ORDONANTA Nr. 35 din 5 august 1994
privind ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Europeana
pentru Reconstructie si Dezvoltare, in valoare de 25 milioane dolari S.U.A.,
destinat finantarii proiectului "Piata de gros" Bucuresti, semnat la
Bucuresti la 9 iunie 1994
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 231 din 23 august 1994
In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) si (3) din Constitutia Romaniei
si ale art. 1 lit. b) din Legea nr. 72/1994 privind abilitarea Guvernului de a
emite ordonante,
Guvernul Romaniei emite urmatoarea ordonanta:
Art. 1
Se ratifica Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Europeana pentru
Reconstructie si Dezvoltare, in valoare de 25 milioane dolari S.U.A., destinat
finantarii proiectului "Piata de gros" Bucuresti, semnat la Bucuresti
la 9 iunie 1994.
Art. 2
Se autorizeaza Ministerul Finantelor ca, de comun acord cu Banca Europeana
pentru Reconstructie si Dezvoltare, sa introduca, pe parcursul utilizarii
imprumutului, in raport cu conditiile concrete de derulare a Acordului de
imprumut, amendamente la continutul acestuia, care privesc realocari de
fonduri, modificari in structura imprumutului pe componente, beneficiari,
modificari de termene, precum si orice alte modificari care nu sunt de natura
sa sporeasca obligatiile financiare ale Romaniei fata de Banca Europeana pentru
Reconstructie si Dezvoltare sau sa determine noi conditionari economice fata de
cele initial convenite intre parti.
Guvernul va raporta periodic Parlamentului in legatura cu aceste
amendamente, in cadrul Raportului privind datoria publica externa a Romaniei.
Art. 3
Prin bugetele de stat anuale din perioada realizarii investitiei, anii 1995
- 1997, se vor asigura, pentru Fondul Proprietatii de Stat, esalonat, resursele
financiare, in limita sumei de 16 miliarde lei, in vederea platii dobanzilor si
comisioanelor datorate de catre Societatea Comerciala "Piata de Gros"
- S.A. Bucuresti, in calitate de subimprumutat, Ministerului Finantelor, in
cadrul imprumutului extern contractat, precum si pentru cofinantarea partiala a
costurilor locale la proiectul "Piata de gros" Bucuresti.
Pe baza fondurilor primite de la buget, Fondul Proprietatii de Stat va
proceda, in conditiile prevederilor art. 70 din Legea nr. 58/1991 privind
privatizarea societatilor comerciale, la constituirea unei societati de
strategie in domeniul sectorului agroalimentar si al serviciilor de
distributie, transport si comercializare, care va fi si actionar, in numele
statului, la Societatea Comerciala "Piata de Gros" - S.A. Bucuresti,
pentru sumele puse la dispozitie din bugetul de stat. Societatea comerciala
nou-infiintata se va organiza si va functiona potrivit prevederilor statutare,
iar pentru calitatea de actionar in numele statului va realiza atributiile care
se vor stabili prin conventie incheiata, in acest scop, intre Ministerul
Finantelor si Fondul Proprietatii de Stat, pentru realizarea investitiei si
vanzarea actiunilor statului, in vederea recuperarii capitalului investit, de
la buget, prin Fondul Proprietatii de Stat, la Societatea Comerciala
"Piata de Gros" - S.A. Bucuresti.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza:
Ministru de stat,
ministrul finantelor,
Florin Georgescu
Ministrul comertului,
Cristian Ionescu
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Marcel Dinu,
secretar de stat
Ministrul agriculturii,
Ioan Oancea
ACORD DE IMPRUMUT*)
Acord, din 9 iunie 1994, intre Romania (Imprumutatul) si Banca Europeana pentru
Reconstructie si Dezvoltare (Banca)
*) Traducere
PREAMBUL
Avand in vedere ca Banca a fost constituita pentru a asigura finantarea de
proiecte specifice in accelerarea procesului de tranzitie catre economia de
piata si pentru a promova initiativa particulara si antreprenoriala in tarile
din Europa Centrala si de Est angajate in, si aplicand principiile democratiei
multipartite, pluralismului si economiilor de piata,
avand in vedere ca Imprumutatul intentioneaza sa implementeze proiectul
descris in anexa nr. 1 la prezentul acord (proiectul), care este conceput
pentru a sprijini Imprumutatul in crearea unei piete centrale de gros de legume
si fructe in municipiul Bucuresti (municipalitatea Bucuresti), crearea a opt
centre rurale de colectare si aprovizionare, cu localizari convenite in
Romania, si reabilitarea a cinci piete cu amanuntul deschise in municipiul
Bucuresti,
avand in vedere ca partile A si B ale proiectului vor fi realizate de catre
Societatea Comerciala "Piata de Gros" Bucuresti - S.A. (S.C.P.G.B.),
o societate pe actiuni, sau orice succesor al acesteia, infiintata in
conformitate cu legislatia din Romania, si ca Imprumutatul va face disponibila
S.C.P.G.B. o parte din sumele imprumutului, potrivit prezentului acord,
avand in vedere ca partea C a proiectului va fi realizata de catre
municipalitatea Bucuresti si ca Imprumutatul va face disponibila
municipalitatii Bucuresti o parte din sumele imprumutului, potrivit prezentului
acord,
avand in vedere ca Imprumutatul a informat Banca asupra intentiilor sale de
implementare a unui program menit a incuraja proprietatea si controlul privat
al S.C.P.G.B.,
avand in vedere ca Deutsche Gesellschaft fur Technische Zusammenarbeit
(GTZ) a convenit sa asigure fonduri nerambursabile (Aranjamentele GTZ) pentru
cooperare tehnica, in vederea sprijinirii Imprumutatului, a S.C.P.G.B. si a
municipalitatii Bucuresti in implementarea proiectului, si
avand in vedere ca Banca a convenit, intre altele, pe baza celor de mai
sus, sa acorde un imprumut Imprumutatului in suma de douazeci si cinci milioane
dolari S.U.A. (25.000.000 dolari S.U.A.) (imprumutul), in conformitate cu
termenii si conditiile stipulate in prezentul acord si in Acordul de proiect
S.C.P.G.B. si Acordul de proiect municipalitatea Bucuresti, convenite la
aceeasi data cu prezentul acord, intre Banca si S.C.P.G.B., si, respectiv,
intre Banca si municipalitatea Bucuresti,
partile la prezentul acord convin, prin acesta, dupa cum urmeaza:
Art. 1
Definitii
Sectiunea 1.01
Definitii
Oriunde sunt utilizati in prezentul acord, termenii definiti in preambul si
in anexe au semnificatiile descrise in acestea, iar urmatorii termeni au
urmatoarele semnificatii:
- afiliat - semnifica orice entitate sau orice alta persoana care, in mod
direct sau indirect, controleaza, este controlata de sau se afla sub controlul
comun al unei astfel de persoane;
- Acordul de infiintare a Bancii - semnifica Acordul de infiintare a Bancii
Europene pentru Reconstructie si Dezvoltare, datat 29 mai 1990;
- active - semnifica proprietati, venituri si creante de orice natura;
- suma disponibila - semnifica acea parte a imprumutului, la un moment dat,
care nu a fost anulata, trasa sau conditionata de un angajament de rambursare
conditionala sau neconditionala; cu conditia, totusi, pentru permiterea
calcularii comisionului de angajament datorat, potrivit sectiunii 2.08 a) a
prezentului acord, ca suma imprumutului, facand obiectul unui angajament de
rambursare conditionala, sa fie inclusa in definirea sumei disponibile;
- Acordul de proiect municipalitatea Bucuresti - semnifica Acordul de
proiect in vigoare la aceeasi data cu prezentul, incheiat intre Banca si
municipalitatea Bucuresti;
- Imprumutul subsidiar municipalitatea Bucuresti - semnifica imprumutul
acordat de catre Imprumutat municipalitatii Bucuresti, in conformitate cu
Acordul subsidiar municipalitatea Bucuresti;
- Acordul subsidiar municipalitatea Bucuresti - semnifica acordul de
subimprumut redactat intr-o forma si cu un continut satisfacatoare Bancii,
intre Imprumutat si municipalitatea Bucuresti, prin care se acorda
municipalitatii Bucuresti imprumutul subsidiar;
- zi lucratoare - semnifica o zi in care bancile din New York si Londra
sunt deschise pentru operatiuni bancare si, in scopul definirii datei de
determinare a dobanzii, pentru tranzactii pe Piata Interbancara a Eurodolarului
de la Londra, Anglia;
- strategia P.G.B. - semnifica o declaratie a strategiei, care descrie
operatiunile avute in vedere de P.G.B. intr-o forma si cu un continut
satisfacatoare Bancii;
- Acordul de proiect P.G.B. - semnifica Acordul de proiect in vigoare la
aceeasi data cu prezentul, incheiat intre Banca si P.G.B.;
- regulamentele P.G.B. - semnifica statutul de constituire, actul,
hotararea, contractul de societate, articolele de inregistrare si
reglementarile interne, memorandumul si articolele de asociere sau alt
instrument juridic similar al P.G.B., amendate corespunzator la data
prezentului acord;
- imprumutul subsidiar P.G.B. - semnifica imprumutul acordat de P.G.B.
