ORDONANTA DE URGENTA Nr. 1 din 25 ianuarie 1997
pentru ratificarea Protocolului privind definirea notiunii de "produse
originare" si metodele de cooperare administrativa, anexa la Acordul
european instituind o asociere intre Romania, pe de o parte, si Comunitatile
Europene si statele membre ale acestora, pe de alta parte
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 13 din 31 ianuarie 1997
In temeiul art. 114 alin. (4) din Constitutia Romaniei,
Guvernul Romaniei adopta urmatoarea ordonanta de urgenta:
ARTICOL UNIC
Se ratifica Protocolul privind definirea notiunii de "produse
originare" si metodele de cooperare administrativa, anexa la Acordul
european instituind o asociere intre Romania, pe de o parte, si Comunitatile
Europene si statele membre ale acestora, pe de alta parte.
Prezentul protocol inlocuieste Protocolul nr. 4, anexa la Acordul european
instituind o asociere intre Romania, pe de o parte, si Comunitatile Europene si
statele membre ale acestora, pe de alta parte, ratificat prin Legea nr. 20/1993
si publicat in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, nr. 73 din 12 aprilie
1993.
PRIM-MINISTRU
VICTOR CIORBEA
Contrasemneaza:
Ministru de stat,
ministrul industriei
si comertului,
Calin Popescu-Tariceanu
ACORD EUROPEAN
instituind o asociere intre Romania, pe de o parte, si Comunitatile Europene si
statele membre ale acestora, pe de alta parte
DECIZIA Nr. 1/97 A CONSILIULUI DE ASOCIERE
din 31 ianuarie 1997
privind modificarea Protocolului nr. 4 referitor la definirea notiunii de
"produse originare" si la metodele de cooperare administrativa
Consiliul de Asociere,
luand in considerare Acordul european instituind o asociere intre Romania,
pe de o parte, si Comunitatile Europene si statele membre ale acestora, pe de
alta parte, semnat la Bruxelles la 1 februarie 1993, si, in particular,
articolul 33 al Protocolului nr. 4, anexa la acesta,
considerand ca este de preferat introducerea unui sistem de cumul largit,
care sa permita utilizarea materialelor originare din Comunitate, Polonia,
Ungaria, Republica Ceha, Republica Slovaca, Bulgaria, Romania, Letonia,
Lituania, Estonia, Slovenia, Spatiul Economic European (denumit in continuare
SEE), Islanda, Norvegia sau Elvetia, pentru a facilita comertul si a imbunatati
eficacitatea acordului, modificarile definitiei notiunii de "produse
originare" sunt cerute,
considerand ca este de preferat, pentru ca acordul sa se aplice marfurilor
originare din Andora si San Marino, sa se asigure o astfel de posibilitate
printr-o declaratie comuna la Protocolul nr. 4,
considerand ca, pentru aplicarea sistemului de cumul largit si pentru a
evita ocolirea taxelor vamale, este necesara introducerea de noi prevederi in
Protocolul nr. 4 referitoare la interzicerea returnarii sau exceptarii de la
plata taxelor vamale,
considerand ca, in scopul facilitarii comertului si simplificarii
procedurilor administrative, este necesara modificarea listei de prelucrari sau
transformari prevazute de protocol pentru ca materialele neoriginare sa obtina
caracterul de originar si a prevederilor referitoare la dovada originii,
considerand ca anumite operatiuni care se aplica materialelor neoriginare
pentru a le oferi caracterul originar trebuie sa fie modificate pentru a tine
seama de evolutia tehnicilor de transformare, ca, tinand seama de experienta,
prezentarea listei regulilor de prelucrare sau transformare ar putea fi
imbunatatita prin extinderea ei la toate pozitiile Sistemului armonizat (SA),
ca imbunatatirile tehnice trebuie sa fie aduse acestor reguli de asa natura
incat sa tina seama de modificarile ce vor fi introduse in Sistemul armonizat
incepand cu 1 ianuarie 1996,
considerand ca este cazul, in consecinta, pentru garantarea bunei
functionari a acordului, sa se incorporeze, intr-un text unic, totalitatea
prevederilor in cauza, in scopul facilitarii muncii utilizatorilor si a
administratiilor vamale,
decide:
Art. 1
Protocolul nr. 4 este inlocuit prin textul-anexa la prezenta decizie.
Art. 2
Prezenta decizie intra in vigoare la 31 ianuarie 1997.
Intocmita la Bruxelles la 31 ianuarie 1997.
Pentru Consiliul de Asociere,
H. Van Mierlo,
presedinte
PROTOCOLUL Nr. 4
privind definirea notiunii de "produse originare" si metodele de
cooperare administrativa*)
*) Traducere.
TITLUL I
Prevederi generale
Art. 1
Definitii
In scopurile acestui protocol:
a) fabricare inseamna orice forma de prelucrare sau transformare, inclusiv
asamblare sau operatiuni specifice;
b) material inseamna orice ingredient, materie prima, componenta sau parte
etc., folosita la fabricarea produsului;
c) produs inseamna produsul obtinut, chiar daca este destinat pentru
folosire ulterioara intr-o alta operatiune de productie;
d) marfuri inseamna atat materialele, cat si produsele;
e) valoare in vama inseamna valoarea determinata in concordanta cu Acordul
pentru aplicarea articolului VII al Acordului general pentru tarife si comert,
1994 (Acordul Organizatiei Mondiale a Comertului pentru evaluare in vama);
f) pretul de uzina inseamna pretul platit pentru produs la iesirea din
uzina producatorului din Comunitate sau din Romania, in a carui intreprindere
s-a realizat ultima prelucrare sau transformare, cu conditia ca pretul sa
includa valoarea tuturor materialelor folosite, din care se scad toate taxele
interne care sunt sau pot fi restituite atunci cand produsul obtinut este
exportat;
g) valoarea materialelor inseamna valoarea in vama in momentul importului
materialelor neoriginare folosite sau, daca aceasta nu este cunoscuta sau nu
poate fi determinata, primul pret determinabil, platit pentru materiale, in
Comunitate sau in Romania;
h) valoarea materialelor originare inseamna valoarea unor astfel de
materiale, asa cum este definita in subparagraful g), aplicat mutatis mutandis;
i) valoare adaugata va fi considerata pretul de uzina al produselor, din
care se scade valoarea in vama a fiecaruia dintre produsele incorporate care nu
sunt originare din tara in care aceste produse au fost obtinute;
j) capitole si pozitii inseamna capitolele si pozitiile (la nivel de patru
cifre) folosite in nomenclatura care formeaza Sistemul armonizat de descriere
si codificare a marfurilor, denumit in acest protocol Sistemul armonizat sau
SA;
k) clasificat se refera la clasificarea unui produs sau material intr-o
pozitie distincta;
l) transport inseamna produsele trimise simultan de la un exportator la un
destinatar sau transportate sub acoperirea unui singur document de transport
unic de la exportator la destinatar sau, in absenta acestuia, sub acoperirea
unei singure facturi;
m) teritorii include apele teritoriale.
