ORDONANTA Nr. 35 din 25 august 1997
pentru ratificarea Acordului suplimentar de imprumut dintre Romania, Banca
Nationala a Romaniei si Comunitatea Europeana, precum si a Memorandumului de
intelegere suplimentar dintre Romania si Comunitatea Europeana, semnate la 10
iulie 1997 la Bucuresti si la 24 iulie 1997 la Bruxelles
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 215 din 28 august 1997
In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) si (3) din Constitutia Romaniei,
precum si ale art. 1 lit. a) din Legea nr. 134/1997, pentru abilitarea
Guvernului de a emite ordonante,
Guvernul Romaniei emite urmatoarea ordonanta:
Art. 1
Se ratifica Acordul suplimentar de imprumut dintre Romania, in calitate de
imprumutat, si Banca Nationala a Romaniei, in calitate de agent al
Imprumutatului, si Comunitatea Europeana, in calitate de Imprumutator, precum
si Memorandumului suplimentar de intelegere dintre Romania si Comunitatea
Europeana, semnate la 10 iulie 1997 la Bucuresti si la 24 iulie 1997 la
Bruxelles.
Art. 2
Sumele in valuta trase de catre Ministerul Finantelor conform Acordului
suplimentar de imprumut se cedeaza la rezerva valutara a statului. Echivalentul
in lei al sumelor in valuta trase va fi virat la trezoreria statului pentru
finantarea deficitului bugetar, in conditiile legii.
Art. 3
Plata dobanzilor, a comisioanelor si a altor costuri care deriva din
derularea imprumutului, inclusiv influentele financiare rezultate din
diferentele de curs valutar, precum si rambursarea ratelor de capital aferente
imprumutului acordat Romaniei de catre Comunitatea Europeana, in conformitate
cu prevederile Acordului suplimentar de imprumut mentionat la art. 1, se
asigura din bugetul trezoreriei statului si, in completare, de la bugetul de
stat.
Art. 4
Ministerul Finantelor si Banca Nationala a Romaniei vor duce la indeplinire
prevederile prezentei ordonante.
PRIM-MINISTRU
VICTOR CIORBEA
Contrasemneaza:
Ministru de stat,
ministrul finantelor,
Mircea Ciumara
Guvernatorul Bancii
Nationale a Romaniei,
Mugur Isarescu
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Adrian Severin
ACORD SUPLIMENTAR DE IMPRUMUT
intre Comunitatea Europeana (in calitate de Imprumutator) si Romania (in
calitate de Imprumutat) si Banca Nationala a Romaniei (in calitate de agent al
Imprumutatului) semnat la 10 iulie 1997 la Bucuresti si la 24 iulie 1997 la
Bruxelles
Acest Acord suplimentar de imprumut (Acordul suplimentar de imprumut) este
incheiat de si intre Comunitatea Europeana, denumita in cele ce urmeaza C.E.
sau Imprumutatorul, reprezentata de Comisia Comunitatii Europene, denumita in
continuare Comisia, in numele careia actioneaza domnul Yves Thibault de Silguy,
membru al Comisiei,
si
Romania, denumita in continuare Romania sau Imprumutatul, reprezentata de
domnul Mircea Ciumara, ministru de stat, ministrul finantelor,
si
Banca Nationala a Romaniei, actionand in numele Imprumutatului, denumita in
continuare Agentul, reprezentata de domnul Mugur Isarescu, guvernatorul Bancii
Nationale a Romaniei.
