LEGE
Nr. 30 din 31 martie 1992
pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Nationala a
Romaniei si A/S EKSPORTFINANS - Norvegia
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 64 din 10 aprilie 1992

Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Nationala a
Romaniei si A/S EKSPORTFINANS - Norvegia, in valoare de 15 milioane dolari
S.U.A., incheiat la Helsinki la 17 martie 1992.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 26 martie
1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 30 martie 1992, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
academician ALEXANDRU BIRLADEANU
ACORD DE IMPRUMUT*)
*) Traducere.
Intocmit la data de 17 martie 1992 intre Romania, reprezentata corespunzator de
Ministerul Economiei si Finantelor (in continuare denumit imprumutat) si Banca
Nationala a Romaniei (in continuare denumita agent), pe de o parte, si A/S
EKSPORTFINANS (Norske bankers finansierings-og eksportkredittinstitut) Oslo,
Norvegia (in continuare denumita EKSPORTFINANS), pe de alta parte, garantata
corespunzator de Regatul Norvegiei, reprezentat de Ministerul Afacerilor
Externe (in continuare denumit garant).
PREAMBUL
Avind in vedere ca autoritatile Romaniei au solicitat asistenta financiara
din partea Fondului Monetar International (F.M.I.) si Grupul celor 24 de tari
industrializate (G-24),
avind in vedere ca tarile membre ale G-24 au decis sa sprijine Romania, in
cele ce urmeaza denumita Romania, cu o suma de pina la 1 miliard de dolari
S.U.A. prin credite pentru balanta de plati in 1991,
avind in vedere ca asistenta pentru balanta de plati completeaza resursele
de la F.M.I., Banca Mondiala si alte institutii financiare multilaterale,
avind in vedere ca Regatul Norvegiei este pregatit sa satisfaca aceasta
cerere si sa disponibilizeze pentru Romania un imprumut (imprumutul pentru
balanta de plati) intr-o suma de 15 milioane dolari S.U.A., cu o durata maxima
de 7 ani, intr-un mod corelat cu orice acord incheiat intre F.M.I. si Romania
si cu acordurile incheiate cu G-24,
avind in vedere ca Stortingul Norvegian (Parlamentul Norvegiei) a acceptat,
la 12 iunie 1991, sa garanteze imprumutul pentru balanta de plati al Norvegiei
pentru Romania,
avind in vedere ca Ministerul Regal Norvegian al Afacerilor Externe, in
virtutea rezolutiei adoptate de Parlament la 18 noiembrie 1991, a autorizat
EKSPORTFINANS ca imprumutator al imprumutului pentru balanta de plati al
Norvegiei pentru Romania,
avind in vedere ca Ministerul Regal Norvegian al Afacerilor Externe, in
virtutea rezolutiei adoptate de Parlament, a acceptat sa emita o garantie in
favoarea EKSPORTFINANS ca o asigurare pentru acest imprumut pentru balanta de
plati,
avind in vedere ca aprobarea privind cererea Romaniei pentru un aranjament
stand-by a fost data de catre F.M.I. la 11 aprilie 1991,
avind in vedere ca Banca Nationala a Romaniei, in virtutea legilor
romanesti, poate si a acceptat sa actioneze ca agent in privinta imprumutului
pentru balanta de plati, pentru si in numele Romaniei,
luind in considerare cele de mai sus, EKSPORTFINANS si imprumutatul convin
dupa cum urmeaza:
CLAUZA I
Definitii
1.01 In acest acord:
cont inseamna contul (comercial) cu numarul 36988196 al EKSPORTFINANS la
Citybank N.A., Londra, catre care vor fi efectuate toate platile imprumutatului,
conform acestui acord;
acord inseamna prezentul acord de imprumut, impreuna cu anexele, chiar
amendate sau modificate din cind in cind;
imprumutul pentru balanta de plati inseamna suma de 15 milioane dolari
S.U.A. sau orice alta suma mai mica netrasa in cadrul acestui acord de imprumut
de la o data la alta, si numit in continuare imprumutul;
confirmarea tragerii inseamna o confirmare, in forma si substanta convenite