TITLUL II
Definirea notiunii de produse originare
Art. 2
Conditii generale
1. In scopul aplicarii acestui acord, urmatoarele produse sunt considerate
produse originare din Comunitate:
a) produsele obtinute in intregime in Comunitate, in sensul art. 5 al
acestui protocol;
b) produsele obtinute in Comunitate, care incorporeaza materiale ce nu au
fost obtinute in intregime acolo, cu conditia ca astfel de materiale sa fi
suferit prelucrari sau transformari suficiente in Comunitate, in sensul art. 6
al acestui protocol;
c) bunurile originare din SEE, in sensul Protocolului nr. 4 al Acordului
privind spatiul economic european.
2. In scopul aplicarii acestui acord, urmatoarele produse sunt considerate
produse originare din Romania:
a) produse obtinute in intregime in Romania, in sensul art. 5 al acestui
protocol;
b) produse obtinute in Romania, care incorporeaza materiale ce nu au fost
obtinute in intregime acolo, cu conditia ca aceste materiale sa fi suferit
prelucrari sau transformari suficiente in Romania, in sensul art. 6 al acestui
protocol.
Art. 3
Cumul bilateral de origine
1. Materialele originare din Comunitate sunt considerate materiale
originare din Romania, in cazul in care sunt incorporate intr-un produs obtinut
acolo. Nu este necesar ca aceste materiale sa fi suferit prelucrari sau
transformari suficiente acolo, cu conditia ca totusi sa fi suferit prelucrari
sau transformari care le depasesc pe cele la care se face referire la art. 7
paragraful 1.
2. Materialele originare din Romania sunt considerate materiale originare
din Comunitate, in cazul in care incorporeaza un produs obtinut acolo. Nu este
necesar ca astfel de materiale sa fi suferit prelucrari sau transformari acolo,
cu conditia ca totusi sa fi suferit prelucrari sau transformari care le
depasesc pe cele la care se face referire la art. 7 paragraful 1.
Art. 4
Cumul diagonal de origine
1. Supuse prevederilor paragrafelor 2 si 3, materialele originare din
Ungaria, Republica Ceha, Republica Slovaca, Bulgaria, Polonia, Letonia,
Lituania, Estonia, Slovenia, Islanda, Norvegia sau Elvetia, in sensul
acordurilor dintre Comunitate si Romania si aceste tari, sunt considerate
originare din Comunitate sau din Romania, atunci cand sunt incorporate intr-un
produs obtinut in acea tara. Nu este necesar ca astfel de materiale sa fi
suferit prelucrari sau transformari suficiente.
2. Produsele care au dobandit statutul de produs originar in virtutea
paragrafului 1 sunt considerate in continuare produse originare din Comunitate
sau din Romania, cand valoarea adaugata acolo depaseste valoarea materialelor
folosite, originare din oricare dintre tarile la care se face referire la
paragraful 1. Daca nu se intampla astfel, produsele in cauza sunt considerate
originare din tara la care se face referire la paragraful 1, care reprezinta
cea mai mare valoare a materialelor originare folosite. In atribuirea originii
nu se va tine seama de materialele originare din alte tari la care se face
referire la paragraful 1, care au fost prelucrate sau transformate suficient in
Comunitate sau in Romania.
3. Cumulul prevazut in prezentul articol se aplica numai atunci cand
materialele folosite au dobandit statutul de produse originare prin aplicarea
de reguli de origine identice cu cele cuprinse in acest protocol. Comunitatea
si Romania isi vor comunica reciproc, prin intermediul Comisiei Europene,
detaliile acordurilor si regulile de origine corespunzatoare, incheiate cu alte
tari la care se face referire la paragraful 1.
4. Comisia Europeana va publica in Jurnalul oficial al Comunitatilor
Europene (Seria C) data la care tarile la care se face referire la paragraful 1
trebuie sa-si indeplineasca obligatiile stipulate la paragraful 3.
Art. 5
Produse obtinute in intregime
1. Sunt considerate ca obtinute in intregime in Comunitate sau in Romania
urmatoarele:
a) produsele minerale extrase din solul sau subsolul lor marin;
b) produsele vegetale recoltate acolo;
c) animalele vii nascute si crescute acolo;
d) produse ale animalelor vii crescute acolo;
e) produsele obtinute din vanatoare si din pescuit;
f) produse ale pescuitului marin si alte produse scoase din mare in afara
apelor teritoriale ale Comunitatii sau ale Romaniei de catre vasele lor;
g) produsele fabricate la bordul vaselor lor uzina, exclusiv din produsele
la care se face referire in subparagraful f);
h) articolele uzate, colectate acolo, destinate numai recuperarii
materiilor prime, inclusiv anvelopele uzate destinate resaparii sau folosite ca
deseuri;
i) deseurile si reziduurile rezultate din operatiuni de productie;
j) produsele extrase din solul sau subsolul marin din afara apelor lor
teritoriale, cu conditia ca ele sa aiba drepturi de exploatare exclusiva a
acelui sol sau subsol;
k) marfurile produse acolo, exclusiv din produsele mentionate la
subparagrafele a)-j).
2. Termenii vasele lor si vasele lor uzina de la subparagrafele 1.f) si
1.g) se aplica numai vaselor si vaselor-uzina:
a) care sunt inregistrate sau inmatriculate intr-un stat membru al
Comunitatii sau in Romania;
b) care navigheaza sub pavilionul unui stat membru al Comunitatii sau al
Romaniei;
c) care sunt detinute in proportie de cel putin 50% de cetateni ai statelor
Comunitatii sau ai Romaniei, sau de o companie al carei sediu se afla intr-unul
dintre aceste state, ai carei manageri sau manager, presedinte al consiliului
de conducere si majoritatea membrilor acestor consilii sunt cetateni ai
statelor Comunitatii sau ai Romaniei si in care, in plus, in cazul asocierilor
sau societatilor cu raspundere limitata, cel putin jumatate din capital
apartine acestor state, institutiilor publice sau unor cetateni ai acestor
state;
d) ai caror ofiteri sau conducatori sunt cetateni ai statelor Comunitatii
sau ai Romaniei; si
e) cel putin 75% din membrii echipajului sunt cetateni ai statelor membre
ale Comunitatii sau ai Romaniei.
