirea unei nave in porturile maritime romanesti, membrii
echipajului pot cobori pe uscat numai pe baza unui permis special de deplasare
la tarm eliberat de Inspectoratul General al Politiei de Frontiera.
Anexa la Conventia FAL
3.48. Practica recomandata. In cazul in care membrilor echipajului li se
cere sa aiba asupra lor documente de identitate pe perioada deplasarii la tarm,
aceste documente trebuie sa se limiteze la cele mentionate in standardul 3.10.
Norme
Art. 74
Pe durata deplasarii la tarm, membrii echipajului vor avea asupra lor
documentele de identitate prevazute la art. 61 si 73.
Anexa la Conventia FAL
3.49. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie sa prevada un
sistem care sa permita echipajelor navelor care fac escala regulata in
porturile lor obtinerea, inainte de sosire, a autorizatiei de coborare
temporara la uscat. Atunci cand nava nu are un dosar nefavorabil in materie de
imigrare si atunci cand este reprezentata local de catre un armator sau de
catre un agent care are o buna reputatie, autoritatile publice, dupa ce au
constatat ca informatiile cerute inainte de sosirea navei sunt satisfacatoare,
trebuie in mod normal sa il autorizeze sa se duca direct la locul sau de
ancorare si sa nu se supuna altor formalitati obisnuite de imigrare, cu
exceptia unei decizii contrare din partea lor.
Norme
Art. 75
(1) Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania
este parte, in situatia in care o nava face escala regulata in porturile
maritime romanesti, nava are un dosar favorabil in materie de imigrare si este
reprezentata local de catre un armator sau de catre un agent care are o buna
reputatie, autoritatile publice pot acorda autorizatia de coborare la uscat a
membrilor echipajului inaintea sosirii navei in port.
(2) Autoritatile publice acorda autorizatia prevazuta la alin. (1) dupa ce
au constatat ca toate informatiile solicitate de catre acestea inainte de
sosirea navei in port sunt satisfacatoare.
SECTIUNEA 4
Sosirea, stationarea in port si plecarea marfurilor si a altor articole
Art. 76
Prezenta sectiune contine dispozitiile privind formalitatile cerute
armatorilor, agentilor acestora sau comandantilor navelor de catre autoritatile
publice.
A. Dispozitii generale
Anexa la Conventia FAL
4.4. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie sa prevada
proceduri simplificate pentru a asigura derularea rapida a formalitatilor care
se refera la colete cu cadouri particulare si esantioane comerciale a caror
valoare sau cantitate sa nu depaseasca o anumita cifra care trebuie sa fie
fixata la un nivel cat mai ridicat posibil.
Norme
Art. 77
Autoritatile publice aplica proceduri simplificate pentru a asigura
derularea rapida a formalitatilor care se refera la colete cu cadouri
particulare si esantioane comerciale conform prevederilor legale si normelor
specifice in vigoare.
B. Containere si palete
Anexa la Conventia FAL
4.8. Standard. Cu conditia ca acestea sa fie conforme cu legislatia lor
respectiva, autoritatile publice trebuie sa autorizeze importul temporar de
containere si palete, fara a cere plata de drepturi pentru vama si nici a altor
taxe sau redevente, si sa faciliteze utilizarea lor in traficul maritim.
4.9. Practica recomandata. Autoritatile publice trebuie sa prevada in
legislatia lor, mentionata in standardul 4.8., dispozitii care privesc
acceptarea unei simple declaratii, potrivit carora containerele si paletele
care sunt importate cu titlu temporar vor fi reexportate intr-o perioada de
timp fixata de catre statul interesat.
4.10. Standard. Autoritatile publice vor autoriza containerele si paletele
care intra pe teritoriul unui stat, in virtutea dispozitiilor de la standardul
4.8, sa paraseasca limitele portului de sosire pentru a permite obtinerea
liberei practici pentru marfurile importate si/sau incarcarea marfurilor
destinate exportului, simplificand procedurile de control si reducand la
minimum documentele.
4.11. Standard. Guvernele contractante vor autoriza importul temporar de
elemente pentru containere fara sa perceapa drepturi vamale si nici alte taxe
si redevente, daca elementele sunt necesare pentru repararea containerelor
admise in virtutea standardului 4.8.
Norme
Art. 78
Containerele si paletele beneficiaza de regimul de admitere temporara cu
exonerarea totala a platii taxelor vamale si a altor drepturi de import in
conditiile prevazute de reglementarile vamale.
SECTIUNEA 5
Dispozitii diverse
A. Servicii in porturi
Anexa la Conventia FAL
6.4. Standard. Autoritatile sanitare nu vor pretinde nici un fel de plata
pentru vizita medicala si nici pentru examenele complementare, bacteriologice
sau altele efectuate in orice moment, fie ca este ziua sau noaptea, care ar
putea fi necesare pentru cunoasterea starii de sanatate a persoanei examinate;
ele nu vor percepe, de asemenea drepturi banesti pentru vizita si inspectia
navei cu scopul carantinei, exceptie facand inspectia care are ca obiect
eliberarea unui certificat de deratizare sau a unui certificat de exceptare de
la deratizare. Nu se vor pretinde drepturi persoanelor care sosesc cu nava
pentru efectuarea oricarui fel de vaccinare si nici pentru eliberarea unui
certificat de vaccinare. Totusi, atunci cand se iau alte masuri decat cele
indicate mai sus, pentru nava, pentru pasagerii acesteia sau pentru echipaj iar
cheltuielile au fost suportate de catre autoritatile sanitare, aceste sume vor
fi calculate in conformitate cu un singur tarif care va fi uniform pe
teritoriul respectiv. Aceste drepturi vor fi percepute fara discriminare in
ceea ce priveste nationalitatea, pavilionul sau portul de inregistrare al
navei.
Norme
Art. 79
(1) Autoritatile de sanatate publica nu pretind nici un fel de plata pentru
vizita medicala si nici pentru examenele complementare, bacteriologice sau
altele efectuate in orice moment, fie ca se efectueaza ziua sau noaptea, care
ar putea fi necesare pentru cunoasterea starii de sanatate a persoanei
examinate.
(2) Autoritatile de sanatate publica nu percep drepturi banesti pentru
vizita si inspectia navei cu scopul carantinei, exceptie facand inspectia care
are ca obiect eliberarea unui certificat de deratizare sau a unui certificat de
exceptare de la deratizare.
