Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

LEGE Nr

LEGE   Nr. 446 din  1 noiembrie 2004

pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Cabinetul de Ministri al Ucrainei privind colaborarea in domeniul transportului feroviar, semnat la Kiev la 21 octombrie 2003

ACT EMIS DE:                PARLAMENT

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 1041 din 10 noiembrie 2004


SmartCity3


    Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Cabinetul de Ministri al Ucrainei privind colaborarea in domeniul transportului feroviar, semnat la Kiev la 21 octombrie 2003.

    Aceasta lege a fost adoptata de Parlamentul Romaniei, cu respectarea prevederilor art. 75 si ale art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei, republicata.

                       PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
                               VALER DORNEANU

                         p. PRESEDINTELE SENATUI,
                             DORU IOAN TARACILA

                                   ACORD
intre Guvernul Romaniei si Cabinetul de Ministri al Ucrainei privind colaborarea in domeniul transportului feroviar

    Guvernul Romaniei si Cabinetul de Ministri al Ucrainei, denumite in continuare parti contractante,
    bazandu-se pe principiile de parteneriat egal in drepturi si respect reciproc,
    animate de dorinta comuna de a dezvolta colaborarea comuna in domeniul transportului feroviar, in conditii reciproc avantajoase,
    recunoscand importanta exceptionala a transporturilor feroviare de calatori si de marfuri atat in trafic bilateral, cat si in tranzit spre state terte,
    dorind sa dezvolte traficul feroviar direct dintre cele doua state,
    au convenit urmatoarele:

    Art. 1
    Prevederi generale
    1. Partile contractante colaboreaza, isi acorda reciproc asistenta necesara in scopul dezvoltarii in continuare a traficului feroviar intre cele doua state si adopta masurile necesare de perfectionare a transporturilor internationale feroviare de calatori si de marfuri.
    2. Fiecare dintre partile contractante asigura, pe baza legislatiei in vigoare in statul fiecareia dintre acestea, in concordanta cu reglementarile internationale, conditiile necesare pentru transportul feroviar fara impedimente al calatorilor, marfurilor, bagajelor, bagajelor inregistrate si al postei, pentru trecerea materialului rulant atat intre cele doua state, cat si in tranzit pe teritoriile acestor state spre state terte.
    3. Partile contractante au convenit sa respecte regulile de realizare a transporturilor feroviare de calatori si de marfuri in vigoare in transportul feroviar, in conformitate cu acordurile si conventiile internationale in domeniul transportului feroviar la care cele doua state sunt parti.
    Art. 2
    Definirea termenilor
    Termenii folositi in prezentul acord au urmatorul inteles:
    1. autoritatile competente ale statelor partilor contractante:
    - pentru partea romana: Ministerul Transporturilor, Constructiilor si Turismului din Romania;
    - pentru partea ucraineana: Ministerul Transporturilor din Ucraina;
    2. autoritatile corespunzatoare ale statelor partilor contractante - acele autoritati care, in conformitate cu legislatia statului lor, efectueaza tipurile de control stabilite in punctele de trecere a frontierei de stat pentru traficul feroviar;
    3. caile ferate ale statelor partilor contractante:
    - pentru partea romana: Caile Ferate Romane (C.F.R.), reprezentate de Compania Nationala de Cai Ferate "C.F.R." - S.A.;
    - pentru partea ucraineana: Caile Ferate Ucrainene (UZ), reprezentate de Administratia de Stat a Transporturilor Feroviare din Ucraina;
    4. personalul de serviciu - personalul cailor ferate ale statelor partilor contractante, care indeplineste nemijlocit sarcinile rezultate din prezentul acord;
    5. statia de frontiera - statia feroviara cea mai apropiata de frontiera de stat, aflata pe teritoriul statului fiecareia dintre partile contractante, in care se efectueaza cel putin una dintre urmatoarele operatii: predarea si primirea vagoanelor, marfurilor, bagajelor si bagajelor inregistrate de catre caile ferate ale statelor partilor contractante si este admisa imbarcarea si debarcarea calatorilor, incarcarea si descarcarea bagajelor;
    6. linia de cale ferata de frontiera - linia de cale ferata intre statiile de frontiera.
    Art. 3
    Liniile de cale ferata de frontiera si statiile de frontiera
    1. Traficul feroviar intre Romania si Ucraina se deruleaza prin statiile de frontiera si liniile de cale ferata de frontiera.
    2. Trecerea frontierei de stat se realizeaza pe urmatoarele linii de cale ferata de frontiera:
    - Vicsani - Vadul Siret;
    - Valea Viseului - Berlebas;
    - Campulung la Tisa - Teresva;
    - Halmeu - Deakovo.
    3. In raport cu liniile de cale ferata enumerate la pct. 2, statiile de frontiera sunt:
    - pentru partea romana: Vicsani (Dornesti), Valea Viseului, Campulung la Tisa, Halmeu;
    - pentru partea ucraineana: Vadul Siret, Berlebas, Teresva, Deakovo.
    4. Caile ferate ale statelor partilor contractante stabilesc tipurile de transport care se deruleaza prin punctele de trecere a frontierei de stat deschise pentru traficul feroviar: calatori, bagaje, bagaje inregistrate si marfuri (inclusiv transport combinat).
    Art. 4
    Trecerea trenurilor peste frontiera de stat
    1. Caile ferate ale statelor partilor contractante trebuie sa asigure trecerea fluenta a trenurilor pe linia de cale ferata de frontiera pana la statia de frontiera situata pe teritoriul statului celeilalte parti contractante.
    2. De regula, trenurile nu pot opri intre statiile de frontiera, cu exceptia cazurilor in care apar probleme tehnice neprevazute. In aceasta situatie trebuie eliminata posibilitatea urcarii si coborarii persoanelor in/din vagoane.
    3. Timpul de stationare in statiile de frontiera a trenurilor care circula peste frontiera de stat este determinat de necesitatea efectuarii operatiilor tehnice si comerciale, precum si a controlului de frontiera, vamal si a altor tipuri de control stabilite de legislatia statului fiecareia dintre partile contractante.
    4. Circulatia trenurilor ucrainene in tranzit pe sectia de cale ferata romana (frontiera de stat - Valea Viseului - Sighetu Marmatiei - Campulung la Tisa - frontiera de stat) este stabilita prin intelegerea incheiata intre caile ferate ale statelor partilor contractante.
    5. Partile contractante trebuie sa ia toate masurile necesare pentru reducerea stationarii trenurilor in statiile de frontiera.
    Art. 5
    Transbordarea marfurilor si transpunerea vagoanelor
    1. Transbordarea marfurilor si transpunerea vagoanelor de pe linie de ecartament 1.520 mm pe linie de ecartament 1.435 mm si invers se efectueaza pe teritoriile statelor ambelor parti contractante, in conformitate cu normele si reglementarile internationale in vigoare.
    2. Locurile unde se efectueaza transbordarea marfurilor si transpunerea vagoanelor de marfa si de calatori se stabilesc de caile ferate ale statelor partilor contractante.
    Art. 6
    Masuri pentru inlaturarea obstacolelor in derularea traficului feroviar
    1. Caile ferate ale statelor partilor contractante se informeaza reciproc, fara intarziere, cu privire la aparitia obstacolelor in derularea traficului feroviar intre statele partilor contractante, precum si cu privire la inlaturarea acestor obstacole.
    2. Obstacolele aparute in derularea transporturilor feroviare la statiile de frontiera sau pe linia de cale ferata de frontiera se inlatura de catre calea ferata a statului pe teritoriul caruia acestea au aparut.