Art. 6
Produse suficient prelucrate sau transformate
1. Pentru aplicarea prevederilor art. 2, produsele care nu sunt obtinute in
intregime sunt considerate ca fiind suficient prelucrate sau transformate
atunci cand sunt indeplinite conditiile stipulate in lista-anexa nr. II la
acest protocol. Conditiile la care se face referire mai sus indica, pentru
toate produsele acoperite de prezentul acord, prelucrarea sau transformarea
care trebuie realizata asupra materialelor neoriginare folosite la fabricarea
acestor produse si se aplica numai pentru aceste materiale. In consecinta, daca
un produs, care a dobandit caracterul de produs originar prin indeplinirea
conditiilor stabilite in lista, este folosit la fabricarea unui alt produs,
conditiile aplicabile produsului in care este incorporat nu se aplica acestuia
si nu vor fi luate in considerare materialele neoriginare care au fost folosite
la fabricarea sa.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, materialele neoriginare
care, in conformitate cu conditiile stabilite in lista, nu ar fi trebuit sa fie
folosite la fabricarea unui produs pot, cu toate acestea, sa fie folosite, cu
conditia ca:
a) valoarea lor totala sa nu depaseasca 10% din pretul de uzina al
produsului;
b) oricare dintre procentajele date in lista pentru valoarea maxima a
materialelor neoriginare sa nu fie depasite prin aplicarea acestui paragraf.
Acest paragraf nu se aplica produselor incadrate la cap. 50-63 ale
Sistemului armonizat.
3. Paragrafele 1 si 2 se aplica sub rezerva prevederilor art. 7.
Art. 7
Operatiuni de prelucrare sau transformare insuficiente
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2, urmatoarele operatiuni sunt
considerate prelucrari sau transformari insuficiente pentru a conferi statutul
de produse originare, indiferent daca cerintele stipulate la art. 6 sunt
indeplinite:
a) manipulari pentru asigurarea pastrarii in bune conditii a produselor in
timpul transportului si depozitarii (aerare, prefirare, uscare, refrigerare,
conservare in saramura, in dioxid de sulf sau in alte solutii apoase,
indepartarea partilor alterate si operatiuni similare);
b) operatiuni simple de desprafuire, cernere, triere, clasificare, asortare
(inclusiv alcatuirea seturilor de marfuri), spalare, vopsire, transare;
c) (i) schimbarea ambalajului si recompartimentarea coletelor;
(ii) simpla imbuteliere in sticle, flacoane, ambalarea in saci, cutii,
lazi, fixarea pe plansete etc. si orice alte operatiuni simple de ambalare;
d) aplicarea, pe produse sau pe ambalajele lor, de marci, etichete sau alte
semne distinctive similare;
e) simplul amestec de produse, chiar din categorii diferite, atunci cand
unul sau mai multe componente ale amestecului nu indeplinesc conditiile
stabilite in acest protocol pentru a fi recunoscute ca originare fie din
Romania, fie din Comunitate;
f) simpla asamblare a partilor de articole pentru a constitui un articol
complet;
g) cumulul a doua sau al mai multor operatiuni dintre cele specificate in
subparagrafele a)-f);
h) sacrificarea animalelor.
2. Toate operatiunile realizate fie in Comunitate, fie in Romania asupra
unui anumit produs vor fi considerate impreuna atunci cand se determina daca
prelucrarea sau transformarea suferita de acel produs urmeaza a fi considerata
ca insuficienta in sensul paragrafului 1.
Art. 8
Unitatea de luat in considerare
1. Unitatea de luat in considerare pentru aplicarea prevederilor acestui
protocol va fi produsul in cauza care este considerat ca unitate de baza la
determinarea clasificarii bazate pe Nomenclatura Sistemului armonizat.
In consecinta, urmeaza ca:
a) in cazul in care un produs compus dintr-un grup sau dintr-un ansamblu de
produse este clasificat in termenii Sistemului armonizat la o singura pozitie
tarifara, intregul constituie unitatea de luat in considerare;
b) in cazul in care un transport consta intr-un numar de produse identice
clasificate la aceeasi pozitie a Sistemului armonizat, fiecare produs trebuie
luat individual la aplicarea prevederilor acestui protocol.
2. Atunci cand, in baza regulii generale nr. 5 a Sistemului armonizat,
ambalajul este clasificat impreuna cu produsul pe care il contine, el este
inclus in scopul determinarii originii.
Art. 9
Accesorii, piese de schimb si utilaje
Accesoriile, piesele de schimb si utilajele expediate odata cu un
echipament, cu o masina, cu un aparat sau cu un vehicul si care fac parte din
echiparea normala si sunt incluse in pret sau nu sunt facturate separat sunt
considerate ca formand un tot cu echipamentul, masina sau vehiculul respectiv.
Art. 10
Seturi
Seturile, conform prevederilor regulii generale de incadrare nr. 3 din
Sistemul armonizat, sunt considerate originare, cu conditia ca toate articolele
componente sa fie originare. Totusi, un set compus din articole originare si
neoriginare este considerat originar in intregime, cu conditia ca valoarea
articolelor neoriginare sa nu depaseasca 15% din pretul de uzina al setului.
Art. 11
Elemente neutre
Pentru a determina daca un produs este originar, nu este necesar sa se
determine originea urmatoarelor elemente care ar putea fi folosite la fabricarea
sa:
a) energia si combustibilul;
b) instalatii si echipamente;
c) masini si unelte;
d) marfuri care nu intra si care nu sunt destinate sa intre in compozitia
finala a produsului.
TITLUL III
Conditii teritoriale
Art. 12
Principiul teritorialitatii
1. Conditiile stabilite in titlul II privind dobandirea statutului originar
trebuie sa fie indeplinite fara intrerupere in Comunitate sau in Romania, cu
exceptia celor prevazute la art. 2 subparagraful 1. c) si la art. 4.