catre Imprumutat, potrivit Acordului subsidiar P.G.B. (impreuna cu imprumutul
subsidiar municipalitatea Bucuresti, formand imprumuturile subsidiare);
- Acordul subsidiar P.G.B. - semnifica Acordul subsidiar, intr-o forma si
cu un continut satisfacatoare Bancii, intre Imprumutat si P.G.B., care sta la
baza imprumutului subsidiar P.G.B. (impreuna cu Acordul de imprumut subsidiar
municipalitatea Bucuresti formand acordurile de imprumut subsidiar);
- categorie - semnifica o categorie de articole care urmeaza sa fie
finantate din sumele imprumutului, asa cum este mentionat in tabelul din
paragraful 2 al anexei nr. 2 la prezentul acord;
- angajamentul de rambursare conditional - semnifica orice angajament
conditional efectuat de Banca la cererea Imprumutatului, conform sectiunii 2.06
a prezentului acord;
- control - utilizat in legatura cu oricare persoana, semnifica posesiunea,
directa sau indirecta, a puterii de a dirija sau de a determina dirijarea
conducerii si a politicilor, a unei astfel de persoane, fie prin detinerea de
actiuni, fie prin contract sau in alt mod;
- dolari sau $ S.U.A. - semnifica moneda legala a Statelor Unite ale
Americii;
- Ghidul de trageri B.E.R.D. - semnifica manualul de trageri al Bancii
Europene pentru Reconstructie si Dezvoltare, in forma in care acesta poate fi
modificat, periodic, de catre Banca;
- Regulile B.E.R.D. de achizitionare - semnifica politicile si regulile de
achizitionare pentru proiecte finantate de Banca Europeana pentru Reconstructie
si Dezvoltare, dupa cum acestea pot fi modificate, din cand in cand, de catre
Banca;
- E.C.U. - semnifica Unitatea Europeana de Cont, egala ca valoare cu
Unitatea Monetara Europeana, care este, din cand in cand, folosita in Sistemul
Monetar European;
- datoria externa - semnifica orice datorie care este sau poate deveni
platibila in alta moneda decat cea a Imprumutatului;
- data de determinare a dobanzii - semnifica, pentru orice perioada de
dobanda, a doua zi lucratoare de dinaintea inceperii unei astfel de perioade de
dobanda;
- data de plata a dobanzii - semnifica orice zi (exceptand cele precizate
in faza urmatoare), de 5 martie sau 5 septembrie ale fiecarui an. Daca data
platii dobanzii nu este o zi lucratoare, aceasta va fi amanata pentru ziua
urmatoare, care este zi lucratoare;
- perioada de dobanda - semnifica fiecare perioada de sase (6) luni,
incepand la o data de plata a dobanzii si sfarsind cu urmatoarea data de plata
a dobanzii, cu exceptia primei perioade de dobanda aplicabile fiecarei trageri,
cand aceasta va avea urmatorul sens:
(1) daca o astfel de tragere este efectuata cu cel putin cincisprezece (15)
zile lucratoare inaintea urmatoarei date de plata a dobanzii, perioada incepand
cu data la care o astfel de tragere este efectuata si sfarsind cu urmatoarea
data de plata a dobanzii; si
(2) daca o astfel de tragere este efectuata cu mai putin de cincisprezece
(15) zile lucratoare inaintea urmatoarei date de plata a dobanzii, perioada
incepand cu data la care o astfel de tragere este efectuata si sfarsind cu data
de plata a dobanzii care succede urmatoarei date de plata a dobanzii;
- rata dobanzii - semnifica rata dobanzii platibile periodic asupra
imprumutului, potrivit sectiunii 2.07 a prezentului acord;
- moneda imprumutului - semnifica moneda sau monedele in care este
denominat imprumutul initial in dolari;
- suma anuala de rambursare anticipata obligatorie de catre P.G.B. -
semnifica, pentru fiecare an financiar al P.G.B., o suma egala cu 50% din suma
prin care venitul net plus amortizarea pentru P.G.B. depasesc, in respectivul
an financiar, echivalentul a 2 milioane $ S.U.A.;
- marja - semnifica unu la suta (1,0%) anual;
- venitul net - semnifica (pentru perioada luata in calcul) venitul net al
P.G.B., pentru o astfel de perioada, dupa plata impozitelor pe venit si a
cheltuielilor neprevazute, determinat in conformitate cu principiile de contabilitate
acceptate pe plan international, aplicate constant, si bazat pe situatiile
financiare anuale expertizate;
- cotatia pe monitor a paginii 3.750 - semnifica pagina relevand cotatiile
oferite pe piata interbancara a Londrei (cunoscute sub numele de LIBOR) de
catre bancile de prim-rang, pentru depozite in moneda imprumutului, numita
pagina 3.750 a serviciului de cotatii pe monitor (sau o alta asemenea pagina
care poate inlocui pagina 3.750) in scopul afisarii acestor cotatii LIBOR
pentru depozite in moneda imprumutului;
- angajamentul de rambursare neconditional - semnifica orice angajament
neconditional facut de Banca la cererea Imprumutatului, potrivit sectiunii 2.06
a prezentului acord.
Sectiunea 1.02
Titluri
Titlurile si cuprinsul sunt inserate doar in scopul prezentarii si nu fac
parte din prezentul acord.
Art. 2
Imprumutul
Sectiunea 2.01
Imprumutul si moneda
Banca convine sa imprumute Imprumutatului, in termenii si in conditiile
stabilite sau la care se face referire in prezentul acord, o suma de douazeci
si cinci milioane dolari S.U.A. (25.000.000 $ S.U.A.).
Sectiunea 2.02
Trageri si cont special
a) Suma disponibila poate fi trasa, periodic, in conformitate cu
prevederile anexei nr. 2 la prezentul acord pentru cheltuielile efectuate (sau,
daca Banca convine astfel, care urmeaza a fi efectuate), cu costul rezonabil al
marfurilor, lucrarilor si serviciilor necesare proiectului si care urmeaza sa
fie finantate din sumele imprumutului, precum si in legatura cu comisionul
initial platibil asupra imprumutului, in conformitate cu sectiunea 2.08 b) la
prezentul acord.
b) Pentru scopurile proiectului, Imprumutatul va deschide si va mentine un
cont special de depozit la o banca comerciala acceptabila Bancii, si denominat
in dolari, in termeni si conditii satisfacatoare pentru Banca, incluzand
asigurarea unei protectii corespunzatoare impotriva compensarii, confiscarii
sau sechestrarii. Tragerile in si platile din contul special vor fi facute in conformitate
cu prevederile din anexa nr. 3 la prezentul acord.
Sectiunea 2.03
Perioada de tragere
Dreptul de tragere al Imprumutatului din suma disponibila se va incheia la
31 decembrie 1997 sau la o data ulterioara, dupa cum va stabili Banca. Banca va
informa cu promptitudine Imprumutatul asupra unei astfel de date ulterioare.
Sectiunea 2.04
Cererile de tragere
a) Cererile de tragere vor fi prezentate Bancii de catre reprezentantul
Imprumutatului desemnat in sau in conformitate cu sectiunea 10.02. Fiecare
cerere de tragere va fi in conformitate cu si in forma descrisa in Manualul de
trageri B.E.R.D. si transmisa Bancii cu cel putin cincisprezece (15) zile
lucratoare inaintea datei propuse de efectuare a tragerii. Fiecare cerere de tragere
va avea un continut satisfacator pentru Banca si va fi insotita de asemenea
documente sau alte dovezi suficiente pentru a convinge Banca ca Imprumutatul
este indreptatit pentru suma de tragere din suma disponibila si ca tragerile
vor fi folosite, in exclusivitate, pentru scopurile proiectului, specificate in
prezentul acord.
b) Cu exceptia ultimei trageri, sau daca Banca nu convine altfel, tragerile
din suma disponibila vor fi efectuate in sume nu mai mici de o suta mii dolari
S.U.A. (100.000 $ S.U.A.).