Avand in vedere ca autoritatile romane au solicitat asistenta financiara
din partea C.E.,
avand in vedere ca, prin Decizia nr. 94/369/C.E. din 20 iunie 1994 privind
continuarea furnizarii de asistenta financiara Romaniei, Consiliul Uniunii
Europene a hotarat sa raspunda favorabil acestei cereri si sa acorde
Imprumutatului un nou imprumut pe termen mediu, in valoare de 125 milioane ECU,
cu o durata maxima de rambursare de 7 ani, care va fi administrat de Comisie,
in deplina consultare cu Comitetul Monetar si in concordanta cu orice acord
incheiat intre Fondul Monetar International (F.M.I.) si Romania,
avand in vedere ca Imprumutatorul, Imprumutatul si Agentul au semnat la
data de 12 decembrie 1994 un Acord de Imprumut (Acordul), si un Memorandum de
Intelegere privind conditiile de politica economica (Memorandumul), prin care
Imprumutatorul intentioneaza sa puna la dispozitia Imprumutatului un imprumut
in valoare de pana la 125 milioane ECU,
avand in vedere ca prima transa, in valoare de 55 milioane ECU (prima
transa), a fost eliberata catre Imprumutat la data de 20 noiembrie 1995 in
conformitate cu prevederile art. 1 al acordului,
avand in vedere ca eliberarea celei de-a doua transe a imprumutului a fost
amanata ca urmare a implementarii necorespunzatoare de catre autoritatile
romane a Memorandumului convenit,
avand in vedere ca, in contextul unor eforturi reinnoite de aplicare a
reformei, autoritatile romane implementeaza in prezent un nou program economic
cuprinzator, care urmeaza sa fie sprijinit de F.M.I. si Consiliul de
Administratie al F.M.I. a aprobat un nou aranjament stand-by la 22 aprilie 1997,
avand in vedere ca, in acest context, Comisia si autoritatile romane au
stabilit in Memorandumul suplimentar de intelegere termenii si conditiile
pentru reactivarea asistentei macrofinanciare din partea Comunitatii,
avand in vedere ca transa a doua, in valoare de pana la 70 milioane ECU, va
fi eliberata in doua subtranse, conform prevederilor Memorandumului suplimentar
de intelegere,
avand in vedere ca, Consiliul sprijina viziunea Comisiei cu privire la
disponibilizarea celei de-a doua transe,
avand in vedere ca, in scopul implementarii transei a doua, Comunitatea
Europeana va lansa, in numele C.E. si dupa consultari cu Comitetul Monetar, o
emisiune de obligatiuni in valoare de pana la 70 milioane ECU sau va initia
alte tranzactii financiare adecvate, ale caror sume vor fi subimprumutate
Romaniei si puse la dispozitia Agentului la data la care vor fi primite de
catre Comisie (data platii),
ca urmare, partile la acord au convenit sa completeze acordul dupa cum
urmeaza:
Art. 1
Cuantumul celei de-a doua transe a imprumutului
1. Imprumutatorul este de acord sa puna la dispozitia Imprumutatului si,
prin prezenta, Imprumutatul solicita eliberarea celei de-a doua transe in
valoare de 70 milioane ECU (transa a doua) in aceleasi conditii cu cele
aplicabile primei transe acordate conform art. 1 paragraful 2 al acordului, cu
exceptia faptului ca anumiti termeni pot fi diferiti in cadrul Contractelor de
imprumut ulterioare, la care se face referire in art. 4 din prezentul acord, si
Imprumutatorul, Imprumutatul si Agentul reconfirma acordul asupra termenilor
acordului, inclusiv ai Contractelor de imprumut, asa cum a fost prevazut in
art. 2 de mai jos, si care se refera atat la prima transa cat si la transa a
doua.
2. Transa a doua va fi divizata in doua subtranse, dintre care prima, in
valoare de 40 milioane ECU, va fi disponibilizata la cererea Romaniei, avand la
baza aprobarea de catre Consiliul de Administratie al F.M.I. a unui nou
aranjament stand-by cu Romania si va intra sub incidenta prevederilor
Memorandumului suplimentar de intelegere. A doua subtransa va fi
disponibilizata cu conditia realizarii de catre Romania a unui progres
semnificativ in aplicarea aranjamentului stand-by, precum si a indeplinirii
criteriilor de ajustare structurala si a celorlalte conditii stipulate in
Memorandumul de intelegere. In cele ce urmeaza, referintele cu privire la
transa a doua vor fi referinte la subtransa relevanta sau la ambele subtranse,
in functie de context. Suma imprumutului, aferenta fiecarei subtranse, este
definita in art. 2 al acordului.