2. Daca marfurile originare exportate din Comunitate sau din Romania intr-o
alta tara sunt returnate, cu exceptia celor prevazute la art. 4, trebuie sa fie
considerate neoriginare, daca nu se demonstreaza autoritatilor vamale ca:
a) marfurile returnate sunt aceleasi cu cele exportate; si
b) ele nu au suferit nici o operatiune peste cea necesara pastrarii lor in
aceeasi stare in timp ce s-au aflat in acea tara sau cand au fost exportate.
Art. 13
Transport direct
1. Regimul preferential prevazut in acord este aplicabil numai produselor
care satisfac cerintele stipulate in acest protocol, care sunt transportate
direct intre Comunitate si Romania sau pe teritoriul altor tari la care se face
referire la art. 4. Totusi, produsele constituind un singur transport pot fi
transportate prin alte teritorii si, daca este cazul, cu transbordare sau
depozitare temporara in aceste teritorii, cu conditia ca produsele sa ramana
sub supravegherea autoritatilor vamale ale tarii de tranzit sau de depozitare
si ca ele sa nu fie supuse altor operatiuni in afara celor de descarcare,
reincarcare sau oricarei alte operatiuni destinate a asigura conservarea lor ca
atare. Produsele originare pot fi transportate prin conducte prin alt teritoriu
decat cel al Comunitatii sau al Romaniei.
2. Dovada ca au fost indeplinite conditiile prevazute la paragraful 1 este
adusa organelor vamale ale tarii de import prin prezentarea:
a) fie a unui document de transport unic ce a permis trecerea prin tara de
tranzit;
b) fie a unui certificat eliberat de catre autoritatile vamale ale tarii de
tranzit, care contine:
(i) o descriere exacta a produselor;
(ii) data descarcarii si reincarcarii produselor si, daca este cazul,
indicarea navelor folosite sau a altor mijloace de transport utilizate; si
(iii) certificarea conditiilor in care produsele au stationat in tara de
tranzit;
c) fie, in lipsa acestora, a oricaror documente probatorii.
Art. 14
Expozitii
1. Produsele originare, trimise pentru o expozitie intr-o alta tara decat
cele la care se face referire la art. 4 si vandute dupa expozitie pentru a fi
importate in Comunitate sau in Romania, beneficiaza la import de prevederile
acordului, cu conditia de a se demonstra autoritatilor vamale ca:
a) un exportator a expediat aceste produse din Comunitate sau din Romania
in tara in care este organizata expozitia si ca au fost expuse acolo;
b) exportatorul a vandut produsele sau le-a cedat unui destinatar din
Comunitate sau din Romania;
c) produsele au fost expediate in timpul desfasurarii expozitiei sau
imediat dupa aceea, din tara in care au fost trimise pentru expozitie; si
d) produsele nu au fost folosite din momentul in care au fost expediate
pentru expozitie in alte scopuri decat cele legate de prezentarea lor la
expozitia respectiva.
2. O dovada de origine trebuie sa fie eliberata sau intocmita in
conformitate cu prevederile titlului V si prezentata in conditiile normale
autoritatilor vamale ale tarii de import. Denumirea si adresa expozitiei
trebuie sa fie indicate pe aceasta. Atunci cand este necesar, poate fi
solicitata o dovada documentara suplimentara privind conditiile in care au fost
expuse.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica tuturor expozitiilor, targurilor
sau manifestarilor publice similare, cu caracter comercial, industrial, agricol
si mestesugaresc, in afara celor organizate in interes particular in magazine
sau localuri comerciale si care au ca obiect vanzarea produselor straine si in
timpul carora produsele raman sub control vamal.
TITLUL IV
Drawback sau exceptare de la plata taxelor vamale
Art. 15
Interzicerea drawback sau a exceptarii de la plata taxelor vamale
1. a) Materialele neoriginare folosite la fabricarea produselor originare
din Comunitate, din Romania sau dintr-una dintre tarile la care se face
referire la art. 4, pentru care o dovada a originii este eliberata sau
intocmita in concordanta cu prevederile titlului V, nu beneficiaza nici in
Comunitate, nici in Romania, de drawback sau de exceptare de la plata taxelor
vamale.
b) Produsele incadrate la cap. 3 si la pozitiile tarifare nr. 16.04 si
16.05 ale Sistemului armonizat, originare din Comunitate, in sensul acestui
protocol, asa cum este prevazut la art. 2 subparagraful 1. c), pentru care o
dovada a originii este eliberata sau intocmita in concordanta cu prevederile
titlului V, nu beneficiaza in Comunitate de drawback sau de exceptare de la
plata taxelor vamale.
2. Interdictia prevazuta la paragraful 1 se va aplica oricarei intelegeri
de restituire, remitere sau neplata, partiala sau completa, a taxelor vamale
sau a taxelor avand efect echivalent, aplicabile in Comunitate sau in Romania
materialelor folosite in fabricatie, precum si produselor mentionate la
subparagraful 1. b) de mai sus, daca astfel de restituiri, remiteri sau neplata
se aplica, expres sau in fapt, atunci cand produsele obtinute din materialele
mentionate sunt exportate si nu atunci cand sunt retinute pentru consumul
intern.
3. La cererea autoritatilor vamale, exportatorul produselor acoperite de o
dovada de origine trebuie sa prezinte, in orice moment, toate documentele
corespunzatoare care dovedesc ca nu a fost obtinuta nici o restituire a taxelor
vamale pentru materialele folosite la fabricarea produselor in cauza si ca
toate taxele vamale sau taxele avand efect echivalent, aplicabile pentru astfel
de materiale, au fost platite.
4. Prevederile paragrafelor 1-3 se aplica, de asemenea, ambalajelor, in
sensul art. 8 paragraful 2, accesoriilor, pieselor de schimb si uneltelor, in
sensul art. 9, si produselor dintr-un set, in sensul art. 10, cand astfel de
articole sunt neoriginare.
5. Prevederile paragrafelor 1-4 se aplica numai materialelor mentionate in
acord. In plus, ele nu vor impiedica aplicarea unui sistem de restituire la
export pentru produsele agricole, aplicabil la export in conformitate cu
prevederile acordului.
6. Sub rezerva prevederilor paragrafului 1, Romania poate aplica
aranjamente de drawback sau de exceptare de taxe vamale sau de taxe cu efect
echivalent, aplicabile materialelor utilizate la fabricarea produselor
originare, sub rezerva dispozitiilor urmatoare:
a) o taxa de 5% din taxa vamala se va retine pentru produsele mentionate la
cap. 25-49 si 64-97 ale Sistemului armonizat sau o taxa mai mica, daca este in
vigoare in Romania;
b) o taxa de 10% din taxa vamala se va retine pentru produsele mentionate
la cap. 50-63 ale Sistemului armonizat sau o taxa mai mica, daca este in
vigoare in Romania.