intre imprumutat si EKSPORTFINANS, din partea EKSPORTFINANS catre imprumutat,
ca imprumutul a fost tras;
data tragerii inseamna data tragerii in cadrul acestui acord, cu toate
acestea nu mai tirziu de 1 iunie 1992;
cererea de tragere inseamna o cerere a imprumutatului adresata
EKSPORTFINANS, intr-o forma convenita de comun acord intre imprumutat si
EKSPORTFINANS, de a disponibiliza imprumutul;
datorie externa semnifica orice indatorare, pentru sau de natura banilor
imprumutati, contractati sau garantati de catre imprumutat care este: (i)
denominata intr-o valuta, alta decit valuta Romaniei; sau (ii) aparuta sau
creata (in orice valuta) in afara Romaniei;
garantie inseamna o garantie ceruta in mod irevocabil si neconditionat
intr-o forma si substanta satisfacatoare pentru EKSPORTFINANS;
garant inseamna Ministerul Regal Norvegian al Afacerilor Externe;
data (datele) de plata a dobinzii inseamna fiecare 16.06 si 16.12, date
care sint scadente pentru plata de catre imprumutat, conform acestui acord,
primul termen fiind 16.06.1992, iar ultimul termen la data rambursarii;
perioada dobinzii inseamna fiecare perioada, de la si incluzind o data a
platii dobinzii, dar excluzind urmatoarea data de plata a dobinzii.
Cu toate acestea, prima perioada a dobinzii va fi de la si inclusiv data
tragerii, dar excluzind prima data de plata a dobinzii.
In cazul unei perioade de dobinda de mai putin de 6 (sase) luni, rata
L.I.B.O.R. va fi determinata de EKSPORTFINANS la discretia sa fie cu 2 (doua)
zile lucratoare inainte de data tragerii, fie chiar la data tragerii;
L.I.B.O.R. inseamna media cotatiei London Inter-Bank Offered Rate pentru
valuta si perioada dobinzii relevante in conformitate cu pagina L.I.B.O. de pe
Serviciul Pietelor Banilor Reuter (sau orice alte pagini care ar putea inlocui
pagina L.I.B.O. la acel serviciu) la sau in jur de, dar nu inainte de 11.00
a.m. timpul Londrei, cu 2 (doua) zile lucratoare inainte de o asemenea perioada
de dobinda si rotunjita in sus pina la procentajul cel mai apropiat de 1/16% .
Daca asemenea cotatii nu sint disponibile, o rata variabila alternativa va fi
determinata de EKSPORTFINANS;
data rambursarii inseamna ziua calendaristica in care se constituie o
perioada de 7 (sapte) ani calculata de la data tragerii;
U.S.D. inseamna orice oferta in orice moment legala pentru plata in Statele
Unite ale Americii.
CLAUZA a II-a
Tragere; conditii prealabile
2.01 In cadrul a 5 (cinci) zile lucratoare de la primirea cererii de
tragere, dar intotdeauna depinzind de indeplinirea tuturor conditiilor din
paragraful 2.02 de mai jos, EKSPORTFINANS va efectua tragerea imprumutului
catre agent, in contul imprumutatului, la data tragerii si va transmite catre
agent, in contul imprumutatului, confirmarea tragerii.
2.02 Nu mai tirziu de 5 (cinci) zile lucratoare inainte de data tragerii,
EKSPORTFINANS trebuie sa fi primit urmatoarele, in mod satisfacator pentru ea:
a) o confirmare semnata in mod corespunzator de catre imprumutat din care
sa rezulte ca analiza evolutiilor economice si politice, realizata de F.M.I. si
datata 15 august 1991, a dovedit respectarea criteriilor cantitative stipulate
in aranjamentul stand-by sau ca s-au convenit noi aranjamente;
b) o autorizatie emisa de Primul-ministru al Guvernului Romaniei prin care
Ministerul Economiei si Finantelor este autorizat in mod corespunzator sa
negocieze, sa semneze si sa intreprinda toate actiunile necesare pentru a se
angaja in cadrul acestui acord in numele Romaniei;
c) garantia din partea garantului, emisa in mod corespunzator in deplina
putere si efectivitate;
d) cererea de tragere;
e) un aviz juridic din partea ministrului justitiei al Guvernului Romaniei,
intr-o forma si substanta satisfacatoare EKSPORTFINANS.