Art. 2
Plati
Urmatorul articol este inclus in acord ca articolul 6 paragraful 5
------------------------------------------------------------------
"Daca Imprumutatul va plati o suma aferenta primei transe sau transei
a doua care este mai mica decat suma totala datorata si care poate fi platita
conform acordului la data sau inainte de data la care aceasta suma este platita
efectiv, prin aceasta Imprumutatul renunta la orice drept pe care l-ar putea
avea de a realiza o alocare a sumelor aferente, cum ar fi intre orice sume
astfel datorate si platibile si suma platita efectiv, aferenta unei transe sau
subtranse si aceste plati vor fi considerate ca fiind alocate, in ordine, in
primul rand, pentru orice taxe si cheltuieli, in al doilea rand, pentru orice
dobanda pentru platile ulterioare, asa cum s-a stabilit in cadrul art. 4
paragraful 4 al acordului, in al treilea rand, pentru dobanda aferenta
capitalului imprumutului, in al patrulea rand, pentru rambursarea capitalului
imprumutului, pentru care s-a prevazut ca aceste sume sunt datorate la acea
data sau au depasit acest termen. Daca anumite sume sunt datorate in afara
celor aferente unei transe sau subtranse si daca Imprumutatul efectueaza plata
unei sume mai mici decat cea datorata fara a specifica carei transe ii este
aferenta aceasta plata, atunci Imprumutatorul poate decide el insusi carei
transe sau subtranse ii corespunde suma respectiva."
Art. 3
Conditii prealabile eliberarii transei a doua
1. Conditiile prealabile, prevazute in cadrul art. 2 paragraful 3 al
acordului, privind transferul sumelor nete ale imprumutului sunt in intregime
aplicabile celei de-a doua transe.
2. Avizele juridice care urmeaza sa fie transmise conform art. 2 paragraful
3 (i) din acord vor fi primite de catre Comisie cu cel putin doua zile
lucratoare luxemburgheze anterior datei la care C.E. intentioneaza sa efectueze
prima tranzactie financiara aferenta transei a doua, aceasta data urmand sa fie
comunicata Imprumutatului in avans. Aceste avize juridice vor fi datate nu mai
devreme de data intrarii in vigoare a Acordului suplimentar de imprumut, asa
cum a fost definit in articolul 5 de mai jos, si nu mai tarziu de doua zile
lucratoare luxemburgheze anterior datei la care C.E. intentioneaza sa efectueze
tranzactia financiara, si vor prevedea ca, in concordanta cu legile,
reglementarile si deciziile obligatorii din punct de vedere juridic, aplicabile
in mod curent in Romania, Imprumutatul, prin semnarea Acordului suplimentar de
imprumut de catre domnul Mircea Ciumara, ministru de stat, ministrul
finantelor, s-a angajat in mod intemeiat si irevocabil sa aduca la indeplinire
obligatiile care ii revin in cadrul Acordului suplimentar de imprumut si al acordului.
Fara a contraveni prevederilor art. 2 paragraful 3 (i) al acordului, avizul
juridic va fi emis de catre ministrul roman al justitiei.
Art. 3 A
Rambursarea
Imprumutatul va rambursa suma aferenta transei a doua, adica 70 milioane
ECU, la data si in conditiile stabilite in contractele de imprumut.
Art. 4
ECU ca moneda a imprumutului
Prin prezentul Acord suplimentar de imprumut, articolele 6 (6) si 6 (7)
sunt incluse in acord:
"(6) Valoarea ECU
-----------------
Valoarea ECU, la care se face referire in prezentul Acord suplimentar de
imprumut, este moneda ECU utilizata periodic ca moneda a Comunitatii Europene
si care, in prezent, este reprezentata printr-un cos valutar alcatuit din
monedele a 12 state membre ale Comunitatii Europene, dupa cum este specificat
mai jos.
Ca urmare a reglementarii Consiliului C.E. nr. 3.320/94 din 22 decembrie
1994, ECU este compus, in prezent, din urmatoarele valute:
----------------------------------------------------------
| 0,6242 | marci germane | 0,130 |franci luxemburghezi|
| |----------------|----------|--------------------|
| 0,08784| lire sterline | 0,1976 | coroane daneze |
| |----------------|----------|--------------------|
| 1,332 |franci francezi | 0,008552 | lire irlandeze |
| |----------------|----------|--------------------|
| 151,8 | lire italiene | 1,440 | drahme grecesti |
| |----------------|----------|--------------------|
| 0,2198 |guldeni olandezi| 6,885 | pesetas spaniole |
| |----------------|----------|--------------------|
| 3,301 | franci belgieni| 1,393 | escudos portugheze |
---------------------------------------------------------
In cadrul art. 109G al Tratatului de infiintare a Comunitatii Europene
(Tratatul), asa cum a fost amendat prin Tratatul privind Uniunea Europeana,
compozitia cosului valutar aferent ECU nu poate fi schimbata. Orice modificare
in structura ECU poate fi stabilita numai de catre Comunitatea Europeana (C.E.),
in care caz ECU se va modifica in conformitate cu noua decizie luata.