Dispozitiile acestui paragraf se aplica pana la data de 31 decembrie 1998
si pot fi reexaminate de comun acord.
TITLUL V
Dovada originii
Art. 16
Conditii generale
1. Produsele originare din Comunitate beneficiaza la importul in Romania si
produsele originare din Romania beneficiaza la importul in Comunitate de
prevederile acordului, prin prezentarea:
a) fie a unui certificat de circulatie a marfurilor EUR 1, al carui model
figureaza in anexa nr. III;
b) fie, in cazurile mentionate la art. 21 paragraful 1, a unei declaratii,
al carei text figureaza in anexa nr. IV, data de exportator pe o factura, pe o
nota de livrare sau pe orice alt document comercial care descrie produsele in
cauza, suficient de detaliat pentru a permite identificarea lor (denumita in
cele ce urmeaza declaratie pe factura).
2. Prin derogare de la dispozitiile paragrafului 1, produsele originare, in
sensul acestui protocol, beneficiaza, in cazurile specificate la art. 26, de
prevederile acestui acord, fara a fi necesar sa se prezinte nici unul dintre
documentele la care se face referire mai sus.
Art. 17
Procedura pentru eliberarea unui certificat de circulatie a marfurilor EUR
1
1. Certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1 este eliberat de catre
autoritatile vamale ale tarii exportatoare pe baza cererii scrise a
exportatorului sau, sub raspunderea exportatorului, de catre reprezentantul sau
autorizat.
2. In acest scop, exportatorul sau reprezentantul sau autorizat completeaza
atat certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1, cat si formularul de
cerere, ale caror modele figureaza in anexa nr. III. Aceste formulare se
completeaza intr-una dintre limbile in care este redactat acest protocol si
conform prevederilor legale ale tarii de export. Formularele completate cu
caractere de mana trebuie scrise cu cerneala, cu majuscule. Descrierea
produselor trebuie sa fie facuta in caseta destinata acestui scop, fara a lasa
nici o linie libera. In cazul in care caseta nu este completata in intregime,
trebuie sa fie trasa o linie orizontala sub ultima linie a descrierii, spatiul
liber fiind barat.
3. Exportatorul care solicita eliberarea unui certificat de circulatie a
marfurilor EUR 1 trebuie sa prezinte oricand, la cererea autoritatilor vamale
ale tarii exportatoare in care se elibereaza certificatul de circulatie a
marfurilor EUR 1, toate documentele necesare care dovedesc caracterul originar
al produselor in cauza, precum si indeplinirea celorlalte conditii stipulate in
acest protocol.
4. Certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1 este eliberat de catre
autoritatile vamale ale unui stat membru al Comunitatii sau ale Romaniei, daca
produsele in cauza pot fi considerate produse originare din Comunitate, din
Romania sau dintr-una dintre tarile la care se face referire la art. 4 si daca
indeplinesc celelalte cerinte stipulate in acest protocol.
5. Autoritatile vamale emitente iau toate masurile pentru a verifica
caracterul originar al produselor si indeplinirea celorlalte conditii stipulate
in acest protocol. In acest scop, vor avea dreptul sa solicite orice document
justificativ si sa realizeze orice control in contabilitatea exportatorului sau
orice alta verificare considerata necesara. Autoritatile vamale emitente se vor
asigura, de asemenea, ca documentele la care se face referire la paragraful 2
sunt completate corespunzator. Ele verifica, in mod special, daca spatiul
rezervat descrierii marfurilor a fost completat in asa fel incat sa excluda
orice posibilitate de adaugare frauduloasa.
6. Data eliberarii certificatului de circulatie a marfurilor EUR 1 trebuie
indicata in caseta nr. 11 a acestuia.
7. Certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1 este eliberat de catre
autoritatile vamale si pus la dispozitia exportatorului de indata ce prezentul
export a fost efectuat sau asigurat.
Art. 18
Certificat de circulatie a marfurilor EUR 1 eliberat "a
posteriori"
1. In conditii exceptionale, prin derogare de la prevederile art. 17
paragraful 7, un certificat de circulatie a marfurilor EUR 1 poate fi eliberat
dupa exportul produselor la care se refera, daca:
a) nu a fost eliberat in momentul exportului din cauza unor erori, omisiuni
involuntare sau circumstante speciale; sau
b) se demonstreaza autoritatilor vamale ca a fost eliberat un certificat de
circulatie a marfurilor EUR 1, dar nu a fost acceptat la import din motive
tehnice.
2. Pentru punerea in aplicare a prevederilor paragrafului 1, exportatorul
trebuie sa indice in cererea sa locul si data exportului produselor la care se
refera certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1, precum si motivul
solicitarii sale.
3. Autoritatile vamale pot elibera un certificat de circulatie a marfurilor
EUR 1 a posteriori numai dupa verificarea concordantei dintre informatiile
furnizate in cererea exportatorului si cele din dosarul corespunzator.
4. Certificatele de circulatie a marfurilor EUR 1 eliberate a posteriori
trebuie sa fie vizate cu una dintre urmatoarele expresii:
"NACHTRAGLICH AUSGESTELLT", "DELIVRE A POSTERIORI",
"RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI",
"ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFOLGENDE", EKLOOEN
EK TON YETEPON", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A
POSTERIORI", "ANNETTU JALKIKATEEN", "UTFARDAT I
EFTERHAND", "ISDUOTAS PO EKSPORTAVIMO".
5. Mentiunea la care se face referire la paragraful 4 se trece in caseta
"Observatii" a certificatului de circulatie a marfurilor EUR 1.
Art. 19
Eliberarea unui duplicat al certificatului de circulatie a marfurilor EUR 1
1. In cazul furtului, pierderii sau distrugerii unui certificat de
circulatie a marfurilor EUR 1, exportatorul poate cere autoritatilor vamale
emitente eliberarea unui duplicat, pe baza documentelor de export pe care le
poseda.
2. Duplicatului emis in acest mod trebuie sa i se aplice una dintre
urmatoarele mentiuni:
"DUPLIKAT", "DUPLICATA", "DUPLICATO",
"DUPLICAAT", "DUPLICATE", "ANTI PA O",
"DUPLICADO", "SEGUNDA VIA", "KAKSOISKAPPALE",
"DUPLICAT".