Cu conditia ca nici o schimbare materiala sa nu fi intervenit de la data
acestui acord si care, in opinia EKSPORTFINANS, dupa o comunicare cu
imprumutatul, ar putea fi de natura sa prejudicieze material capacitatea
imprumutatului de a-si indeplini obligatiile de plata, in cadrul prezentului
acord.
CLAUZA a III-a
Dobinda
3.01 Rata dobinzii
Imprumutatul va plati dobinda pentru perioada de dobinda corespunzatoare,
la o rata anuala L.I.B.O.R. la dolari S.U.A. pentru 6 (sase) luni plus 25
puncte de baza.
Dobinda este calculata semestrial, pentru perioada anterioara, pe baza
numarului de zile scurse si a unui an de 360 zile.
3.02 EKSPORTFINANS va notifica imprumutatului rata dobinzii pentru fiecare
perioada de dobinda relevanta.
3.03 Dobinda aferenta platilor intirziate
Daca o plata nu este efectuata la scadenta, dobinda va fi platita de catre
imprumutat asupra oricarei sume restante de la data scadentei, pina la data
platii efective, la nivelul cel mai inalt intre: (i) o rata de dobinda care
depaseste cu 1 (un) punct procentual rata platibila de catre imprumutator
pentru finantarea sumei restante, calculata pe o baza zilnica; si (ii) o rata a
dobinzii care depaseste cu 1 (un) punct procentual rata dobinzii aplicabila
creditului la data scadenta.
Dobinda asupra platilor restante va fi calculata si compusa lunar pentru
perioada anterioara si va fi platita simultan cu plata sumei restante, in baza
numarului de zile de intirziere si a unui an de 360 zile.
CLAUZA a IV-a
Rambursare
4.01 Imprumutul va fi rambursat intr-o singura transa, la data rambursarii,
in cont.
CLAUZA a V-a
Plata in avans
5.01 Imprumutatul renunta la orice drept de a plati in avans imprumutul sau
oricare parte a acestuia inainte de data scadentei stabilite.
EKSPORTFINANS poate accepta rambursarea in avans a imprumutului, in
totalitatea sa, dar nu partiala, cu conditia compensarii oricaror costuri sau
cheltuieli legate de efectuarea unei asemenea plati in avans.
CLAUZA a VI-a
Plati
6.01 Toate platile privind dobinzile, capitalul si alte sume platibile in
cadrul prezentului acord vor fi efectuate la valoarea datelor de scadenta
respective, la datele de plata a dobinzilor si/sau la data rambursarii, in
dolari S.U.A. in cont, fara o notificare prealabila din partea lui
EKSPORTFINANS.
Locul platii poate fi modificat prin notificare scrisa catre imprumutat cu
10 (zece) zile lucratoare in prealabil.
6.02 Daca orice data de plata a dobinzii si/sau data rambursarii nu este o
zi lucratoare la locul platii, plata va fi efectuata cel mai tirziu in prima zi
lucratoare dupa aceasta data. Cu toate acestea, daca ziua lucratoare imediat
urmatoare cade in luna calendaristica urmatoare, plata va fi efectuata cel mai
tirziu in ultima zi lucratoare precedenta.
6.03 Imprumutatul accepta ca nu va face nici o compensare sau retinere la
plata din nici un motiv, oricare ar fi acesta, asupra nici unei sume scadente
pentru plata. Mai mult, imprumutatul nu va face retineri asupra sumelor
datorate lui EKSPORTFINANS conform acestui acord, pe baza unor plingeri, drepturi
de actiune, drepturi sau cereri fata de vreo terta parte.
6.04 Toate platile vor fi libere de orice restrictii si conditii si fara
retineri pentru orice taxe, cheltuieli sau alte speze de orice natura. Daca
este necesar sa fie facuta o asemenea retinere, imprumutatul va plati
respectivele sume aditionale, asa cum pot fi necesare in legatura cu orice
plata, conform acestui acord, astfel incit EKSPORTFINANS sa primeasca intregile
sume datorate conform prezentului acord.
6.05 In plus, imprumutatul va despagubi pe imprumutator pentru orice
pierdere sau cheltuiala care poate apare pentru imprumutator ca o consecinta a
oricarei neindepliniri a obligatiilor intervenite din partea imprumutatului la
plata oricarei sume platibile in legatura cu prezentului acord, sau in
indeplinirea oricarui alt termen sau conditie prevazute in acest acord,
inclusiv toate pierderile, primele si penalitatile intervenite in lichidarea
sau reutilizarea fondurilor procurate pentru a efectua sau a mentine imprumutul
sau oricare parte a acestuia.
6.06 Orice plata efectuata de catre imprumutat, in cadrul prezentului
acord, va fi considerata ca fiind efectuata pentru rambursarea mai intii a
costurilor si cheltuielilor, in al doilea rind a dobinzii asupra sumelor ce
depasesc termenul de scadenta (daca asemenea sume exista), in al treilea rind a
altor dobinzi si in al patrulea rind a capitalului.
CLAUZA a VII-a
Costuri si cheltuieli
7.01 Imprumutatorul va plati 20.000 dolari S.U.A. reprezentind toate
costurile si cheltuielile EKSPORTFINANS, suma care va deveni scadenta la data
tragerii si cu care suma tragerii va fi diminuata in mod corespunzator.
CLAUZA a VIII-a
Contul de evidenta
8.01 EKSPORTFINANS va deschide si va mentine in evidentele sale si in numele
imprumutatului, cont (conturi) de evidenta (cont (conturi) de evidenta) dupa
cum urmeaza:
(i) Un cont de evidenta care va fi debitat cu toate sumele dobinzilor care
urmeaza a fi platite de catre imprumutat si care se va credita cu toate platile
dobinzilor efectuate de imprumutat;
(ii) Un cont de evidenta care se va debita cu imprumutul care urmeaza a fi
rambursat de catre imprumutat si care se va credita cu suma in fapt platita de
imprumutat.
8.02 Cu exceptia erorilor evidente, conturile de evidenta vor constitui
evidenta doveditoare a sumelor datorate periodic EKSPORTFINANS in legatura cu
capitalul sau/si dobinda conform prezentului acord.
CLAUZA a IX-a
Comunicari
9.01. Imprumutatul se obliga ca atit timp cit orice suma este inca
nerambursata in cadrul acestui acord:
(i) sa informeze prompt EKSPORTFINANS, in scris, asupra oricarei
imprejurari care, in opinia sa rezonabila, ar putea sa afecteze in mod contrar
capacitatea sa de a-si indeplini integral obligatiile care ii revin in cadrul
acestui acord;
(ii) sa transmita o notificare scrisa catre EKSPORTFINANS in legatura cu
orice eveniment care ar constitui un caz de neindeplinire a obligatiilor in
cadrul prezentului contract, asa cum este specificat in clauza a XI-a a prezentului
acord, impreuna cu o declaratie stabilind faptele si circumstantele unui
asemenea eveniment si pasii facuti sau care urmeaza a fi facuti de catre
imprumutat in legatura cu aceasta;
(iii) sa furnizeze garantului acele informatii scrise privitoare la pozitia
economica, financiara si statistica a imprumutatului, pe care, din cind in
cind, garantul le solicita in mod rezonabil;
(iv) sa nu creeze nici o sarcina asupra activelor sau veniturilor, prezente
sau viitoare, ale imprumutatului, in legatura cu nici o datorie externa,
prezenta sau viitoare a imprumutatului, daca obligatia de plata a
imprumutatului, conform prezentului acord, nu este asigurata in favoarea lui
EKSPORTFINANS prin aceeasi sarcina sau, la optiunea imprumutatului, prin alte
asemenea garantii pe care EKSPORTFINANS le poate stabili ca fiind acceptabile.
CLAUZA a X-a
Garantii
10.01 Imprumutatul garanteaza si se obliga ca, atit timp cit orice suma a
mai ramas de rambursat in cadrul prezentului acord, toate obligatiile sale in
cadrul prezentului acord vor constitui, in orice ocazie, obligatii directe,
neconditionate si generale ale imprumutatului si subiect al clauzei 9.01 (iv)
situindu-se in orice moment pari passu, in toate privintele, cu orice alte
datorii externe negarantate si fara nici o alta preferinta, una fata de
celelalte.
CLAUZA a XI-a
Cazuri de neindeplinire a obligatiilor
11.01 Daca oricare dintre urmatoarele evenimente vor interveni,
EKSPORTFINANS, la discretia sa, poate inceta toate sau oricare din obligatiile
sale in cadrul acestui acord si poate declara imprumutul imediat scadent si
rambursabil, impreuna cu dobinda acumulata si toate celelalte sume platibile,
in cadrul prezentului acord, dupa cum urmeaza:
(i) imprumutatul nu ramburseaza la scadenta, in conformitate cu prevederile
acestui acord, capitalul sau dobinda, sau orice alte sume platibile in cadrul
prezentului acord;
(ii) orice nerespectare, sau, daca oricare garantie, reprezentare,
declaratie, actiune sau intelegere care este facuta de catre imprumutat in
cadrul acestui acord sau care este cuprinsa in orice certificat, declaratie sau
notificare furnizata de sau in numele imprumutatului, in legatura cu acest
acord se dovedeste a fi sau este discutabila din punct de vedere al caracterului
angajant, incorecta sau de natura a induce in eroare;
(iii) obligatiile imprumutatului din prezentul acord, pentru orice motiv,
devin discutabile din punct de vedere al caracterului angajant sau executoriu
impotriva sa;
(iv) cu exceptia obligatiilor ce decurg in legatura cu conturile de cliring
in ruble transferabile cu fostele tari membre C.A.E.R., imprumutatul intirzie
la rambursarea sau indeplinirea obligatiilor legate de oricare alta datorie
externa pentru sau de natura banilor imprumutati (inclusiv, in fiecare caz, o
obligatie sub incidenta unei garantii, ipoteci sau sarcini);
(v) cu exceptia obligatiilor ce decurg in legatura cu conturile de cliring
in ruble transferabile cu fostele tari membre C.A.E.R., imprumutatul nu va fi
in general in stare sa plateasca datoriile sale externe atunci cind ele sint
scadente sau, legat de datoriile sale externe, va fi pus in situatia de a
incheia orice aranjament sau propuneri cu sau in beneficiul unuia sau mai
multor creditori externi ai sai sau va declara sau impune un moratoriu asupra
platii datoriei externe a sa sau asumata de el.
CLAUZA a XII-a
Notificari si corespondenta
12.01 Toate notificarile in legatura cu acordul vor fi valide daca vor fi
transmise catre:
EKSPORTFINANS:
A/S EKSPORTFINANS
P.O. Box 1601, Vika 0119 OSLO 1
NORVEGIA
Telex: 78213 exfin n
Telefax: +472 832237
Telefon: +472 830100
Imprumutatul:
Ministerul Economiei si Finantelor
str. Apolodor nr. 17 Bucuresti
ROMANIA
Telex: 11 239 MIFIN R
Telefax: +40 0 311888
Telefon: +40 0 312039
Garantul:
Ministerul Regal Norvegian al Afacerilor Externe
P.O. Box 8114, Dep. 0032 OSLO 1
Telex: 71004 noreg n
Telefax: +472 349580/349581
Telefon: +472 343600/349090
Agentul:
Banca Nationala a Romaniei
str. Lipscani nr. 25 Bucuresti
ROMANIA
Telex: 111 36 BN BUC R
Telefax: +40 0 145910
Telefon: +40 0 140560
Notificarile asupra ratei dobinzii pentru fiecare perioada de dobinda
relevanta vor fi transmise prin fax sau telex. Alte notificari vor fi transmise
prin posta inregistrata. In caz de urgenta, ele pot fi transmise prin fax sau
telex si confirmate conform celor de mai sus. Notificarile devin efective o
data cu primirea scrisorii, telexului sau a faxului.
12.02 Imprumutatul si EKSPORTFINANS se vor informa, in mod prompt, asupra
oricaror schimbari in adresa lor specificata in sectiunea 13.01 de mai sus.
12.03 Fiecare document, certificat si declaratie referitoare la acest acord
sau care urmeaza a fi transmise mai jos de catre imprumutat vor fi in limba
engleza.
12.04 Orice mesaj, declaratie (orala sau in scris), scrisoare sau orice
alta forma de document (toate fiind considerate notificari), trimise si semnate
de catre imprumutat si/sau agent, pot fi considerate de EKSPORTFINANS - fara a
fi obligata sa faca alte cercetari - ca fiind o notificare adevarata, valida si
angajanta din partea imprumutatului.
CLAUZA a XIII-a
Lege guvernanta si jurisdictie
13.01 Acest acord va fi guvernat, constituit si interpretat in conformitate
cu legile Regatului Norvegiei.
13.02 Imprumutatul, in mod irevocabil, se supune jurisdictiei
non-exclusive a Curtii Districtuale din Oslo, Norvegia.
13.03 Imprumutatul, prin prezenta, desemneaza Ambasada Romaniei, Oscarsgate
51, 0258 Oslo, ca mijlocitor al imprumutatului, sa primeasca pentru si in
numele sau serviciile de urmarire. Daca pentru orice motiv agentul mijlocitor
inceteaza sa mai actioneze in aceasta calitate, imprumutatul va notifica prompt
EKSPORTFINANS si in cadrul a 30 de zile va numi un agent mijlocitor inlocuitor,
acceptabil de catre EKSPORTFINANS; nimic din cele incluse aici nu va afecta
dreptul de a urmari prin orice alt mijloc prevazut de lege.
13.04 Imprumutatul renunta prin prezenta, in mod irevocabil, la orice
imunitate suverana la care el sau activele sale sint sau pot deveni indrituite
in legatura cu acest acord.
CLAUZA a XIV-a
Prevederi diverse
Cesionare
14.01 EKSPORTFINANS va avea in orice moment dreptul sa cesioneze toate
drepturile sale, in cadrul prezentului acord, partial sau in totalitate, numai
catre garant. EKSPORTFINANS va notifica imprumutatul, in scris, asupra unei
asemenea cesionari, de indata ce acest lucru este posibil.
Derogari, drepturi cumulative
14.02 Nici o omisiune si nici o intirziere in exercitarea oricarui drept,
autoritate sau privilegiu din partea EKSPORTFINANS, in cadrul prezentului
acord, sau referitoare la imprumut, nu va fi interpretata ca fiind o derogare
de la acesta si, de asemenea, nici o exercitare partiala a vreunui drept,
autoritate sau privilegiu nu va impiedica nici o alta exercitare in legatura cu
acesta, sau exercitarea oricarui alt drept, autoritate sau privilegiu.
Drepturile si remedierile continute in prezentul acord nu exclud nici un
alt drept sau remedii prevazute de lege.
Amendamente
14.03 Acest acord nu poate fi amendat altfel decit printr-un instrument
scris semnat de/in numele ambelor parti la prezentul acord.
Intrare in vigoare si efectivitate
14.04 Acest acord va intra in vigoare la data ratificarii lui de catre
Parlamentul Romaniei si va ramine in deplina valabilitate si efectivitate pina
cind intreaga suma datorata prin prezentul acord va fi platita in intregime.
Drept pentru care partile, actionind prin reprezentantii lor in mod
corespunzator autorizati, au convenit ca acest acord sa fie semnat in numele
lor, respectiv la 17 martie 1992, la data si anul mentionate mai sus, la
inceput.
Acest acord este intocmit in 3 (trei) exemplare in limba engleza, cite un
exemplar pentru fiecare dintre partile de mai jos.
17 martie 1992
ROMANIA
legal reprezentata de Ministerul
Economiei si Finantelor, prin:
George Danielescu,
ministrul economiei si finantelor
A/S EKSPORTFINANS
(Norskebankers finansierings-og
eksportkredittinstitut)
Johansen Tor,
presedinte
Banca Nationala a Romaniei
legal reprezentata de
Mugur Isarescu,
guvernator