Inca de la inceputul celui de-al treilea stadiu al Uniunii Economice si
Monetare, valoarea ECU, in raport cu valutele statelor membre ale C.E. care vor
participa la acest stadiu, va fi stabilita in mod irevocabil si ECU va deveni o
moneda cu drepturi depline. Consiliul European, la intrunirea de la Madrid din
16 decembrie 1995, a stabilit ca aceasta moneda se va numi EURO si ca, in
conformitate cu Tratatul, in cazul contractelor denominate prin referire la
cosul ECU oficial al Comunitatii Europene, substituirea ECU cu EURO se va face
la o paritate de 1 la 1. In consecinta, toate referintele la ECU se vor aplica
la EURO.
(7) Calculul echivalentelor la ECU
----------------------------------
In cazul in care ECU nu este utilizat nici in calitate de unitate de cont a
Comunitatii Europene si nici ca moneda a Uniunii Europene, echivalentul in ECU
al fiecarei valute componente la un moment dat (Ziua evaluarii) se va realiza
in concordanta cu contractele de imprumut."
Art. 5
Notificari
Articolul 8 al acordului se modifica astfel:
"Toate notificarile in legatura cu acest acord vor fi valabile, daca
vor fi transmise catre:
Pentru C.E.:
Comisia Europeana Directia generala
"Afaceri economice si financiare"
Serviciul Operatiuni Financiare
Centre A. Wagner
P.O. Box 1907
L-2920 Luxembourg
Fax (352) 4301.36599
Pentru Romania:
Ministerul Finantelor
Directia generala a relatiilor
financiare cu organisme internationale
Str. Apolodor nr. 17, Bucuresti, Romania
Fax (40) 1.312.67.92
Pentru Agent:
Banca Nationala a Romaniei
Directia relatii internationale
Str. Lipscani nr. 25, Bucuresti, Romania
Fax (40) 1.312.43.71
Notificarile referitoare la platile de dobanda pentru fiecare perioada
relevanta de dobanda vor fi transmise prin fax sau telex. Alte notificari vor
fi transmise prin posta inregistrata. Notificarile devin efective o data cu
primirea scrisorii, telexului sau a mesajului transmis prin fax."
Art. 6
Diverse
Acordul suplimentar de imprumut reprezinta parte a acordului si, in masura
in care sunt relevanti, termenii si conditiile stipulate in acord si in
Memorandum sunt aplicabili, de asemenea, Acordului suplimentar de imprumut,
precum si tuturor contractelor referitoare la emisiunea de obligatiuni sau alte
tranzactii financiare adecvate, inclusiv o eventuala operatiune de swap,
constituind, prin urmare, anexa la acord si, deci, parte integranta a acestuia,
fiind considerat ca si contractele de imprumut, asa cum au fost definite in
acord.
Art. 7
Intrarea in vigoare
In urma semnarii sale, Acordul suplimentar de imprumut va intra in vigoare
la data la care Imprumutatorul va fi primit notificarea oficiala din partea
Imprumutatului, atestand ca cerintele constitutionale si alte cerinte legale
pentru intrarea in vigoare a acestui Acord suplimentar de imprumut, precum si
angajamentul valabil si irevocabil al Romaniei de a-si indeplini obligatiile
asumate in cadrul acestui Acord suplimentar de imprumut au fost indeplinite.
Incheiat la Bucuresti la 10 iulie 1997 si la Bruxelles la 24 iulie 1997, in
patru exemplare originale in limba engleza.
ROMANIA,
in calitate de Imprumutat,
de catre
domnul Mircea Ciumara,
ministru de stat, ministrul finantelor
COMUNITATEA EUROPEANA,
reprezentata de COMISIA COMUNITATII EUROPENE
de catre
domnul Yves-Thibault de Silguy,
membru al Comisiei Europene
BANCA NATIONALA A ROMANIEI,
in calitate de agent al Imprumutatului
de catre
domnul Mugur Isarescu,
guvernatorul Bancii Nationale a Romaniei
MEMORANDUM SUPLIMENTAR DE INTELEGERE INTRE COMUNITATEA EUROPEANA Si ROMANIA
1. Consiliul Comunitatii Europene a hotarat, prin Decizia nr.
94/369/C.E.E., sa acorde Romaniei un imprumut pe termen mediu pentru sustinerea
balantei de plati, in valoare de 125 milioane ECU, care urma sa fie
disponibilizat in doua transe. Conditiile de politica economica ce urmau sa fie
indeplinite in vederea disponibilizarii imprumutului au fost convenite de catre
Comisie si autoritatile romane in Memorandumul de intelegere semnat la 12
decembrie 1994.
O prima transa, in valoare de 55 milioane ECU, a fost eliberata in
noiembrie 1995. Totusi, disponibilizarea celei de-a doua transe nu a fost
posibila datorita unei functionari neadecvate persistente a pietei valutare si
a lipsei de progres in ceea ce priveste reformele structurale. Din aceleasi
motive, aranjamentul stand-by cu Fondul Monetar International (F.M.I.) nu a
fost respectat si a fost anulat.
De asemenea, Banca Mondiala a inghetat disponibilizarea transei a doua a
imprumutului pentru ajustarea structurala a sectorului financiar si a
intreprinderilor (FESAL).
2. Noul guvern format dupa alegerile din noiembrie 1996 a decis sa indrepte
cursul politicii economice catre stabilizarea macroeconomica, liberalizarea
preturilor si restructurarea intreprinderilor, a sectoarelor financiar si
agricol. In decembrie 1996 autoritatile au inceput negocierile cu Fondul
Monetar International in vederea obtinerii de asistenta financiara pentru noul
program de reforma economica si stabilizare si pentru incheierea unui nou
aranjament stand-by. Banca Mondiala are in vedere reactivarea asistentei
financiare acordate in cadrul imprumutului FESAL si a unui nou imprumut pentru
ajustarea structurala a agriculturii (ASAL).
In cadrul noului program economic, autoritatile romane si-au exprimat
angajamentul pentru:
- liberalizarea tuturor preturilor, cu exceptia unui numar limitat de
preturi aferente utilitatilor publice;
- liberalizarea regimului comertului exterior, in special prin reducerea
taxelor la import si eliminarea tuturor restrictiilor cantitative si a
interdictiilor la export (cu exceptia cherestelei si a celor stabilite prin
acorduri internationale);
- reducerea deficitului bugetului public, in special prin reducerea
substantiala a subventiilor acordate intreprinderilor;
- conducerea politicii monetare intr-o maniera prudenta, in scopul
asigurarii stabilitatii macroeconomice si al reducerii inflatiei;
- intarirea sistemului de protectie sociala;
- restructurarea accelerata a intreprinderilor de stat prin privatizare sau
lichidare;
- restructurarea sectorului agricol prin suspendarea acordarii de credite
directionate de catre banca centrala, prin privatizare, stabilirea unei piete
functionale a pamantului, precum si lichidarea fermelor de stat care nu sunt
viabile.
3. Pana in prezent, Romania a luat deja un numar de masuri importante,
intre care: liberalizarea pietei valutare, asigurarea cadrului pentru aplicarea
unei politici valutare flexibile bazate pe principiul pietei si aplicarea unei
politici monetare mai riguroase, in scopul reducerii presiunilor inflationiste.
4. In contextul noului aranjament stand-by, F.M.I. a identificat necesarul
de finantare externa remanent, care urmeaza sa fie acoperit partial prin
mobilizarea asistentei financiare din partea UE/G-24. Ca urmare a puternicului
angajament al autoritatilor romane de a realiza reforme substantiale, precum si
ca urmare a pasilor deja realizati in aceasta directie, Comisia Europeana a
evaluat conditiile pentru deblocarea transei a doua, in valoare de 70 milioane
ECU.
5. In contextul noului program economic, Comisia Europeana considera ca
vechile conditii pentru eliberarea transei a doua, asa cum au fost stabilite in
Memorandumul de intelegere din 12 decembrie 1994, nu mai sunt aplicabile. Ca
urmare, eliberarea transei a doua, in valoare de maximum 70 milioane ECU, se va
realiza in modul urmator:
- o prima subtransa, in valoare de 40 milioane ECU, va fi disponibilizata
dupa aprobarea de catre Consiliul de administratie al F.M.I. a aranjamentului
stand-by cu Romania, care se anticipeaza sa aiba loc in luna aprilie 1997;
- a doua subtransa, in valoare de 30 milioane ECU, va fi disponibilizata la
cel putin un trimestru dupa eliberarea primei transe, cu conditia evaluarii
pozitive de catre Comisie a progresului realizat in aplicarea reformelor
structurale pe baza criteriilor prezentate in anexa nr. 1 la prezentul
memorandum.
