ORDONANTA Nr. 67 din 17 august 2000
pentru ratificarea Acordului-cadru asupra cadrului institutional pentru crearea
sistemelor interstatale de transport de petrol si gaze, semnat la Kiev la 22
iulie 1999
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 398 din 25 august 2000
![SmartCity3](https://citymanager.online/wp-content/uploads/2018/09/b2-700x300.jpg)
In temeiul prevederilor art. 114 alin. (1) din Constitutia Romaniei si ale
art. 1 lit. A pct. 1 din Legea nr. 125/2000 privind abilitarea Guvernului de a
emite ordonante,
Guvernul Romaniei adopta prezenta ordonanta.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul-cadru asupra cadrului institutional pentru crearea
sistemelor interstatale de transport de petrol si gaze, semnat la Kiev la 22
iulie 1999.
PRIM-MINISTRU
MUGUR CONSTANTIN ISARESCU
Contrasemneaza:
Ministru de stat,
presedintele Consiliului de
Coordonare Economico-Financiara,
Mircea Ciumara
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Petre Roman
p. Ministrul industriei si comertului,
Constantin Isbasoiu,
secretar de stat
Ministrul transporturilor,
Anca Boagiu
p. Ministrul finantelor,
Valentina Siclovan,
secretar de stat
Secretarul general al Guvernului,
Radu Stroe
p. Presedintele Agentiei Nationale
pentru Resurse Minerale,
Sorin Horia Radulescu
ACORD-CADRU
asupra cadrului institutional pentru crearea sistemelor interstatale de
transport de petrol si gaze*)
*) Traducere.
Statele parti la prezentul acord, denumite in continuare parti,
recunoscand ca securitatea retelelor de transport al gazelor si petrolului
catre pietele mondiale va fi importanta pentru prosperitatea viitoare si pentru
securitatea energetica a partilor,
constiente de faptul ca in luarea deciziilor privind transportul, inclusiv
tranzitul petrolului sau al gazelor naturale si/sau al produselor finite
obtinute din ele, trebuie luati in considerare toti factorii de ordin juridic,
tehnic, comercial, de mediu si financiar, in cooperare cu alte state
interesate, precum si cu companiile locale si straine care investesc in
domeniul exploatarii hidrocarburilor,
respectand regulile economiei de piata in sectoarele petrolier si al
gazelor naturale, respectiv regulile si reglementarile aplicabile in statele
Uniunii Europene, si dorind sa contribuie la dezvoltarea regulilor si
practicilor internationale ce guverneaza activitatile de tranzit in sectorul
petrolier si al gazelor naturale,
constiente ca statele au un rol important in reducerea riscurilor in
domeniul investitor si al tranzitului,
considerand ca protectia, promovarea si tratamentul, aplicate investitiilor
straine si investitorilor conform standardelor internationale acceptabile si cu
respectarea regulilor dreptului economic international, reprezinta masuri
corespunzatoare de dezvoltare a sectorului de transport al petrolului si
gazelor,
hotarate sa stabileasca mecanisme si reguli comune in vederea asigurarii
functionarii eficiente a sistemelor de transport interstatal al petrolului si
gazelor, in conformitate cu regulile si practicile existente in industria
mondiala a petrolului si gazelor naturale,
luand in considerare principiile enuntate in Tratatul privind Carta
energiei,
au convenit dupa cum urmeaza:
Definitii si titluri
1. In sensul celor prevazute in prezentul acord:
I. Constructie se refera la construirea unor noi sisteme de transport al
petrolului si gazelor sau a oricarei sectiuni noi din Sistemul de transport
interstatal al petrolului si gazelor.