3. Mentiunea de la paragraful 2 este inscrisa in caseta
"Observatii" a duplicatului certificatului de circulatie a marfurilor
EUR 1.
4. Duplicatul, care trebuie sa poarte data emiterii certificatului original
de circulatie a marfurilor EUR 1, va fi valabil de la acea data.
Art. 20
Eliberarea certificatelor de circulatie a marfurilor EUR 1 pe baza unei
dovezi de origine eliberata sau facuta anterior
In cazul in care produsele originare sunt plasate sub controlul unei
unitati vamale din Comunitate sau din Romania, este posibil sa se inlocuiasca
dovada originii initiale printr-unul sau mai multe certificate de circulatie a
marfurilor EUR 1, in scopul trimiterii tuturor sau a unei parti din aceste
produse, oriunde in interiorul Comunitatii sau in Romania. Certificatele de
circulatie a marfurilor EUR 1, inlocuitoare, sunt eliberate de catre unitatea
vamala sub controlul careia sunt plasate produsele.
Art. 21
Conditii pentru intocmirea unei declaratii pe factura
1. Declaratia pe factura la care se face referire la art. 16 subparagraful
1. b) poate fi intocmita:
a) de catre un exportator autorizat in sensul art. 22;
b) de catre un exportator pentru orice transport constand in unul sau mai
multe colete continand produse originare a caror valoare totala nu depaseste
6.000 ECU.
2. O declaratie pe factura poate fi intocmita daca produsele in cauza pot
fi considerate produse originare din Comunitate, din Romania sau dintr-una
dintre tarile la care se face referire la art. 4 si daca indeplinesc celelalte
conditii stipulate in acest protocol.
3. Exportatorul care intocmeste o declaratie pe factura trebuie sa
prezinte, in orice moment, la cererea autoritatilor vamale ale tarii
exportatoare, toate documentele necesare care dovedesc caracterul originar al
produselor in cauza, precum si indeplinirea celorlalte conditii stipulate in
acest protocol.
4. O declaratie pe factura este facuta de catre exportator prin
dactilografiere, stampilare sau tiparire pe factura, pe documentul de livrare
sau pe alt document comercial, dupa modelul de text care figureaza la anexa nr.
IV, folosind una dintre versiunile lingvistice stabilite in acea anexa si in
conformitate cu prevederile legale interne ale tarii exportatoare. Declaratia
poate fi completata si de mana; in acest caz, ea trebuie scrisa cu majuscule,
cu cerneala.
5. Declaratiile pe factura trebuie sa fie semnate de mana, in original, de
catre exportator. Totusi un exportator autorizat in sensul art. 22 nu este
obligat sa semneze aceste declaratii, cu conditia sa prezinte un angajament
scris autoritatilor vamale ale tarii exportatoare prin care accepta intreaga
responsabilitate pentru orice declaratie pe factura care il identifica ca si
cand ar fi fost semnata, in original, de el.
6. O declaratie pe factura poate fi intocmita de catre exportator in cazul
in care produsele la care se refera sunt exportate sau dupa export, cu conditia
ca aceasta sa fie prezentata in tara importatoare nu mai tarziu de 2 ani dupa
efectuarea importului produselor la care se refera.
Art. 22
Exportator autorizat
1. Autoritatile vamale ale tarii exportatoare pot autoriza orice
exportator, denumit in cele ce urmeaza exportator autorizat, care efectueaza
frecvent exporturi de produse in baza prevederilor acestui acord, sa
intocmeasca declaratii pe facturi, indiferent de valoarea produselor in cauza.
Un exportator care solicita o astfel de autorizatie trebuie sa ofere
autoritatilor vamale toate garantiile necesare pentru verificarea caracterului
originar al produselor, precum si indeplinirea celorlalte cerinte ale acestui
protocol.
2. Autoritatile vamale acorda statutul de exportator autorizat, daca acesta
indeplineste conditiile pe care ele le considera necesare.
3. Autoritatile vamale vor acorda exportatorului autorizat o autorizatie
vamala numerotata, care va aparea pe declaratia pe factura.
4. Autoritatile vamale controleaza folosirea autorizatiei de catre
exportatorul autorizat.
5. Autoritatile vamale pot retrage autorizatia in orice moment. Ele vor
proceda in acest mod atunci cand exportatorul autorizat nu mai ofera garantiile
la care se face referire in paragraful 1, nu mai indeplineste conditiile la
care se face referire in paragraful 2 sau se foloseste intr-un mod incorect de
autorizatie.
Art. 23
Valabilitatea dovezii de origine
1. Dovada originii este valabila 4 luni de la data emiterii in tara
exportatoare si trebuie prezentata, in termenul mentionat, autoritatilor vamale
ale tarii importatoare.
2. Dovezile de origine prezentate autoritatilor vamale ale tarii
importatoare dupa expirarea termenului de prezentare prevazut la paragraful 1
pot fi acceptate, in vederea aplicarii regimului preferential, atunci cand
nerespectarea termenului se datoreaza unor imprejurari exceptionale.
3. In celelalte cazuri de prezentare intarziata, autoritatile vamale ale
tarii importatoare pot accepta dovezile de origine atunci cand produsele au
fost prezentate inainte de data limita.
Art. 24
Prezentarea dovezii de origine
Dovezile de origine vor fi prezentate autoritatilor vamale ale tarii
importatoare, in conformitate cu procedurile aplicabile in acea tara.
Autoritatile respective au dreptul sa solicite o traducere a dovezii de origine
si pot, de asemenea, sa solicite ca declaratia de import sa fie insotita de o
declaratie a importatorului prin care acesta atesta ca produsele indeplinesc
conditiile cerute pentru aplicarea acordului.
Art. 25
Importul esalonat
In cazul in care, la cererea importatorului si in conditiile stabilite de
catre autoritatile vamale ale tarii importatoare, produsele neasamblate sau
demontate, in sensul regulii generale de incadrare nr. 2 a) a Sistemului
armonizat, incadrate in sectiunile XVI si XVII sau la pozitiile nr. 73.08 si
94.06 ale Sistemului armonizat, sunt importate in transe, o singura dovada de
origine pentru aceste produse va fi depusa la autoritatile vamale la importul
primei transe.