Sectiunea 2.05
Moneda tragerilor
a) Cu exceptia cazului in care Banca convine altfel, tragerile vor fi
efectuate de catre Banca in moneda imprumutului, intr-o suma echivalenta cu
cheltuielile ce urmeaza a fi finantate din sumele imprumutului.
b) Tragerile pentru orice cheltuiala in moneda Imprumutatului vor fi facute
de catre Banca in moneda imprumutului, pe baza cursului de schimb oficial al
tranzactiilor comerciale cu cel putin doua (2) zile lucratoare inainte de data
tragerii si, in absenta unui astfel de curs, pe baza unui astfel de curs
rezonabil, dupa cum va stabili Banca.
c) Daca plata va fi solicitata de Imprumutat intr-o alta moneda decat
moneda imprumutului, Imprumutatul autorizeaza, prin prezentul, Banca sa
efectueze achizitionarea unei astfel de monede in maniera pe care Banca o
considera corespunzatoare. O astfel de plata va fi efectuata de catre Banca pe
baza costului efectiv suportat inregistrat de Banca, in moneda imprumutului,
pentru satisfacerea solicitarii.
Sectiunea 2.06
Angajamentele de rambursare, conditionale si neconditionale
a) La cererea Imprumutatului si potrivit unor astfel de termeni si
conditii, dupa cum vor fi convenite acestea de catre Imprumutat si Banca, Banca
poate emite angajamente de rambursare neconditionale sau conditionale, pentru a
disponibiliza sume Imprumutatului sau altora, pentru cheltuielile ce vor fi
finantate din imprumut. Potrivit unui angajament de rambursare neconditional,
obligatia de plata a Bancii nu va fi afectata de nici o suspendare sau anulare
ulterioara a imprumutului. Potrivit unui angajament de rambursare conditional,
obligatia Bancii de a plati va inceta imediat la orice suspendare sau anulare a
imprumutului.
b) In cazul unui angajament de rambursare neconditional, Imprumutatul va
plati Bancii un comision pentru angajamentul de rambursare neconditional,
aplicabil sumei de baza a angajamentului de rambursare neconditional, la o rata
anuala de unu la suta (1%). Comisionul angajamentului de rambursare neconditional
va fi platit in locul comisionului de angajament, care ar trebui altfel sa fie
aplicat sumei unui astfel de angajament de rambursare neconditional, potrivit
sectiunii 2.08. a) a acestui acord. Comisionul se va cumula de la data emiterii
angajamentului de rambursare neconditional asupra sumei de baza netrase, din
cand in cand, si va fi calculat, pro rata, pe baza unui an de 360 zile pentru
numarul de zile efectiv scurse in perioada respectiva. Comisionul
angajamentului de rambursare neconditional va fi platibil la fiecare data de
plata a dobanzii, incepand cu prima data de plata a dobanzii ce urmeaza
emiterii angajamentului de rambursare neconditional.
Sectiunea 2.07
Dobanda
Dobanda asupra imprumutului va fi determinata si platibila, dupa cum
urmeaza:
a) Suma principala a imprumutului trasa, din cand in cand, si nerambursata
va fi purtatoare de dobanda in cursul perioadei de dobanda respective la
respectiva rata a dobanzii, calculata conform prezentei sectiuni.
b) Dobanda se va acumula de la o zi la alta, calculata, pro rata, pe baza
unui an de 360 de zile pentru numarul de zile efectiv, incluzand prima, dar
excluzand ultima zi, in respectiva perioada de dobanda si va fi datorata si
platibila la data de plata a dobanzii, la sfarsitul respectivei perioade de
dobanda.
c) Rata dobanzii va fi suma marjei si a ratei oferite care apare pe pagina
3.750 la ora 11,00 a.m., ora Londrei, la data respectiva de determinare a
dobanzii pentru o luna, doua luni, trei luni, patru luni, cinci luni sau sase
luni, oricare dintre aceste perioade va fi cea mai apropiata de durata
perioadei de dobanda respective (sau, daca doua perioade sunt la fel de
apropiate de durata perioadei de dobanda respective, media celor doua
perioade).
d) La fiecare data de determinare a dobanzii, Banca, in conformitate cu
subsectiunea c) de mai sus, va determina rata dobanzii aplicabile perioadei de
dobanda respective si va notifica cu promptitudine Imprumutatului.
e) Daca, din diverse considerente, rata dobanzii nu poate fi determinata
facandu-se referire la pagina 3.750, la orice data de determinare a dobanzii,
sau daca serviciile prin intermediul paginii 3.750 inceteaza a fi disponibile
ca rezultat al intreruperii unor astfel de servicii, sau daca Banca va decide sa
intrerupa determinarea ratei dobanzii prin referire la pagina 3.750, Banca va
notifica Imprumutatului imediat si va determina rata dobanzii la data
respectiva de determinare a dobanzii, potrivit subsectiunii c) de mai sus,
folosind cursurile oferite comunicate Bancii de catre trei banci de prim-rang,
operand in moneda imprumutului pe piata interbancara a Londrei, selectate de
Banca in urma consultarii cu Imprumutatul.
f) Dobanda va fi platita pana la sau la fiecare data de plata a dobanzii.
Sectiunea 2.08
Comision de angajament si comision initial
a) Imprumutatul va plati Bancii un comision de angajament la o rata de
jumatate de procent (0,5%) pe an asupra sumei disponibile. Comisionul de
angajament se va acumula dupa saizeci (60) de zile de la data prezentului acord
si va fi calculat, pro rata, pe baza unei durate anuale de 360 de zile pentru
numarul efectiv de zile care s-au scurs in perioada respectiva. Comisionul de
angajament va fi platibil la fiecare data de plata a dobanzii, incepand cu
prima data de plata a dobanzii care urmeaza datei la care acordul intra in
efectivitate.
b) In termen de 7 zile de la data intrarii in efectivitate a prezentului
acord, Imprumutatul va plati Bancii un comision initial egal cu unu la suta
(1%) din suma imprumutului. Daca Banca nu va fi primit plata unei astfel de
sume in termen de 7 zile de la data intrarii in efectivitate a acordului, Banca
va reduce suma disponibila si isi va plati sie insesi comisionul initial in
numele Imprumutatului.
Sectiunea 2.09
Rambursarea
a) Imprumutatul va rambursa suma principala a imprumutului tras, in
conformitate cu graficul de amortizare, prezentat mai jos:
---------------------------------------
Data platii datorate Suma datorata
($)
---------------------------------------
5 iunie 1999 1.250.000
5 decembrie 1999 1.250.000
5 iunie 2000 1.250.000
5 decembrie 2000 1.250.000
5 iunie 2001 1.250.000
5 decembrie 2001 1.250.000
5 iunie 2002 1.250.000
5 decembrie 2002 1.250.000
5 iunie 2003 1.250.000
5 decembrie 2003 1.250.000
5 iunie 2004 1.250.000
5 decembrie 2004 1.250.000
5 iunie 2005 1.250.000
5 decembrie 2005 1.250.000
5 iunie 2006 1.250.000
5 decembrie 2006 1.250.000
5 iunie 2007 1.250.000
5 decembrie 2007 1.250.000
5 iunie 2008 1.250.000
5 decembrie 2008 1.250.000
---------------------------------------
TOTAL: 25.000.000
---------------------------------------
b) Daca vreuna dintre datele rambursarii imprumutului, stabilite in
paragraful a) al prezentei sectiuni, nu este zi lucratoare, rambursarea va fi
amanata pentru urmatoarea zi lucratoare.
Sectiunea 2.10
Rambursarea anticipata
a) Imprumutatul poate rambursa anticipat toata suma sau o parte din
imprumutul tras si nerambursat, impreuna cu dobanda acumulata si neplatita,
aplicabila la orice data de plata a dobanzii, cu nu mai putin de treizeci (30)
de zile lucratoare inaintea notificarii scrise catre Banca.
b) Imprumutatul va plati Bancii, la data rambursarii anticipate, un
comision administrativ de rambursare anticipata de o optime de procent (0,125%)
din suma principala a imprumutului, rambursata anticipat.
c) In cazul rambursarii anticipate partiale, o asemenea rambursare
anticipata:
(1) va fi in suma cel putin egala cu cea mai mica suma dintre:
(A) 1.000.000 dolari S.U.A.; sau
(B) suma totala a imprumutului tras si nerambursat, impreuna cu dobanda
acumulata si neplatita si alte speze; si
(2) va fi aplicata:
(A) in primul rand, pentru plata dobanzii si a altor speze; si
(B) in al doilea rand, pentru rambursarea anticipata in ordinea inversa a
scadentei transelor de rambursare a sumei principale din imprumut, trasa si
nerambursata.
d) Rambursarea anticipata va fi in mod obligatoriu in suma echivalenta sumei
anuale de rambursare anticipata obligatorie P.G.B. Indiferent de cele de mai
sus, sectiunile 2.10. b) si c) (1) nu se vor aplica unei asemenea rambursari
anticipate obligatorii.
Sectiunea 2.11
Anularea
a) Imprumutatul poate anula in intregime sau partial suma disponibila la
orice data de plata a dobanzii sau cu nu mai putin de treizeci (30) de zile
lucratoare inainte de notificarea Bancii in scris. O astfel de anulare va fi in
suma cel putin egala cu suma cea mai mica dintre:
(1) 1.000.000 dolari S.U.A.; sau
(2) suma disponibila.
b) Cu exceptia situatiei de anulare, ca urmare a subsectiunilor b) si d)
ale sectiunii 6.02 din prezentul acord, Imprumutatul va plati Bancii, la data
anularii, un comision de anulare de o optime de procent (0,125%) din suma
principala a imprumutului, care este anulata.
c) Orice anulare de catre Imprumutat, ca urmare a prezentei sectiuni, sau
de catre Banca, ca urmare a art. 6 al prezentului acord, se va aplica, pro
rata, la cele cateva sume scadente ale sumei principale din imprumut, ce vor
ajunge la scadenta dupa data unei astfel de anulari.
Sectiunea 2.12
Plati intarziate
a) Daca Imprumutatul nu reuseste sa plateasca suma principala, dobanda sau
orice alta suma pana la data scadentei fiecareia, potrivit prezentului acord,
Imprumutatul va plati dobanda, la o astfel de suma restanta, la rata dobanzii
respective plus doua procente (2%) pe an, de la data la care o astfel de suma
devine scadenta pana la data platii efective.
b) Dobanda la care se face referire in aceasta sectiune va fi platibila la
urmatoarea data de plata a dobanzii, in cazul in care nu a fost platita
anterior.
Sectiunea 2.13
Plati
Platile sumei principale, ale dobanzii, ale comisionului de angajament, ale
comisionului de angajament de rambursare neconditional, ale comisionului
initial, ale comisioanelor de rambursare anticipata sau ale celui administrativ
de anulare, ale penalizarii pentru plata intarziata si orice alta plata
datorata Bancii, potrivit prezentului acord, vor fi efectuate in moneda
imprumutului, in fonduri imediat disponibile, la o astfel de banca sau banci,
dupa cum solicita in mod rezonabil Banca. Determinarea de catre Banca a
fiecarei astfel de sume va fi finala si definitiva, exceptand cazul in care
Imprumutatul demonstreaza, intr-un mod satisfacator Bancii, ca o astfel de
determinare a implicat o eroare evidenta.
Art. 3
Executia proiectului
Sectiunea 3.01
Conditii favorabile ale proiectului
Daca Banca nu convine altfel, Imprumutatul:
a) se va angaja sa realizeze obiectivele proiectului, asa cum sunt acestea
prezentate in anexa nr. 1 a prezentului acord, si, in acest scop, fara nici un
fel de limita sau restrictie asupra oricareia dintre celelalte obligatii ale
sale din prezentul acord; va determina ca P.G.B. sa fiinteze ca o companie
comerciala pe actiuni in conformitate cu legislatia romana, cu statut
acceptabil pentru Banca si care, in concordanta cu statutul sau, sa poata mari
capitalul sau social prin emiterea de actiuni pentru investitori romani si
straini; si va determina P.G.B. sa functioneze in conformitate cu clauzele
Acordului de proiect P.G.B.; si va determina municipalitatea Bucuresti sa
opereze, in concordanta cu clauzele Acordului de proiect al municipalitatii
Bucuresti, cu respectarea tuturor obligatiilor, atat ale P.G.B., cat si ale
Primariei Bucuresti, asa cum sunt exprimate acestea in prezentul acord; va
intreprinde sau va determina sa fie luate toate masurile, incluzand asigurarea
de fonduri, facilitati, servicii si alte resurse necesare sau corespunzatoare
pentru a da posibilitatea P.G.B. si municipalitatii Bucuresti sa indeplineasca
asemenea obligatii; si nu va intreprinde sau permite sa fie intreprinsa nici o
actiune care ar putea impiedica sau s-ar putea interfera cu asemenea
activitati;
b) va subimprumuta: (i) o suma de douazeci si doua milioane sapte sute
optzeci mii dolari S.U.A. (27.780.000 $ S.U.A.), care sa fie utilizata pentru
partile A si B ale proiectului, de catre P.G.B., potrivit Acordului subsidiar
P.G.B.; si (ii) o suma de un milion noua sute saptezeci mii dolari S.U.A.
(1.970.000 $ S.U.A.), spre a fi utilizata pentru partea C a proiectului de
catre municipalitatea Bucuresti, potrivit Acordului subsidiar municipalitatea
Bucuresti, in conformitate cu termenii si conditiile care vor fi fost aprobate
de Banca, care vor include: (A) denominarea imprumuturilor subsidiare in valuta
sau valutele imprumutului; (B) perioada de gratie, scadenta si rata dobanzii,
care sunt cel putin echivalente termenilor si conditiilor imprumutului; (C) un
comision administrativ acceptabil pentru Banca; si (D) referitor la Acordul
subsidiar P.G.B., reglementarile obligatorii ale rambursarii anticipate cu
privire la suma rambursarii obligatorii a P.G.B., acceptabila de catre Banca;
si
c) isi va exercita drepturile, in cadrul acordurilor subsidiare, intr-o
asemenea maniera incat sa protejeze interesele Imprumutatului si ale Bancii si
sa indeplineasca obiectivele imprumutului si, numai daca Banca nu va conveni
altfel, Imprumutatul nu va ceda, amenda, abroga sau renunta la acordurile
subsidiare sau la orice reglementare din prezentul acord.
Sectiunea 3.02
Cooperare tehnica
Pentru a sprijini implementarea proiectului, Imprumutatul, daca nu convine
altfel cu Banca, va folosi consultanti pusi la dispozitie conform
Aranjamentelor G.T.Z.
Sectiunea 3.03
Achizitii
Cu exceptia cazului in care Banca nu convine altfel, achizitiile de bunuri,
lucrari si servicii necesare proiectului si care urmeaza a fi finantate din
sumele imprumutului, vor fi realizate in conformitate cu Regulile de achizitii
B.E.R.D. si cu prevederile graficelor de achizitii anexate Acordului de proiect
P.G.B. si, respectiv, Acordului de proiect municipalitatea Bucuresti.
Sectiunea 3.04
Cooperare si informare
Banca si Imprumutatul vor coopera strans pentru a asigura realizarea
obiectivelor pentru care a fost acordat imprumutul. In acest scop, Banca si
Imprumutatul, periodic, la cererea oricaruia dintre acestia, vor schimba opinii
cu privire la evolutia proiectului, la obiectivele pentru care imprumutul a
fost acordat si la realizarea obligatiilor Imprumutatului, potrivit prezentului
acord, si la indeplinirea obligatiilor ce revin P.G.B. si municipalitatii
Bucuresti, in cadrul acordurilor de proiect, si vor furniza celeilalte parti,
in acest sens, acele informatii care vor fi solicitate in mod rezonabil.
Imprumutatul va informa cu promptitudine Banca in legatura cu orice schimbare
propusa in specificul si amploarea proiectului sau in afacerile sau actiunile
P.G.B. sau actiunile municipalitatii Bucuresti si asupra oricarui eveniment sau
conditie care ar putea afecta fizic realizarea proiectului sau a operatiunilor
P.G.B. sau ale municipalitatii Bucuresti, incluzand, dar nu limitandu-se la
infiintarea unor noi piete de gros pe o raza de 20 km in jurul municipiului
Bucuresti.
Sectiunea 3.05
Inregistrari si raportari
a) Imprumutatul:
(1) va mentine proceduri si evidente adecvate pentru inregistrarea si
urmarirea respectarii obligatiilor sale, potrivit prezentului acord, si va pune
la dispozitia reprezentantilor Bancii, la cererea Bancii, astfel de evidente;
(2) va da posibilitatea reprezentantilor Bancii, la cererea Bancii, sa
viziteze orice fabrica, instalatie, teren, santier, cladire, proprietate si sa
examineze orice echipament, evidenta si document referitor la indeplinirea
obligatiilor Imprumutatului, potrivit prezentului acord; si
b) Imediat dupa terminarea proiectului, dar, in orice caz, nu mai tarziu de
sase luni (6) de la data specificata sau stabilita in cadrul sectiunii 2.03.
sau la o asemenea data ulterioara, dupa cum vor fi convenit in acest scop Banca
si Imprumutatul, Imprumutatul va pregati si furniza Bancii un raport, de o
asemenea amploare si cu un astfel de grad de detalii, dupa cum Banca va cere in
mod rezonabil, privind indeplinirea de catre Imprumutat a obligatiilor sale
potrivit prezentului acord si in conformitate cu obiectivele imprumutului.
Sectiunea 3.06
Achizitionarea terenului
Imprumutatul va lua sau va determina luarea tuturor masurilor ce se
dovedesc a fi necesare pentru a asigura disponibilitatea, in modul si la
momentul necesar, a intregului teren in cauza si a drepturilor (inclusiv a
titlurilor de proprietate) asupra terenurilor, dupa cum se va dovedi necesar
pentru realizarea proiectului si va furniza cu promptitudine Bancii, la cerere,
dovezi satisfacatoare pentru Banca, ca terenul si drepturile asupra terenului
sunt disponibile pentru indeplinirea obiectivelor proiectului.
Art. 4
Clauze financiare
Sectiunea 4.01
Drepturi de retentie
a) Imprumutatul se angajeaza sa asigure ca nici o alta datorie externa nu
va avea prioritate fata de imprumut in alocarea, realizarea sau distribuirea
valutei detinute sub control sau in beneficiul Imprumutatului. Daca va fi creat
vreun drept de retentie asupra oricaruia dintre activele publice, ca o garantie
pentru orice datorie externa, sau orice aranjament avand un efect echivalent,
care va sau ar putea genera prioritate in beneficiul creditorului unei astfel
de datorii externe in alocarea, realizarea sau distribuirea valutei, un astfel
de drept de retentie, in conditiile in care Banca nu va conveni altfel, in mod
automat si fara nici un cost pentru Banca, va garanta in mod egal si
corespunzator suma principala a imprumutului, ca si dobanda si alte speze
aplicabile imprumutului, si Imprumutatul, in constituirea sau permiterea
crearii unui astfel de drept de retentie, va formula o prevedere expresa in
acest sens, cu conditia, totusi, ca, daca pentru orice motiv constitutional sau
alt motiv legal, o astfel de prevedere nu poate fi formulata in legatura cu
orice drept de retentie creat asupra activelor oricarei subdiviziuni politice
sau administrative ale acestuia, Imprumutatul, cu promptitudine si fara a
implica nici un cost pentru Banca, va garanta suma principala, precum si
dobanda si alte speze aplicabile imprumutului, printr-un drept de retentie
echivalent asupra altor active publice, satisfacator Bancii.
b) Angajamentul de mai sus nu se va aplica pentru:
(1) orice drept de retentie creat asupra proprietatii, la momentul
cumpararii, exclusiv ca garantie pentru plata pretului de cumparare al
proprietatii, sau ca garantie pentru plata datoriilor facute in scopul
finantarii cumpararii unei asemenea proprietati; si
(2) orice garantie care apare in cursul normal al tranzactiilor bancare si
asigurand o datorie care ajunge la scadenta in termen de nu mai mult de un an
de la data sa;
Sectiunea 4.02
Date financiare si economice
a) Imprumutatul va furniza Bancii orice tip de informatie, dupa cum Banca o
va solicita in mod rezonabil:
(1) cu privire la conditiile financiare si economice din teritoriul sau,
incluzand balanta sa de plati si datoria sa externa, cat si ale subdiviziunilor
sale politice sau administrative, si pentru orice entitate detinuta sau
controlata, sau operand in contul sau beneficiul Imprumutatului, sau oricarei
asemenea subdiviziuni si ale oricarei institutii care indeplineste functiile
unei banci centrale, sau ale unui fond de stabilizare valutara sau functii
similare, pentru Imprumutat; si
(2) cu privire la propunerile de implementare a reformelor economice,
incluzand masuri propuse pentru privatizare in sectorul distributiei produselor
alimentare, care pot avea un impact asupra proiectului, inclusiv reforme ale
cadrului juridic si de reglementare pentru un asemenea sector;
b) Imprumutatul va asigura toate facilitatile pentru a permite ca
reprezentantii Bancii sa poata vizita orice parte a teritoriului sau pentru
scopurile referitoare la imprumut sau la proiect.
Art. 5
Scutiri si speze
Sectiunea 5.01
Impozite
a) Prezentul acord si orice documente in legatura cu acesta vor fi scutite
de la orice si toate impozitele percepute pana la sau in teritoriul
Imprumutatului, sau in legatura cu validarea, distribuirea, inregistrarea sau
realizarea activitatilor decurgand din acestea;
b) Sumele imprumutului nu vor fi trase in contul platilor vreunei taxe percepute
de sau in teritoriul Imprumutatului;
c) Banca poate, prin notificare catre Imprumutat, sa majoreze sau sa reduca
procentajul tragerii de la orice categorie din anexa nr. 2 a prezentului acord,
asa cum este prevazut in conformitate cu paragraful b) al prezentei sectiuni.
Sectiunea 5.02
Comisioane si costuri
Imprumutatul va suporta orice comision, onorariu si costuri specifice
activitatilor bancare, transferurilor si schimburilor de fonduri, aparute in
pregatirea, validarea, inregistrarea si implementarea prezentului acord si a
oricaror documente in legatura cu acesta.
Sectiunea 5.03
Modalitatea de plata
Toate sumele platibile Bancii, in cadrul prezentului acord, vor fi platite
in valuta imprumutului:
a) in asemenea locuri, dupa cum Banca o va cere in mod rezonabil; si
b) fara deducere pentru, si scutite de la orice si toate impozitele,
spezele si restrictiile pentru orice fel de impunere, de catre sau in
teritoriul Imprumutatului. Sumele datorate Bancii, in virtutea prezentului
acord, vor fi considerate platite cand vor fi primite de Banca.
Art. 6
Suspendare si anulare
Sectiunea 6.01
Suspendare
a) Daca oricare dintre urmatoarele situatii va fi aparut si continuat,
Banca, prin notificare catre Imprumutat, poate sa suspende, in intregime sau
partial, dreptul Imprumutatului sa formuleze cerere de tragere:
(1) Imprumutatul nu va reusi sa efectueze plata (desi o asemenea plata este
posibil a fi fost efectuata si de o terta parte) a sumei de baza, sau a
dobanzii, sau a oricarei alte sume datorate Bancii:
(A) in cadrul prezentului acord; sau
(B) in cadrul oricarui imprumut sau acord de garantie intre Banca si
Imprumutat; sau
(C) ca rezultat al oricarei garantii sau al oricarei finantari de orice
natura asigurata de Banca pentru orice parte terta, cu acordul Imprumutatului.
(2) Imprumutatul nu va reusi sa indeplineasca orice alta obligatie potrivit
prezentului acord ori potrivit art. 21.2 al Acordului de infiintare a Bancii;
(3) Banca va fi suspendat, in intregime sau partial, dreptul Imprumutatului
sa faca cerere de tragere in cadrul oricarui alt acord de imprumut cu Banca,
deoarece Imprumutatul nu a reusit sa-si indeplineasca obligatiile sale ce
decurg dintr-un asemenea acord sau orice acord de garantie cu Banca;
(4) Va fi aparut o situatie care, in opinia Bancii, va face improbabila
realizarea proiectului sau ca Imprumutatul sa fie capabil sa-si indeplineasca
obligatiile sale potrivit prezentului acord sau ca P.G.B. sau municipalitatea
Bucuresti va putea sa indeplineasca obligatiile ce decurg din Acordul de
proiect;
(5) Dupa data prezentului acord si inainte de data la care s-a facut
referire in sectiunea 9.04 a prezentului acord, orice situatie aparuta care va
indreptati Banca sa suspende dreptul Imprumutatului sa faca cerere de tragere,
daca prezentul acord a intrat in efectivitate la data aparitiei unei asemenea
situatii;
(6) Ori
(A) cadrul legislativ si de reglementari, aplicabil sectorului distributiei
produselor alimentare sau sectorului agricol in teritoriul Imprumutatului, va
fi fost amendat, suspendat, abrogat, revocat, abandonat; sau
(B) statutele P.G.B. sau strategia P.G.B. vor fi fost amendate, suspendate,
abrogate, revocate sau abandonate;
(7) P.G.B. sau municipalitatea Bucuresti nu va fi reusit sa indeplineasca
oricare dintre obligatiile acestora, potrivit acordurilor de proiect;
(8) Orice situatie specificata in sectiunea 7.01. c), d) sau e) va fi
aparut;
(9) Banca va fi suspendat sau modificat accesul Imprumutatului la resursele
Bancii, ca urmare a unei decizii a Consiliului Guvernatorilor, conform art. 8.3
al Acordului de infiintare a Bancii; sau
(10) Fondurile ce vor fi utilizate pentru proiect, in cadrul Aranjamentelor
G.T.Z., nu vor fi fost disponibilizate Imprumutatului, P.G.B. sau
municipalitatii Bucuresti, dupa caz; cu conditia, totusi, ca prevederile
prezentului paragraf sa nu fie aplicate, daca Imprumutatul stabileste, in mod
satisfacator Bancii, ca fonduri corespunzatoare proiectului sunt disponibile
pentru Imprumutat din alte surse, in conditii si termeni corespunzatori
obligatiilor Imprumutatului, potrivit prezentului acord;
b) Dreptul Imprumutatului sa faca cerere de tragere va continua sa fie
suspendat, in intregime sau partial, dupa caz, pana ce situatia sau situatiile
care au generat suspendarea vor inceta sa existe, numai daca Banca nu va fi
notificat Imprumutatului, ca dreptul de a face cerere de tragere a fost
restabilit, cu conditia, totusi, ca in cazul oricarei asemenea notificari de
restabilire a dreptului de cerere de tragere, va fi restabilit doar in masura
si in conditiile specificate intr-o asemenea notificare, si nici o astfel de
notificare nu va afecta sau submina orice drept, putere sau despagubire a Bancii
cu referire la orice alta situatie descrisa in aceasta sectiune.
Sectiunea 6.02
Anularea
Daca:
a) Dreptul Imprumutatului sa faca cerere de tragere va fi fost suspendat in
legatura cu orice suma a imprumutului pentru o perioada neintrerupta de 30 de
zile; sau
b) In orice moment in care Banca stabileste, dupa consultare cu
Imprumutatul, ca o suma din imprumut nu va fi necesara pentru finantarea
costurilor proiectului din sumele imprumutului; sau
c) In orice moment in care Banca stabileste ca achizitionarea oricarui
articol este incompatibila cu procedurile stabilite sau la care s-a facut
referire in prezentul acord si fixeaza suma cheltuielilor pentru fiecare
asemenea articol, care altfel ar fi fost eligibil pentru finantarea din sumele
imprumutului; sau
d) Dupa data specificata in sectiunea 2.03. orice suma disponibila nu va fi
fost trasa,
Banca poate, prin notificare catre Imprumutat, incheia dreptul
Imprumutatului sa faca cerere de tragere in legatura cu o asemenea suma. Pe
baza unei asemenea notificari o astfel de suma din imprumut va fi anulata.
Sectiunea 6.03
Angajamentul de rambursare neconditional neafectat de suspendare sau
anulare
Nici o anulare sau suspendare de catre Banca nu se va aplica sumelor supuse
vreunui angajament de rambursare neconditional, in care Banca s-a angajat, ca
urmare a sectiunii 2.06., cu exceptia unor prevederi exprese, in acest sens,
intr-un astfel de angajament.
Sectiunea 6.04
Obligatiile Imprumutatului
Fara a lua in considerare orice anulare sau suspendare, toate prevederile
prezentului acord vor ramane in vigoare si vor avea efect, exceptand
prevederile specifice din prezentul articol.
Art. 7
Accelerarea scadentei
Sectiunea 7.01
Situatii de accelerare
Daca oricare dintre urmatoarele situatii va aparea si va continua pe orice
perioada mai jos specificata, atunci, la orice moment ulterior continuarii
acelei situatii, Banca poate, prin notificare catre Imprumutat, sa declare
scadenta imediat suma principala a imprumutului trasa la acel moment, impreuna
cu dobanda si alte comisioane aplicabile si, ca urmare a unei astfel de
declaratii, suma principala impreuna cu dobanda si alte comisioane vor deveni
scadente si platibile imediat ce:
a) orice situatie specificata in sectiunea 6.01. a) (1) va fi aparut si va
fi continuat o perioada de cincisprezece (15) zile;
b) orice situatie specificata in sectiunea 6.01. a) (2), (6) sau (7) va fi
aparut si va fi continuat o perioada de treizeci (30) zile dupa notificarea
Imprumutatului de catre Banca;
c) orice datorie a Imprumutatului, in alta moneda decat cea a
Imprumutatului, nu este platita la scadenta, este declarata sau devine, in alt
mod, scadenta si platibila inainte de scadenta specificata, sau orice creditor
caruia i se cuvine plata acestei datorii are dreptul sa declare datoria
scadenta si platibila inainte de termenul de scadenta specificat;
d) P.G.B. sau municipalitatea Bucuresti vor fi devenit incapabile sa-si
plateasca datoriile la scadenta; sau orice actiune sau procedura vor fi fost
intreprinse de catre P.G.B. sau de terti, prin care oricare dintre activele
P.G.B. vor fi sau pot fi distribuite creditorilor acesteia; sau
e) Imprumutatul sau orice alta autoritate competenta va fi intreprins orice
actiune pentru lichidarea sau desfiintarea P.G.B. sau pentru suspendarea
operatiunilor sale.
Art. 8
Intrarea in vigoare si arbitrajul
Sectiunea 8.01
Intrarea in vigoare
Drepturile si obligatiile partilor la prezentul acord vor fi valide si vor
intra in vigoare in conformitate cu termenii lor, indiferent ca vreo lege
locala ar dovedi contrariul. Nici o parte la prezentul acord nu va fi
indreptatita in nici o circumstanta sa declare vreo clauza sau reglementare a
prezentului acord ca fiind invalida sau incapabila de a intra in vigoare pe un
considerent anume.
Sectiunea 8.02
Arbitraj
Partile la prezentul acord vor cauta sa solutioneze amiabil toate litigiile
sau divergentele dintre ele care apar prin prezentul acord sau in legatura cu
acesta.
Daca litigiul sau divergenta nu poate fi solutionata amiabil, acestea vor
fi supuse arbitrajului de catre Tribunalul Arbitral, dupa cum este prevazut in
continuare:
a) Procedurile arbitrajului pot fi instituite de Imprumutat impotriva
Bancii sau invers. In toate cazurile, procedurile de arbitraj vor fi instituite
printr-o notificare data de partea reclamanta partii raspunzatoare.
b) Tribunalul Arbitral va fi format din trei arbitri numiti dupa cum
urmeaza: unul de catre partea reclamanta, al doilea de catre partea
raspunzatoare si al treilea (judecator), prin acordul celor doi arbitri. Daca
in termen de treizeci (30) de zile de la notificarea catre institutia care
reglementeaza procedurile de arbitraj, partea invinuita nu numeste un arbitru,
asemenea arbitru va fi numit de presedintele Curtii Internationale de Justitie,
pe baza cererii partii ce reglementeaza asemenea proceduri. Daca cei doi
arbitri nu convin asupra judecatorului in termen de saizeci (60) de zile de la
data numirii celui de-al doilea arbitru, un asemenea judecator va fi numit de
presedintele Curtii Internationale de Justitie.
c) Tribunalul Arbitral se va reuni la locul si la momentul fixat de
judecator. Dupa aceea, va hotari unde si cand anume se va intruni. Tribunalul
Arbitral va stabili toate aspectele de procedura si aspectele legate de
competenta sa.
d) Toate deciziile Tribunalului Arbitral vor fi adoptate prin vot
majoritar. Sentinta tribunalului, care poate fi exprimata chiar daca o parte
lipseste, va fi definitiva si obligatorie pentru ambele parti, conform
procedurilor de arbitraj.
e) Orice notificare sau operatiune avand legatura cu oricare dintre
procedurile sub incidenta acestei sectiuni 8.02., sau avand legatura cu orice
procedura de validare a oricarei sentinte, potrivit prezentei sectiuni, se va
efectua in maniera prevazuta in sectiunea 10.01.
f) Tribunalul Arbitral va decide asupra manierei de suportare a costului
arbitrajului de catre una sau de ambele parti in litigiu.
Sectiunea 8.03
Evidenta sumelor datorate
In orice procedura de arbitraj rezultata din prezentul acord, certificatul
Bancii in legatura cu orice suma datorata Bancii, potrivit prezentului acord,
va constitui dovada la prima vedere a unei astfel de sume.
Art. 9
Data intrarii in vigoare; incheierea prezentului acord
Sectiunea 9.01
Data intrarii in vigoare
Prezentul acord va intra in vigoare la data la care Banca va notifica
Imprumutatului acceptarea evidentei solicitate, potrivit sectiunilor 9.02. si
9.03.
Sectiunea 9.02
Conditii care preced intrarea in vigoare
Imprumutatul va furniza Bancii o evidenta documentara, intr-o forma si un
continut acceptabile Bancii, in sensul ca:
a) validarea si predarea prezentului acord de catre Imprumutat au fost
autorizate si ratificate in mod corespunzator si ca prezentul acord angajeaza
legal Imprumutatul si poate, in mod corespunzator, intra in vigoare potrivit
termenilor sai;
b) P.G.B. va fi fost creata in mod valid si functioneaza in conformitate cu
legislatia romana in vigoare;
c) Acordul de proiect municipalitatea Bucuresti a fost autorizat, validat
si predat, in mod corespunzator, in numele municipalitatii Bucuresti si
angajeaza legal municipalitatea Bucuresti si poate intra in vigoare potrivit
termenilor sai;
d) Acordul de proiect P.G.B. a fost autorizat, validat si predat, in mod
corespunzator, in numele P.G.B. si angajeaza legal P.G.B. si poate intra in
vigoare potrivit termenilor sai;
e) Acordul subsidiar municipalitatea Bucuresti a fost autorizat, validat si
predat, in mod corespunzator, in numele Imprumutatului si municipalitatii
Bucuresti si angajeaza legal ambele parti si poate intra in vigoare potrivit
termenilor sai;
f) Acordul subsidiar P.G.B. a fost autorizat, validat si predat, in mod
corespunzator, in numele Imprumutatului si P.G.B., si angajeaza legal ambele
parti si poate intra in vigoare potrivit termenilor sai.
Sectiunea 9.03
Avizul juridic
Imprumutatul va furniza Bancii un aviz juridic din partea Ministerului
Justitiei, intr-o forma si cu un continut satisfacatoare Bancii, in sensul ca:
a) prezentul acord a fost autorizat si ratificat corespunzator de catre
Imprumutat, validat si predat in numele Imprumutatului si constituie un
angajament valabil al Imprumutatului, care poate fi pus in aplicare potrivit
termenilor sai;
b) P.G.B. a fost infiintata valid si functioneaza potrivit legislatiei
romane si dispune de toate puterile pentru a-si indeplini obligatiile in
conformitate cu Acordul de proiect P.G.B.;
c) Acordul de proiect municipalitatea Bucuresti a fost autorizat sau
ratificat corespunzator de catre municipalitatea Bucuresti si angajeaza legal
municipalitatea Bucuresti si poate intra in vigoare potrivit termenilor sai;
d) Acordul de proiect P.G.B. a fost autorizat sau ratificat corespunzator
de catre P.G.B. si angajeaza legal P.G.B. si poate intra in vigoare potrivit
termenilor sai; si
e) atat Acordul subsidiar municipalitatea Bucuresti, cat si Acordul subsidiar
P.G.B. au fost autorizate sau ratificate corespunzator de catre Imprumutat si
municipalitatea Bucuresti sau P.G.B., dupa cum este cazul, si angajeaza legal
atat Imprumutatul cat si municipalitatea Bucuresti sau P.G.B., dupa cum este
cazul, si pot intra in vigoare potrivit termenilor respectivi,
impreuna cu alte asemenea aspecte, dupa cum acestea vor fi solicitate in
mod rezonabil de catre Banca in legatura cu prezentul.
Sectiunea 9.04
Incetarea datorita neintrarii in vigoare
Daca prezentul acord nu va fi intrat in vigoare pana la 9 septembrie 1994,
prezentul acord si toate obligatiile partilor care decurg din acesta vor
inceta, cu exceptia cazului in care Banca, dupa analizarea motivelor
intarzierii, va stabili o data ulterioara in sensul prevederilor acestei
sectiuni.
Sectiunea 9.05
Incetarea la indeplinirea proiectului
In momentul in care intreaga suma principala a imprumutului va fi fost
rambursata, iar dobanda si toate comisioanele aferente imprumutului vor fi fost
platite, prezentul acord, precum si toate obligatiile partilor decurgand din
acesta vor fi incheiate imediat.
Art. 10
Notificari; Reprezentanti desemnati si modificari
Sectiunea 10.01
Notificari
Orice notificare sau cerere, solicitata sau permis a fi data sau efectuata
potrivit prezentului acord, va fi exprimata in scris. O astfel de notificare
sau cerere va fi considerata ca data sau efectuata, in mod corespunzator, daca
a fost inmanata, transmisa prin posta, telegrafic, prin telex sau telefax catre
partea careia i se cere a o da sau efectua, la adresa partii specificata mai
jos sau la orice alta adresa specificata de acea parte, in scris, catre partea
care da notificarea sau formuleaza cererea.
Pentru Imprumutat:
Ministerul Finantelor
Strada Apolodor nr. 17
Sector 5
Bucuresti
Romania
Telefon: 631 20 39
Telefax: 312 67 92 sau 631 18 88
Telex: 11 239
Pentru Banca:
Banca Europeana pentru Reconstructie si Dezvoltare
One Exchange Square
London EC 2 A 2 EH
Anglia
In atentia: Unitatea de administrare operativa (Nr. de operare: 090)
Adresa alternativa de comunicare prin telex: 881 2161
Adresa alternativa de comunicare prin telefax: 44 71 338 6100
Sectiunea 10.02
Imputernicirea de a actiona
Orice actiune solicitata sau permis a fi luata si orice document necesar
sau permis a fi semnat, potrivit prezentului acord, in numele Imprumutatului,
vor fi intocmite sau semnate de catre ministrul finantelor al Imprumutatului
sau alt functionar al Imprumutatului, asa dupa cum ministrul finantelor va
desemna, in scris, si Imprumutatul va furniza Bancii dovada suficienta a
imputernicirii si specimenul de semnatura autorizat al fiecarui astfel de
functionar al Imprumutatului.
Sectiunea 10.03
Modificari
Orice modificare a prevederilor prezentului acord poate fi convenita in
numele Bancii de catre orice Functionar al Bancii imputernicit, din cand in
cand, sa semneze o asemenea modificare, si in numele Imprumutatului, printr-un
document scris semnat in numele Imprumutatului de catre functionarul desemnat
prin sau ca urmare a sectiunii 10.02, cu conditia ca, in opinia unui astfel de
functionar al Imprumutatului, modificarea sa fie rezonabila potrivit
imprejurarilor si sa nu majoreze in mod substantial obligatiile Imprumutatului
in cadrul acordului. Banca poate accepta semnarea de catre un astfel de
reprezentant a oricarui astfel de document drept proba concludenta ca in opinia
Imprumutatului modificarea solicitata printr-un astfel de document nu va creste
in mod substantial obligatiile Imprumutatului decurgand din prezentul acord.
Sectiunea 10.04
Limba engleza
Orice document transmis, ca urmare a prezentului acord, va fi intocmit in
limba engleza. Documentele in orice alta limba vor fi insotite de o traducere
in limba engleza, certificata ca fiind o traducere aprobata, iar o astfel de
traducere aprobata va fi definitiva intre partile de fata.
Pentru certificarea celor de mai sus, partile la prezentul acord, prin
reprezentantii lor autorizati, au convenit ca prezentul acord sa fie semnat si
predat la Bucuresti, Romania, in cinci copii redactate in limba engleza,
fiecare dintre acestea considerata drept original, la 9 iunie 1994.
ROMANIA
prin
Florin Georgescu,
ministru de stat,
ministrul finantelor
BANCA EUROPEANA
PENTRU RECONSTRUCTIE
SI DEZVOLTARE
prin
Juan Miranda,
director, Agribusiness South
ANEXA 1
DESCRIEREA PROIECTULUI
Scopul proiectului este de a sprijini Imprumutatul in infiintarea si
functionarea unei piete integrate de fructe si legume in Romania, incurajand
astfel participarea sectorului privat si imbunatatind eficienta globala a
comercializarii si distributiei produselor proaspete in tara.
Proiectul cuprinde urmatoarele parti, care fac obiectul unor modificari
convenite periodic intre Banca si Imprumutat:
Partea A: Piata de gros Bucuresti
Infiintarea si functionarea neintrerupta prin P.G.B. a unei piete centrale
de gros in Bucuresti (piata) cu capacitatea de a oferi spatii pentru
aproximativ 200 de comercianti si angrosisti din sectorul privat si de a
vehicula aproximativ 550.000 tone produse pe an.
Piata, acoperind o suprafata de aproape 30 ha, va cuprinde doua cladiri
comerciale principale, o cladire principala pentru servicii si o cladire
principala pentru administratie, impreuna cu un spatiu de cazare. Imprumutatul,
in consultare cu Banca, va lua in considerare o extindere a suprafetei
terenului, chiar daca apartine sectorului de stat sau privat, pe masura ce va
fi disponibil.
Partea B: Centrele rurale de colectare si aprovizionare
Infiintarea a opt centre rurale de colectare si aprovizionare cu o
suprafata fiecare de aproximativ 3 ha, care sa fie initial detinute si operate
pe baze comerciale si, neintrerupt, de catre P.G.B.
Partea C: Pietele cu amanuntul deschise
Modernizarea sau reabilitarea a cinci piete cu amanuntul, deschise in
Bucuresti.
Imbunatatirea sistemului de comercializare cu amanuntul in Bucuresti si
introducerea unor tehnici mai eficiente de distribuire a alimentelor si de
vanzare catre consumatori.
Se asteapta ca proiectul sa fie finalizat nu mai tarziu de 30 iunie 1997.
ANEXA 2
TRAGEREA SUMELOR DIN IMPRUMUT
1. Tabelul de mai jos stabileste categoriile de articole ce vor fi
finantate din sumele imprumutului, alocarea sumelor imprumutului pentru fiecare
categorie si procentajul cheltuielilor pentru articolele care sa fie finantate
in fiecare categorie:
-------------------------------------------------------------------------------
Suma imprumutului % cheltuielilor care sa fie
Categoria alocat in valuta finantate
imprumutului
-------------------------------------------------------------------------------
(1) Bunuri
a) pentru partile A si B 583.000 100% din valoarea contractului
pentru contractele care fac
obiectul licitatiilor
internationale
b) pentru partea C 394.000 100% din valoarea contractului
pentru contractele care fac
obiectul licitatiilor
internationale
(2) Lucrari
a) pentru partile A si B 22.197.000 75% din valoarea contractului
b) pentru partea C 1.576.000 75% din valoarea contractului
(3) Suma datorata potrivit
sectiunii 2.08. b) 250.000
-------------------------------------------------------------------------------
TOTAL: 25.000.000 $ S.U.A.
-------------------------------------------------------------------------------
2. Indiferent de prevederile paragrafului 1 de mai sus, nici o tragere nu
va fi efectuata in legatura cu platile facute pentru cheltuielile anterioare
datei prezentului acord.
3. Independent de alocarile sumei imprumutului sau de procentajele tragerii
precizate in aceasta anexa, daca Banca a estimat, in mod rezonabil, ca suma
imprumutului alocata pentru orice categorie de tragere va fi insuficienta
pentru a finanta procentajul convenit al tuturor cheltuielilor din acea
categorie, prin notificare catre Imprumutat, Banca:
a) poate realoca pentru o astfel de categorie, in limitele necesare
acoperirii sumei dovedite insuficienta, parti din imprumut care sunt alocate la
acel moment altei categorii si care, in opinia Bancii, nu sunt necesare pentru
alte cheltuieli; si
b) daca o astfel de realocare nu poate satisface lipsa de fonduri, astfel
estimate in intregime, sa poata reduce procentajul tragerilor aplicabile la
acel moment unor astfel de cheltuieli din categoria in care insuficienta
exista, astfel incat tragerile ulterioare in contul unei astfel de categorii sa
poata continua pana ce toate cheltuielile aferente acesteia vor fi fost
efectuate.
ANEXA 3
CONTUL SPECIAL
1. Pentru scopurile acestei anexe, urmatorii termeni vor avea urmatoarele
semnificatii:
Categorie eligibila - semnifica categoriile 1 si 2 specificate in tabelul
din paragraful 2 al anexei nr. 2 la prezentul acord;
Cheltuieli eligibile - semnifica cheltuielile legate de costul rezonabil al
bunurilor, lucrarilor si serviciilor solicitate pentru proiect si care urmeaza
a fi finantate din sumele imprumutului alocate din cand in cand categoriei
eligibile, potrivit prevederilor din anexa nr. 2 la prezentul acord;
Soldul maxim al contului special - semnifica o suma egala cu 2.500.000 $
S.U.A.;
Suma minima a tragerii in contul special - semnifica o suma egala cu
500.000 $ S.U.A.;
Alte costuri - semnifica pierderea, castigul si cheltuielile Bancii,
produse prin afectarea pozitiei financiare sau a pozitiei fata de cursul de
schimb, sau a ambelor, percepute de Banca in vederea acordarii imprumutului sau
a oricarei parti din acesta.
2. Platile din contul special vor fi efectuate exclusiv pentru cheltuieli
eligibile, potrivit prevederilor din prezenta anexa.
3. Dupa ce Banca a primit evidente satisfacatoare privind deschiderea
corespunzatoare a contului special, potrivit termenilor si conditiilor
acceptabile Bancii, incluzand protectia impotriva anularii, sechestrarii sau
confiscarii, tragerile pot fi facute din suma disponibila si depozitate in
contul special intr-o suma initiala care nu va depasi soldul maxim al contului
special si nici nu va fi mai mica decat suma minima de tragere in contul
special.
4. Ulterior, sume suplimentare pot fi trase si depozitate in contul
special, facand obiectul limitelor specificate in paragraful 6 de mai jos si al
satisfacerii urmatoarelor conditii pentru fiecare tragere solicitata:
a) Imprumutatul va fi inaintat Bancii documentele si extrasele de cont si
orice alte evidente solicitate de Banca, pentru a demonstra ca sumele trase din
contul special au fost, in mod corespunzator, utilizate.
b) Dupa ce asemenea sume suplimentare vor fi fost trase in contul special,
soldul contului special nu va depasi soldul maxim al contului special.
c) Cu exceptia cazului in care Banca poate, din cand in cand, sa convina
altfel, suma tragerii pentru depozitul in contul special nu va fi mai mica
decat suma maxima a tragerii in contul special.
5. Fara a afecta cerintele paragrafului 4 a) de mai sus, Imprumutatul va
furniza, in orice moment in care Banca o va cere, in mod rezonabil, un raport
asupra soldului si alte detalii ale contului special, incluzand extrasele de
cont si alte asemenea documente si alte evidente pe care Banca le poate
solicita pentru a demonstra ca platile din contul special au fost efectuate
potrivit cerintelor stabilite in prezenta anexa.
6. Pe langa prevederile paragrafului 4 al acestei anexe, nici o tragere
pentru depozitul in contul special nu va fi efectuata, exceptand cazul in care
Banca convine astfel:
a) daca, la orice moment, Banca va fi stabilit ca toate tragerile
ulterioare din suma disponibila vor trebui efectuate in conformitate cu
prevederile sectiunii 2.02. a) a prezentului acord; sau
b) in momentul in care suma disponibila alocata categoriilor eligibile va
fi egala cu dublul sumei soldului maxim al contului special.
Ca urmare, tragerile alocate categoriilor eligibile se vor efectua in
conformitate cu procedurile pe care Banca le va specifica prin notificare catre
Imprumutat. Asemenea trageri vor fi efectuate numai dupa si in masura in care
Banca va fi fost satisfacuta ca toate aceste sume ramase ca depozit in contul
special, la data unei astfel de notificari, vor fi utilizate pentru efectuarea
de plati pentru cheltuieli eligibile.
7. a) Daca Banca va fi stabilit in orice moment ca orice plata din sau
orice utilizare a contului special:
(i) a fost facuta pentru o cheltuiala sau intr-o suma neeligibila, conform
paragrafului 2 al acestei anexe; sau
(ii) nu a fost justificata prin evidentele furnizate Bancii;
b) Atunci Banca poate solicita Imprumutatului:
(i) sa furnizeze asemenea evidente suplimentare, dupa cum Banca o poate
cere; sau
(ii) sa depoziteze in contul special (sau, daca Banca o va cere, sa
ramburseze Bancii) o suma egala cu suma unei astfel de plati sau parte din
aceasta, care nu este eligibila sau justificata.
In situatia in care Banca ajunge la o asemenea constatare, potrivit
punctelor a) (i) sau (ii) de mai sus, nici o tragere ulterioara nu va fi
efectuata pentru depozitare in contul special (numai daca Banca nu convine
altfel), pana in momentul in care Imprumutatul (x) a depozitat in contul
special sau a rambursat Bancii o suma egala cu suma unei astfel de plati (sau
parti din aceasta), stabilita ca neeligibila sau nejustificata, sau (y) a
furnizat evidente suplimentare, care satisfac Banca, ca sumele trase anterior
din contul special au fost efectuate in mod corespunzator.
8. a) Daca Banca va fi stabilit, in orice moment, ca orice suma ramasa in
contul special nu va fi necesara pentru plati ulterioare pentru cheltuieli
eligibile, atunci Imprumutatul, in urma notificarii primite de la Banca, va
plati cu promptitudine in avans Bancii astfel de sume ramase neutilizate. Tot
astfel, daca Banca va da instructiuni Imprumutatului sa ramburseze Bancii o
suma in conformitate cu paragraful 7 b) (ii), atunci Imprumutatul, in urma
notificarii primite de la Banca, va plati cu promptitudine in avans Bancii o
astfel de suma ramasa neutilizata. In acest scop, se inlatura prevederea ce
stipuleaza ca platile anticipate la imprumut trebuie efectuate la datele de
plata a dobanzii, conditionat de prevederile paragrafului 8 c) de mai jos.
b) Imprumutatul, cu nu mai putin de 30 de zile lucratoare inaintea
notificarii in scris catre Banca, poate plati in avans, la orice data de plata
a dobanzii, toate sau orice parte a fondurilor depozitate in contul special.
c) Orice plata in avans a sumelor definite in subparagrafele a) si b) de
mai sus va fi efectuata in conformitate cu sectiunea 2.10. a prezentului acord
cu conditia, totusi, ca astfel de plati in avans sa nu fie supuse prevederilor
sectiunii 2.10. c) (1) ale prezentului acord si, sub rezerva ca orice plata in
avans care este efectuata la o data, alta decat data de plata a dobanzii, va fi
conditionata de plata de catre Imprumutat a oricaror costuri evaluate de catre
Banca si notificate Imprumutatului. In plus, platile anticipate ale sumelor
nominalizate in subparagrafele a) si b) de mai sus vor fi percepute de catre
Banca asa cum se prevede in sectiunea 2.10. c) (2) a prezentului acord.