ORDONANTA DE URGENTA Nr. 8 din 7 februarie 2002
privind ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca
Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare pentru finantarea Proiectului
de dezvoltare a pietelor financiare rurale, semnat la Washington DC la 30
aprilie 2001
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 114 din 12 februarie 2002
In temeiul prevederilor art. 114 alin. (4) din Constitutia Romaniei,
Guvernul Romaniei adopta prezenta ordonanta de urgenta.
Art. 1
Se ratifica Acordul de imprumut in valoare de 80 milioane dolari S.U.A.
dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
(B.I.R.D.) pentru finantarea Proiectului de dezvoltare a pietelor financiare
rurale, semnat la Washington DC la 30 aprilie 2001.
Art. 2
(1) Administrarea resurselor si implementarea proiectului, inclusiv
asigurarea efectuarii auditului, vor fi realizate de banca trezoriera care va
fi selectata de Ministerul Finantelor Publice (M.F.P.) si acceptata de B.I.R.D.
(2) M.F.P. va incheia cu banca trezoriera un acord de administrare a
resurselor si de implementare a proiectului, prin care se vor stabili
drepturile si obligatiile partilor, inclusiv marja perceputa pentru acoperirea
costurilor activitatilor efectuate de aceasta si care va fi suportata de
institutiile financiare participante, definite in art. 1 din acordul de
imprumut.
(3) M.F.P. va incheia acorduri de finantare, astfel cum sunt definite in
art. 1 din acordul de imprumut, cu institutiile financiare participante,
selectate in conformitate cu criteriile de eligibilitate specificate in anexa
nr. 6 la acordul de imprumut.
Art. 3
(1) Supravegherea activitatilor de implementare a proiectului va fi
asigurata de Unitatea de management a proiectului (U.M.P.) din cadrul M.F.P.
(2) Cheltuielile de functionare ale U.M.P./M.F.P., inclusiv salariile
personalului angajat, astfel cum sunt descrise in partea C a anexei nr. 2 la
acordul de imprumut, vor fi acoperite din sumele alocate cu aceasta destinatie
in anexa nr. 1 la acordul de imprumut.
Art. 4
Contributia Guvernului Romaniei la finantarea proiectului se va asigura de
la bugetul de stat, prin bugetul M.F.P., si va acoperi:
a) o parte a cheltuielilor curente de operare a U.M.P./M.F.P., astfel cum
este specificat in anexa nr. 1 la acordul de imprumut;
b) taxe si impozite datorate si platibile pe teritoriul Romaniei, aferente
activitatilor prevazute in partea C (1) si (2) a) - e) din anexa nr. 2 la
acordul de imprumut.
Art. 5
Rambursarea imprumutului, plata dobanzilor si comisioanelor aferente vor fi
asigurate astfel:
a) de banca trezoriera, pentru:
(i) activitatile finantate in cadrul partilor A si C (2) f) si g) din anexa
nr. 2 la acordul de imprumut, de la institutiile financiare participante, care
asigura plata dobanzilor aferente fondurilor utilizate si ramburseaza sumele
capitalului subimprumutat, din sumele recuperate de la beneficiarii finali ai liniilor
de credit (persoane fizice si juridice);
(ii) activitatile finantate in cadrul partii B din anexa nr. 2 la acordul
de imprumut, de la institutiile financiare participante, care asigura plata
dobanzilor aferente fondurilor utilizate si ramburseaza sumele capitalului
subimprumutat;
b) de la bugetul de stat, prin bugetul M.F.P. - "Actiuni
generale", pentru:
(i) activitatile finantate in cadrul partii C (1) si (2) a) - e) din anexa
nr. 2 la acordul de imprumut, plata dobanzilor aferente si rambursarea
imprumutului;
(ii) comisionul de angajament de 0,75% aplicat sumelor neutilizate din
imprumut, acesta urmand sa fie partial recuperat de la institutiile financiare
participante, pe masura tragerii sumelor din imprumut si subimprumutarii acestora
beneficiarilor finali;
(iii) comisionul initial, de 1% din valoarea imprumutului.
Art. 6
Riscul de neplata a sumelor aferente microimprumuturilor si
subimprumuturilor va fi suportat:
a) in intregime de catre institutiile financiare participante, in cazul
subimprumuturilor si leasingului financiar acordate in cadrul partii A (1) si
(2) din anexa nr. 2 la acordul de imprumut;
b) in proportie de 25% de catre furnizorii de servicii si de 75% de catre
Guvern, de la bugetul de stat, prin bugetul M.F.P. - "Actiuni
generale", in cazul microimprumuturilor acordate in cadrul partii A (3)
din anexa nr. 2 la acordul de imprumut, proportional cu volumul surselor de
finantare pentru acoperirea proiectelor.
Art. 7
(1) Se autorizeaza Guvernul Romaniei ca prin M.F.P., de comun acord cu
B.I.R.D., sa introduca pe parcursul derularii imprumutului, in raport cu
conditiile concrete de derulare a acordului de imprumut, amendamente la
continutul acestuia care privesc realocari de fonduri, modificari in structura
imprumutului pe categorii si componente, modificari de termene, precum si orice
alte modificari care nu sunt de natura sa sporeasca obligatiile financiare ale
Romaniei fata de B.I.R.D. sau sa determine noi conditionari economice fata de
cele convenite initial intre parti.
(2) Amendamentele la acordul de imprumut convenite conform alin. (1) se vor
aproba prin hotarare a Guvernului.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
Ministrul finantelor publice,
Mihai Nicolae Tanasescu
Imprumut nr. 4602 RO
ACORD DE iMPRUMUT*)
Acord, datat 30 aprilie 2001, intre Romania (Imprumutatul) si Banca
Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare (Banca)
*) Traducere.
Avand in vedere ca:
A. Banca a primit o scrisoare datata 28 februarie 2001 din partea
Imprumutatului, descriind un program de politici si actiuni (Programul),
structurat in doua etape, destinat promovarii cresterii economice si reducerii
saraciei in zonele rurale ale Imprumutatului prin furnizarea de servicii
financiare;
B. Imprumutatul a cerut Bancii sa sprijine realizarea celor doua etape ale
Programului prin acordarea unor imprumuturi Imprumutatului, a caror suma totala
nu va depasi echivalentul a 150.000.000 USD pe o perioada de 7 ani;
C. Imprumutatul, declarandu-se satisfacut in ceea ce priveste fezabilitatea
si prioritatea Proiectului descris in anexa nr. 2 la acest acord (Proiectul),
care constituie prima etapa a Programului, a solicitat Bancii sa sprijine
finantarea Proiectului; si
avand in vedere ca Banca a acceptat, pe baza, inter alia, a urmatoarelor,
sa acorde Imprumutatului imprumutul in termenii si conditiile prevazute in
acest acord,
partile convin dupa cum urmeaza:
Art. 1
Conditii generale. Definitii
Sectiunea 1.01
"Conditiile generale aplicabile acordurilor de imprumut si garantie
pentru imprumuturi intr-o singura valuta" ale Bancii, datate 30 mai 1995
(modificate la 6 octombrie 1999), impreuna cu modificarile prevazute in
continuare (Conditiile generale), constituie parte integranta a acestui acord.
Paragraful (c) din sectiunea 9.07 din Conditiile generale se modifica si se
citeste dupa cum urmeaza:
"(c) Nu mai tarziu de 6 luni inainte de data inchiderii sau orice alta
data convenita in acest scop intre Imprumutat si Banca, Imprumutatul va elabora
si va furniza Bancii un raport, in scopul si cu detaliile pe care Banca le va
solicita in mod rezonabil, asupra executiei si operarii initiale a Proiectului,
costurilor acestuia si beneficiilor obtinute sau care urmeaza sa fie obtinute
din acesta, indeplinirii de catre Imprumutat si Banca a obligatiilor care le
revin in cadrul acordului de imprumut, precum si realizarii obiectivelor
imprumutului."
Sectiunea 1.02
In afara cazului in care contextul reclama altfel, termenii definiti in
Conditiile generale si in preambulul la prezentul acord vor avea intelesurile
respective, iar urmatorii termeni suplimentari vor avea intelesurile urmatoare:
a) acord de agent si cofinantare inseamna un acord care urmeaza sa se
incheie intre Imprumutat si un furnizor de servicii (definit in continuare), in
conformitate cu prevederile paragrafului 3 din anexa nr. 5 la acest acord;
b) beneficiar inseamna o persoana fizica sau juridica eligibila, in
conformitate cu criteriile prevazute in paragraful 1 din partea B a anexei A la
anexa nr. 5 la acest acord, sa obtina un subimprumut (definit in continuare),
un leasing financiar (definit in continuare) sau un microimprumut (definit in
continuare);
c) categorii eligibile inseamna categoriile (1) - (6) descrise in tabelul
din partea A.1 a anexei nr. 1 la acest acord;
d) cheltuieli eligibile inseamna cheltuieli efectuate pentru bunuri,
lucrari, servicii sau alte costuri operationale in cadrul Proiectului,
mentionate in sectiunea 2.02 a acestui acord;
e) leasing financiar inseamna orice transfer de posesie de bunuri efectuat
de catre o societate de leasing (definita in continuare) catre un beneficiar,
pe baza unui acord de leasing, pentru utilizarea temporara a bunurilor de catre
beneficiar in scopul realizarii unui subproiect (definit in continuare);
f) IAPSO inseamna Oficiul pentru servicii de achizitii intre agentii din
cadrul Programului Natiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD);
g) societate de leasing inseamna o societate infiintata in conformitate cu
legile in vigoare ale Imprumutatului si care deruleaza activitati de leasing cu
active comerciale pe teritoriul Imprumutatului;
h) lei inseamna moneda Imprumutatului;
i) microimprumut inseamna un imprumut acordat sau propus sa fie acordat de
catre un furnizor de servicii unui beneficiar in scopul realizarii unui
subproiect;
j) acord de microimprumut inseamna un acord care urmeaza sa se incheie
intre un furnizor de servicii si un beneficiar in scopurile partii A.3 a
Proiectului;
k) manual operational inseamna manualul care urmeaza sa fie adoptat de
Imprumutat si care stabileste procedurile operationale si administrative pentru
creditare si pentru derularea facilitatii de leasing in cadrul partii A a
Proiectului, privind elaborarea, aprobarea, operarea, finantarea, implementarea
si supervizarea subproiectelor, precum si procedurile pentru implementarea
partilor B si C ale Proiectului;
l) acord de participare inseamna un acord care urmeaza sa se incheie intre
Imprumutat si o banca privata de credit (BPC), in conformitate cu prevederile
paragrafului 7 din anexa nr. 5 la acest acord;
m) banca participanta intermediara sau BPI inseamna o banca eligibila, in
conformitate cu prevederile partii A a anexei nr. 6 la acest acord, sa acorde
subimprumuturi sau sa deruleze operatiuni de leasing financiar catre
beneficiari, in cadrul partilor A.1 si A.2 ale Proiectului;
n) banca privata de credit sau BPC inseamna o banca comerciala eligibila sa
participe in cadrul partii B a Proiectului, in conformitate cu criteriile
prevazute in paragraful 7 al anexei nr. 5 la acest acord;
o) U.M.P. inseamna Unitatea de management a Proiectului, infiintata prin
Ordinul ministrului finantelor publice nr. 376/2001;
p) imprumut subsidiar BPC inseamna un imprumut acordat sau propus sa fie
acordat de catre imprumutat unei BPC in cadrul unui acord de participare care
urmeaza sa se incheie intre Imprumutat si fiecare BPC;
q) raport de management al Proiectului inseamna fiecare raport elaborat in
conformitate cu prevederile sectiunii 4.02 a acestui acord;
r) acord de administrare a imprumutului inseamna un acord care urmeaza sa
se incheie intre Imprumutat si banca trezoriera si care poate fi amendat in
timp, toate anexele si conventiile agreate ulterior constituind parte
integranta a acordului de administrare a imprumutului;
s) furnizor de servicii inseamna o entitate eligibila, in conformitate cu
criteriile prevazute in partea A a anexei B la anexa nr. 5 la acest acord, sa
acorde microimprumuturi beneficiarilor in cadrul partii A.3 a Proiectului;
t) cont special inseamna contul la care se face referire in partea B a
anexei nr. 1 la acest acord;
u) Consiliu de coordonare inseamna consiliul infiintat de Imprumutat prin
Ordinul ministrului finantelor publice si ministrului agriculturii,
alimentatiei si padurilor nr. 319/2001;
v) subimprumut inseamna un imprumut acordat sau propus sa fie acordat de
catre o BPI unui beneficiar in scopul finantarii unui subproiect;
w) subproiect inseamna un proiect specific sau o investitie care urmeaza sa
fie realizata in cadrul partii A a Proiectului, propusa de un beneficiar pentru
a fi realizata prin utilizarea unui subimprumut, unui leasing financiar sau
unui microimprumut;
x) imprumut subsidiar inseamna un imprumut acordat in cadrul acordului de
imprumut subsidiar;
y) acord de imprumut subsidiar inseamna un acord care urmeaza sa se incheie
intre Imprumutat si o BPI sau o societate de leasing, in conformitate cu
prevederile paragrafului 2 din anexa nr. 5 la acest acord; si
z) banca trezoriera inseamna o banca comerciala, selectata in conformitate
cu criterii satisfacatoare pentru Banca, pentru a administra, in numele
Imprumutatului, tragerile fondurilor in cadrul Proiectului.
Art. 2
Imprumutul
Sectiunea 2.01
Banca este de acord sa imprumute Imprumutatului, in termenii si conditiile
prevazute sau la care se face referire in acordul de imprumut, o suma egala cu
80.000.000 USD.
Sectiunea 2.02
Sumele imprumutului pot fi trase din contul imprumutului, in conformitate
cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord, pentru: (i) sume platite (sau, daca
Banca va fi de acord astfel, care urmeaza sa fie platite) de catre Imprumutat
in cadrul tragerilor efectuate de un beneficiar in cadrul unui subimprumut,
leasing financiar sau microimprumut, privind costurile rezonabile ale bunurilor
si serviciilor necesare pentru subproiect, in legatura cu care se solicita
cererea de tragere din contul de imprumut; si (ii) cheltuieli efectuate (sau,
daca Banca va fi de acord astfel, care urmeaza sa fie efectuate) privind
costurile rezonabile ale bunurilor, lucrarilor si serviciilor necesare partilor
B si C ale Proiectului si care urmeaza sa fie finantate din sumele
imprumutului.
Sectiunea 2.03
Data inchiderii va fi 31 ianuarie 2006 sau o data ulterioara, dupa cum va
stabili Banca. Banca va notifica Imprumutatului cu promptitudine aceasta data.
Sectiunea 2.04
La data sau imediat dupa data intrarii in efectivitate Imprumutatul va
plati Bancii un comision egal cu 1% din sumele imprumutului.
Sectiunea 2.05
Imprumutatul va plati periodic Bancii un comision de angajament la o rata
de trei patrimi dintr-un procent (3/4 din 1%) pe an, aplicata la suma
neutilizata din imprumut.
Sectiunea 2.06
a) Imprumutatul va plati periodic dobanda aferenta sumelor trase din imprumut
si nerambursate, la o rata egala cu rata de baza LIBOR plus marja totala LIBOR,
aferente fiecarei perioade de dobanda.
b) Pentru scopurile acestei sectiuni:
(i) perioada de dobanda inseamna perioada initiala de la - si incluzand -
data prezentului acord pana la, dar excluzand, prima data de plata a dobanzii
care survine dupa aceasta, iar dupa perioada initiala, fiecare perioada de la -
si incluzand - data de plata a dobanzii pana la, dar excluzand, data de plata a
dobanzii imediat urmatoare;
(ii) data de plata a dobanzii inseamna fiecare data specificata in
sectiunea 2.07 din acest acord;
(iii) rata dobanzii cu baza LIBOR inseamna, pentru fiecare perioada de
dobanda, rata oferita pe piata interbancara londoneza la depozitele pe 6 luni in
dolari S.U.A., valabila in prima zi a unei astfel de perioade de dobanda (sau,
in cazul perioadei initiale de dobanda, rata valabila in prima zi a unei astfel
de perioade de dobanda sau in ziua imediat urmatoare), dupa cum a fost
determinata in mod rezonabil de Banca si exprimata ca procent pe an;
(iv) marja totala LIBOR inseamna, pentru fiecare perioada de dobanda: (A)
trei patrimi dintr-un procent (3/4 din 1%); (B) minus (sau plus) marja medie
ponderata pentru o astfel de perioada de dobanda, mai mica (sau mai mare) decat
ratele oferite pe piata interbancara londoneza, sau alte rate de referinta la
depozite pe 6 luni, aplicata la imprumuturile nerambursate ale Bancii sau la
parti din acestea, alocate de catre Banca pentru finantarea imprumuturilor intr-o
singura valuta, sau la parti din acestea care includ imprumutul, dupa cum a
fost determinata in mod rezonabil de Banca si exprimata ca procent pe an.
c) Banca va notifica cu promptitudine Imprumutatului rata dobanzii cu baza
LIBOR si marja totala LIBOR pentru fiecare perioada de dobanda, de indata ce
acestea vor fi determinate.
d) Ori de cate ori, avand in vedere schimbarile survenite in practicile
pietei care ar putea afecta determinarea ratelor dobanzii la care se face
referire in prezenta sectiune, Banca decide ca este in interesul tuturor
imprumutatilor sai si al Bancii sa aplice o modalitate de determinare a ratelor
dobanzii aplicabile imprumutului, alta decat cea prevazuta in sectiunea
mentionata, Banca poate modifica modalitatea de determinare a ratelor dobanzii
aplicabile imprumutului, nu mai devreme de 6 luni dupa ce a notificat
Imprumutatului noua modalitate. Noua modalitate va deveni efectiva la expirarea
perioadei de notificare, in afara cazului in care Imprumutatul instiinteaza Banca,
in decursul perioadei mentionate, asupra obiectiilor sale, caz in care
modificarea respectiva nu va fi aplicata in cadrul imprumutului.
Sectiunea 2.07
Dobanda si alte comisioane vor fi platite semestrial, la datele de 15
februarie si 15 august ale fiecarui an.
Sectiunea 2.08
Imprumutatul va rambursa imprumutul in conformitate cu graficul de
rambursare prevazut in anexa nr. 3 la acest acord.
Art. 3
Executia Proiectului
Sectiunea 3.01
a) Imprumutatul isi declara angajamentul fata de obiectivele Proiectului si
pentru aceasta va realiza Proiectul, cu diligenta si eficienta cuvenite si in
conformitate cu practici administrative, financiare, tehnice si de mediu
corespunzatoare, si va furniza cu promptitudinea necesara fondurile,
facilitatile, serviciile si alte resurse necesare Proiectului.
b) Fara a contraveni prevederilor paragrafului a) al acestei sectiuni si cu
exceptia cazului in care Imprumutatul si Banca vor conveni altfel, Imprumutatul
va realiza Proiectul in conformitate cu programul de implementare stabilit in
anexa nr. 5 la acest acord.
Sectiunea 3.02
a) Daca Banca nu va stabili altfel, Imprumutatul se angajeaza ca
subimprumuturile, facilitatile de leasing financiar si microimprumuturile vor
fi acordate in conformitate cu procedurile, termenii si conditiile prevazute
sau la care se face referire in partile A si B ale anexei nr. 5 la acest acord.
b) Imprumutatul isi va exercita drepturile in legatura cu fiecare
subproiect in asa fel incat: (i) sa protejeze interesele Bancii si ale
Imprumutatului; (ii) sa isi indeplineasca obligatiile asumate prin acest acord;
si (iii) sa realizeze scopurile Proiectului.
Sectiunea 3.03
Daca Banca nu va conveni altfel, achizitiile de bunuri, lucrari si servicii
de consultanta necesare Proiectului si care urmeaza sa fie finantate din sumele
imprumutului vor fi efectuate in conformitate cu prevederile anexei nr. 4 la
acest acord.
Sectiunea 3.04
Pentru scopurile sectiunii 9.07 din Conditiile generale si fara a limita
prevederile acesteia, Imprumutatul:
a) va elabora, pe baza unor reguli acceptabile Bancii, si va furniza
Bancii, nu mai tarziu de 6 luni inainte de data inchiderii sau o alta data
ulterioara, care poate fi convenita intre Imprumutat si Banca in acest scop, un
plan pentru operarea viitoare a Proiectului; si
b) va oferi Bancii posibilitatea de a analiza impreuna cu Imprumutatul
planul mentionat mai sus.
Art. 4
Clauze financiare
Sectiunea 4.01
a) Imprumutatul va pune bazele si va mentine un sistem de management
financiar, incluzand inregistrari si conturi, si va elabora declaratii
financiare intr-un format acceptabil Bancii, adecvate pentru reflectarea
operatiunilor, resurselor si cheltuielilor derulate in cadrul Proiectului si al
fiecarui subproiect (inclusiv costurile si beneficiile care decurg din
acestea).
b) Imprumutatul:
(i) va audita in fiecare an fiscal inregistrarile contabile, conturile si
declaratiile financiare la care se face referire in paragraful a) al acestei
sectiuni si inregistrarile contabile si conturile aferente contului special, in
conformitate cu standardele de audit acceptabile Bancii, aplicate corespunzator
de catre auditori independenti acceptabili Bancii;
(ii) va furniza Bancii de indata ce vor fi disponibile, dar in nici un caz
mai tarziu de 6 luni de la sfarsitul fiecarui an fiscal: (A) exemplare
certificate ale declaratiilor financiare la care se face referire in paragraful
a) al acestei sectiuni, auditate pentru fiecare an fiscal; si (B) opinia si
raportul auditorilor asupra acestor declaratii, inregistrari si conturi, in
scopul si cu detaliile pe care Banca le va solicita in mod rezonabil; si
(iii) va furniza Bancii orice alte informatii referitoare la inregistrari
si conturi, auditul acestora si auditorii respectivi, pe care Banca le va
solicita periodic, in mod rezonabil.
c) Pentru toate cheltuielile in legatura cu care tragerile din contul
imprumutului s-au facut pe baza declaratiilor de cheltuieli Imprumutatul:
(i) va mentine sau va lua masuri pentru mentinerea, in conformitate cu
paragraful a) al acestei sectiuni, de inregistrari si conturi separate care sa
evidentieze aceste cheltuieli;
(ii) va pastra, cel putin inca un an dupa ce Banca a primit raportul de
audit pentru anul fiscal in care s-a efectuat ultima tragere din contul
imprumutului, toate inregistrarile (contracte, comenzi, facturi, chitante sau
alte documente) evidentiind aceste cheltuieli;
(iii) va permite reprezentantilor Bancii sa analizeze aceste inregistrari;
si
(iv) se va asigura ca aceste inregistrari si conturi au fost incluse in
auditul anual la care se face referire in paragraful b) al acestei sectiuni si
ca raportul respectiv de audit va contine comentariul separat al auditorilor
asupra faptului ca declaratiile de cheltuieli depuse in decursul unui an fiscal
impreuna cu procedurile si controlul intern implicat in elaborarea acestora
sunt corecte in ceea ce priveste tragerile la care se refera.
Sectiunea 4.02
a) Fara a limita prevederile sectiunii 4.01 din acest acord, Imprumutatul
va elabora un calendar pentru planul de actiune, acceptabil Bancii, in scopul
intaririi sistemului de management financiar la care se face referire in
paragraful a) al sectiunii 4.01, pentru a permite Imprumutatului, nu mai tarziu
de data de 1 august 2002 sau la o data ulterioara pe care Banca o va accepta,
sa pregateasca rapoartele trimestriale de management al Proiectului,
acceptabile Bancii, rapoarte care:
(i) (A) stabilesc sursele efective si cererile de fonduri pentru Proiect,
atat cumulat, cat si aferente perioadei la care face referire raportul
mentionat, precum si sursele si cererile de fonduri previzionate pentru
semestrul care urmeaza dupa perioada la care face referire raportul mentionat;
si (B) evidentiaza separat cheltuielile finantate din sumele imprumutului in
perioada la care face referire raportul mentionat si cheltuielile propuse a fi
finantate din sumele imprumutului in semestrul care urmeaza dupa perioada la
care face referire raportul;
(ii) (A) descriu progresul fizic al implementarii Proiectului, atat
cumulat, cat si pentru perioada la care face referire raportul mentionat; si
(B) explica diferentele care apar intre tintele implementarii Proiectului
previzionate initial si cele actuale; si
(iii) stabilesc stadiul achizitiilor in cadrul Proiectului si al
cheltuielilor efectuate in cadrul contractelor finantate din sumele
imprumutului, pentru sfarsitul perioadei la care face referire raportul
mentionat.
b) Dupa indeplinirea calendarului planului de actiune la care se face
referire in paragraful a) al acestei sectiuni, Imprumutatul va elabora, in
conformitate cu reguli acceptabile Bancii, si va furniza Bancii, nu mai tarziu
de 45 de zile dupa terminarea fiecarui trimestru, un raport de management al
Proiectului pentru perioada respectiva.
Art. 5
Conditii suplimentare solicitate de Banca
Sectiunea 5.01
In conformitate cu prevederile sectiunii 6.02 (p) din Conditiile generale,
se prevad urmatoarele evenimente suplimentare:
a) statutul sau alte documente similare pentru oricare dintre bancile
private intermediare (BPI), societatile de leasing, furnizorii de servicii sau
banca trezoriera au fost amendate, suspendate, abrogate sau anulate, incat au
afectat din punct de vedere material ori au influentat nefavorabil operatiunile
sau conditiile financiare ale unei astfel de BPI, societati de leasing,
furnizor de servicii sau banca trezoriera ori capacitatea acestora de a realiza
activitatile corespunzatoare in cadrul Proiectului sau de a-si indeplini
oricare dintre obligatiile asumate prin acordurile respective de subimprumut,
de participare, de agent si cofinantare sau de administrare a imprumutului,
dupa caz; si
b) manualul operational a fost amendat, suspendat, abrogat sau anulat fara
acordul prealabil din partea Bancii.
Sectiunea 5.02
In conformitate cu prevederile sectiunii 7.01 (k) din Conditiile generale,
se prevede urmatorul eveniment suplimentar, si anume ca s-a petrecut oricare
dintre evenimentele mentionate in sectiunea 5 din acest acord.
Art. 6
Data intrarii in efectivitate. Terminarea Proiectului
Sectiunea 6.01
Se prevad urmatoarele evenimente ca fiind conditii suplimentare de intrare
in efectivitate a acordului de imprumut, in sensul prevederilor sectiunii 12.01
din Conditiile generale:
a) semnarea acordului de administrare a imprumutului, cu termeni si
conditii acceptabile Bancii;
b) angajarea in cadrul Unitatii de management al Proiectului (U.M.P.) a
unui specialist in achizitii, cu experienta corespunzatoare in procedurile
Bancii privind achizitiile.
Sectiunea 6.02
Data ce survine la 120 de zile dupa data acestui acord este specificata
pentru scopurile sectiunii 12.04 din Conditiile generale.
Art. 7
Reprezentantii Imprumutatului. Adrese
Sectiunea 7.01
Ministrul finantelor publice din tara Imprumutatului este desemnat ca
reprezentant al Imprumutatului pentru scopurile sectiunii 11.03 din Conditiile
generale.
Sectiunea 7.02
Urmatoarele adrese sunt specificate pentru scopurile sectiunii 11.01 din
Conditiile generale:
Pentru Imprumutat:
Ministerul Finantelor Publice
Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, Bucuresti
Romania
Telex: 11239
Fax: 401 312 67 92
Pentru Banca:
Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
Str. 1818 H, N.W.
Washington DC, 20433
Statele Unite ale Americii
Telegraf: INTBAFRAD Washington DC
Telex: 64145 (MCI) 248423 (MCI)
Fax: (202) 477-63.91
Pentru certificarea celor de mai sus partile prezente, actionand prin
reprezentantii lor autorizati, au convenit ca acest acord sa fie semnat in
numele Ministerului Finantelor Publice la Washington DC, S.U.A., in ziua si in
anul specificate mai sus.
Pentru Romania,
Mihai Nicolae Tanasescu,
ministrul finantelor publice,
reprezentant autorizat
Pentru Banca Internationala
pentru Reconstructie si Dezvoltare,
Andrew Vorkink
director de tara,
Departamentul tarilor din
Europa Centrala si de Sud
Regiunea Europa si Asia Centrala
ANEXA 1
TRAGERI DIN IMPRUMUT
A. Cadru general
1. Tabelul de mai jos cuprinde categoriile de cheltuieli care urmeaza sa
fie finantate din sumele imprumutului, alocarea sumelor imprumutului pentru
fiecare categorie, precum si procentul in care urmeaza sa fie finantate
cheltuielile in cadrul fiecarei categorii:
______________________________________________________________________________
| Categoria |Suma alocata| Procent (%) din cheltuieli care
|
| |din imprumut| urmeaza sa fie finantate din
|
| | (exprimata | imprumut
|
| | in USD) |
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (1) Subimprumuturi si leasing | |
|
| financiar in cadrul partilor | |
|
| A.1 si A.2 ale Proiectului | 44.000.000 | 100%
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (2) Microimprumuturi in cadrul| |
|
| partii A.3 a Proiectului | 4.000.000 | 75% |
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (3) Bunuri: | | 100% din total cheltuieli
|
| a) in cadrul partii B a | | externe, 100% din total
|
| Proiectului | 5.088.000 | cheltuieli locale (cost
|
| b) in cadrul partii C a | | ex-factory) si 80% din
|
| Proiectului | 104.000 | cheltuielile locale pentru alte
|
| | | bunuri cumparate de pe piata
|
| | | interna
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (4) Lucrari in cadrul partii B| |
|
| a Proiectului | 528.000 | 80%
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (5) Servicii de consultanta si| |
|
| cursuri de pregatire, inclusiv| |
|
| servicii pentru partea C.1 | |
|
| a Proiectului | 10.488.000 | 100%
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (6) Costuri curente de | |
|
| operare: | | |
| a) aferente BPC | 5.661.000 | 80% pana la data de 31 iulie
|
| | | 2003;
|
| | | 65% pana la data de 31 iulie
|
| | | 2004;
|
| | | 25% dupa aceasta data
|
| b) aferente U.M.P. | 131.000 | 80%
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| (7) Nealocate | 10.000.000 |
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
| TOTAL: | 80.000.000 |
|
|_______________________________|____________|_________________________________|
2. Pentru scopurile acestei anexe:
a) termenul cheltuieli externe inseamna cheltuieli efectuate in valuta
oricarei tari, alta decat cea a Imprumutatului, pentru bunurile si serviciile
furnizate de pe teritoriul oricarei tari, alta decat cea a Imprumutatului;
b) termenul cheltuieli locale inseamna cheltuieli in moneda Imprumutatului
pentru bunuri sau servicii furnizate de pe teritoriul Imprumutatului; si
c) termenul costuri curente de operare pentru BPC inseamna costuri
suplimentare generate de BPC, care vor aparea in cursul infiintarii si operarii
retelei de oficii-pilot de servicii bancare in cadrul partii B.2 a Proiectului,
care vor include: (i) o parte din costurile de operare ale filialelor BPC,
constand in costuri administrative, inclusiv plata chiriei, utilitatilor si
salariilor angajatilor; si (ii) costul salariilor pentru angajatii din sediul
central, implicati in procesul de integrare a filialelor experimentale in
sistemul contabil si de control intern al BPC; si
d) termenul costuri curente de operare pentru U.M.P. inseamna costuri
suplimentare generate de U.M.P., care vor aparea in cursul implementarii
Proiectului, inclusiv consumabile pentru functionarea biroului, repararea si
intretinerea vehiculelor, echipamentului de birou, precum si telecomunicatiile
si serviciile postale.
3. Fara a contraveni prevederilor paragrafului 1 de mai sus, nici o tragere
nu va fi efectuata pentru plata: a) cheltuielilor efectuate inainte de data
acestui acord, cu exceptia: (i) tragerilor intr-o suma totala care nu depaseste
echivalentul a 200.000 USD pentru categoria (5) din tabelul prezentat in
paragraful 1; si (ii) tragerilor intr-o suma totala care nu depaseste
echivalentul a 50.000 USD pentru categoria (6) b), ambele pentru cheltuieli
efectuate inainte de acea data, dar dupa data de 1 martie 2001; b) in legatura
cu un subimprumut sau leasing financiar in cadrul categoriei (1), cu exceptia
cazurilor in care: (i) subimprumutul a fost acordat in conformitate cu
procedurile si in termenii si conditiile prevazute sau la care se face referire
in anexa A la anexa nr. 5 la acest acord; (ii) acordul de imprumut subsidiar, in
cadrul caruia Imprumutatul a solicitat tragerea, este satisfacator Bancii si a
fost semnat in numele Imprumutatului si al BPI sau, respectiv, al societatii de
leasing; si (iii) Imprumutatul a emis ordonanta la care se face referire in
paragraful 9 din anexa nr. 5 la acest acord; c) in legatura cu un microimprumut
in cadrul categoriei (2), cu exceptia cazurilor in care: (i) microimprumutul a
fost acordat in conformitate cu procedurile, termenii si conditiile prevazute
sau la care se face referire in anexa B la anexa nr. 5 la acest acord; (ii)
acordul de agent si cofinantare, in cadrul caruia Imprumutatul a solicitat
tragerea, este satisfacator pentru Banca si a fost semnat in numele
Imprumutatului si al furnizorului de servicii; si (iii) Imprumutatul a emis
ordonanta la care se face referire in paragraful 9 din anexa nr. 5.
4. Banca poate solicita ca tragerile din contul imprumutului sa fie
efectuate pe baza declaratiei de cheltuieli pentru: a) subimprumuturi, leasing
financiar si microimprumuturi acordate in cadrul partii A a Proiectului; b)
bunuri in cadrul contractelor cu valoare mai mica de 350.000 USD echivalent
fiecare, in cadrul partii B a Proiectului, si mai mica de 100.000 USD
echivalent fiecare, in cadrul partii C a Proiectului; c) lucrari civile in
cadrul contractelor cu valoare mai mica de 1.000.000 USD echivalent fiecare, in
cadrul partilor B si C ale Proiectului; d) servicii de consultanta si cursuri
de pregatire in cadrul contractelor cu firme de consultanta cu valoare mai mica
de 100.000 USD echivalent fiecare; e) servicii de consultanta si cursuri de
pregatire in cadrul contractelor cu consultanti individuali cu valoare mai mica
de 50.000 USD echivalent fiecare; si f) alte costuri de operare, toate in
termenii si conditiile pe care Banca le va specifica in notificarile catre
Imprumutat.
B. Contul special
1. Imprumutatul va deschide si va mentine in dolari S.U.A. un cont special
de depozit la o banca comerciala, in termeni si conditii satisfacatoare pentru
Banca, protejat corespunzator impotriva compensarii, confiscarii si
sechestrarii.
2. Dupa ce Banca a primit dovada satisfacatoare ca a fost deschis contul
special, tragerile sumelor din contul imprumutului pentru a fi depozitate in
contul special vor fi efectuate dupa cum urmeaza:
a) pana cand Banca va primi: (i) primul raport de management al Proiectului
(RMP) la care se face referire in sectiunea 4.02 b) din acest acord; si (ii)
cererea din partea Imprumutatului pentru efectuarea tragerii pe baza RMP,
tragerile se vor efectua in conformitate cu prevederile anexei A la aceasta
anexa; si
b) cand Banca primeste RMP, in conformitate cu prevederile sectiunii 4.02
b) din acest acord, insotit de o cerere din partea Imprumutatului pentru
tragere pe baza RMP, toate tragerile urmatoare vor fi efectuate in conformitate
cu prevederile anexei B la aceasta anexa.
3. Platile din contul special se vor efectua numai pentru cheltuieli
eligibile. Pentru fiecare plata efectuata de Imprumutat din contul special
Imprumutatul va furniza Bancii, la un interval pe care Banca il va solicita in
mod rezonabil, toate documentele si alte dovezi evidentiind ca plata respectiva
a fost efectuata exclusiv pentru cheltuieli eligibile.
4. Fara a contraveni prevederilor partii B.2 a acestei anexe, Bancii nu i
se va solicita sa efectueze alte depozite in contul special:
a) daca Banca a descoperit ca oricare dintre RMP nu furnizeaza in mod
corespunzator informatiile cerute, astfel cum se prevede in sectiunea 4.02 din
acest acord;
b) daca Banca a constatat ca toate tragerile care urmeaza pot fi efectuate
de Imprumutat direct din contul imprumutului; sau
c) daca Imprumutatul nu a reusit sa furnizeze Bancii in perioada mentionata
in sectiunea 4.01 b) (ii) din acest acord oricare dintre rapoartele de audit
solicitate a fi trimise Bancii, astfel cum se specifica in sectiunea
mentionata, in legatura cu auditul: (A) inregistrarilor si conturilor aferente
contului special; sau (B) inregistrarilor si conturilor evidentiind
cheltuielile efectuate in legatura cu care au fost efectuate tragerile pe baza
RMP.
5. Bancii nu i se va solicita sa depuna alte fonduri in contul special in
conformitate cu prevederile partii B.2 a acestei anexe, daca Banca a notificat
Imprumutatului intentia sa de a suspenda in intregime sau doar partial dreptul
Imprumutatului de a efectua trageri din contul imprumutului, in conformitate cu
prevederile sectiunii 6.02 din Conditiile generale. In baza acestei notificari
Banca va decide unilateral daca se vor mai efectua trageri in contul special si
ce proceduri vor fi aplicate pentru aceste trageri si va notifica
Imprumutatului in acest sens.
6. a) Daca Banca va descoperi ca oricare dintre platile din contul special
a fost efectuata pentru o cheltuiala care nu este eligibila sau nu a fost
justificata cu documente furnizate Bancii, Imprumutatul va oferi Bancii cu
promptitudine, ca raspuns la notificarea Bancii, documente justificative
aditionale pe care Banca le poate solicita sau va depune in contul special
(sau, daca Banca va solicita astfel, va rambursa Bancii) o suma egala cu suma
acestei plati. Numai daca Banca nu va accepta altfel, nici o alta tragere in
contul special nu va mai fi efectuata pana cand Imprumutatul nu va transmite
documentele respective sau nu va depune suma respectiva ori nu o va rambursa,
dupa cum este cazul.
b) Daca Banca va constata ca orice suma neutilizata din contul special nu
va fi solicitata pentru plata unor cheltuieli eligibile proiectate pentru
semestrul care urmeaza dupa data acestei constatari, Imprumutatul va rambursa
Bancii suma respectiva neutilizata, imediat dupa ce a primit notificarea din
partea Bancii.
c) Imprumutatul va rambursa Bancii, la notificarea acesteia, toate
fondurile depozitate in contul special.
d) Rambursarile catre Banca, efectuate in conformitate cu subparagrafele
a), b) sau c) ale acestui paragraf, vor fi creditate in contul imprumutului
pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, in conformitate cu prevederile
acordului de imprumut.
ANEXA A
la anexa nr. 1
OPERAREA
contului special in cazul in care tragerile nu se efectueaza pe baza raportului
de management al Proiectului
1. Pentru scopurile acestei anexe:
a) termenul alocatie autorizata inseamna o suma egala cu 4.000.000 USD care
urmeaza sa fie trasa din contul imprumutului si depozitata in contul special,
in conformitate cu paragraful 2 al acestei anexe, cu mentiunea ca totusi, daca
Banca nu accepta altfel, alocatia autorizata va fi limitata la o suma egala cu
1.000.000 USD pana cand suma cumulata a tragerilor din contul imprumutului plus
suma totala neutilizata din angajamentele speciale acceptate de Banca in
conformitate cu sectiunea 5.02 din Conditiile generale egaleaza sau depaseste
echivalentul a 4.000.000 USD.
2. Tragerea alocatiei autorizate si tragerile ulterioare pentru
realimentarea contului special vor fi efectuate dupa cum urmeaza:
a) Pentru tragerea alocatiei autorizate Imprumutatul va trimite Bancii o
cerere sau cereri de depozit in contul special a unei/unor sume care nu
depaseste/depasesc cumulat alocatia autorizata. Pe baza fiecarei astfel de
cereri Banca va trage din contul imprumutului, in numele Imprumutatului, si va
depune in contul special suma respectiva, astfel cum a fost solicitata de
Imprumutat.
b) Pentru realimentarea contului special Imprumutatul va trimite Bancii
cereri de tragere in contul special, la intervale pe care le va mentiona Banca.
Inainte de sau la data fiecarei astfel de cereri Imprumutatul va transmite
Bancii documentele sau alte dovezi necesare, in conformitate cu prevederile
partii B.3 a anexei nr. 1 la acest acord, pentru plata sau platile in legatura
cu care a solicitat realimentarea. Pe baza fiecarei astfel de cereri Banca va
trage din contul imprumutului, in numele Imprumutatului, si va depune in contul
special suma pe care Imprumutatul a solicitat-o si in legatura cu care se
demonstreaza prin documentele si dovezile respective ca a fost platita din
contul special pentru cheltuieli eligibile. Fiecare astfel de depozit in contul
special va fi tras de Banca din contul imprumutului in cadrul uneia sau mai
multor categorii eligibile.
3. Bancii nu i se va solicita sa efectueze alte depozite in contul special
din momentul in care suma totala neutilizata din imprumut minus suma totala
neutilizata din angajamentele speciale acceptate de Banca in conformitate cu
sectiunea 5.02 din Conditiile generale va fi egala cu echivalentul dublului
alocatiei autorizate. Dupa aceasta, tragerea din contul imprumutului a sumei
neutilizate restante din imprumut va urma procedurile pe care Banca le va
notifica Imprumutatului. Aceste trageri ulterioare vor fi efectuate numai dupa
ce si cu conditia ca Banca se va declara satisfacuta, la data notificarii, de
documentatia care evidentiaza ca toate sumele care vor ramane depozitate in
contul special vor fi utilizate pentru plata unor cheltuieli eligibile.
ANEXA B
la anexa nr. 1
OPERAREA
contului special in cazul in care tragerile se efectueaza pe baza rapoartelor
de management al Proiectului
1. Cu exceptia cazului in care Banca stabileste altfel si notifica
Imprumutatului, toate sumele trase din contul imprumutului vor fi depozitate de
catre Banca in contul special, in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la
acest acord. Fiecare astfel de suma depozitata in contul special va fi trasa de
catre Banca din contul imprumutului in cadrul uneia sau mai multor categorii
eligibile.
2. Fiecare cerere de tragere din contul imprumutului pentru contul special
se va efectua pe baza unui raport de management al Proiectului (RMP).
3. Pana la primirea fiecarei cereri de tragere a unei sume din imprumut
Banca va trage din contul imprumutului, in numele Imprumutatului, si va depune
in contul special o suma egala cu cea mai mica dintre: a) suma astfel
solicitata; si b) suma pe care Banca a constatat, pe baza RMP care sta la baza
cererii respective, ca este necesara pentru finantarea cheltuielilor eligibile
proiectate pentru semestrul care urmeaza dupa data raportului respectiv; se
prevede ca totusi suma astfel depozitata, cumulata cu suma prevazuta in RMP sa
fie depozitata in contul special, sa nu depaseasca echivalentul a 6.000.000
USD.
ANEXA 2
DESCRIEREA PROIECTULUI
Proiectul urmeaza sa sprijine realizarea primei faze a Programului
Imprumutatului, iar obiectivele Proiectului sunt: (i) accelerarea transformarii
economice a economiei rurale prin cresterea fluxului de investitii de capital
catre acest sector; (ii) intarirea rolului sectorului privat in economia
rurala; (iii) intarirea capacitatii Imprumutatului de a absorbi fondurile
SAPARD (Programul special de acces la Uniunea Europeana pentru agricultura si
dezvoltare rurala); si (iv) reducerea saraciei rurale prin finantarea
investitiilor agricole si nonagricole pentru segmentele sarace ale populatiei
rurale.
Proiectul se constituie din urmatoarele componente, care pot fi modificate
dupa cum Imprumutatul si Banca vor conveni periodic in scopul indeplinirii
acestor obiective:
Partea A: Credit rural si facilitati de leasing
(1) Acordarea de subimprumuturi beneficiarilor eligibili pentru finantarea
activitatilor productive in zona rurala
(2) Acordarea de facilitati de leasing pentru active de capital depreciabil
(de exemplu: masini, utilaje, vehicule, echipament) de catre BPI si societati
de leasing catre beneficiari
(3) Acordarea de microimprumuturi beneficiarilor.
Partea B: Servicii bancare in zonele rurale si microfinantare
(1) Sprijinirea dezvoltarii unor tehnologii adecvate BPC si furnizorilor de
servicii pentru furnizarea serviciilor financiare catre antreprenori/rezidenti
in zone rurale si intreprinderi localizate in sau cu activitati legate de
zonele rurale
(2) Operarea de catre BPC a unei retele de oficii-pilot de servicii bancare
(3) Infiintarea si operarea de catre furnizorii de servicii a unei retele
de centre pentru acordarea de microcredite
(4) Organizarea de cursuri de pregatire si asistenta tehnica pentru
servicii bancare si, respectiv, activitatile de microfinantare derulate de BPC
si furnizori de servicii.
Partea C: Managementul Proiectului si asistenta tehnica pentru dezvoltarea
pietei financiare rurale
(1) Sprijinirea implementarii si monitorizarii Proiectului, inclusiv
remunerarea consultantilor angajati in acest scop
(2) Furnizarea de asistenta tehnica si de fonduri pentru: a) dezvoltarea
unui sistem de certificate de depozit; b) analiza optiunilor de reformare a
contabilitatii si tratamentului fiscal privind activele depreciabile si
leasing; c) analiza posibilelor instrumente pentru creditori de a intocmi si de
a beneficia de dosarul de credit al imprumutatilor din zonele rurale; d)
analiza optiunilor de reducere a riscului general al tranzactiilor de credit
rural; e) imbunatatirea cadrului legislativ pentru fondurile mutuale rurale; f)
campanie de informare publica asupra noilor optiuni financiare oferite in
cadrul acestui Proiect; si g) furnizarea de informatii catre beneficiarii
eligibili asupra modului de accesare a resurselor financiare disponibile in
zonele rurale.
*
* *
Se asteapta ca Proiectul sa fie realizat pana la data de 31 iulie 2005.
ANEXA 3
GRAFICUL DE RAMBURSARE
_______________________________________________________
Data scadenta Rata de capital
(exprimata in USD)*)
_______________________________________________________
15 august 2006 3.335.000
15 februarie 2007 3.335.000
15 august 2007 3.335.000
15 februarie 2008 3.335.000
15 august 2008 3.335.000
15 februarie 2009 3.335.000
15 august 2009 3.335.000
15 februarie 2010 3.335.000
15 august 2010 3.335.000
15 februarie 2011 3.335.000
15 august 2011 3.335.000
15 februarie 2012 3.335.000
15 august 2012 3.335.000
15 februarie 2013 3.335.000
15 august 2013 3.335.000
15 februarie 2014 3.335.000
15 august 2014 3.335.000
15 februarie 2015 3.335.000
15 august 2015 3.335.000
15 februarie 2016 3.335.000
15 august 2016 3.335.000
15 februarie 2017 3.335.000
15 august 2017 3.335.000
15 februarie 2018 3.295.000
_______________________________________________________
*) Cifrele din aceasta coloana reprezinta suma in USD care urmeaza sa fie
rambursata, exceptand prevederile sectiunii 4.04 (d) din Conditiile generale.
ANEXA 4
ACHIZITII
SECTIUNEA I
Achizitiile de bunuri si lucrari
Partea A: Generalitati
Bunurile si lucrarile vor fi achizitionate in conformitate cu prevederile
sectiunii I din "Ghidul pentru achizitii in cadrul imprumuturilor B.I.R.D.
si creditelor IDA", publicat de catre Banca in ianuarie 1995 si revizuit
in ianuarie si august 1996, septembrie 1997 si ianuarie 1999 (Ghidul), precum
si cu respectarea urmatoarelor prevederi ale sectiunii I din prezenta anexa.
Partea B: Licitatia internationala competitiva
1. Cu exceptia cazurilor in care se prevede altfel in partea C a prezentei
sectiuni, bunurile si lucrarile vor fi achizitionate in cadrul unor contracte
adjudecate in conformitate cu prevederile sectiunii II din Ghid si ale
paragrafului 5 din anexa nr. 1 la acesta.
2. Pentru achizitiile de bunuri in cadrul contractelor adjudecate in
conformitate cu prevederile paragrafului 1 se vor aplica urmatoarele proceduri:
a) Gruparea contractelor
In limitele aplicabile, contractele pentru bunuri: a) in cadrul partilor A
si B ale Proiectului vor fi grupate in pachete de licitatie estimate fiecare la
un cost de 350.000 USD echivalent sau mai mult; si b) in cadrul partii C a
Proiectului vor fi grupate in pachete de licitatie estimate fiecare la un cost
de 100.000 USD echivalent sau mai mult.
b) Preferinta pentru bunuri produse la intern
Pentru bunurile produse pe teritoriul Imprumutatului se vor aplica
prevederile paragrafelor 2.54 si 2.55 din Ghid si ale anexei nr. 2 la acesta.
Partea C: Alte proceduri de achizitie
1. Licitatie competitiva nationala
Lucrarile estimate la un cost mai mic de 1.000.000 USD echivalent pe contract
pot fi achizitionate in cadrul unor contracte adjudecate in conformitate cu
prevederile paragrafelor 3.3 si 3.4 din Ghid.
2. Licitatie internationala restransa
Bunurile pentru partile A si B ale Proiectului, pentru care Banca este de
acord sa fie cumparate de la un numar restrans de furnizori, indiferent de
costul estimat, pot fi achizitionate in cadrul unor contracte adjudecate
conform prevederilor paragrafului 3.2 din Ghid.
3. Cumparari internationale
Bunurile pentru partea C a Proiectului, estimate la un cost mai mic de
100.000 USD echivalent pe contract, pot fi achizitionate in cadrul unor
contracte adjudecate pe baza procedurilor de cumparare internationala, in
conformitate cu prevederile paragrafelor 3.5 si 3.6 din Ghid.
4. Cumparari nationale
Bunurile pentru partea C a Proiectului, estimate la un cost mai mic de
50.000 USD echivalent pe contract si pana la o suma cumulata care sa nu
depaseasca 150.000 USD echivalent, pot fi achizitionate in cadrul unor
contracte adjudecate pe baza procedurilor de cumparare nationala, in
conformitate cu prevederile paragrafelor 3.5 si 3.6 din Ghid.
5. Contractare directa
Bunurile pentru partile A si B ale Proiectului, care au proprietary nature,
pot fi achizitionate, cu acordul prealabil al Bancii, in conformitate cu
prevederile paragrafului 3.7 din Ghid.
6. Achizitia lucrarilor mici
Lucrarile estimate la un cost mai mic de 100.000 USD echivalent pe contract
pot fi achizitionate in cadrul unor contracte cu pret fix adjudecate pe baza
cotatiilor obtinute de la 3 contractori locali calificati in urma unei
invitatii scrise. Invitatia va include o descriere detaliata a lucrarilor,
inclusiv specificatii de baza, data estimata de realizare, un proiect initial
de acord acceptabil pentru Banca, precum si desene tehnice relevante, unde este
cazul. Adjudecarea se va face in favoarea contractorului care ofera cel mai mic
pret pentru lucrarea licitata si care are experienta si resursele necesare
realizarii cu succes a contractului.
7. Practici comerciale
Bunurile necesare pentru realizarea subproiectelor din partea A a
Proiectului, pentru dezvoltarea filialelor BPC din partea B a Proiectului,
estimate la un cost mai mic de 350.000 USD echivalent pe contract, pot fi
achizitionate in conformitate cu practici comerciale acceptabile pentru Banca,
care solicita un minimum de 3 cotatii de pret si adjudecarea contractului
ofertantului cu pretul cel mai mic.
8. Achizitii prin agentiile Natiunilor Unite
Bunurile pentru partile A si B ale Proiectului, care urmeaza sa fie
achizitionate in conformitate cu prevederile partii C.7 a acestei sectiuni,
precum si bunurile pentru partea C a Proiectului, care urmeaza sa fie
achizitionate in conformitate cu prevederile partii C.3 a acestei sectiuni, pot
fi achizitionate prin intermediul Oficiului pentru servicii de achizitii intre
agentii (IAPSO) din cadrul Programului Natiunilor Unite pentru Dezvoltare
(PNUD), in conformitate cu prevederile paragrafului 3.9 din Ghid.
Partea D: Analiza de catre Banca a deciziilor de achizitie
1. Planificarea achizitiilor
Inainte de lansarea oricarei invitatii pentru participarea la licitatia
contractelor se va furniza Bancii pentru analiza si aprobare planul de
achizitii propus pentru Proiect, in conformitate cu prevederile paragrafului 1
din anexa nr. 1 la Ghid. Toate bunurile vor fi achizitionate in conformitate cu
un astfel de plan de achizitii, aprobat de Banca, precum si in conformitate cu
prevederile paragrafului 1 mentionat mai sus.
2. Analiza anterioara
a) Cu privire la: (i) fiecare contract pentru achizitia de bunuri si
lucrari, incheiat in cadrul fiecareia dintre partile A, B si C ale Proiectului,
in conformitate cu prevederile partilor B, C.2 si C.5 din aceasta sectiune; si
(ii) primele doua contracte pentru achizitia de lucrari in cadrul fiecareia
dintre partile A, B si C ale Proiectului, inclusiv primele doua contracte
incheiate de fiecare BPI si societate de leasing, in conformitate cu
prevederile partii C.1 din aceasta sectiune, se vor aplica prevederile
paragrafelor 2 si 3 din anexa nr. 1 la Ghid.
b) Cu privire la: (i) primele doua contracte pentru achizitia de bunuri si
lucrari, incheiate in cadrul fiecareia dintre partile A si B ale Proiectului,
inclusiv primele doua contracte incheiate de fiecare dintre BPI, societatile de
leasing, BPC si furnizorii de servicii, in conformitate cu prevederile partilor
C.6 si C.7 ale acestei sectiuni; si (ii) primul contract pentru achizitia de
bunuri si lucrari, incheiat in cadrul partii C a Proiectului, in conformitate
cu prevederile partilor C.3 si C.6 ale acestei sectiuni, se vor aplica
urmatoarele proceduri:
(i) inainte de alegerea oricarui furnizor prin procedura de cumparare
Imprumutatul va transmite Bancii un raport referitor la compararea si evaluarea
cotatiilor primite;
(ii) inainte de semnarea unui contract incheiat prin procedura de
contractare directa sau procedura de cumparare Imprumutatul va transmite Bancii
un exemplar al specificatiilor si proiectul de contract; si
(iii) se vor aplica procedurile mentionate in paragrafele 2(f), 2(g) si 3
din anexa nr. 1 la Ghid.
3. Analiza ulterioara
Cu privire la fiecare contract care nu se incadreaza in prevederile
paragrafului 2 al acestei parti se vor aplica procedurile mentionate in
paragraful 4 din anexa nr. 1 la Ghid.
SECTIUNEA II
Angajarea consultantilor
Partea A: Cadrul general
Serviciile consultantilor vor fi contractate in conformitate cu prevederile
Introducerii si ale sectiunii IV din "Ghidul pentru selectia si angajarea
consultantilor de catre imprumutatii Bancii Mondiale", publicat de Banca
in ianuarie 1997 si revizuit in septembrie 1997 si ianuarie 1999 (Ghidul cu
privire la consultanti), precum si cu respectarea prevederilor sectiunii II din
prezenta anexa.
Partea B: Selectia pe baza de calitate si cost
1. Cu exceptia cazului in care se specifica altfel in partea C a acestei
sectiuni, serviciile consultantilor vor fi achizitionate prin contracte
incheiate in conformitate cu prevederile sectiunii II din Ghidul cu privire la
consultanti, ale paragrafului 3 din anexa nr. 1 la acesta, ale anexei nr. 2 la
acesta, precum si in conformitate cu prevederile paragrafelor 3.13 - 3.18 din
Ghidul cu privire la consultanti, care se aplica in cazul selectiei
consultantilor pe baza de calitate si cost.
2. Pentru achizitia serviciilor de consultanta prin contracte incheiate in
conformitate cu prevederile paragrafului precedent se vor aplica urmatoarele
proceduri. Lista scurta a consultantilor pentru servicii estimate la un cost
mai mic de 200.000 USD echivalent pe contract poate sa cuprinda consultanti
locali in exclusivitate, in conformitate cu prevederile paragrafului 2.7 din
Ghidul cu privire la consultanti.
Partea C: Alte proceduri pentru selectia consultantilor
1. Selectie pe baza de calitate
Serviciile pentru conceperea: strategiei generale pentru serviciile bancare
de creditare; strategiei privind canalele de furnizare a produselor bancare; si
a strategiilor, modelelor si sistemelor de recuperare a garantiilor si de
valorificare a activelor in cadrul partii B.1 a Proiectului vor fi
achizitionate prin contracte adjudecate in conformitate cu prevederile
paragrafelor 3.1 - 3.4 din Ghidul cu privire la consultanti.
2. Consultantii individuali
Serviciile pentru realizarea sarcinilor care indeplinesc cerintele
prevazute in paragraful 5.1 din Ghidul cu privire la consultanti vor fi
achizitionate prin contracte adjudecate consultantilor individuali, in
conformitate cu prevederile paragrafelor 5.1 - 5.3 din Ghidul cu privire la
consultanti.
Partea D: Analiza de catre Banca a selectiei consultantilor
1. Plan de selectie
Inainte de transmiterea catre consultanti a oricarei cereri de oferta se va
furniza Bancii pentru analiza si aprobare planul propus pentru selectia
consultantilor in cadrul Proiectului, in conformitate cu prevederile
paragrafului 1 din anexa nr. 1 la Ghidul cu privire la consultanti. Serviciile
consultantilor vor fi selectate in conformitate cu un astfel de plan aprobat de
Banca, precum si cu prevederile paragrafului 1 mentionat mai sus.
2. Analiza anterioara
a) Pentru fiecare contract estimat la un cost de 100.000 USD echivalent sau
mai mare se vor aplica procedurile prezentate in paragrafele 1, 2 [altele decat
al treilea subparagraf al paragrafului 2 (a)] si 5 din anexa nr. 1 la Ghidul cu
privire la consultanti.
b) Pentru fiecare contract estimat la un cost mai mare de 100.000 USD
echivalent, dar mai mic de 200.000 USD echivalent, se vor aplica procedurile
paragrafelor 1, 2 [altele decat al doilea subparagraf al paragrafului 2 (a)] si
5 din anexa nr. 1 la Ghidul cu privire la consultanti.
c) Pentru fiecare contract pentru angajarea consultantilor individuali,
estimat la un cost de 50.000 USD echivalent sau mai mare, vor fi transmise
Bancii pentru analiza si aprobare date privind calificarea, experienta,
termenii de referinta si termenii de angajare a consultantilor. Contractul va
fi adjudecat numai dupa ce Banca va fi dat o asemenea aprobare.
3. Postevaluare
Pentru fiecare contract care nu intra sub incidenta paragrafului 2 din
aceasta parte se vor aplica procedurile prezentate in paragraful 4 din anexa
nr. 1 la Ghidul cu privire la consultanti.
ANEXA 5
PROGRAMUL DE IMPLEMENTARE
1. Imprumutatul va realiza si va determina BPI, societatile de leasing si
furnizorii de servicii sa realizeze partea A a Proiectului in conformitate cu
manualul operational si cu prevederile acestei anexe, ale anexelor A, B si C la
aceasta anexa, precum si ale anexei nr. 6 la acest acord. Imprumutatul nu va
amenda, suspenda, abroga, revoca sau anula manualul operational fara aprobarea
prealabila a Bancii.
2. In scopul realizarii partilor A.1 si A.2 ale Proiectului Imprumutatul:
a) va selecta BPI si societatile de leasing, in conformitate cu criteriile
de eligibilitate prevazute si la care se face referire in anexa nr. 6 la acest
acord, care sa participe in sistemul de intermediere financiara de credit si de
leasing, care urmeaza sa fie infiintat in cadrul partii A a Proiectului, prin
acordarea de subimprumuturi si leasing financiar catre beneficiari, in termenii
si conditiile stabilite in anexa A la aceasta anexa;
b) va imprumuta BPI si societatile de leasing cu echivalentul sumelor
imprumutului, alocate periodic categoriei (1) din tabelul prezentat in
paragraful 1 din anexa nr. 1 la acest acord, in cadrul acordurilor de imprumut
subsidiar care urmeaza sa se incheie intre Imprumutat si BPI, respectiv
societati de leasing, in termenii si in conditiile care au fost aprobate de
Banca si care includ, fara limitari, pe cele stabilite in anexa nr. 6 la acest
acord;
c) va monitoriza executia generala a partilor A.1 si A.2 ale Proiectului si
realizarea de catre BPI si societatile de leasing a acordurilor de imprumut
subsidiar respective, in conformitate cu politici si proceduri satisfacatoare
pentru Banca;
d) va intreprinde sau va determina sa fie intreprinse toate actiunile
necesare ori potrivite din punctul sau de vedere, pentru a permite BPI si
societatilor de leasing sa actioneze in conformitate cu prevederile acordurilor
de imprumut subsidiare la care sunt parte si sa indeplineasca obligatiile
asumate prin acestea, precum si sa nu intreprinda sau sa nu permita sa fie
intreprinse orice fel de masuri care ar putea ameninta astfel de actiuni; si
e) isi va exercita drepturile care ii revin in cadrul acordului de
administrare a imprumutului si acordurilor de imprumut subsidiar, astfel incat
sa protejeze interesele Bancii si ale Imprumutatului si sa realizeze scopurile
imprumutului si, in afara cazului in care Banca accepta altfel, nu va
transfera, amenda, abroga sau anula acordurile de imprumut subsidiar sau orice
prevedere din acestea.
3. In scopul realizarii partii A.3 a Proiectului Imprumutatul:
a) va selecta furnizorii de servicii in conformitate cu criteriile de
eligibilitate prevazute in anexa B la aceasta anexa pentru a participa la
sistemul de intermediere financiara de credit si de leasing care urmeaza sa fie
infiintat in cadrul partii A.3 a Proiectului si va achizitiona serviciile
acestora in conformitate cu prevederile sectiunii II din anexa nr. 4 la acest
acord;
b) va incheia un acord de agent si cofinantare cu fiecare furnizor de
servicii, in termenii si in conditiile care vor fi aprobate de Banca, prin
care:
(i) furnizorii de servicii vor imprumuta beneficiarilor, in numele
Imprumutatului, pentru un comision rezonabil, echivalentul sumelor
imprumutului, alocate periodic categoriei (2) din tabelul prevazut in
paragraful 1 din anexa nr. 1 la acest acord, in cadrul acordurilor de
microimprumut care urmeaza sa se incheie intre furnizorii de servicii si
beneficiari, pentru scopurile partii A.3 a Proiectului, in termenii si in
conditiile aprobate de Banca si care vor include, fara exceptie, pe cele
prevazute in partea B a anexei B la aceasta anexa;
(ii) furnizorii de servicii vor furniza cel putin 25%, iar Imprumutatul va
furniza din sumele imprumutului, alocate periodic categoriei (2) din tabelul
prevazut in paragraful 1 din anexa nr. 1 la acest acord, pana la 75% din suma
microimprumutului acordat beneficiarului, in termenii si in conditiile aprobate
de Banca si care vor include fara limitari pe cele prevazute in partea B a
anexei B la aceasta anexa;
(iii) in legatura cu plata dobanzii si a altor comisioane sau cu
rambursarea imprumutului, efectuate de un beneficiar catre un furnizor de
servicii in cadrul unui microimprumut, la primirea fiecarei astfel de
rambursari furnizorul de servicii va credita partea corespunzatoare a
Imprumutatului intr-un cont al Imprumutatului deschis si mentinut in acest
scop;
c) va monitoriza executia generala a partii A.3 a Proiectului si realizarea
de catre furnizorii de servicii a obligatiilor asumate prin acordurile de agent
si cofinantare, in conformitate cu politici si proceduri satisfacatoare pentru
Banca;
d) va intreprinde sau va determina sa fie intreprinse toate actiunile
necesare ori potrivite din punctul sau de vedere, pentru a permite furnizorilor
de servicii sa actioneze in conformitate cu prevederile acordurilor de agent si
cofinantare si sa indeplineasca toate obligatiile asumate prin acestea, si nu
va intreprinde sau nu va permite sa fie intreprinse orice fel de masuri care sa
se interpuna activitatii acestora; si
e) isi va exercita drepturile in cadrul acordurilor de agent si cofinantare
astfel incat sa protejeze interesele Bancii si ale Imprumutatului si sa
realizeze scopurile imprumutului si, daca Banca nu accepta altfel, nu va
transfera, amenda, abroga sau anula acordurile de agent si cofinantare ori
prevederi ale acestora.
4. Imprumutatul:
a) va mentine politici si proceduri adecvate care sa ii permita sa
monitorizeze si sa evalueze, pe baza curenta, realizarea Proiectului si
indeplinirea obiectivelor acestuia;
b) va elabora, in termeni de referinta satisfacatori pentru Banca, si va
furniza Bancii la data de 31 ianuarie 2003 un raport care sa integreze
rezultatele activitatii de monitorizare si evaluare, desfasurata in
conformitate cu prevederile paragrafului a) al acestei sectiuni, a progresului
inregistrat in realizarea Proiectului in perioada de dinainte de data
raportului mentionat si in stabilirea masurilor necesare pentru asigurarea
realizarii eficiente a Proiectului si atingerea obiectivelor acestuia in
perioada care urmeaza acestei date; si
c) va analiza cu Banca, pana la data de 30 aprilie 2003 sau la o alta data
pe care Banca o poate solicita, raportul la care se face referire in paragraful
b) al acestei sectiuni si dupa aceasta va lua toate masurile necesare pentru
realizarea eficienta a Proiectului si atingerea obiectivelor acestuia, pe baza
concluziilor si recomandarilor raportului mentionat, precum si pe baza opiniei
Bancii in aceasta privinta.
5. Pe perioada executiei Proiectului Imprumutatul va mentine U.M.P. cu
personal si resurse suficiente, dupa cum va fi necesar pentru ca U.M.P. sa isi
poata indeplini sarcinile sale in legatura cu managementul general si
implementarea Proiectului.
6. Pe perioada executiei Proiectului Imprumutatul va mentine un consiliu de
coordonare constituit din reprezentanti ai Ministerului Finantelor Publice,
Ministerului Agriculturii, Alimentatiei si Padurilor si Bancii Nationale a
Romaniei, care vor supraveghea implementarea Proiectului si se vor asigura
inter alia ca U.M.P. dispune de personal suficient, cu experienta si
calificarile necesare pentru implementarea Proiectului.
7. In scopul realizarii partii B a Proiectului Imprumutatul:
a) va selecta pana la 4 BPC care sa se califice in calitate de BPI, in
conformitate cu criteriile prevazute in anexa C la aceasta anexa, si care sa
accepte sa participe la programul de dezvoltare institutionala in scopurile
stabilite in paragraful 2 din partea B a anexei nr. 2 la acest acord; si
b) va imprumuta BPC echivalentul sumelor imprumutului, alocate periodic
categoriei (3) a) si (4) din tabelul prevazut in paragraful 1 din anexa nr. 1
la acest acord in cadrul acordurilor de participare care urmeaza sa se incheie
intre Imprumutat si fiecare BPC, in termenii si conditiile care au fost
aprobate de Banca si care vor include, fara exceptie, pe cele prevazute in
partile B si C la anexa C la aceasta anexa.
8. Imprumutatul va acorda bancii trezoriere, in cadrul acordului de
administrare a imprumutului, dreptul de administrare a tragerilor sumelor
imprumutului, in conformitate cu criteriile acceptabile Bancii, si nu va
amenda, suspenda, abroga sau anula prevederile acordului de administrare a
imprumutului fara acordul prealabil al Bancii.
9. Pana la data de 15 octombrie 2001 Imprumutatul va emite o ordonanta care
va anula colectarea T.V.A. pe dobanda acumulata de creditori nonbancari la
imprumuturile acordate de creditori nonbancari.
ANEXA A
la anexa nr. 5
TERMENII SI CONDITIILE
pentru subimprumuturi si leasing financiar
Prevederile acestei anexe se vor aplica pentru scopurile paragrafului 2 a)
din anexa nr. 5 la acest acord.
A. Termeni si conditii:
1. Sumele fiecarui subimprumut sau leasing financiar:
a) vor fi denominate in valutele (dolari S.U.A. sau lei) convenite de BPI
sau, respectiv, societatea de leasing si de beneficiar; si
b) vor fi echivalentul in valuta (determinata la data sau, respectiv, la
datele tragerilor din contul de imprumut sau platilor din contul special) al
valorii valutei sau valutelor astfel trase ori platite pentru costul bunurilor
si serviciilor finantate din aceste sume pentru subproiect.
2. Pentru fiecare subimprumut:
a) se va plati periodic dobanda, la suma trasa si nerambursata, la o rata
determinata de BPI sau de societatea respectiva de leasing, in conformitate cu
politicile si practicile lor de investitii si de creditare; si
b) perioada imprumutului va fi de maximum 8 ani, din care perioada de gratie
va fi pana la 12 luni.
3. Suma totala a tuturor subimprumuturilor si leasingurilor financiare
acordate unui singur beneficiar nu va depasi:
a) echivalentul a 1.000.000 USD pentru beneficiari, altii decat societati
de leasing; si
b) echivalentul a 4.000.000 USD, pentru societati de leasing care se
califica drept beneficiari pentru obtinerea unor subimprumuturi de la BPI, sau
orice alta suma pe care Banca o va stabili si pe care o va notifica
Imprumutatului cu promptitudine.
B. Criterii de eligibilitate
1. Subimprumuturile si leasingurile financiare vor fi acordate
beneficiarilor care se vor califica, in deplina satisfacere a Imprumutatului si
a Bancii, in calitate de:
a) societate infiintata in conformitate cu legile in vigoare ale
Imprumutatului, cu cel putin 51% in proprietate privata (de exemplu actiunile
detinute de persoane fizice sau juridice, altele decat cele detinute sau
controlate de Imprumutat, autoritati locale sau orice subdiviziune a acestora),
care este: (i) domiciliata in zonele rurale; sau (ii) domiciliata in zone
urbane si angajate in activitati legate de economia rurala; sau
b) un antreprenor individual de nationalitate romana si care este rezident
in zonele rurale.
2. Subimprumuturile si leasingurile financiare vor fi acordate pentru
subproiecte care, pe baza evaluarii realizate in conformitate cu principii
satisfacatoare pentru Banca, se vor dovedi:
a) fezabile tehnic si economic si viabile din punct de vedere financiar si
comercial; si
b) proiectate in conformitate cu standarde corespunzatoare de sanatate,
siguranta si de mediu, prevazute in legile si reglementarile Imprumutatului.
3. Subimprumuturile si leasingurile financiare nu se vor acorda pentru
subproiecte care:
a) isi propun sa finanteze cumpararea sau leasing de teren ori cumpararea
unor cladiri existente;
b) isi propun sa finanteze activitati legate de tutun;
c) implica stramutarea involuntara a oamenilor; si
d) au impact advers asupra structurii patrimoniului cultural.
C. Alte conditii:
1. Nici o cheltuiala pentru bunuri, lucrari sau servicii necesare unui
subproiect nu va fi eligibila pentru finantare din sumele imprumutului, cu
exceptia cazurilor in care:
a) subimprumutul sau leasingul financiar pentru fiecare subproiect a fost
aprobat de Banca si aceste cheltuieli au fost efectuate nu mai devreme de 180
de zile de la data la care Banca a primit cererea si informatiile solicitate
conform paragrafului 4 a) din aceasta anexa cu privire la subimprumuturi; sau
b) subimprumutul ori leasingul financiar pentru un asemenea subproiect este
un subimprumut sau leasing financiar nelimitat (astfel cum va fi definit in
continuare) pentru care Banca a autorizat trageri din contul imprumutului, iar
aceste cheltuieli nu au fost efectuate mai devreme de 180 de zile de la data la
care Banca a primit cererea si informatiile solicitate conform paragrafului 2
b) al acestei anexe in legatura cu subimprumuturile sau leasingurile financiare
nelimitate. Pentru atingerea acestor scopuri un subimprumut nelimitat va fi un
subimprumut sau un leasing financiar pentru un subproiect care urmeaza sa fie
realizat printr-o BPI sau societate de leasing, intr-o suma care urmeaza sa fie
finantata din sumele imprumutului, care a fost sau este utilizata pentru
finantarea bunurilor, lucrarilor si serviciilor direct si material legate de
subproiect si care nu depaseste, cand este cumulata cu toate celelalte
subimprumuturi nelimitate, finantate sau propuse la finantare, suma determinata
periodic de Banca si notificata Imprumutatului si fiecarei BPI sau societati de
leasing*).
------------
*) O suma initiala va fi convenita in timpul negocierilor si evidentiata in
minuta.
2. a) Cand un subimprumut, altul decat un subimprumut nelimitat, este supus
spre aprobare Bancii, respectiva BPI va furniza Bancii, prin intermediul bancii
trezoriere, o cerere intr-o forma acceptabila Bancii, impreuna cu: (i)
descrierea beneficiarului; (ii) evaluarea subproiectului, inclusiv o descriere
a cheltuielilor propuse sa fie finantate din sumele imprumutului; (iii)
termenii si conditiile propuse pentru subimprumut, inclusiv graficul pentru
rambursarea acestuia; si (iv) orice alta informatie pe care Banca o va solicita
in mod rezonabil.
b) Fiecare cerere de autorizare pentru efectuarea tragerii din contul
imprumutului in legatura cu un subimprumut nelimitat va contine: (i) o scurta
descriere a beneficiarului si a subproiectului, inclusiv o descriere a
cheltuielilor propuse sa fie finantate din sumele imprumutului; si (ii)
termenii si conditiile subimprumutului, inclusiv graficul de rambursare a
acestuia.
c) Cererile si solicitarile emise ca urmare a prevederilor subparagrafelor
a) si b) din acest paragraf vor fi prezentate Bancii inainte de data de 30
septembrie 2005 sau la orice alta data care va fi acceptata de Banca.
3. Subimprumuturile si leasingurile financiare vor fi acordate in termenii
in care BPI sau societatile de leasing care acorda respectivele subimprumuturi
sau leasinguri financiare vor obtine, prin contract scris sau prin alte
mijloace permise, acele drepturi adecvate pentru protejarea propriilor
interese, precum si pe cele ale Imprumutatului si ale Bancii, inclusiv:
a) dreptul de a cere beneficiarului sa realizeze subproiectul cu diligenta
si eficienta necesare si in conformitate cu practici recunoscute in domeniul
comercial, tehnic, economic, financiar si de mediu, sa mentina inregistrarile
necesare si sa furnizeze prompt fondurile, facilitatile si celelalte resurse
necesare subproiectului;
b) dreptul de a solicita ca bunurile, lucrarile si serviciile care urmeaza
sa fie finantate din sumele subimprumutului sa fie achizitionate in
conformitate cu prevederile anexei nr. 4 la acest acord, precum si utilizarea
acestor bunuri, lucrari si servicii exclusiv pentru realizarea subproiectului;
c) dreptul de a inspecta, individual sau impreuna cu reprezentanti ai
Bancii si ai Imprumutatului, daca Banca sau Imprumutatul va solicita astfel,
bunurile si santierele, lucrarile, planurile si constructiile incluse in
subproiect, operarea acestuia, precum si orice alte inregistrari si documente;
d) dreptul de a cere beneficiarului sa suporte si sa mentina o astfel de
polita de asigurare, care sa acopere astfel de riscuri, intr-o astfel de suma,
incat sa respecte practicile corespunzatoare de afaceri, si sa acopere inclusiv
posibilele riscuri legate de achizitia, transportul si livrarea bunurilor
finantate din sumele subimprumutului ori obtinute printr-un leasing financiar,
pentru utilizare sau instalare, precum si orice alta suma care trebuie sa fie
platita intr-o valuta liber convertibila de catre beneficiar, pentru inlocuirea
sau repararea acestor bunuri;
e) dreptul de a obtine toate acele informatii pe care Banca sau
Imprumutatul le va cere in mod rezonabil in legatura cu cele de mai sus sau cu
administrarea, operarea si conditiile financiare ale beneficiarului, precum si
in legatura cu beneficiile care decurg din subproiect; si
f) dreptul de a suspenda sau anula dreptul beneficiarului la sumele
subimprumutului ori la utilizarea bunurilor prin intermediul unui leasing
financiar, in cazul in care beneficiarul nu reuseste sa isi indeplineasca
obligatiile care ii revin in cadrul contractului cu o BPI sau cu o societate de
leasing.
ANEXA B
la anexa nr. 5
CRITERII DE ELIGIBILITATE
pentru furnizorii de servicii si termeni si conditii pentru acordarea
microimprumuturilor
Termenii si conditiile principale prevazute in aceasta anexa se vor aplica
pentru scopurile paragrafului 3 a) si b) din aceasta anexa.
A. Criterii de eligibilitate pentru furnizorii de servicii
1. Un acord de agent si cofinantare poate fi incheiat intre un furnizor de
servicii - entitate infiintata si functionand in conformitate cu legile in
vigoare ale Imprumutatului - despre care Imprumutatul va considera, iar Banca
va accepta ca:
a) este o entitate privata care nu este detinuta sau controlata de catre
Imprumutat, autoritati locale sau orice subdiviziune a acestora;
b) are capacitate si experienta suficiente pentru acordarea de
microcredite;
c) are structura, management, personal si alte resurse necesare pentru
realizarea eficienta a operatiunilor sale, inclusiv a activitatilor prevazute
in partea A.3 a Proiectului;
d) are o situatie financiara solida si aplica politici si proceduri de
operare corespunzatoare, in conformitate cu criteriile convenite cu Banca; si
e) a acceptat sa furnizeze cel putin 25% in cofinantare pentru fiecare
microimprumut in termenii si conditiile prevazute in Manualul operational si in
partea B a anexei B la aceasta anexa.
B. Termeni si conditii pentru microimprumuturi
1. Sumele fiecarui microimprumut: a) vor fi stabilite in asa fel incat
partea furnizorului de servicii din aceste sume sa fie denominata in valuta
convenita intre furnizorul de servicii si beneficiar, iar partea Imprumutatului
din aceste sume sa fie denominata in lei, daca nu se stabileste altfel cu
Banca; si b) vor fi egale cu echivalentul in valuta sau valutele (determinate
la data sau la datele tragerii din contul imprumutului sau ale platii din
contul special) al valorii valutei sau valutelor trase ori platite pentru
costul bunurilor, lucrarilor si serviciilor finantate din sumele pentru
subproiect.
2. Suma maxima a microimprumutului sau microimprumuturilor acordate unui
singur beneficiar nu va depasi 7.500 USD echivalent sau orice alta suma pe care
Banca o va stabili si o va notifica Imprumutatului cu promptitudine.
3. Pentru fiecare microimprumut: a) se va plati periodic dobanda, la suma
trasa si nerambursata, la o rata care va fi calculata pe o baza acceptabila
Bancii; si b) se va stabili o perioada de acordare de pana la 3 ani.
4. Microimprumuturile vor fi acordate: a) beneficiarilor care se vor
califica in conformitate cu criteriile stabilite in partea B.1 b) a anexei A la
aceasta anexa; si b) pentru subproiecte selectate in conformitate cu
prevederile partii B.1 b), B.2 si B.3 ale anexei A la aceasta anexa.
5. Fiecare microimprumut va fi acordat in termenii pe care furnizorul de
servicii care acorda microimprumutul ii va conveni in cadrul acordului de
microimprumut incheiat cu un beneficiar, astfel incat sa obtina drepturi
adecvate pentru protejarea propriilor interese, precum si pe cele ale Imprumutatului
si ale Bancii, inclusiv:
a) dreptul de a cere beneficiarului sa realizeze subproiectul cu diligenta
si eficienta necesare si in conformitate cu practicile corespunzatoare in
domeniul comercial, tehnic, de mediu, economic si financiar, precum si sa
mentina inregistrari adecvate si sa furnizeze cu promptitudine fondurile si
alte resurse necesare pentru aceste scopuri;
b) dreptul de a solicita ca bunurile, lucrarile si serviciile care urmeaza
sa fie finantate din sumele microimprumutului sa fie achizitionate in
conformitate cu prevederile anexei nr. 4 la acord, precum si ca aceste bunuri,
lucrari si servicii sa fie utilizate exclusiv pentru realizarea subproiectului;
c) dreptul de a inspecta, individual sau impreuna cu reprezentanti ai
Bancii, daca Banca va solicita astfel, bunurile si santierele, lucrarile,
planurile si constructiile incluse in subproiect, operarea acestora, precum si
orice alte inregistrari relevante si documente;
d) dreptul de a solicita beneficiarului sa deschida conturi si sa mentina
inregistrarile cheltuielilor efectuate in cadrul subproiectelor, in
conformitate cu practici corespunzatoare de afaceri;
e) dreptul de a obtine toate informatiile pe care Banca si Imprumutatul le
vor solicita in mod rezonabil in legatura cu administrarea, operarea si
conditiile financiare ale subproiectelor; si
f) dreptul de a suspenda sau anula dreptul beneficiarului sa utilizeze
sumele microimprumutului, ca urmare a faptului ca beneficiarul nu reuseste sa
isi indeplineasca obligatiile asumate in cadrul acordului de microimprumut.
ANEXA C
la anexa nr. 5
TERMENII SI CONDITIILE
principale ale acordurilor de participare
Termenii si conditiile principale prevazute in aceasta anexa se vor aplica
in scopurile paragrafului 7 din anexa nr. 5 la acest acord.
A. Criterii de eligibilitate pentru BPC
Un acord de participare poate fi incheiat cu o institutie bancara pe care
Imprumutatul o va selecta, iar Banca o va accepta, care: a) indeplineste criteriile
de eligibilitate prevazute in partea A a anexei nr. 6 la acest acord; si b)
accepta sa participe in programul de dezvoltare institutionala pentru scopurile
paragrafului 2 din partea B din anexa nr. 2 la acest acord.
B. Termenii imprumuturilor subsidiare pentru BPC
1. Sumele care urmeaza sa fie imprumutate din sumele imprumutului catre o
BPC in cadrul unui acord de participare: a) vor fi denominate in dolari S.U.A.;
si b) vor reprezenta echivalentul sumei agregate a sumelor tuturor imprumuturilor
subsidiare acordate de respectiva BPC.
2. Pentru imprumuturile subsidiare ale BPC: a) se va plati dobanda la suma
capitalului tras si nerambursat periodic, la fiecare perioada de 6 luni,
incepand cu datele de 30 iunie si 31 decembrie ale fiecarui an, la o rata egala
cu [LIBOR plus o marja, dupa cum se va calcula pe o baza acceptabila Bancii];
si b) se va plati periodic comisionul de angajament la o rata de 0,75% pe an,
aplicata la sumele netrase din imprumutul subsidiar al BPC.
3. Imprumutul subsidiar al BPC va fi rambursat in 12 ani si va avea o
perioada de gratie de pana la 18 luni.
4. Dreptul unei BPC de a utiliza sumele imprumutului subsidiar aferent: a)
va fi suspendat ca urmare a faptului ca BPC nu reuseste sa isi indeplineasca
obligatiile asumate prin acordul de participare sau nu reuseste sa continue sa
fie in conformitate cu toate cerintele legale si reglementarile aplicabile
operatiunilor sale; si b) va fi anulat daca acest drept a fost suspendat in
conformitate cu prevederile subparagrafului a) al acestui paragraf, pentru o
perioada neintrerupta de 60 de zile.
C. Conditii
Fiecare acord de participare va cuprinde prevederi conform carora fiecare
BPC se va angaja:
a) sa realizeze activitatile care ii revin in cadrul partii B a Proiectului
si sa deruleze operatiunile si afacerile in conformitate cu practici si
standarde financiare corespunzatoare, cu management calificat si personal
suficient, precum si sa furnizeze, cu promptitudine cand este necesar,
fondurile, facilitatile, serviciile si alte resurse necesare pentru aceste
scopuri;
b) (i) sa schimbe opinii si sa furnizeze Bancii toate informatiile pe care
Banca si Imprumutatul le vor solicita in mod rezonabil in legatura cu progresul
activitatilor din cadrul partii B a Proiectului, cu indeplinirea obligatiilor
asumate prin acordul de participare respectiv si cu alte probleme legate de
scopurile partii B a Proiectului; si (ii) sa informeze cu promptitudine Banca
si Imprumutatul asupra oricarei conditii care ar putea intarzia realizarea
activitatilor din cadrul acordului de participare respectiv; si
c) (i) sa tina inregistrari si conturi adecvate care sa evidentieze
operatiunile si conditiile financiare, in conformitate cu practici contabile
corespunzatoare; (ii) sa auditeze declaratiile financiare (balante de plati,
declaratii de venituri si cheltuieli, precum si declaratii aditionale) in
fiecare an fiscal, in conformitate cu principii corespunzatoare de audit
aplicate corespunzator de catre auditori independenti acceptabili Bancii; (iii)
sa furnizeze Bancii, imediat ce sunt disponibile, dar in nici un caz mai tarziu
de 6 luni dupa sfarsitul fiecarui an, exemplare certificate ale declaratiilor
financiare si ale conturilor auditate, precum si raportul respectiv de audit elaborat
de auditorii mentionati, in scopul si cu detaliile pe care Banca le va solicita
in mod rezonabil; si (iv) sa furnizeze Bancii orice alte informatii referitoare
la inregistrarile mentionate, conturi si declaratii financiare, precum si
auditul acestora, dupa cum Banca va solicita periodic in mod rezonabil.
ANEXA 6
TERMENII SI CONDITIILE
principale ale acordurilor de imprumut subsidiar
Termenii si conditiile stabilite in aceasta anexa se vor aplica in
scopurile paragrafului 2 a) si b) din anexa nr. 5 la acest acord.
A. Criterii de eligibilitate pentru BPI
Un acord de imprumut subsidiar poate fi incheiat cu o institutie bancara,
infiintata corespunzator si care functioneaza in conformitate cu legile in
vigoare ale Imprumutatului de cel putin 2 ani, pe care Imprumutatul o va alege,
iar Banca o va accepta, si care:
a) are cel putin 51% din actiunile sale detinute de persoane sau entitati,
altele decat cele detinute sau controlate de Imprumutat, autoritati locale sau
orice subdiviziune a acestora;
b) se supune tuturor cerintelor legale si de reglementare aplicabile
operatiunilor sale;
c) opereaza cu politici si proceduri de investitii si creditare acceptabile
Bancii si s-a angajat sa mentina astfel de politici si proceduri;
d) are structura financiara si activitate satisfacatoare Bancii, evaluate,
inter alia, pe baza criteriilor referitoare la capital, calitatea activelor,
rezerve, lichiditati, castiguri si costuri de operare, dupa cum au fost convenite
cu Banca;
e) are o organizare adecvata, management, personal si alte resurse necesare
pentru desfasurarea eficienta a operatiunilor sale, inclusiv a activitatilor
care ii revin in cadrul partii A a Proiectului; si
f) este capabila sa elaboreze declaratii financiare in conformitate cu
Standardele Internationale de Contabilitate (IAS) si are un raport de audit,
inclusiv o analiza a portofoliului pe anul fiscal imediat precedent datei
cererii de participare la Proiect, elaborate de o firma acceptabila Bancii.
B. Criterii de eligibilitate pentru societatile de leasing
Un acord de imprumut subsidiar poate fi incheiat cu o societate de leasing,
infiintata corespunzator si care functioneaza in conformitate cu legile in
vigoare ale Imprumutatului, pe care Imprumutatul o va alege, iar Banca o va
accepta, si care:
a) a elaborat si a auditat declaratiile financiare pe anul imediat
precedent cererii de participare la Proiect, cu auditori externi, in
conformitate cu IAS;
b) se supune tuturor cerintelor legale si de reglementare care guverneaza
operatiunile sale;
c) este o entitate cu cel putin 51% din actiunile sale detinute de
actionari privati;
d) are performante satisfacatoare Bancii, evaluate, inter alia, pe baza
nivelului maxim al datoriei raportate la capitalul social, nivelul maxim al
serviciului datoriei si nivelul maxim al castigurilor din anul imediat
precedent cererii sale de participare la Proiect, dupa cum s-a convenit cu
Banca; si
e) a obtinut o garantie neconditionata emisa de o banca comerciala
acceptabila Bancii, in termeni si conditii acceptabile Bancii.
C. Termeni
1. Sumele care urmeaza sa fie imprumutate din sumele imprumutului unei BPI
sau unei societati de leasing (imprumutul subsidiar) in cadrul acordului de
imprumut subsidiar respectiv: a) vor fi denominate in dolari S.U.A.; si b) vor
fi echivalentul sumei agregate a tuturor imprumuturilor subsidiare acordate din
sumele acestuia.
2. Pentru imprumutul subsidiar: a) se va plati periodic dobanda la suma
trasa si nerambursata, la fiecare 6 luni, incepand cu datele de 30 iunie si 31
decembrie ale fiecarui an, la o rata egala cu [LIBOR plus o marja, dupa cum se
va calcula pe o baza acceptabila Bancii]; si b) se va plati periodic comisionul
de angajament la o rata de 0,75% pe an, aplicata la sumele netrase din
imprumutul subsidiar.
3. Imprumutul subsidiar va fi rambursat in 12 ani si are o perioada de
gratie de pana la 18 luni.
4. Dreptul unei BPI sau al unei societati de leasing sa utilizeze sumele imprumutului
subsidiar respectiv: a) va fi suspendat ca urmare a faptului ca aceasta BPI sau
societate de leasing nu si-a indeplinit obligatiile asumate prin acordurile de
imprumut subsidiar respective sau nu continua sa fie in conformitate cu toate
cerintele legale si reglementarile aplicabile operatiunilor sale; si b) va fi
anulat daca acest drept a fost suspendat in conformitate cu subparagraful a)
pentru o perioada neintrerupta de 60 de zile.
D. Conditii
Fiecare acord de imprumut subsidiar va cuprinde clauze prin care BPI sau
societatile de leasing se vor angaja:
a) sa realizeze activitatile prevazute in partea A a Proiectului si sa
desfasoare operatiunile si activitatile in conformitate cu standarde si
practici financiare corespunzatoare, cu management calificat si personal
suficient, precum si in conformitate cu politici si proceduri de investitii si
creditare la care se face referire in paragraful b) la aceasta sectiune si sa
furnizeze cu promptitudine fondurile, facilitatile, serviciile si alte resurse
necesare pentru aceste scopuri;
b) (i) sa acorde subimprumuturi sau leasinguri financiare beneficiarilor in
termenii si conditiile stabilite in anexa A la anexa nr. 5 la acest acord; (ii)
sa isi exercite drepturile in legatura cu fiecare subimprumut, astfel incat sa
isi protejeze interesele proprii si interesele Imprumutatului si ale Bancii, sa
isi indeplineasca obligatiile asumate prin acordurile de imprumut subsidiar si
sa atinga scopurile partii A a Proiectului; (iii) sa nu transfere, sa nu
amendeze, sa nu abroge sau sa nu anuleze oricare dintre acordurile de
subimprumut sau orice prevedere din acestea fara aprobarea prealabila a
Imprumutatului; si (iv) sa evalueze subproiectele si sa supervizeze, sa
monitorizeze si sa raporteze despre realizarea subproiectelor de catre
beneficiari, in conformitate cu proceduri satisfacatoare Bancii si
Imprumutatului;
c) (i) sa schimbe opinii si sa furnizeze toate informatiile pe care Banca
si Imprumutatul le pot solicita in mod rezonabil cu privire la progresul
activitatilor in cadrul partii A a Proiectului; si (ii) sa informeze cu
promptitudine Banca si Imprumutatul despre orice conditie care intarzie sau
ameninta sa intarzie progresul activitatilor prevazute in acordul de imprumut
subsidiar respectiv; si
d) (i) sa tina inregistrari si conturi adecvate care sa evidentieze
operatiunile si conditiile financiare, in conformitate cu practici contabile
corespunzatoare; (ii) sa auditeze declaratiile financiare (balante de plati,
declaratii de venituri si cheltuieli, precum si declaratii aditionale) pentru
fiecare an fiscal, in conformitate cu principiile de audit aplicate
corespunzator, cu auditori independenti acceptabili Bancii; (iii) sa furnizeze
Bancii, imediat ce devin disponibile, dar in nici un caz mai tarziu de 6 luni
dupa sfarsitul fiecarui an fiscal, exemplare certificate din declaratiile
financiare si conturile astfel auditate pentru fiecare an, precum si raportul
respectiv de audit, elaborat de auditorii respectivi, in asemenea scop si cu asemenea
detalii pe care Banca le va solicita in mod rezonabil; si (iv) sa furnizeze
Bancii orice alte informatii referitoare la inregistrarile respective, conturi
si declaratii financiare, precum si auditul acestora, dupa cum Banca va
solicita, in mod rezonabil, din cand in cand.