    3. Caile ferate ale statelor partilor contractante, de comun acord, isi acorda reciproc asistenta in inlaturarea obstacolelor exceptionale si neprevazute, prin punerea la dispozitie de mijloace speciale de transport, utilaje, materiale si personal de serviciu.
    4. Mijloacele de transport de serviciu, materialul rulant special, utilajele si sculele, piesele de schimb si materialele necesare, utilizate pentru reparatii si exploatare sau pentru inlaturarea obstacolelor de pe linia de cale ferata de frontiera in vederea efectuarii traficului feroviar de frontiera, sunt supuse controlului stabilit de legislatia fiecareia dintre partile contractante. Aceste mijloace pot sa treaca frontiera de stat fara autorizatii de import sau export, precum si fara incasarea taxelor vamale si a altor taxe, cu conditia inapoierii in statul de origine a mijloacelor de transport de serviciu, materialului rulant, utilajelor, sculelor, precum si a materialelor si pieselor de schimb care nu au fost folosite conform destinatiei.
    Art. 7
    Reglementarea problemelor tehnice si de exploatare, a platilor si decontarilor
    1. Problemele tehnice, de exploatare si de alta natura care rezulta din aplicarea prezentului acord se reglementeaza prin acorduri intre caile ferate ale statelor partilor contractante.
    2. Platile si decontarile pentru transporturile efectuate si serviciile prestate, precum si compensarea pagubelor materiale provocate se realizeaza in conformitate cu acordurile incheiate intre caile ferate ale statelor partilor contractante.
    Art. 8
    Executarea sarcinilor de serviciu pe teritoriul altui stat
    1. Caile ferate ale statelor partilor contractante, de comun acord, trimit pe teritoriul statului fiecareia dintre partile contractante personal de serviciu pentru indeplinirea sarcinilor care rezulta din aplicarea prezentului acord, poarta raspunderea pentru activitatea desfasurata de personalul propriu de serviciu pe timpul sederii acestuia pe teritoriul statului celeilalte parti contractante si realizeaza controlul asupra activitatii acestuia.
    2. Personalul de serviciu al cailor ferate ale statului fiecareia dintre partile contractante:
    a) isi indeplineste obligatiile de serviciu pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, in conformitate cu normele si reglementarile internationale, cu acordurile incheiate intre caile ferate ale statelor partilor contractante si cu instructiunile de serviciu in vigoare;
    b) la intrarea, la iesirea si in timpul sejurului pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, este obligat sa respecte legislatia si reglementarile in vigoare ale acelui stat;
    c) pe intreaga perioada cat se afla pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, are dreptul de a purta uniforma si semnele distinctive ale statului sau;
    d) in deplasarea la statia de frontiera a statului celeilalte parti contractante pentru indeplinirea sarcinilor de serviciu, beneficiaza de dreptul de a calatori gratuit cu trenurile care circula intre statiile de frontiera.
    3. De comun acord, caile ferate ale statelor partilor contractante isi asigura reciproc, in statiile de frontiera, spatiile necesare pentru munca si odihna personalului de serviciu si stabilesc principiul de decontare reciproca pentru utilizarea acestora.
    4. Personalul de serviciu va utiliza in exercitarea atributiilor de serviciu limbile romana si ucraineana sau o limba de circulatie internationala convenita de caile ferate ale statelor partilor contractante.
    Fiecare dintre caile ferate ale statelor partilor contractante se va ingriji ca personalul de serviciu care indeplineste atributiile de serviciu pe teritoriul statului celeilalte parti contractante sa cunoasca limba oficiala a statului respectiv.
    5. Partile contractante vor lua masurile necesare pentru acordarea asistentei medicale de urgenta, in mod gratuit, personalului de serviciu al cailor ferate ale statului unei parti contractante care se afla temporar pe teritoriul statului celeilalte parti contractante si care isi indeplineste obligatiile de serviciu.
    Art. 9
    Trecerea frontierei de stat de catre personalul de serviciu al cailor ferate ale statelor partilor contractante
    Trecerea frontierei de stat de catre personalul de serviciu al cailor ferate ale statelor partilor contractante pentru indeplinirea sarcinilor care rezulta din prezentul acord se realizeaza pe baza documentelor valabile pentru trecerea frontierei de stat, recunoscute de ambele parti contractante, insotite de tabele nominale.
    Partile contractante, de comun acord, pot introduce modificari sau completari in ceea ce priveste modalitatea de trecere a frontierei de stat.
    Art. 10
    Comunicatiile de serviciu
    Caile ferate ale statelor partilor contractante asigura, pe baza de reciprocitate, legatura telegrafica, telefonica si alte tipuri de comunicatii intre regulatoarele de trafic feroviar si statiile de frontiera ale statelor celor doua parti contractante.
    Art. 11
    Transmiterea expeditiilor postale
    Transmiterea peste frontiera de stat a expeditiilor postale se realizeaza in conformitate cu statutul, conventia si acordurile Uniunii Postale Universale, precum si cu acordurile incheiate de organele postale corespunzatoare ale statelor partilor contractante.
    Art. 12
    Raspunderea pentru daunele provocate
    1. La stabilirea raspunderii materiale legate de vatamarea sanatatii, bunurilor cetatenilor, ale personalului de serviciu si proprietarilor marfurilor, ca urmare a unor accidente, avarii sau catastrofe produse in timpul procesului de transport, partile contractante se conduc dupa urmatoarele principii:
    a) dauna provocata sanatatii sau bunurilor personalului de serviciu al cailor ferate ale statului uneia dintre partile contractante, ca urmare a unui accident sau a unei avarii produse in timpul indeplinirii de catre acesta a obligatiilor de serviciu pe teritoriul statului celeilalte parti contractante, o compenseaza calea ferata al carei salariat este vatamat, in conformitate cu legile statului sau;