II. Comitetul de urgenta, astfel cum este descris in art. 8 paragraful 4,
este comitetul compus din reprezentantii autorizati ai tuturor partilor
participante, imputerniciti sa faca recomandari cu privire la coordonarea
tuturor etapelor, masurilor si actiunilor comune care trebuie sa fie luate de
guvernul fiecarei parti participante pe teritoriul acesteia, pentru asigurarea
securitatii si protectiei infrastructurii Sistemului de transport interstatal
al petrolului si gazelor impotriva unor evenimente de tipul dezastrelor
naturale, cutremurelor, contaminarii chimice sau radioactive, revoltelor interne,
actelor de terorism sau sabotaj, actiunilor criminale sau impotriva altor
evenimente de aceeasi natura.
III. Forma integrata de realizare a proiectului reprezinta forma de
cooperare selectata de partile participante pentru stabilirea unui sistem de transport
interstatal al petrolului si gazelor, care alcatuieste o singura entitate
juridica sau un grup de entitati juridice, cu doua sau mai multe functii
separate, cum sunt cele descrise in art. 7, sau orice alta forma de integrare.
IV. Comitetul interstatal, astfel cum este descris in art. 8 paragraful 3,
este comitetul compus din reprezentantii autorizati ai tuturor partilor
participante, imputernicit sa monitorizeze, in numele si in interesul acestor
parti, aplicarea deciziilor acestora de stabilire a unuia sau mai multor
sisteme de transport interstatal al petrolului si gazelor.
V. Sistemul de transport interstatal al petrolului si gazelor reprezinta un
sistem de transport al petrolului sau gazelor naturale si/sau al produselor
prelucrate ale acestora, care traverseaza teritoriul unuia sau mai multor
state.
VI. Intretinerea inseamna activitatile tehnice necesare pentru mentinerea
unui sistem de transport interstatal al petrolului si gazelor sau a oricarei
parti a infrastructurii acestuia in stare buna de functionare, conform scopului
acestuia si cu respectarea standardelor tehnice, de siguranta si de mediu
aplicabile.
VII. Entitatea de intretinere reprezinta o entitate juridica sau un grup de
entitati juridice create sau selectate conform prevederilor prezentului acord
pentru asigurarea functiei de intretinere a unui sistem de transport
interstatal al petrolului si gazelor sau a oricarei sectiuni a acestuia.
VIII. Operarea reprezinta ansamblul activitatilor care sunt necesare pentru
functionarea continua, neintrerupta, corespunzatoare si eficienta a Sistemului
de transport interstatal al petrolului si gazelor, in conformitate cu regulile
si reglementarile aplicabile.
IX. Entitatea operationala este o entitate juridica sau un grup de entitati
juridice stabilite sau selectate conform prevederilor prezentului acord pentru
asigurarea operarii sistemului de transport interstatal al petrolului si
gazelor.
X. Alte entitati juridice implicate, la care se face referire in art. 3 si
6, reprezinta entitatile competente autorizate, descrise in art. 13.
XI. Partile participante inseamna partile pe teritoriile carora trece
Sistemul de transport interstatal al petrolului si gazelor, realizat in
conformitate cu prezentul acord.
XII. Practicile sau uzantele la care se face referire in preambul si in
art. 3 sunt formele si modalitatile de desfasurare a activitatilor financiare,
comerciale si tehnice specifice, in cadrul unei industrii sau al unei piete
specifice, rezultate din experienta comuna si respectate de catre cei care isi
desfasoara activitatea in cadrul aceleiasi industrii sau piete.
XIII. Proiectul reprezinta planificarea si realizarea unui numar de
activitati specifice in cadrul sistemului de transport interstatal al
petrolului si gazelor, stabilit prin prezentul acord.
XIV. Managementul proiectului inseamna mobilizarea unei echipe
multidisciplinare, in scopul implementarii intregului proiect de reabilitare
sau constructie a unui sistem de transport interstatal al petrolului si
gazelor, supervizarii si coordonarii activitatilor privind realizarea,
achizitionarea, monitorizarea tehnica si supervizarea, managementul
constructiei si contractarea unui asemenea proiect, in conformitate cu
obiectivele aferente in materie de scadente, calitate si costuri.
XV. Entitatea de management al proiectului este o entitate juridica sau un
grup de entitati juridice stabilite ori selectate conform prezentului acord, in
scopul realizarii functiei de management al proiectului.
