HOTARARE Nr. 1162 din 2 octombrie 2003
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Statelor Unite
ale Americii pentru promovarea sigurantei aviatiei, semnat la Bucuresti la 10
septembrie 2002
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 715 din 14 octombrie 2003
In temeiul art. 107 din Constitutie si al art. 5 alin. 1 din Legea nr.
4/1991 privind incheierea si ratificarea tratatelor, cu completarile ulterioare,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Statelor Unite ale
Americii pentru promovarea sigurantei aviatiei, semnat la Bucuresti la 10
septembrie 2002.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
Ministrul transporturilor,
constructiilor si turismului,
Miron Tudor Mitrea
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Statelor Unite ale Americii pentru
promovarea sigurantei aviatiei
Guvernul Romaniei si Guvernul Statelor Unite ale Americii, denumite in
continuare parti contractante,
dorind sa promoveze siguranta aviatiei si calitatea mediului inconjurator,
luand nota de preocuparile comune privind operarea in siguranta a
aeronavelor civile,
recunoscand aparitia unei tendinte spre un sistem multinational de
proiectare, fabricatie si schimb reciproc de produse aeronautice civile,
dorind sa dezvolte cooperarea si sa mareasca eficienta in probleme
referitoare la siguranta aviatiei civile,
luand in considerare posibila reducere a impedimentelor economice impuse
industriei aeronautice si operatorilor prin inspectii tehnice, evaluari si
incercari repetitive,
recunoscand avantajul comun al unor proceduri imbunatatite pentru
acceptarea reciproca a aprobarilor de navigabilitate, incercarilor de mediu,
precum si al elaborarii unor proceduri de recunoastere reciproca pentru
autorizarea si monitorizarea simulatoarelor de zbor, a facilitatilor de
intretinere pentru aeronave, a personalului tehnic de intretinere, a
personalului navigant si a operatiunilor de zbor,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
A. Partile contractante convin:
1. sa faciliteze acceptarea de catre fiecare dintre acestea a:
a) aprobarilor de navigabilitate si incercarilor de mediu, precum si a
certificarii produselor aeronautice; si
b) evaluarilor pentru calificarea simulatoarelor de zbor ale celeilalte
parti contractante;
2. sa faciliteze acceptarea de catre acestea a autorizarilor si
monitorizarii facilitatilor de intretinere si a celor de transformari sau
modificari, a licentierii personalului tehnic de intretinere, a personalului
navigant, a autorizarii organizatiilor de pregatire aeronautica si a
operatiunilor de zbor ale celeilalte parti contractante;
3. sa asigure cooperarea in mentinerea unui nivel echivalent al
obiectivelor de siguranta si de mediu inconjurator cu privire la siguranta
aviatiei.
B. Fiecare parte contractanta va desemna autoritatea sa aeronautica civila
ca agent executiv pentru aplicarea prevederilor prezentului acord. Pentru
Guvernul Romaniei agentul executiv va fi Regia Autonoma "Autoritatea
Aeronautica Civila Romana" (A.A.C.R.), delegata de catre Ministerul
Lucrarilor Publice, Transporturilor si Locuintei. Pentru Guvernul Statelor
Unite ale Americii agentul executiv va fi Administratia Federala a Aviatiei
(F.A.A.) din cadrul Departamentului Transporturi.
Art. 2
In sensul prezentului acord:
A. Aprobare de navigabilitate inseamna o constatare asupra faptului ca
proiectul sau o modificare adusa la proiectul unui produs aeronautic civil
indeplineste normele convenite intre partile contractante sau ca produsul se
conformeaza cu un proiect care s-a constatat ca indeplineste asemenea norme si
este in conditie de operare sigura.
B. Transformari si modificari inseamna efectuarea unei schimbari a
caracteristicilor de fabricatie, configuratie, performanta si mediu
inconjurator sau a limitarilor de exploatare ale produsului aeronautic civil
implicat.
C. Certificarea operatiunilor de zbor inseamna inspectiile si evaluarile
tehnice efectuate de o parte contractanta, utilizand normele convenite intre
parti, asupra unei organizatii care asigura transportul aerian comercial de
pasageri sau marfa ori constatarea ca organizatia respectiva se conformeaza
acestor norme.
D. Produs aeronautic civil inseamna orice aeronava civila, motor sau elice
ori subansamblu de aeronava, echipament, material, piesa sau componenta care
urmeaza sa fie instalata in aceasta.
E. Autorizare de mediu inseamna o constatare ca un produs aeronautic civil
se conformeaza cu normele convenite intre partile contractante privind nivelul
de zgomot si/sau al emisiilor de noxe. Expresia incercari de mediu inseamna un
proces prin care un produs aeronautic civil este evaluat in vederea conformarii
cu normele respective, utilizandu-se procedurile convenite intre partile
contractante.