(3) Efectuarea vaccinurilor si eliberarea certificatelor de vaccinare se
vor plati in conformitate cu reglementarile in vigoare ale Ministerului
Sanatatii, fara discriminare intre cetatenii romani si straini.
B. Activitati de siguranta in caz de catastrofa naturala
Anexa la Conventia FAL
6.8. Standard. Autoritatile publice vor facilita intrarea si plecarea navelor
angajate in actiuni de siguranta in caz de catastrofa, in lupta contra poluarii
mediului marin sau in prevenirea acesteia, in alte operatiuni de urgenta
necesare asigurarii sigurantei maritime, sigurantei populatiei sau protectiei
mediului marin.
6.9. Standard. Autoritatile publice vor facilita, in masura posibilului,
procedurile de intrare si derularea formalitatilor pentru persoanele, marfa,
materialele si echipamentele cerute pentru a face fata situatiilor descrise in
standardul 6.8.
6.10. Standard. Autoritatile publice vor prevedea o procedura rapida de
libera practica pentru materialele speciale necesare implementarii masurilor de
siguranta.
C. Comisii nationale pentru simplificarea formalitatilor
Anexa la Conventia FAL
6.11. Practica recomandata. Fiecare guvern contractant trebuie ca, atunci
cand considera astfel de masuri necesare si corespunzatoare, sa stabileasca un
program national de simplificare a formalitatilor in transportul maritim
international, bazat pe cerintele de simplificare a formalitatilor continute in
prezenta anexa si sa vegheze ca obiectivele programului sau national de
simplificare a formalitatilor sa fie adoptarea masurilor posibile pentru
facilitarea miscarii navelor, marfurilor, echipajelor, pasagerilor, a postei si
proviziilor de la bord, prin inlaturarea obstacolelor si a intarzierilor
inutile.
6.12. Practica recomandata. Fiecare guvern contractant trebuie sa creeze o
comisie nationala de simplificare a formalitatilor de transport maritim sau un
organism national analog, in vederea incurajarii adoptarii si punerii in
practica a masurilor de simplificare intre diferite ministere, institutii si
alte organisme care se ocupa sau sunt imputernicite cu diverse aspecte ale
traficului maritim international, la fel ca si autoritatile portuare si
armatorii.
NOTA: La crearea unei comisii nationale de simplificare a formalitatilor in
traficul maritim international sau a unui organism national analog, guvernele
contractante sunt invitate sa tina cont de directivele enuntate in Circulara
FAL 5/Circulara 2.
Norme
Art. 80
(1) In termen de 90 zile de la intrarea in vigoare a prezentelor norme se
constituie comitetul interministerial pentru stabilirea si aplicarea masurilor
de simplificare a formalitatilor de transport maritim international, conform
Conventiei FAL.
(2) Componenta si atributiile comitetului prevazut la alin. (1) se
stabilesc prin ordin al ministrului transporturilor.
SECTIUNEA 6
Dispozitii finale
Art. 81
Formularele cuprinse in anexele nr. 1.2 - 1.8 se vor tipari de catre
Compania Nationala "Administratia Porturilor Maritime Constanta" -
S.A. si se vor pune la dispozitie contra cost agentului navei.
Art. 82
Anexele nr. 1.1 - 1.8 fac parte integranta din prezentele norme.
ANEXA 1.1
CERTIFICATE SI DOCUMENTE CARE TREBUIE SA EXISTE IN PERMANENTA LA BORDUL
NAVELOR
________________________________________________________________________________
1. Toate navele Referinta
________________________________________________________________________________
CERTIFICATE OF REGISTRY
Certificat de nationalitate
________________________________________________________________________________
INTERNATIONAL TONNAGE CERTIFICATE (1969) Conventia internationala
din 1966 asupra
Certificat international de tonaj al navelor (1969) masurarii tonajului
navelor (Tonnage),
articolul 7
________________________________________________________________________________
INTERNATIONAL LOAD LINE CERTIFICATE Conventia internationala
din 1969 asupra liniilor
Certificat international de bord liber de incarcare (LL),
articolul 16
________________________________________________________________________________
INTERNATIONAL LOAD LINE EXEMPTION CERTIFICATE Conventia internationala
din 1966 asupra liniilor
Certificat international de scutire pentru bordul de incarcare (LL),
liber articolul 16
________________________________________________________________________________
STABILITY INFORMATION FOR PASSENGER SHIPS Conventia internationala
AND CARGO SHIPS din 1974, pentru
ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS),
Informatia asupra stabilitatii la navele de pasageri regula II - 1/22
si la navele de marfuri
________________________________________________________________________________
MINIMUM SAFE MANNING CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat pentru echipajul minim de siguranta ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS)
(amendamentele din
1989), regula V/13 (b)
________________________________________________________________________________
CERTIFICATE FOR MASTERS, OFFICERS AND RATINGS Conventia internationala
privind standardele de
Certificate pentru comandanti, ofiteri si marinari pregatire a
navigatorilor,
brevetare/atestare si
efectuare a serviciului
de cart (STCW 1978),
articolul 6
________________________________________________________________________________
INTERNATIONAL OIL POLLUTION PREVENTION CERTIFICATE Conventia internationala
din 1973 pentru
Certificat international de prevenire a poluarii prevenirea poluarii de
cu hidrocarburi catre nave (MARPOL
73/78)
anexa I, regula 5
Acest certificat trebuie sa fie obligatoriu insotit
de:
1. RECORD OF CONSTRUCTION AND EQUIPMENT FOR SHIPS
OTHER THAN TANKERS (Form A)
Fisa de constructie si echipament pentru nave altele
decat petroliere (Formular A)
sau
2. RECORD OF CONSTRUCTION AND EQUIPMENT FOR OIL
TANKERS (Form B)
Fisa de constructie si echipament pentru petroliere
(Formular B)
________________________________________________________________________________
SHIPBOARD OIL POLLUTION EMERGENCY PLAN Conventia internationala
din 1973 pentru
Plan de urgenta de bord contra poluarii prevenirea poluarii de
cu hidrocarburi catre nave (MARPOL
73/78)
Anexa I, regula 26
________________________________________________________________________________
DOCUMENT OF COMPLIANCE (copy) Conventia internationala
din 1974, pentru
Document de conformitate (copie) ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS)
Cap. IX/4
________________________________________________________________________________
SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificatul managementului sigurantei ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS)
Cap. IX/4
________________________________________________________________________________
2. Suplimentar cerintelor cuprinse in sectiunea 1 de mai sus, navele de
pasageri
trebuie sa detina:
________________________________________________________________________________
PASSENGER SHIP SAFETY CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat de siguranta pentru nava de pasageri ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS),
Acest certificat trebuie suplimentat cu: Regula I/12, (a), (i),
asa cum a fost
RECORD OF EQUIPMENT FOR THE PASSENGER modificata prin
SHIP SAFETY CERTIFICATE (Form P) amendamentele GMDSS.
Lista echipamentului pentru Certificatul de siguranta
pentru nava de pasageri (Formular P)
________________________________________________________________________________
EXEMPTION CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat de scutire ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS),
Regula I/12, (a), (vi)
________________________________________________________________________________
Nave de pasageri care executa transporturi speciale
________________________________________________________________________________
SPECIAL TRADE PASSENGER SHIPS SAFETY CERTIFICATE Acord STP, regula 5
Certificatul de siguranta pentru navele de pasageri
care executa transporturi speciale
________________________________________________________________________________
SPECIAL TRADE PASSENGER SHIPS SPACE CERTIFICATE SSTP, regula 5
Certificatul de spatiu pentru navele de pasageri
care executa transporturi speciale
________________________________________________________________________________
3. Suplimentar certificatelor mentionate in sectiunea 1 de mai sus, navele de
marfa trebuie sa mai detina la bord:
________________________________________________________________________________
CARGO SHIP SAFETY CONSTRUCTION CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat de siguranta a constructiei pentru ocrotirea vietii
omenesti
nava de marfuri pe mare (SOLAS),
Regula I/12, (a), (ii),
asa cum a fost
modificata prin
amendamentele GMDSS.
________________________________________________________________________________
CARGO SHIP SAFETY EQUIPMENT CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat de siguranta a echipamentului pentru ocrotirea vietii
omenesti
nava de marfuri pe mare (SOLAS),
Regula I/12, (a), (iii),
Acest certificat trebuie suplimentat cu: asa cum a fost
modificata prin
RECORD OF EQUIPMENT FOR THE CARGO SHIP SAFETY amendamentele GMDSS.
EQUIPMENT CERTIFICATE (Form E)
Lista echipamentului pentru Certificatul de siguranta
a echipamentului pentru nava de marfuri (Formular E)
________________________________________________________________________________
CARGO SHIP SAFETY RADIO CERTIFICATE Conventia internationala
din 1974, pentru
Certificat de siguranta radio pentru nava de marfuri ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS),
Acest certificat trebuie suplimentat cu: Regula I/12, (a), (iv),
asa cum a fost
modificata prin
amendamentele GMDSS.
RECORD OF EQUIPMENT FOR THE CARGO SHIP SAFETY
RADIO CERTIFICATE (Form R)
Lista echipamentului pentru Certificatul de siguranta
radio pentru nava de marfuri (Formular R)
________________________________________________________________________________
EXEMPTION CERTIFICATE Conventia internationala
Certificat de scutire din 1974, pentru
ocrotirea vietii
omenesti
pe mare (SOLAS),
Regula I/12, (a), (vi)
________________________________________________________________________________
DOCUMENT OF COMPLIANCE WITH THE SPECIAL Conventia internationala
REQUIREMENTS FOR SHIPS CARRYING DANGEROUS GOODS din 1974, pentru
Document de conformitate cu cerintele speciale ocrotirea vietii
omenesti
pentru navele care transporta marfuri periculoase pe mare (SOLAS),
Regula II-2/54.3
DANGEROUS GOODS MANIFEST OR STOWAGE PLAN Conventiile SOLAS 1974,
regula VII-5 si
Manifest sau plan de arimare marfuri periculoase MARPOL 73/78,
Anexa III, regula 4
________________________________________________________________________________
DOCUMENT OF AUTHORIZATION TO LOAD GRAIN Conventia SOLAS 1974,
regula VI/9 si Codul
Document privind autorizarea transportului de grane international de reguli
de siguranta pentru
transportul de grane
in vrac, Partea A,
paragraful 3
CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL Conventia internationala
SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR OIL privind raspunderea
POLLUTION DAMAGE civila pentru pagubele
Certificat de asigurare sau alta garantie financiara produse prin poluare cu
in legatura cu raspunderea civila pentru pagubele hidrocarburi (CLC 1992)
produse prin poluare cu hidrocarburi articolul VII
________________________________________________________________________________
4. Suplimentar cerintelor enumerate la sectiunile 1 si 3 de mai sus, toate
navele care transporta substante chimice lichide nocive in vrac trebuie sa
detina la bord:
________________________________________________________________________________
INTERNATIONAL POLLUTION PREVENTION CERTIFICATE Conventia internationala
FOR THE CARRIAGE OF NOXIOUS LIQUID SUBSTANCES din 1973 pentru
IN BULK (NLS CERTIFICATE) prevenirea poluarii
de catre nave
Certificat international de prevenire a poluarii (MARPOL 73/78) Anexa II,
pentru transportul substantelor lichide nocive regulile 10, 12 si 12A
in vrac (Certificat NLS)
________________________________________________________________________________
CARGO RECORD BOOK Conventia internationala
din 1973 pentru
Jurnalul de inregistrare a marfii prevenirea poluarii
de catre nave (MARPOL
73/78) Anexa II, regula
9
________________________________________________________________________________
5. Suplimentar cerintelor mentionate in sectiunile 1 si 3 de mai sus, dupa caz,
toate navele tanc pentru produse chimice trebuie sa mai detina la bord:
________________________________________________________________________________
CERTIFICATE OF FITNESS FOR THE CARRIAGE OF DANGEROUS BCH Code Sectiunea 6
CHEMICALS IN BULK
Certificat de conformitate pentru transportul
produselor chimice periculoase in vrac
sau
INTERNATIONAL CERTIFICATE OF FITNESS FOR THE CARRIAGE IBC Code, Sectiunea 1.5
OF DANGEROUS CHEMICALS IN BULK
Certificat international de conformitate pentru
transportul produselor chimice periculoase in vrac
________________________________________________________________________________
6. Suplimentar cerintelor mentionate in sectiunile 1 si 3 de mai sus, dupa caz,
toate navele tanc pentru gaze lichefiate trebuie sa detina la bord:
________________________________________________________________________________
CERTIFICATE OF FITNESS FOR THE CARRIAGE OF LIQUEFIED GC Code, Sectiunea 1.6
GASES IN BULK
Certificat de conformitate pentru transportul gazelor
lichefiate in vrac
sau
INTERNATIONAL CERTIFICATE OF FITNESS FOR THE CARRIAGE IGC Code, Sectiunea 1.5
OF LIQUEFIED GASES IN BULK
Certificat international de conformitate pentru
transportul gazelor lichefiate in vrac
________________________________________________________________________________
7. Suplimentar cerintelor mentionate in sectiunile 1 si 3 de mai sus, dupa caz,
toate ambarcatiunile de mare viteza trebuie sa detina la bord:
________________________________________________________________________________
HIGH SPEED CRAFT SAFETY CERTIFICATE Conventia SOLAS 1974,
regula X/3; Codul pentru
Certificat de siguranta pentru ambarcatiuni ambarcatiuni de mare
de mare viteza viteza
Sectiunea 1.8
________________________________________________________________________________
PERMIT TO OPERATE HIGH SPEED CRAFT HSC Code
Permis de exploatare a unei ambarcatiuni Sectiunea 1.9
de mare viteza
________________________________________________________________________________
Certificate diverse - Nave speciale
________________________________________________________________________________
SPECIAL PURPOSE SHIP SAFETY CERTIFICATE Rezolutia IMO
A.534 (13)
Certificat de siguranta pentru nave speciale Sectiunea 1.7
________________________________________________________________________________
ADDITIONAL CERTIFICATE FOR OFFSHORE SUPPLY VESSELS Rezolutia IMO
CARRYING LIMITED QUANTITIES OF NLS IN BULK A.673 (16)
Sectiunea 1.5;
Certificat suplimentar pentru nave de servitute MARPOL 73/78,
in larg care transporta cantitati limitate de NLS Anexa II, regula 13 (4)
________________________________________________________________________________
Sisteme de scufundare
________________________________________________________________________________
DIVING SYSTEM SAFETY CERTIFICATE Rezolutia IMO
A.536 (13)
Certificat de siguranta pentru sistemele de scufundare Sectiunea 1.6
________________________________________________________________________________
Ambarcatiuni cu portanta dinamica
________________________________________________________________________________
DYNAMICALLY SUPPORTED CRAFT PERMIT TO OPERATE Rezolutia IMO
A.373 (X)
Permis de operare pentru ambarcatiuni cu portanta Sectiunea 1.6
dinamica
________________________________________________________________________________
Unitati mobile de foraj in larg
________________________________________________________________________________
MOBILE OFFSHORE DRILLING UNIT SAFETY CERTIFICATE Rezolutia IMO
A.414 (XI),
Certificat de siguranta pentru unitatile mobile de Sectiunea 1.6;
foraj marin Rezolutia IMO
A.649 (16)
Sectiunea 1.6
________________________________________________________________________________
Nivele de zgomot
________________________________________________________________________________
NOISE SURVEY REPORT Rezolutia IMO
A.468 (XII)
Raport privind masurarea zgomotelor Sectiunea 4.3
________________________________________________________________________________
NOTA:
Toate certificatele care trebuie sa existe in permanenta la bordul navelor
trebuie sa fie originale.
ANEXA 1.2
GENERAL DECLARATION/DECLARATIA GENERALA
__ __
| | Arrival | | Departure
| | Sosire | | Plecare
___________________________________________|__|__________|__|_________________
|1. Name and description of ship |2. Port of arrival|3. Date-time
of|
|Numele si descrierea navei |/departure |arrival/
|
| |Portul de sosire/ |departure
|
| |plecare |Data si ora
|
| | |sosirii/
|
| | |plecarii
|
|___________________________________________|__________________|_______________|
|4. Nationality of ship|5. Name of master |6. Port arrived from/Port of
|
|Nationalitatea navei |Numele comandantului|destination
|
| | |Portul de unde a sosit/portul de
|
| | |destinatie
|
|______________________|____________________|__________________________________|
|7. Certificate of registry (Port; date; |8. Name and address of ship's
|
|number) |agent |
|Certificatul de nationalitate |Numele si adresa agentului navei
|
|___________________________________________|
|
|9. Gross tonnage |10. Net tonnage | |
|Tonajul brut |Tonajul net |
|
|______________________|____________________|
|
|11. Position of the ship in the port (berth|
|
|or station) |
|
|Pozitia navei in port (la dana sau in |
|
|asteptare) |
|
|___________________________________________|__________________________________|
|12. Brief particulars of voyage (previous and subsequent ports of call;
|
|underline where remaining cargo will be discharget)
|
|Informatii pe scurt despre voiaj (porturi de escala precedente si ulterioare;
|
|unde va fi descarcata marfa ramasa)
|
|______________________________________________________________________________|
|13. Brief description of the cargo |
|Scurta descriere a marfii
|
|______________________________________________________________________________|
|14. Number of crew |15. Number of |16. Remarks (name and address of
|
|(incl. master) |passengers |ship's owners)
|
|Numarul membrilor de |Numarul de pasageri |Observatii (numele si adresa
|
|echipaj (inclusiv | |armatorului |
|comandantul) | |
|
|______________________|____________________|
|
| Attached documents |
|
| (indicate number of copies) |
|
| Documente anexate |
|
| (indicati numarul exemplarelor) |
|
|___________________________________________|__________________________________|
|17. Cargo Declaration |18. Ship's Stores |
|
|and Cargo Plan |Declaration |
|
|Declaratia de marfa |Declaratia privind |
|
|si cargoplanul |proviziile navei |
|
|______________________|____________________|
|
|19. Crew List |20. Passenger List |
|
|Lista cuprinzand |Lista cuprinzand |
|
|echipajul |pasagerii |
|
|______________________|____________________| |
|22. Crew's Effects |23. Maritime |
|
|Declaration*) |Declaration of |21. Date and signature by master,
|
|Declaratia privind |Health*) |authorized agent or officer
|
|efectele si bunurile |Declaratia maritima |Data si semnatura comandantului,
|
|echipajului |de sanatate |agentului sau ofiterului
|
|______________________|____________________|autorizat. |
|24. Deratting |25. Sanitary- |
|
|Certificate/Deratting |Veterinary |
|
|Exemption |Declaration and |
|
|Certificate*) |Phyto-Sanitary |
|
|Certificat de |Declaration*) |
|
|deratizare/Certificat |Declaratie sanitar- |
|
|de exceptare de la |veterinara si |
|
|deratizare |Declaratie |
|
| |fitosanitara |
|
|______________________|____________________|__________________________________|
*) Only on arrival/Numai la sosire
ANEXA 1.3
CARGO DECLARATION/DECLARATIA DE MARFA
__ __ ________
| | Arrival | | Departure |Page
No.|
| | Sosire | | Plecare |Pagina
|
| | | | |nr.
|
________________________________________|__|__________|__|___________|________|
|1. Name of ship |2. Port where report is made
|
|Numele navei |Portul unde este facut raportul
|
|________________________________________|_____________________________________|
|3. Nationality of ship|4. Name of master|5. Port of loading/Port of discharge
|
|Nationalitatea navei |Numele |Portul de incarcare/Portul de
|
| |comandantului |descarcare |
|______________________|_________________|_____________________________________|
|6. B/L No.*) |7. Marks and|8. Number and kind |9. Gross |10. Measurement
|
|Nr. |Nos. |of packages; |weight |Unitatea de
masura|
|conosamentelor|Marci si nr.|description of goods |Greutate |
|
| | |Numarul si tipul |bruta |
|
| | |coletelor; descrierea| |
|
| | |marfurilor | |
|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
|______________|____________|_____________________|_________|__________________|
11. Date and signature by master, authorized agent or officer
Data si semnatura comandantului, agentului sau ofiterului autorizat.
*) Transport document No.
Also state original ports of shipment in respect of goods shipped on
multimodal transport document or through bills of lading.
Nr. documentului de transport
De asemenea, pe documentele de transport multimodal sau pe conosamente se
declara porturile de origine de incarcare referitoare la marfurile
transportate.
to see overleaf
a se vedea pe verso
There are subject to declaration:/Sunt supuse declararii:
1. Any kind of waste on board:
Deseurile de orice fel existente la bord:
- Type of waste.
Tipul deseurilor ........................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
- Total quantity of waste.
Cantitatea totala a deseurilor ..........................................
.........................................................................
.........................................................................
- Total quantity of waste which will be delivered in the Romanian ports.
Cantitatea ce urmeaza a fi predata in porturile maritime romanesti ... ...
..........................................................................
..........................................................................
2. Special technical requirements regarding the waste receiving
facilitation.
Conditii tehnice speciale necesare pentru preluarea deseurilor ...........
..........................................................................
..........................................................................
Note:
The spillage of any kind of waste in ports or in Romanian national waters
is considered deliberate pollution and will be punished according to the
Romanian laws.
Nota:
Deversarea deseurilor de orice natura in port sau in apele teritoriale
romanesti este considerata poluare intentionata si intra sub sanctiunile
prevazute de legile romanesti.
ANEXA 1.4
SHIP'S STORE DECLARATION/DECLARATIA PRIVIND PROVIZIILE NAVEI
__ __ ________
| | Arrival | | Departure |Page
No.|
| | Sosire | | Plecare |Pagina
|
| | | | |nr.
|
________________________________________|__|__________|__|___________|________|
|1. Name of ship |2. Port of arrival|3. Date of arrival/
|
|Numele navei |/departure |/departure
|
| |Portul de sosire/ |Data sosirii/plecarii
|
| |plecare |
|
|_________________________________|__________________|_________________________|
|4. Nationality of ship |5. Port arrived from/Port of destination
|
|Nationalitatea navei |Portul de unde a sosit/portul de destinatie
|
|_________________________________|____________________________________________|
|6. Number of persons on board | 7. Port of stay | 8. Place of storage
|
|Numarul persoanelor de la bord | Portul de stationare | Locul de depozitare
|
|_______________________________|_______________________|______________________|
| 9. Name of article | 10. Quantity | 11. For official use | |
| Numele articolului | Cantitatea | Pentru utilizare oficiala |
|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
|_____________________|______________|___________________________|_____________|
12. Date and signature by master, authorized agent or officer
Data si semnatura comandantului, agentului sau ofiterului autorizat.
ANEXA 1.5
CREW'S EFFECTS DECLARATION/DECLARATIA PRIVIND EFECTELE SI BUNURILE
ECHIPAJULUI
___________
|Page No.
|
|Pagina nr.
|
__________________________________________________________________|___________|
|1. Name of ship |2. Effects which are|
|
|Numele navei |dutiable or subject |
|
| |to prohibitions or |
|
| |restrictions*) |
|
| |Efectele care se |
|
| |vamuiesc sau sunt |
|
| |interzise ori |
|
| |prezinta restrictii |
|
|_____________________________________________|____________________|___________|
|3. Nationality of ship | | | | |
|
|Nationalitatea navei | | | | |
|
|_____________________________________________|__|___|____|________|___________|
|4. No. 5. Family name, given names|6. Rank | | | | | 7.
|
|Nr. Numele, prenumele |or rating| | | | | Signature
|
| |Functia | | | | | Semnatura
|
| | sau | | | | |
|
| | gradul | | | | |
|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
|___________________________________|_________|__|___|____|________|___________|
8. Date and signature by master, authorized agent or officer
Data si semnatura comandantului, agentului sau ofiterului autorizat.
to see overleaf
a se vedea pe verso
Effects which are dutiable or subject to prohibitions or restrictions
Efectele care se vamuiesc sau sunt interzise ori prezinta restrictii
According to Romanian laws the following items are subject to declaration
on the ship's arrival:
- weapons, ammunition, explosive and radioactive materials;
- narcotic and psychotropic drugs and substances, toxic products and
substances;
- tobacco goods and strong liquors belonging to the vessel and the crew;
- food products and unused objects, in current use belonging to the vessel
and (if they are not included in the vessel's books); the unused goods and
goods which are not for personal use belonging to the crew and their precious
goods.
Other items prohibited from carrying into or out from the country according
to the regulations as follows:
- amounts of money in "lei" and securities expressed in
"lei";
- radio communication equipment, documents, printed matter and recordings
prohibited by law;
goods, which are part of the national cultural patrimony, precious metals,
precious stones and the objects, made thereof, with the exemption of those,
which are admitted by the law, philatelic stamps.
In conformitate cu legislatia romana, la sosirea navei urmatoarele
categorii de bunuri sunt supuse declararii:
- armamentul, munitiile, materialele explozive sau radioactive;
- produsele si substantele stupefiante, psihotrope si toxice;
- produsele din tutun si bauturile alcoolice apartinand navei si membrilor
echipajului;
- alimentele si obiectele nefolosite, de uz curent, apartinand navei (daca
nu sunt inscrise in evidenta navei); bunurile nefolosite si bunurile care nu
sunt de uz personal, apartinand membrilor echipajului, precum si bunurile de
valoare ale acestora.
Alte bunuri prohibite la introducerea sau scoaterea din tara potrivit
normelor legale, dupa cum urmeaza:
- sumele in lei si titlurile de valoare exprimate in lei;
- aparatele de radio emisie-receptie, inscrisurile, tipariturile si
imprimatele care nu sunt admise de lege;
- bunurile care fac parte din patrimoniul national, metalele pretioase,
pietrele pretioase si obiectele confectionate de acestea, cu exceptia celor
admise de lege, timbrele filatelice.
ANEXA 1.6
CREW LIST/LISTA CUPRINZAND ECHIPAJUL
__ __ ________
| | Arrival | | Departure |Page
No.|
| | Sosire | | Plecare |Pagina
|
| | | | |nr.
|
________________________________________|__|__________|__|___________|________|
|1. Name of ship |2. Port of arrival|3. Date of arrival/
|
|Numele navei |/departure |/departure
|
| |Portul de sosire/ |Data sosirii/plecarii
|
| |plecare | |
|_________________________________|__________________|_________________________|
|4. Nationality of ship |5. Port arrived from |6. Nature
and|
|Nationalitatea navei |Portul de unde a sosit |No. of
|
|_________________________________|______________________________|identity
|
|7. No. 8. Family name,|9. Rank |10. Nationality|11. Date and |document
|
|Nr. given names |or rating|Nationalitatea |place of birth|(seaman's
|
| Numele, | Functia | |Data si locul |book or
|
| prenumele | sau | |nasterii |seaman's
|
| | gradul | | |passport)
|
| | | | |Natura si
|
| | | | |numarul
|
| | | | |documentului
|
| | | | |de
identitate|
| | | | |(carnetul
|
| | | | |membrului de
|
| | | | |echipaj sau
|
| | | | |pasaportul)
|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
|_______________________|_________|_______________|______________|_____________|
12. Date and signature by master, authorized agent or officer
Data si semnatura comandantului, agentului sau ofiterului autorizat.
ANEXA 1.7
PASSENGER LIST/LISTA CUPRINZAND PASAGERII
__ __ ________
| | Arrival | | Departure |Page
No.|
| | Sosire | | Plecare |Pagina
|
| | | | |nr.
|
________________________________________|__|__________|__|___________|________|
|1. Name of ship |2. Port of arrival|3. Date of arrival/
|
|Numele navei |/departure |/departure
|
| |Portul de sosire/ |Data sosirii/plecarii
|
| |plecare |
|
|_________________________________|__________________|_________________________|
|4. Nationality of ship |
|
|Nationalitatea navei | |
|_________________________________|____________________________________________|
|5. Family name,|6. Passenger's |7. Date and |8. Port of | 9. Port of
|
|given names |nationality and |place of birth |embarkation |disembarkation
|
|Numele, |No. of the |Data si locul |Portul de |Portul de
|
|prenumele |passport |nasterii |imbarcare |debarcare
|
| |Nationalitatea | | | |
| |pasagerului si | | |
|
| |nr. pasaportului | | |
|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
|_______________|_________________|_______________|____________|_______________|
10. Date and signature by master, authorized agent or officer
Data si semnatura comandantului, agentului sau ofiterului autorizat.
ANEXA 1.8
ROMANIA
INSPECTORATUL DE POLITIE SANITARA VETERINARA DE FRONTIERA PORT ...........
ROMANIA
THE BORDER INSPECTION POLICE OF SANITARY VETERINARY ................. PORT
Subsemnatul ____________________ capitan al navei ______________________
sub pavilion _________________, declar pe propria raspundere ca in timpul
ultimului meu voiaj, nava mea a acostat/nu a acostat in portul ________________
The undersigned ____________________ master of ship _____________________
under the flag of _____________, I hereby declare that during the last voyage,
my ship called/did not call in the ____________________ port.
De asemenea, declar pe responsabilitatea mea ca la bord am/nu am alimente
de origine animala (carne sau peste).
I also declare on my own responsibility that I have/have not aboard animal
food stuffs (meat or fish).
_________________________________________________________
| Nr. crt. | Sortimentul | Cantitatea | Tara de origine |
| No. | Article | Quantity | Country of origin |
|__________|_____________|____________|___________________|
|__________|_____________|____________|___________________|
|__________|_____________|____________|___________________|
|__________|_____________|____________|___________________|
|__________|_____________|____________|___________________|
|__________|_____________|____________|___________________|
Noi avem/nu avem animale sau pasari la bord _________________________
We have/have not animals or birds on board __________________________
Data Semnatura comandantului, agentului sau
ofiterului autorizat
Date __________________ Signature by master, authorized agent
or officer
_____________________________
ANEXA 2
STANDARDE SI PROCEDURI SPECIFICE ROMANIEI*)
*) Ministerul Afacerilor Externe va depune la Organizatia Maritima
Internationala prezenta anexa insotita de anexele nr. 1.1 - 1.8 la normele
metodologice de punere in aplicare a prevederilor Conventiei FAL.
Standardele si practicile recomandate care nu sunt cuprinse in prezenta
anexa se aplica in conformitate cu dispozitiile Conventiei FAL.
Standardul specific 2.1
(1) La sosirea/plecarea navelor in/din porturile maritime romanesti,
autoritatile publice solicita urmatoarele documente:
a) declaratia generala;
b) declaratia de marfa;
c) declaratia privind proviziile navei;
d) declaratia privind efectele si bunurile echipajului;
e) lista cuprinzand echipajul;
f) lista cuprinzand pasagerii;
g) documentul cerut in conformitate cu conventia postala universala pentru
posta;
h) declaratia maritima de sanatate.
(2) Pe langa documentele prevazute la alin. (1), autoritatile publice
solicita:
a) cargoplanul;
b) certificatul de deratizare/certificatul de exceptare de la deratizare,
care are forma si continutul conform prevederilor legale in vigoare, respectand
dispozitiile art. 54 din Regulamentul sanitar international;
c) declaratia sanitar-veterinara, care are forma si continutul cuprinse in
anexa nr. 1.8;
d) declaratia fitosanitara, care are forma si continutul conform
prevederilor legale in vigoare.
Procedura specifica 2.2.2
Declaratia generala are forma si continutul cuprinse in anexa nr. 1.2.
Standardul specific 2.2.3
Autoritatile publice accepta declaratia generala, fie ca este datata si
semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei, autorizat
in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Procedura specifica 2.3.1
Declaratia de marfa are forma si continutul cuprinse in anexa nr. 1.3.
Standardul specific 2.3.3
Autoritatile publice accepta declaratia de marfa, fie ca este datata si
semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei, autorizat
in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Standardul specific 2.4
Declaratia privind proviziile navei are forma si continutul cuprinse in
anexa nr. 1.4.
Standardul specific 2.4.1
Autoritatile publice accepta declaratia privind proviziile navei, fie ca
este datata si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al
navei, autorizat in mod corespunzator de catre comandant si care are cunostinte
personale referitoare la proviziile navei, fie ca este autentificata, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare.
Standardul specific 2.5
Declaratia privind efectele si bunurile echipajului are forma si continutul
cuprinse in anexa nr. 1.5.
Standardul specific 2.5.1
Autoritatile publice accepta declaratia privind efectele si bunurile
echipajului, fie ca este datata si semnata de comandant, agentul navei sau de
orice alt ofiter al navei autorizat in mod corespunzator de catre comandant,
fie ca este autentificata, potrivit dispozitiilor legale in vigoare.
Standardul specific 2.6.1
Lista cuprinzand echipajul are forma si continutul cuprinse in anexa nr.
1.6.
Standardul specific 2.6.2
Autoritatile publice accepta lista cuprinzand echipajul, fie ca este datata
si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei
autorizat in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata,
potrivit dispozitiilor legale in vigoare.
Procedura specifica 2.7.1
Pentru transportul maritim pe distante scurte sau combinat naval feroviar
intre statele vecine, autoritatile publice pot solicita listele cuprinzand
pasagerii, in cazul in care acestea considera ca este necesara verificarea lor.
Procedura specifica 2.7.3
Lista cuprinzand pasagerii are forma si continutul cuprinse in anexa nr.
1.7.
Standardul specific 2.7.5
Autoritatile publice accepta lista cuprinzand pasagerii fie ca este datata
si semnata de comandant, agentul navei sau de orice alt ofiter al navei,
autorizat in mod corespunzator de catre comandant, fie ca este autentificata,
potrivit dispozitiilor legale in vigoare.
Procedura specifica 2.7.6.1
In situatia in care autoritatile publice constata ca un pasager clandestin
are documente necorespunzatoare, acestea pot emite o scrisoare explicativa care
sa fie insotita de o fotografie a pasagerului clandestin, precum si orice alte
informatii importante, in conditiile in care se prevede astfel in conventii si
acorduri internationale la care Romania este parte.
Standardul specific 2.9
Declaratia maritima de sanatate este insotita de certificatul de
deratizare/certificatul de exceptare de la deratizare.
Standardul specific 2.10
La sosirea unei nave intr-un port, comandantul acesteia prin agentul sau
prezinta autoritatilor publice urmatoarele documente:
a) 5 exemplare ale declaratiei generale, din care:
a.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
a.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime " - S.A. Galati,
a.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
a.4) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
a.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
b) 4/5 exemplare ale declaratiei de marfa, din care:
b.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
b.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
b.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
b.4) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera/Inspectoratului fitosanitar de frontiera, functie de natura marfii,
b.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
c) 2 exemplare ale cargoplanului, din care:
c.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
c.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
d) 3 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei, din care:
d.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
d.2) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
d.4) 1 exemplar ramane la agentul navei;
e) 2 exemplare ale declaratiei privind efectele si bunurile echipajului,
din care:
e.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
e.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
f) 5 exemplare ale listei cuprinzand echipajul, din care:
f.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
f.2) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
f.3) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
f.4) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
f.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
g) 5 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii, din care:
g.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
g.2) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
g.3) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
g.4) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
g.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
h) 2 exemplare ale declaratiei maritime de sanatate, din care:
h.1) 1 exemplar Directiei de sanatate publica judetene,
h.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
i) 2 exemplare ale declaratiei scrise pentru posta, din care:
i.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
i.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
j) 1 exemplar al certificatului de deratizare/certificatului de exceptare
de la deratizare Directiei de sanatate publica judetene;
k) 2 exemplare ale declaratiei fitosanitare, din care:
k.1) 1 exemplar Inspectoratului fitosanitar de frontiera,
k.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
l) 2 exemplare ale declaratiei sanitar-veterinare, din care:
l.1) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
l.2) 1 exemplar ramane la agentul navei.
Standardul specific 2.11
La plecarea unei nave din port, comandantul acesteia prin agentul sau
prezinta autoritatilor publice urmatoarele documente:
a) 5 exemplare ale declaratiei generale, din care:
a.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
a.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
a.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
a.4) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
a.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
b) 4/5 exemplare ale declaratiei de marfa, din care:
b.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
b.2) 1 exemplar Companiei Nationale "Administratia Porturilor Maritime
Constanta" - S.A./Companiei Nationale "Administratia Porturilor
Dunarii Maritime" - S.A. Galati,
b.3) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
b.4) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera/Inspectoratului fitosanitar de frontiera, functie de natura marfii,
b.5) 1 exemplar ramane la agentul navei;
c) 2 exemplare ale cargoplanului, din care:
c.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
c.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
d) 3 exemplare ale declaratiei privind proviziile navei, din care:
d.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
d.2) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
d.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
e) 3 exemplare ale listei cuprinzand echipajul, din care:
e.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
e.2) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
e.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
f) 3 exemplare ale listei cuprinzand pasagerii, din care:
f.1) 1 exemplar Inspectoratului Navigatiei Civile,
f.2) 1 exemplar Inspectoratului General al Politiei de Frontiera,
f.3) 1 exemplar ramane la agentul navei;
g) 1 exemplar al declaratiei scrise pentru posta, din care:
g.1) 1 exemplar Directiei Generale a Vamilor,
g.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
h) 2 exemplare ale declaratiei fitosanitare, din care:
h.1) 1 exemplar Inspectoratului fitosanitar de frontiera,
h.2) 1 exemplar ramane la agentul navei;
i) 2 exemplare ale declaratiei sanitar-veterinare, din care:
i.1) 1 exemplar Inspectoratului de politie sanitara veterinara de
frontiera,
i.2) 1 exemplar ramane la agentul navei.
Procedura specifica 2.14
(1) Autoritatile publice accepta documentele prevazute in prezentele norme,
intocmite in una din limbile oficiale ale Organizatiei Maritime Internationale;
cand se considera necesar, autoritatile publice pot cere o traducere a
acestora, oral sau in scris in limba romana.
(2) Dispozitiile alin. (1) nu se aplica in cazul certificatului
international de vaccinare sau revaccinare.
Procedura specifica 3.6
Ministerul Transporturilor stabileste procedura de eliberare, forma si
continutul cartii de imbarcare-debarcare, in conformitate cu dispozitiile
practicii recomandate 3.6.
Procedura specifica 3.9
(1) La sosirea navei, autoritatile publice efectueaza inspectiile vamale
ale pasagerilor insotiti de bagaje, prin sondaj sau prin control selectiv.
(2) In toate cazurile urmatoarele bunuri sunt supuse declararii scrise,
conform normelor specifice in vigoare:
a) armamentul, munitiile, materialele explozive, radioactive, nucleare,
precum si produsele care potrivit legii sunt supuse controlului destinatiei
finale;
b) produsele si substantele stupefiante si psihotrope, substantele chimice
esentiale, precum si substantele toxice;
c) obiectele din metale pretioase, cu sau fara pietre pretioase, care
depasesc uzul personal;
d) bunurile cu caracter cultural istoric sau artistic, numai la iesirea din
Romania. Bunurile cu caracter cultural, istoric sau artistic pot fi declarate,
in scris, la sosire, de persoane fizice, in vederea scoaterii din tara fara
aprobare.
Standardul specific 3.10.2
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, in situatia in care un navigator intra sau iese dintr-un stat in
calitate de pasager, prin orice mijloace de transport, pentru:
a) a reveni pe nava sa sau pentru a se imbarca pe o alta nava,
b) a trece in tranzit, in scopul de a se intoarce pe nava sa intr-un alt
stat ori in statul sau sau pentru orice alt scop aprobat de autoritatile
statului respectiv,
autoritatile publice accepta de la navigator, in locul unui pasaport,
documentul de identitate valabil al navigatorului, atunci cand acest document
garanteaza readmiterea purtatorului in statul care a eliberat documentul.
Standardul specific 3.15
(1) In cazul in care un pasager nu este admis pe teritoriul Romaniei, daca
documentele prezentate de el sunt insuficiente, autoritatile publice aplica
sanctiuni armatorilor, conform prevederilor legale in vigoare.
(2) In conformitate cu prevederile legale in vigoare, sunt considerate
contraventii, daca, potrivit legii penale nu sunt considerate infractiuni si se
sanctioneaza ca atare, aducerea in Romania de catre armatori a cetatenilor
straini fara documente de calatorie, cu documente sau vize false ori ascunsi in
mijloacele de transport.
Standardul specific 3.24
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale privind desfiintarea
vizelor la care Romania este parte, accesul pasagerilor straini la uscat este permis
dupa obtinerea vizei pe documentul de trecere a frontierei de stat.
Procedura specifica 3.35
In situatia in care controlul pasagerilor este bazat numai pe lista
cuprinzand pasagerii, autoritatile publice solicita pasagerilor completarea
acesteia numai cu urmatoarele informatii:
a) nationalitatea pasagerului si numarul pasaportului acestuia (coloana 6);
b) data si locul nasterii (coloana 7);
c) portul de imbarcare (coloana 8);
d) portul de debarcare (coloana 9).
Procedura specifica 3.39
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, unui pasager in tranzit, care isi continua calatoria din acelasi port la
bordul aceleiasi nave, va fi autorizat de catre autoritatile publice
competente, daca doreste sa coboare la uscat pentru o perioada limitata, in
timpul cat nava face escala in port.
Procedura specifica 3.40
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice competente nu vor solicita aplicarea vizei pentru
pasagerul aflat in tranzit, care-si continua calatoria din acelasi port la
bordul aceleiasi nave.
Procedura specifica 3.42
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, pasagerul aflat in tranzit, care se debarca intr-un port si revine la
bordul aceleiasi nave, intr-un alt port din Romania, va beneficia de aceleasi
facilitati ca si pasagerul care se debarca si revine pe aceeasi nava in acelasi
port.
Standardul specific 3.44
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice autorizeaza strainii, membri ai echipajului, sa
coboare la tarm pe perioada cat nava face escala in port, dupa ce formalitatile
de sosire a navei au fost indeplinite si nu exista motive de sanatate publica,
siguranta publica sau de ordine publica pentru care sa nu li se permita accesul
la uscat.
Standardul specific 3.45
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, autoritatile publice nu vor solicita membrilor echipajului sa detina
viza in scopul de a fi autorizati deplasarii pe uscat.
Standardul specific 3.47
Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania este
parte, la sosirea unei nave in porturile maritime romanesti, membrii
echipajului pot cobori pe uscat numai pe baza unui permis special de deplasare
la tarm eliberat de Inspectoratul General al Politiei de Frontiera.
Procedura specifica 3.48
Pe durata deplasarii la tarm, fiecare membru al echipajului va avea asupra
lui documentul de identitate al navigatorului aflat in perioada de valabilitate
sau pasaportul si permisul special de deplasare la tarm.
Procedura specifica 3.49
(1) Sub rezerva existentei unor acorduri internationale la care Romania
este parte, in situatia in care o nava face escala regulata in porturile
maritime romanesti, nava are un dosar favorabil in materie de imigrare si este
reprezentata local de catre un armator sau de catre un agent care are o buna
reputatie, autoritatile publice pot acorda autorizatia de coborare la uscat a
membrilor echipajului inaintea sosirii navei in port.
(2) Autoritatile publice acorda autorizatia prevazuta la alin. (1) dupa ce
au constatat ca toate informatiile solicitate de catre acestea inainte de
sosirea navei in port sunt satisfacatoare.
Standardul specific 4.8.; Procedura specifica 4.9.; Standardul specific
4.10.; Standardul specific 4.11
Containerele si paletele beneficiaza de regimul de admitere temporara cu
exonerarea totala a platii taxelor vamale si a altor drepturi de import in
conditiile prevazute de reglementarile vamale.
Standardul specific 6.4
(1) Autoritatile de sanatate publica nu pretind nici un fel de plata pentru
vizita medicala si nici pentru examenele complementare, bacteriologice sau
altele efectuate in orice moment, fie ca se efectueaza ziua sau noaptea, care
ar putea fi necesare pentru cunoasterea starii de sanatate a persoanei
examinate.
(2) Autoritatile de sanatate publica nu percep drepturi banesti pentru
vizita si inspectia navei cu scopul carantinei, exceptie facand inspectia care
are ca obiect eliberarea unui certificat de deratizare sau a unui certificat de
exceptare de la deratizare.
(3) Efectuarea vaccinarilor si eliberarea certificatelor de vaccinare se
vor plati in conformitate cu reglementarile in vigoare ale Ministerului
Sanatatii, fara discriminare intre cetatenii romani si straini.
|