XVI. Entitatea de management al proiectului si Entitatea operationala ar
putea reprezenta doua entitati diferite, actionand in doua etape distincte ale
realizarii proiectului si operarii, in conformitate cu prevederile prezentului
acord, in conditiile in care functia dubla a managementului proiectului
(inainte de data limita) si a operarii proiectului (dupa data limita) nu este
incredintata unei singure entitati juridice sau unui grup de entitati juridice
conform prevederilor art. 6 paragraful 2.
XVII. Protocol sau protocoale reprezinta orice acord sau acorduri
ulterioare incheiate intre doua sau mai multe parti, in spiritul si pentru
aplicarea prezentului acord, in conformitate cu principiile de baza, regulile
si procedurile stabilite prin prezentul acord, si care trebuie anexate la
acesta.
XVIII. Reabilitare inseamna revitalizarea, reconstructia, refacerea,
extinderea sau modificarea oricarui sistem de transport interstatal al
petrolului si gazelor existent sau a oricarei sectiuni a acestui sistem de
transport.
XIX. Acord-cadru reprezinta prezentul acord ce stabileste cadrul necesar in
ceea ce priveste principiile de baza, regulile si procedurile pentru aplicarea
sa efectiva, precum si pentru protectia tertilor care opereaza in cadrul
institutional stabilit de acesta.
2. Titlurile din prezentul acord sunt folosite doar ca element de referinta
si nu pot fi considerate ca avand vreun efect asupra interpretarii prevederilor
acestuia.
Art. 1
Angajamente generale
Partile vor coopera, in sensul celor prevazute de prezentul acord, pentru a
stabili, in conditii si la termene reciproc acceptabile, unul sau mai multe
sisteme de transport interstatal al petrolului si gazelor prin reabilitarea
sistemului/sistemelor existent/existente de transport al petrolului si gazelor,
prin constructia - acolo unde este necesar - a unui/unor sistem/sisteme de
transport interstatal al petrolului si gazelor si prin operarea si intretinerea
acestui/acestor sistem/sisteme de transport interstatal al petrolului si
gazelor.
Art. 2
Aria de aplicare
1. In sensul art. 1, partile sunt de acord sa inceapa sau sa continue
negocieri bilaterale sau multilaterale cu alte parti pentru a stabili,
printr-un protocol separat, sectiunile sistemelor de transport interstatal al
petrolului si gazelor, existente sau aflate in constructie, ce traverseaza
teritoriul acestora, pe care doresc sa le utilizeze ca parti integrante ale
unuia sau mai multor sisteme de transport interstatal al petrolului si gazelor
ce vor fi constituite, intretinute sau operate conform prezentului acord,
precum si sectiunile noi ce vor fi construite, operate si mentinute pe
teritoriul acestora ca parti integrante ale sistemelor de transport mentionate
anterior.
2. Fara sa fie prejudiciata stabilirea interconexiunilor dintre doua sau
mai multe sisteme de transport interstatal al petrolului si gazelor create in
conformitate cu prevederile prezentului acord, asemenea sisteme de transport ar
putea fi considerate ca proiecte separate, ce urmeaza sa fie concepute, finantate,
reabilitate, construite, operate si intretinute conform unor prevederi
distincte de ordin tehnic, comercial, financiar si de protectie a mediului.
Fiecare parte poate conveni cu alte parti asupra stabilirii mai multor sisteme
de transport interstatal al petrolului si gazelor.
Art. 3
Operarea
1. Fara sa fie prejudiciate prevederile art. 7 paragraful 2 si luandu-se in
considerare necesitatea stabilirii de reguli care sa asigure functionarea
eficienta a oricarui sistem de transport interstatal al petrolului si gazelor,
stabilit in baza prezentului acord, operarea oricarui astfel de sistem, daca
partile participante convin asupra acestui lucru, poate fi incredintata unei
entitati comune de operare, care urmeaza sa fie stabilita sau selectata conform
principiilor, procedurilor si regulilor ce vor fi negociate si convenite de
partile participante si, daca este cazul, de alte entitati juridice implicate.
2. Entitatea de operare ar putea realiza un acord comun asupra operarii cu
partile participante si, in functie de necesitati, cu alte entitati juridice
implicate, precizand principiile si regulile dupa care va opera sistemul
interstatal de transport al petrolului si gazelor stabilit de parti.
3. Fara sa fie prejudiciate prevederile art. 7 si in absenta unor prevederi
exprese contrare ale unui protocol ce va fi ulterior anexat, o entitate
operationala comuna ar putea furniza numai servicii de transport pentru
cumparator si/sau furnizorii de petrol si gaze si pentru orice alta entitate legala,
care au dreptul la astfel de servicii in baza unui acord specific, in
conformitate cu acordurile privind transportul petrolului si gazelor,
respectand standardele si uzantele internationale din industria petroliera si a
gazelor naturale.
Art. 4
Reabilitare si constructie
1. In absenta unor prevederi exprese contrare in prezentul acord, fiecare
parte, in cadrul procesului de apreciere a deciziei a doua sau mai multor parti
in legatura cu stabilirea unuia sau mai multor sisteme interstatale de
transport al petrolului si gazelor, isi pastreaza dreptul si responsabilitatea
de a reabilita sistemul interstatal de transport al petrolului si gazelor care
ii traverseaza teritoriul, in conformitate cu legislatia, regulile si
reglementarile interne ale respectivei parti.
2. Prevederile paragrafului 1 nu afecteaza dreptul unei parti de a incheia
un acord diferit cu alte parti participante, in scopul reabilitarii si
constructiei sectiunilor sistemului interstatal de transport al petrolului si
gazelor ce traverseaza teritoriul acestora. In acest scop doua sau mai multe
parti pot decide sa incredinteze proiectarea, reabilitarea si constructia
lucrarilor de pe propriul teritoriu unei entitati juridice sau unui grup de
entitati juridice, stabilite sau selectate de comun acord de partile
participante.
3. In vederea asigurarii omogenitatii tehnice si eficientei operationale a
unuia sau mai multor sisteme interstatale de transport al petrolului si gazelor
ce urmeaza sa fie realizate intre mai multe parti participante, acestea sunt de
acord sa aplice, in momentul initierii unor contracte, conform paragrafelor 1
si 2, reabilitarea si constructia sectiunilor nationale ale unuia sau mai
multor sisteme de transport al petrolului si gazelor, specificatiile tehnice
convenite de comun acord, care sunt recunoscute pe plan international in
domeniul industriei petroliere si al gazelor naturale.
Art. 5
Intretinerea
1. Prevederile art. 4 se aplica in mod similar intretinerii sectiunilor
reabilitate sau nou-construite ale unuia sau mai multor sisteme interstatale de
transport al petrolului si gazelor, realizate conform prevederilor prezentului
acord.
2. In conformitate cu prevederile art. 3 paragraful 1, atunci cand o
entitate operationala comuna asigura operarea unui sistem interstatal de
transport al petrolului si gazelor realizat conform prezentului acord si daca
intretinerea unui astfel de sistem va fi incredintata unei entitati juridice
sau unui grup de entitati juridice, diferite de entitatea operationala comuna
descrisa in art. 3, entitatea juridica sau grupul de entitati juridice
raspunzatoare pentru intretinerea unui astfel de sistem de transport va actiona
sub controlul si supervizarea entitatii operationale comune, in conformitate cu
prevederile exprese ale acordului de intretinere ce va fi incheiat in baza
acestui articol si ale acordului privind operarea comuna, prevazut la art. 3
paragraful 2.
Art. 6
Managementul proiectului
1. In aplicarea deciziei lor de a stabili un sistem interstatal de
transport al petrolului si gazelor, conform prezentului acord, partile
participante si, daca este cazul, alte entitati juridice implicate, daca vor
conveni astfel, pot decide sa incredinteze responsabilitatea generala pentru
studiul de fezabilitate, proiectarea si supervizarea reabilitarii si
constructiei unui asemenea sistem de transport unei entitati comune de
management al proiectului ce urmeaza sa fie stabilita sau selectata de partile
participante si, daca este necesar, de alte entitati juridice implicate,
conform principiilor, regulilor si procedurilor reciproc acceptate, care vor fi
negociate si convenite de partile participante si, daca este cazul, de alte
entitati juridice implicate.
2. Fara sa fie prejudiciate prevederile art. 7 paragraful 2, nu se
interzice partilor si, daca este cazul, altor entitati juridice implicate sa
incredinteze functia entitatii de management al proiectului unei entitati de
operare comune, descrisa in art. 3 paragraful 1.
Art. 7
Forme integrate de realizare a proiectului
1. Luand in considerare cerintele specifice de natura tehnica, comerciala
si financiara pentru crearea oricarui sistem interstatal de transport al
petrolului si gazelor in conformitate cu prevederile prezentului acord, partile
participante pot conveni sa delege doua sau mai multe functii dintre cele
descrise separat in art. 3 - 6 unei singure entitati juridice sau unui grup de
entitati juridice, care urmeaza sa fie stabilite sau selectionate de partile
participante, dupa cum se precizeaza in:
a) art. 4 paragraful 2, coroborat cu art. 5 paragraful 1, in ceea ce
priveste functiile de reabilitare/constructie si de intretinere;
b) art. 3 paragraful 1, coroborat cu art. 5 paragraful 2, in ceea ce
priveste functiile de intretinere si de operare;
c) art. 6 paragraful 2, in ceea ce priveste functiile de management al
proiectului si de operare; si
d) art. 6 paragraful 2, coroborat cu art. 5 paragraful 2, in ceea ce
priveste functiile de management al proiectului, de operare si intretinere.
2. Partile pot adopta orice alta forma integrata de realizare a
proiectului, inclusiv operarea comuna, fara sa se limiteze la aceasta, in
vederea aplicarii deciziei lor de a infiinta unul sau mai multe sisteme
interstatale de transport al petrolului si gazelor, in conformitate cu
prevederile prezentului acord.
Art. 8
Aspecte referitoare la jurisdictia exclusiva a partilor
1. In aplicarea deciziei de infiintare a unuia sau mai multor sisteme
interstatale de transport al petrolului si gazelor in conformitate cu
prevederile prezentului acord partile participante vor stabili, prin protocol
separat, regulile care sa guverneze aspectele referitoare la exercitarea de
catre fiecare parte participanta a jurisdictiei sale exclusive asupra teritoriului
propriu, precum si asupra persoanelor fizice si juridice care opereaza pe acest
teritoriu, referitor la aspecte incluzand, dar nelimitandu-se la, protectie
sociala si legislatia muncii, reglementarile referitoare la constructie,
procedurile de licentiere, reglementarile referitoare la protectia muncii si
sanatate, aspecte fiscale si vamale si legislatia referitoare la protectia
mediului, la proiectarea, finantarea, reabilitarea, constructia, intretinerea
si operarea sectiunilor nationale dintr-un sistem interstatal de transport al
petrolului si gazelor constituit in conformitate cu prevederile prezentului
acord.
2. In absenta unor prevederi exprese contrare ale prezentului acord sau ale
protocoalelor anexate ulterior la acesta, nici o parte nu isi va modifica
legislatia nationala astfel incat aceasta sa aduca atingere conditiilor de
proiectare, finantare, reabilitare, constructie, intretinere si operare ale
unui sistem interstatal de transport al petrolului si gazelor constituit in
conformitate cu prevederile prezentului acord sau ale protocoalelor anexate
ulterior la acesta, dupa intrarea in vigoare a prezentului acord sau a
protocoalelor anexate ulterior la acesta. In cazul neconcordantei dintre
prevederile prezentului acord sau ale oricarui protocol anexat ulterior la
acesta si legislatia nationala a partilor prevederile acestui acord vor
prevala.
3. Partile vor coopera in vederea constituirii, printr-un protocol anexat
ulterior, a unui comitet interstatal autorizat care sa fie imputernicit sa
monitorizeze, in numele partilor participante, aplicarea deciziilor lor de a
crea unul sau mai multe sisteme interstatale de transport al petrolului si
gazelor in conformitate cu prevederile prezentului acord.
4. Partile vor coopera pentru a stabili, printr-un protocol anexat
ulterior, constituirea unui comitet de urgenta, autorizat sa emita recomandari
cu privire la coordonarea tuturor etapelor, masurilor si actiunilor comune care
urmeaza sa fie stabilite de guvernul fiecarei parti participante pe propriul
teritoriu, necesare pentru asigurarea securitatii si protectiei componentelor
sistemului interstatal de transport al petrolului si gazelor, in conformitate
cu acest acord, impotriva evenimentelor de genul dezastrelor naturale,
cutremurelor, contaminarii chimice sau radioactive, revoltelor sociale, actelor
de terorism sau sabotaj, prejudiciilor criminale, precum si impotriva oricaror
alte evenimente de natura similara. Astfel de evenimente, precum si functiile
si competentele comitetului de urgenta vor fi determinate de partile
participante, de comun acord, pentru fiecare sistem interstatal individual de
transport al petrolului si gazelor, in conformitate cu prevederile prezentului
acord.
5. Protocoalele convenite ulterior la prezentul acord vor constitui parte
integranta a acestuia si vor fi aplicate doar de partile care le-au semnat.
Art. 9
Protectia mediului inconjurator
In aplicarea prezentului acord partile consimt sa dezvolte o mai stransa
cooperare interguvernamentala, in vederea crearii de institutii comune care sa
actioneze in conformitate cu regulamentele internationale de tipul celor
prevazute in Protocolul de la Kyoto la Conventia-cadru a Natiunilor Unite
asupra schimbarilor climatice si in Protocolul la Carta energiei privind
eficienta energetica si aspectele referitoare la mediul inconjurator, cu luarea
in considerare a conditiilor locale de mediu, precum si in vederea aplicarii
unor politici comune menite sa protejeze mediul inconjurator impotriva oricarui
efect daunator provocat de proiectarea, constructia, reabilitarea, intretinerea
si operarea unuia sau mai multor sisteme interstatale de transport al
petrolului si gazelor, in conformitate cu prevederile prezentului acord.
Art. 10
Transpunerea in legislatia nationala
1. Partile vor lua toate masurile necesare in vederea incorporarii si
aplicarii prevederilor prezentului acord in legislatiile lor nationale.
2. In cazul in care prezentul acord stipuleaza sau face referire la
concluziile unui protocol aparte care urmeaza sa fie anexat la acest acord, un
astfel de protocol sau astfel de protocoale vor fi negociate si convenite de
partile participante, luand in considerare cerintele specifice realizarii
oricarui proiect individual ce urmeaza sa se deruleze in baza prezentului
acord. Incorporarea si aplicarea unui astfel de protocol sau unor astfel de
protocoale in legislatia interna a partilor trebuie sa fie conforma cu
prevederile legale si constitutionale ale acestor parti.
3. O parte nu poate invoca prevederile legislatiei interne pentru a
justifica neindeplinirea obligatiilor care ii revin in baza prezentului acord
si a protocoalelor sale anexate ulterior.
Art. 11
Garantarea statala si interstatala a executiei
Fiecare parte garanteaza executarea corespunzatoare si la timp a
obligatiilor ce ii revin prin prezentul acord si prin protocoalele convenite
ulterior fata de toate celelalte parti, precum si fata de orice terta parte
semnatara a unui contract sau acord cu respectiva parte cu privire la proiectarea,
reabilitarea, constructia, finantarea, operarea si intretinerea unui sistem
interstatal de transport al petrolului si gazelor constituit ca urmare a
prezentului acord.
Art. 12
Reglementarea diferendelor
Orice diferend care apare intre parti cu privire la interpretarea si
aplicarea prezentului acord si a protocoalelor convenite ulterior, precum si
orice diferend care apare intre una dintre parti si o terta parte cu privire la
interpretarea si aplicarea oricarui contract sau acord stabilit intre
respectiva parte si respectiva terta parte privind aplicarea prezentului acord
si a protocoalelor convenite ulterior trebuie sa fie reglementat in spiritul
normelor ce vor fi stabilite de parti printr-un protocol separat.
Art. 13
Entitatile competente autorizate
1. Fiecare parte va desemna si va notifica celorlalte parti autoritatea
nationala, agentia, intreprinderea de stat sau orice alta entitate juridica
autorizata care va fi responsabila, in conformitate cu legislatia interna, de
aplicarea prezentului acord in fiecare dintre sectoarele (petrol si gaze)
acoperite de prezentul acord.
2. Partile accepta si garanteaza obligatiile ce revin acestor entitati
pentru aplicarea prezentului acord si a protocoalelor anexate ulterior, ca
fiind propriile lor obligatii.
Art. 14
Relatia cu alte tratate internationale
1. Prevederile prezentului acord nu restrang dreptul partilor de a recurge
la alte forme de cooperare interguvernamentala in sectorul de tranzit al
petrolului si gazelor.
2. Prevederile prezentului acord nu pot fi interpretate ca modificand sau
anuland orice alt tratat international in vigoare in sectorul tranzitului de
petrol si gaze si nici alte tratate internationale incheiate de parti cu alte
state, al caror scop vizeaza protectia, tratamentul si promovarea pe teritoriul
partilor a investitiilor straine originare din aceste state.
Art. 15
Prevederi finale
1. Prezentul acord are o durata nelimitata.
2. Prezentul acord va fi deschis pentru semnare de la 22 iulie 1999 pana la
1 ianuarie 2000. Acordul va fi supus spre ratificare Parlamentului sau altor
institutii competente ale statelor semnatare. Instrumentele de ratificare vor
fi depuse la depozitar. Depozitarul prezentului acord va fi Guvernul Ucrainei.
3. Prezentul acord va intra in vigoare la 30 de zile de la data depunerii
celui de-al treilea instrument de ratificare de catre un stat care este
semnatar al acestuia. Prezentul acord va fi deschis pentru aderare de la data
la care semnarea acestuia se incheie. Instrumentele de aderare vor fi depuse la
depozitar. Pentru fiecare parte care va depune propriile instrumente de
ratificare sau de aderare dupa intrarea in vigoare a prezentului acord acesta
va intra in vigoare la data depunerii acestor instrumente la depozitar.
4. Prezentul acord se supune principiilor generale ale dreptului
international, inclusiv Conventiei de la Viena asupra dreptului tratatelor.
Art. 16
Texte autentice
Drept care subsemnatii plenipotentiari, avand depline puteri in acest scop,
au semnat prezentul acord in limba engleza si in limba oficiala a fiecarei
parti. In cazul unor diferende, textul in limba engleza va prevala.
Prezentul acord este depus la depozitar, care il va pastra in arhivele
sale. Fiecare parte va primi de la depozitar o copie de pe prezentul acord.
Depozitarul acestui acord va trebui sa transmita o copie autentificata de pe
prezentul acord secretarului general al Natiunilor Unite pentru inregistrare,
conform art. 102 al Cartei Natiunilor Unite.
Semnat la Kiev la 22 iulie 1999.
Republica Armenia
Republica Azerbaidjan
Republica Belarus
Republica Bulgaria
Georgia
Republica Kazahstan
Republica Kirgizstan
Republica Moldova
Romania
Republica Tadjikistan
Republica Turkmenistan
Ucraina
Republica Uzbekistan
Semnat la Bucuresti la 19 septembrie 1999.
Republica Albania
Republica Croatia