F. Evaluari pentru calificarea simulatoarelor de zbor inseamna procesul
prin care un simulator de zbor este evaluat, comparativ cu aeronava pe care o
simuleaza, in conformitate cu normele convenite intre partile contractante, sau
constatarea ca acesta se conformeaza cu normele respective.
G. Intretinere tehnica inseamna efectuarea de inspectii, reparatii
capitale, reparatii, conservari si inlocuiri ale unor piese, materiale,
echipamente sau componente ale unui produs pentru a se asigura mentinerea
navigabilitatii produsului respectiv, fiind excluse transformarile si
modificarile.
H. Monitorizare inseamna supravegherea periodica de catre autoritatea
aeronautica civila a unei parti contractante pentru a stabili conformarea
permanenta cu normele corespunzatoare.
Art. 3
A. Autoritatile aeronautice civile ale partilor contractante vor efectua
evaluari tehnice si vor coopera in vederea aprofundarii cunoasterii reciproce a
normelor si sistemelor in urmatoarele domenii:
1. aprobarile de navigabilitate ale produselor aeronautice civile;
2. autorizarea de mediu si incercarile de mediu;
3. autorizarea facilitatilor de intretinere tehnica, licentierea
personalului de intretinere tehnica si a personalului navigant;
4. certificarea operatiunilor de zbor;
5. evaluarea si calificarea simulatoarelor de zbor; si
6. autorizarea organizatiilor de pregatire aeronautica.
B. Ori de cate ori autoritatile aeronautice civile ale partilor
contractante sunt de acord ca normele, regulile, practicile, procedurile si
sistemele ambelor parti contractante din unul dintre domeniile de specialitate
tehnica enumerate in paragraful A al prezentului articol sunt suficient de
echivalente sau compatibile incat sa permita acceptarea constatarilor de
conformare fata de normele convenite, facute de o parte contractanta pentru
cealalta parte contractanta, autoritatile aeronautice civile vor elabora in
scris procedurile de implementare care sa descrie metodele prin care trebuie sa
se realizeze aceasta acceptare reciproca in ceea ce priveste acel domeniu de
specialitate tehnica.
C. Procedurile de implementare includ cel putin:
1. definitii;
2. o descriere a obiectului de activitate al domeniului specific de aviatie
civila care urmeaza sa fie abordat;
3. prevederi referitoare la acceptarea reciproca a actiunilor autoritatii
aeronautice civile, cum ar fi: asistarea la incercari, inspectii, calificari,
autorizari si certificari;
4. responsabilitate;
5. prevederi referitoare la cooperarea si asistenta tehnica reciproca;
6. prevederi referitoare la evaluari periodice; si
7. prevederi referitoare la amendarea sau incetarea valabilitatii
procedurilor de implementare.
Art. 4
Orice neintelegere cu privire la interpretarea sau aplicarea prezentului
acord sau cu privire la procedurile sale de implementare va fi solutionata prin
consultari intre partile contractante sau, respectiv, intre autoritatile lor
aeronautice civile.
Art. 5
Prezentul acord va intra provizoriu in vigoare din ziua in care el va fi
semnat si va intra definitiv in vigoare printr-un schimb de note intre partile
contractante, indicand ca procedurile lor interne privind intrarea in vigoare a
acestui acord au fost indeplinite. Acordul va ramane in vigoare pana la data
denuntarii sale de oricare dintre partile contractante. O asemenea denuntare se
va face printr-o notificare scrisa transmisa cu 60 de zile inainte celeilalte
parti contractante. O asemenea denuntare va avea ca efect denuntarea tuturor
procedurilor de implementare existente, executate in conformitate cu
prevederile acestui acord. Prezentul acord poate fi amendat prin intelegere
scrisa intre partile contractante. Procedurile individuale de implementare pot
fi denuntate sau amendate de catre autoritatile aeronautice civile.
Art. 6
Acordul dintre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul Statelor
Unite ale Americii privind acceptarea reciproca a certificatelor de
navigabilitate pentru planoarele civile importate, incheiat printr-un schimb de
note semnate la Washington D.C., la 7 decembrie 1976, va ramane in vigoare pana
la denuntarea prin schimb de note, ca urmare a indeplinirii de catre
autoritatile aeronautice civile ale partilor contractante a evaluarilor tehnice
si a procedurilor de implementare privind certificarea de navigabilitate (si
autorizarea de mediu), dupa cum au fost descrise in art. III. In cazul oricarei
neconcordante intre acordul din 7 decembrie 1976 si prezentul acord, partile
contractante vor avea consultari.
Drept care subsemnatii, fiind autorizati in mod corespunzator pentru
aceasta de catre guvernele lor respective, au semnat prezentul acord.
Incheiat la Bucuresti la 10 septembrie 2002, in cate doua exemplare in
limbile romana si engleza, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Guvernul Romaniei,
Miron Tudor Mitrea
Pentru Guvernul Statelor Unite ale Americii,
Michael Guest