    b) raspunderea pentru dauna produsa sanatatii sau bunurilor personalului de serviciu al cailor ferate ale statului uneia dintre partile contractante, ca urmare a unui accident sau a unei avarii pe care a suferit-o acesta pe teritoriul statului celeilalte parti contractante in afara timpului indeplinirii de catre acesta a obligatiilor de serviciu, revine, in conformitate cu legislatia statului sau, caii ferate a statului partii contractante pe teritoriul statului careia s-a petrecut accidentul sau avaria;
    c) raspunderea pentru dauna produsa unor terte persoane sau bunurilor acestora, ca urmare a unui accident sau a unei avarii care a avut loc in timpul procesului de transport, revine, in conformitate cu legislatia statului sau, caii ferate a statului partii contractante pe teritoriul statului careia a avut loc accidentul sau avaria, daca nu se stabileste ca dauna a aparut ca urmare a unor imprejurari de forta majora sau a intentiei pagubitului.
    2. Raspunderea ce decurge din contractele privind transportul de calatori, de bagaje, bagaje inregistrate si marfuri se stabileste prin acordurile internationale care sunt obligatorii pentru caile ferate ale statelor partilor contractante.
    3. Raspunderea materiala reciproca a cailor ferate ale statelor partilor contractante se determina dupa urmatoarele principii:
    a) calea ferata a statului uneia dintre partile contractante poarta raspunderea fata de calea ferata a statului celeilalte parti contractante pentru dauna produsa ca urmare a vinovatiei personalului sau de serviciu, a intretinerii defectuoase sau a folosirii gresite a constructiilor, instalatiilor si a altor mijloace tehnice feroviare, a incalcarii regulamentelor si regulilor stabilite pentru desfasurarea procesului de transport;
    b) calea ferata a statului fiecareia dintre partile contractante poarta raspunderea pentru producerea daunei, proportional cu gradul vinovatiei sale stabilit in conformitate cu normele si prevederile acordurilor internationale la care caile ferate ale statelor partilor contractante sunt parti. In cazurile in care nu se poate stabili vinovatul, caile ferate ale statelor celor doua parti contractante poarta raspunderea in mod egal;
    c) calea ferata a statului fiecareia dintre partile contractante, chemata sa faca compensarea directa a daunei, are dreptul sa conteste aceasta fata de calea ferata a statului celeilalte parti contractante, al carei personal de serviciu, din cauza neindeplinirii sarcinilor directe de serviciu care ii revin, a fost implicat in cele intamplate si este recunoscut vinovat;
    d) dauna care a aparut in urma unei imprejurari de forta majora nu se compenseaza in cazul in care se prezinta documente doveditoare.
    Art. 13
    Solutionarea litigiilor
    Pentru examinarea si solutionarea problemelor legate de indeplinirea si interpretarea prezentului acord, partile contractante infiinteaza o comisie mixta pentru trafic feroviar de frontiera, alcatuita din reprezentanti ai autoritatilor competente si ai cailor ferate si, daca este necesar, reprezentanti ai altor autoritati corespunzatoare interesate ale statelor partilor contractante.
    Modul de lucru al comisiei mixte se stabileste prin regulamentul adoptat la prima sedinta.
    In cazul in care apar litigii legate de aplicarea prezentului acord, acestea vor fi rezolvate prin negocieri in comisia mixta. In cazul in care nu se ajunge la o intelegere, litigiile se solutioneaza prin alte moduri acceptabile pentru partile contractante, inclusiv pe cai diplomatice.
    Art. 14
    Modificari si completari
    In prezentul acord se pot introduce modificari si completari formulate in protocoale aditionale, care, dupa aprobarea sau convenirea lor de catre partile contractante, devin parte integranta a prezentului acord si intra in vigoare conform prevederilor art. 15.
    Art. 15
    Intrarea in vigoare a acordului
    Prezentul acord intra in vigoare dupa 30 (treizeci) de zile de la primirea, pe cai diplomatice, a ultimei notificari scrise prin care partile contractante se informeaza reciproc asupra indeplinirii tuturor procedurilor necesare pentru intrarea acestuia in vigoare, in conformitate cu legislatia in vigoare a statului fiecareia dintre partile contractante.
    Art. 16
    Valabilitatea acordului
    1. Prezentul acord este incheiat pentru o perioada nedeterminata.
    2. Prezentul acord poate fi denuntat in orice moment de catre fiecare dintre partile contractante. Acordul isi pierde valabilitatea dupa trecerea a 6 luni de la data primirii de catre una dintre partile contractante a notificarii scrise cu privire la denuntarea acestuia, transmisa pe cai diplomatice de catre cealalta parte contractanta.
    3. Pentru toate obligatiile care decurg din contractele incheiate pe baza prezentului acord si neindeplinite pana la incetarea valabilitatii acestuia, se aplica prevederile prezentului acord pana la epuizarea lor.
    Drept care subsemnatii, deplin imputerniciti in acest scop de catre Guvernul Romaniei, pentru partea romana, si Cabinetul de Ministri al Ucrainei, pentru partea ucraineana, au semnat prezentul acord.
    Semnat la Kiev la 21 octombrie 2003, in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana, ucraineana si rusa, toate textele fiind egal autentice.
    In caz de divergente in ceea ce priveste interpretarea prevederilor prezentului acord, textul in limba rusa va prevala.

                         Pentru Guvernul Romaniei,
                               Traian Panait

                 Pentru Cabinetul de Ministri al Ucrainei,
                             Vladimir Kornienka



SmartCity5

COMENTARII la Legea 446/2004

Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 446 din 2004
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu