HOTARARE Nr. 714 din 21 august 1996
pentru aprobarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Azerbaidjan privind cooperarea in domeniul veterinar, semnata la Baku la 27
martie 1996
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 199 din 26 august 1996
Guvernul Romaniei hotaraste:
ARTICOL UNIC
Se aproba Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Azerbaidjan privind cooperarea in domeniul veterinar, semnata la Baku la 27
martie 1996.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza:
Ministrul agriculturii
si alimentatiei,
Valeriu Tabara
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Marcel Dinu,
secretar de stat
p. Ministru de stat,
ministrul finantelor,
Nicolae Constantinescu,
secretar de stat
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Azerbaidjan privind cooperarea
in domeniul veterinar
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Azerbaidjan, denumite in
continuare parti, motivate de dorinta de extindere si dezvoltare a cooperarii
reciproce in domeniul veterinar, pentru a avea o protectie corespunzatoare
impotriva pericolelor provocate de bolile animalelor si de produsele de origine
animala caracterizate printr-o stare necorespunzatoare de sanatate, si conduse
de dorinta de a dezvolta in continuare relatiile dintre cele doua tari, pentru
a facilita comertul reciproc de animale, de produse de origine animala si
furaje, au decis sa incheie prezenta conventie.
Art. 1
Partile vor coopera, in ceea ce priveste protectia teritoriilor statelor
lor, impotriva transmiterii bolilor la animale in timpul importului, exportului
si tranzitului animalelor, materiilor prime de origine animala, produselor de
origine animala, materialelor biologice, precum si furajelor si obiectelor care
constituie o sursa potentiala de transmitere a bolilor la animale:
Art. 2
Autoritatile veterinare competente ale partilor sunt urmatoarele:
1. Agentia Nationala Sanitara Veterinara a Ministerului Agriculturii si
Alimentatiei din Romania.
2. Departamentul Veterinar al Ministerului Agriculturii din Republica
Azerbaidjan.
Art. 3
Autoritatile veterinare competente vor conveni activitatile reciproce in
scopul simplificarii executarii procedurilor veterinare pentru importul,
exportul si tranzitul de animale si bunuri care constituie obiectul controlului
veterinar la frontiera. Vor fi convenite activitati reciproce, luand in
considerare reglementarile din legislatia romana si azera, precum si
principiile Uniunii Europene.
Art. 4
1. Autoritatile veterinare competente:
a) vor furniza imediat informatii reciproce privind aparitia pe teritoriul
statelor lor a bolilor specificate in lista A a Oficiului International de
Epizootii, inclusiv numele speciilor, numarul animalelor afectate de boala si
zona de extindere a bolii, baza de diagnostic si tipurile de activitati
intreprinse pentru combaterea bolii;
b) vor trimite reciproc buletine lunare continand datele privind bolile infectioase
la animale, specificate in listele A si B ale Oficiului International de
Epizootii;
c) vor schimba modele de certificate care definesc conditiile pentru
importul animalelor, al alimentelor de origine animala si al furajelor si se
vor informa reciproc despre modificarile si suplimentarile introduse in aceste
documente.
2. Autoritatile competente veterinare ale partilor se vor informa reciproc,
imediat, despre masurile de prevenire intreprinse in cazul in care bolile
specificate in lista A a Oficiului International de Epizootii apar pe
teritoriul tarilor limitrofe.
Art. 5
1. Partile vor sprijini cooperarea dintre autoritatile competente
veterinare si institutiile romane si azere care utilizeaza realizari
stiintifice si tehnologice in domeniul veterinar, prin:
a) schimburi de experienta si cunostinte privind problematica profesiei
veterinare;
b) cooperarea dintre autoritatile si institutiile veterinare competente;
c) schimburi de informatii si vizite de lucru efectuate de specialisti si
personal stiintific;
d) schimburi de jurnale de specialitate si alte publicatii veterinare;
e) schimburi de informatii privind activitatile sanitare veterinare,
prevederile legale si reglementarile publicate in acest domeniu.
2. Partile vor imputernici autoritatile lor veterinare competente sa
efectueze controale reciproce ale intreprinderilor care exporta alimente si
alte produse de origine animala.
Art. 6
1. Cheltuielile legate de schimburile de informatii si documente vor fi
suportate astfel:
a) costurile pentru schimburile de informatii, de publicatii de
specialitate si de materiale; scrise, intre autoritatile competente veterinare
ale partilor, vor fi suportate de catre partea care le trimite;
b) in cazul in care una dintre parti solicita celeilalte parti sa trimita
specialisti sau personal stiintific, toate cheltuielile vor fi suportate de
catre partea care face o asemenea cerere. In cazul in care conferinta
specialistilor se face cu acordul comun al ambelor parti, costurile vor fi
acoperite de catre fiecare parte pentru delegatia proprie sau prin intelegeri
ocazionale pe baza reciproca.
Art. 7
1. De cate ori este necesar, reprezentantii autoritatilor competente
veterinare ale partilor se vor intruni intr-un loc si intr-o perioada de timp
convenite reciproc.
2. Orice diferende privind interpretarea sau aplicarea prezentei conventii
trebuie rezolvate prin negocieri directe intre autoritatile veterinare
competente ale partilor.
3. In cazul in care nu se ajunge la o intelegere in timpul negocierilor
mentionate la alin. 2, diferendele dintre parti, legate de punerea in aplicare
a prezentei conventii, vor fi examinate de catre o comisie mixta.
Comisia va fi compusa din cate doi medici veterinari si un jurist din
partea fiecarei parti.
Comisia se va intruni la cererea uneia dintre parti, in termen de 30 de
zile de la data solicitarii unei asemenea reuniuni de catre una dintre parti pe
teritoriul sau.
Reuniunea va fi prezidata alternativ de catre un membru al fiecarei
delegatii.
Art. 8
Prezenta conventie nu afecteaza drepturile si obligatiile partilor care
rezulta din alte conventii internationale incheiate de catre parti in domeniul
sanitar-veterinar.
Art. 9
Prezenta conventie va intra in vigoare la 60 de zile de la data celei de-a
doua notificari prin care partile se vor informa reciproc cu privire la
indeplinirea procedurilor cerute de legislatia lor nationala in acest caz.
Art. 10
Aceasta conventie se incheie pe o perioada de 10 ani. Valabilitatea
conventiei va fi prelungita in mod automat pentru urmatorii 5 ani, cu exceptia
cazului in care una dintre parti va notifica celeilalte parti asupra intentiei
sale de a denunta conventia cu cel putin 6 luni inaintea expirarii valabilitatii
termenului in vigoare.
Incheiata la Baku la 27 martie 1996, in doua exemplare originale, in
limbile romana, azera si engleza, toate textele fiind egal autentice.
In caz de divergente de interpretare, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul
Romaniei,
Teodor Viorel Melescanu
Pentru Guvernul
Republicii Azerbaidjan,
Irsad Aliev