6. Imprumutul acordat de Comunitate are ca obiectiv asigurarea unei
situatii solide a balantei de plati si consolidarea rezervei valutare.
Imprumutul va fi utilizat in exclusivitate de catre Banca Nationala a Romaniei
pentru consolidarea rezervelor sale valutare sau pentru asigurarea necesarului
de finantare externa prin intermediul pietei valutare.
7. In cursul anului 1997, Comisia va evalua, in contextul asistentei
financiare G-24 si in stransa colaborare cu Fondul Monetar International si cu
Banca Mondiala, necesarul de asistenta financiara externa pentru perioada
urmatoare, in vederea sprijinirii continuitatii programului de reforma.
8. Pentru a asigura monitorizarea implementarii adecvate a acestui
Memorandum suplimentar de intelegere, Guvernul Romaniei va furniza Comisiei
toate informatiile referitoare la situatia economica si financiara a tarii si
la progresul realizat in ceea ce priveste conditiile cheie cuprinse in
aranjamentul stand-by, ce va fi convenit cu F.M.I., si in acordurile
imprumuturilor FESAL si ASAL, ce vor fi incheiate cu Banca Mondiala.
Prevederile memorandumului de intelegere initial, din 12 decembrie 1994,
referitoare la raportarea unei serii de indicatori pentru monitorizarea
situatiei economice si financiare a Romaniei raman in vigoare.
9. Anexa este parte integranta a Memorandumului suplimentar de intelegere.
10. Toate notificarile in legatura cu prezentul memorandum de intelegere
vor fi valabile, daca vor fi transmise la:
Pentru C.E.:
Comisia Europeana
Directia Generala pentru
Probleme Economice si Financiare
Rue de la Loi, 200
B-1049 Brussels, Belgia
Fax nr. 32-2-295 27 91
Pentru Romania:
Ministerul Finantelor
Directia generala a relatiilor
financiare cu organisme internationale
Str. Apolodor nr. 17,
Bucuresti, Romania
Fax nr. 40-1-312 67 92
Pentru Banca Nationala a Romaniei:
Directia relatii internationale
Str. Lipscani nr. 25,
Bucuresti, Romania
Fax. nr. 40-1-312 43 67
Intocmit la Bucuresti la 10 iulie 1997 si la Bruxelles la 24 iulie 1997.
Pentru Romania,
domnul Mircea Ciumara,
ministru de stat, ministrul finantelor
Guvernatorul Bancii Nationale a Romaniei,
domnul Mugur Isarescu
Pentru Comunitatea Europeana,
Reprezentata de Comisia Europeana
ANEXA 1
CRITERII DE AJUSTARE STRUCTURALA
Cu ocazia examinarii care va fi efectuata de catre Comisie si care va
preceda decizia cu privire la eliberarea transei a doua, autoritatile romane
isi iau angajamentul sa realizeze reformele structurale dupa cum urmeaza:
- Eliminarea tuturor restrictiilor cantitative si a interdictiilor la
export (cu exceptia cherestelei si a prevederilor relevante ale acordurilor
internationale); eliminarea scutirilor la tarifele de import.
- Tarifele aferente utilitatilor publice vor trebui ajustate lunar in
scopul asigurarii recuperarii costurilor iar Guvernul va trebui sa ia toate
masurile necesare pentru a preveni cresterea nominala in conturile de creante
aferente acestor intreprinderi.
- Privatizarea sau lichidarea completa pentru 10 intreprinderi de stat care
inregistreaza pierderi foarte mari; inceperea implementarii procedurii de
restructurare pentru toate cele 20 de regii autonome clasificate ca fiind
utilitati publice; privatizarea sau initierea lichidarii a cel putin 20 de
ferme de stat pentru pui si porci.
Piata valutara trebuie sa ramana in intregime liberalizata, iar cursul de
schimb sa fie determinat pe principiul pietei.
Incetarea refinantarii de catre Banca Nationala a Romaniei a creditelor
directionate pentru agricultura si industrie. Toate subventiile care vor fi
mentinute pentru agricultura si industrie vor fi evidentiate in mod clar in
buget.