Art. 26
Exceptari de la prezentarea dovezii originii
1. Produsele trimise, sub forma de colete mici, de catre persoane
particulare catre persoane particulare sau care fac parte din bagajul personal
al calatorilor sunt considerate produse originare, fara a se cere prezentarea
unei dovezi de origine, cu conditia ca aceste produse sa reprezinte importuri
lipsite de orice caracter comercial si aceasta de indata ce sunt declarate ca
indeplinind conditiile necesare pentru aplicarea acestui protocol si atunci
cand nu exista nici o indoiala in ceea ce priveste sinceritatea acestei
declaratii. In cazul produselor expediate prin posta, aceasta declaratie poate
fi facuta pe declaratia C2/CP3 sau pe o foaie de hartie anexata acelui
document.
2. Importurile cu caracter ocazional sau care constau numai in produse
pentru uzul personal al destinatarilor, calatorilor sau familiilor lor sunt
considerate importuri lipsite de orice caracter comercial, daca, prin natura si
cantitatea lor, este evident ca nu sunt destinate comercializarii.
3. In plus, valoarea totala a acestor produse nu trebuie sa depaseasca 500
ECU pentru pachetele mici sau 1.200 ECU pentru continutul bagajelor personale
ale calatorilor.
Art. 27
Documente probatorii
Documentele la care se face referire la art. 17 paragraful 3 si la art. 21
paragraful 3, folosite in scopul de a se dovedi ca produsele acoperite de un
certificat de circulatie a marfurilor EUR 1 sau de o declaratie pe factura pot
fi considerate produse originare din Comunitate, din Romania sau dintr-una
dintre tarile la care se face referire la art. 4 si indeplinesc celelalte
conditii stipulate in acest protocol, pot consta inter alia in urmatoarele:
a) dovada directa a operatiunilor realizate de catre exportator sau
furnizor pentru a obtine bunurile in cauza, continute, de exemplu, in conturile
sale sau in contabilitatea sa interna;
b) documente care dovedesc caracterul originar al materialelor folosite,
emise sau intocmite in Comunitate sau in Romania, atunci cand aceste documente
sunt folosite conform legislatiei nationale;
c) documente care dovedesc prelucrarile sau transformarile materialelor in
Comunitate sau in Romania, eliberate sau intocmite in Comunitate sau in
Romania, atunci cand aceste documente sunt folosite in conformitate cu
legislatia nationala;
d) certificate de circulatie a marfurilor EUR 1 sau declaratii pe factura,
care dovedesc caracterul originar al materialelor folosite, eliberate sau
intocmite in Comunitate, in Romania sau intr-una dintre tarile la care se face
referire la art. 4, in concordanta cu regulile de origine care sunt identice cu
regulile cuprinse in acest protocol.
Art. 28
Pastrarea dovezii originii si a documentelor probatorii
1. Exportatorul care solicita eliberarea unui certificat de circulatie a
marfurilor EUR 1 trebuie sa pastreze, cel putin 3 ani, documentele mentionate
la art. 17 paragraful 3.
2. Exportatorul care intocmeste o declaratie pe factura va pastra, cel
putin 3 ani, copia de pe aceasta declaratie pe factura, precum si documentele
la care se face referire la art. 21 paragraful 3.
3. Autoritatile vamale ale tarii exportatoare care elibereaza un certificat
de circulatie a marfurilor EUR 1 vor pastra, cel putin 3 ani, cererea la care
se face referire la art. 17 paragraful 2.
4. Autoritatile vamale ale tarii importatoare trebuie sa pastreze, cel
putin 3 ani, certificatele de circulatie a marfurilor EUR 1 si declaratiile pe
factura care le-au fost prezentate.
Art. 29
Neconcordante si erori formale
1. Constatarea unor mici neconcordante intre mentiunile facute pe dovada
originii si cele facute pe documentele prezentate unitatii vamale, in vederea
indeplinirii formalitatilor pentru importul produselor, nu anuleaza ipso facto
valabilitatea dovezii originii, daca se stabileste in mod evident ca acest
document corespunde produsului prezentat.
2. Erorile formale evidente, precum erorile de dactilografiere pe dovada
originii, nu trebuie sa determine respingerea acestui document, daca aceste
erori nu sunt in masura sa creeze dubii in ceea ce priveste corectitudinea
declaratiilor facute in acest document.
Art. 30
Sumele exprimate in ECU
1. Sumele exprimate in moneda nationala a tarii exportatoare, echivalente
cu sumele exprimate in ECU, sunt fixate de tara exportatoare si comunicate
tarilor importatoare prin intermediul Comisiei Europene.
2. In cazul in care sumele sunt mai mari decat sumele corespunzatoare
fixate de tara importatoare, aceasta din urma le accepta, daca produsele sunt
facturate in moneda tarii exportatoare. Daca produsele sunt facturate in moneda
altui stat membru al Comunitatii, a Romaniei sau a unei tari la care se face
referire la art. 4, tara importatoare recunoaste suma notificata de tara in
cauza.
3. Sumele ce urmeaza a fi folosite, in orice moneda nationala determinata,
vor fi echivalentul in acea moneda nationala al sumelor exprimate in ECU in
prima zi lucratoare a lunii octombrie 1995.
4. Sumele exprimate in ECU si echivalentul lor in monedele nationale ale
statelor membre ale Comunitatii si Romaniei vor fi revazute de catre Comitetul
de Asociere, la cererea Comunitatii sau a Romaniei. La realizarea acestei
revizuiri, Comitetul de Asociere se va asigura ca nu sunt scaderi ale sumelor
ce vor fi folosite in orice moneda nationala si, in plus, va lua in considerare
necesitatea de a se mentine efectele limitelor in cauza in termeni reali. In
acest scop, se poate hotari modificarea sumelor exprimate in ECU.
TITLUL VI
Metode de cooperare administrativa
Art. 31
Asistenta reciproca
1. Autoritatile vamale ale statelor membre ale Comunitatii si ale Romaniei
isi comunica reciproc, prin intermediul Comisiei Europene, specimenele de
stampile folosite de unitatile lor vamale pentru eliberarea certificatelor de
circulatie a marfurilor EUR 1, precum si adresele autoritatilor vamale
competente pentru verificarea acestor certificate si a declaratiilor pe
factura.
2. Pentru a asigura aplicarea corespunzatoare a prevederilor acestui
protocol, Comunitatea si Romania isi vor acorda reciproc asistenta, prin
intermediul administratiilor vamale competente, la verificarea autenticitatii
certificatelor de circulatie a marfurilor EUR 1 sau a declaratiilor pe factura
si a corectitudinii informatiilor furnizate in aceste documente.
Art. 32
Verificarea dovezilor de origine
1. Verificarea ulterioara a dovezilor de origine se efectueaza prin sondaj
sau ori de cate ori autoritatile vamale ale tarii importatoare au suspiciuni
intemeiate in legatura cu autenticitatea acestor documente, cu caracterul
originar al produselor in cauza sau cu indeplinirea celorlalte conditii
stipulate in acest protocol.
2. In vederea aplicarii prevederilor paragrafului 1, autoritatile vamale
ale tarii importatoare returneaza certificatul de circulatie a marfurilor EUR 1
si factura, daca a fost prezentata, declaratia pe factura sau o copie de pe
documente autoritatilor vamale ale tarii exportatoare, indicand, daca este
cazul, motivele de fond si de forma care justifica o ancheta. Orice documente
sau informatii obtinute, care sugereaza ca informatiile furnizate in dovezile
de origine sunt incorecte, vor fi transmise ca dovada a cererii de verificare.
3. Verificarea este efectuata de catre autoritatile vamale ale tarii
exportatoare. In acest scop, ele au dreptul sa ceara orice dovada si sa
realizeze orice verificare a conturilor exportatorului sau orice alt control
considerat corespunzator.
4. Daca autoritatile vamale ale tarii importatoare hotarasc suspendarea
acordarii regimului preferential pentru produsele in cauza in asteptarea
rezultatelor verificarii, ele acorda liberul de vama importatorului, pentru
aceste produse, sub rezerva masurilor de prevedere apreciate ca necesare.
5. Autoritatile vamale care solicita verificarea vor fi informate asupra
rezultatelor verificarii cat mai curand posibil. Aceste rezultate trebuie sa
indice cu claritate daca documentele sunt autentice, daca produsele in cauza
pot fi considerate produse originare din Comunitate, din Romania sau dintr-una
dintre tarile la care se face referire la art. 4 si daca indeplinesc celelalte
conditii stipulate in acest protocol.
6. In cazul unor suspiciuni intemeiate, daca, in termenul de 10 luni de la
data cererii de control a posteriori, nu se primeste un raspuns sau daca
raspunsul nu contine date suficiente pentru determinarea autenticitatii
documentului in cauza sau a originii reale a produsului, autoritatile vamale
care solicita verificarea pot refuza acordarea preferintelor, cu exceptia
imprejurarilor exceptionale.
Art. 33
Solutionarea litigiilor
In cazul litigiilor survenite cu ocazia verificarilor mentionate la art.
32, care nu pot fi rezolvate intre autoritatile vamale care solicita
verificarea si autoritatile vamale raspunzatoare pentru realizarea acestei
verificari sau atunci cand se ridica o problema in ceea ce priveste
interpretarea acestui protocol, ele vor fi prezentate Comitetului de Asociere.
In toate cazurile, solutionarea litigiilor intre importator si autoritatile
vamale ale tarii importatoare se face conform legislatiei din tara respectiva.
Art. 34
Sanctiuni
Sanctiunile vor fi aplicate oricarei persoane care emite sau determina
emiterea unui document ce contine date inexacte in scopul obtinerii regimului
preferential pentru produse.
Art. 35
Zone libere
1. Comunitatea si Romania vor lua toate masurile necesare pentru a se
asigura ca produsele comercializate sub acoperirea unei dovezi de origine si
care in cursul transportului raman intr-o zona libera situata pe teritoriul lor
sa nu fie inlocuite cu alte marfuri si sa nu faca obiectul unor manipulari, in
afara celor obisnuite, menite sa previna deteriorarea lor.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, atunci cand produse
originare din Comunitate sau din Romania sunt importate intr-o zona libera sub
acoperirea unei dovezi de origine si sufera prelucrari sau transformari,
autoritatile vamale competente elibereaza un nou certificat EUR 1, la cererea
exportatorului, daca tratamentele sau prelucrarile suferite sunt in
conformitate cu prevederile acestui protocol.
TITLUL VII
Ceuta si Melilla
Art. 36
Aplicarea protocolului
1. Termenul Comunitate folosit la art. 2 nu acopera Ceuta si Melilla.
2. Produsele originare din Romania beneficiaza, in toate cazurile, atunci
cand sunt importate in Ceuta si Melilla, de acelasi regim vamal ca si cel care
este aplicat produselor originare din teritoriul vamal al Comunitatii, in
virtutea Protocolului nr. 2 al Actului de aderare a Regatului Spaniei si a
Republicii Portugalia la Comunitatile Europene. Romania va acorda importurilor
de produse acoperite de acord si originare din Ceuta si Melilla acelasi regim
vamal ca si cel acordat produselor importate din Comunitate si originare de
aici.
3. In scopul aplicarii prevederilor paragrafului 1 referitor la produsele
originare din Ceuta si Melilla, acest protocol se va aplica, mutatis mutandis,
sub rezerva conditiilor speciale stabilite la art. 37.
Art. 37
Conditii speciale
1. Cu conditia sa fi fost transportate direct, conform prevederilor art.
13, urmatoarele sunt considerate ca:
(1) produse originare din Ceuta si Melilla:
a) produsele obtinute in intregime in Ceuta si Melilla;
b) produsele obtinute in Ceuta si Melilla, la fabricarea carora sunt
folosite produse, altele decat cele la care se face referire la subparagraful
a), cu conditia ca:
(i) aceste produse sa fi suferit prelucrari sau transformari suficiente in
sensul art. 6; si
(ii) aceste produse sa fie originare din Romania sau din Comunitate, in
sensul prevederilor acestui protocol, cu conditia ca ele sa fi fost supuse unor
prelucrari sau transformari care depasesc prelucrarile sau transformarile
insuficiente la care se face referire la art. 7 paragraful 1;
(2) produse originare din Romania:
a) produsele obtinute in intregime in Romania;
b) produsele obtinute in Romania, la fabricarea carora sunt folosite produse,
altele decat cele la care se face referire la subparagraful a), cu conditia ca:
(i) aceste produse sa fi suferit prelucrari sau transformari suficiente in
sensul art. 6; sau
(ii) aceste produse sa fie originare din Ceuta si Melilla sau din Comunitate,
in sensul prevederilor acestui protocol, cu conditia ca ele sa fi fost supuse
unor prelucrari sau transformari care depasesc prelucrarile sau transformarile
insuficiente la care se face referire la art. 7 paragraful 1.
2. Ceuta si Melilla sunt considerate un singur teritoriu.
3. Exportatorul sau reprezentantul sau autorizat va face mentiunea
"Romania" sau "Ceuta si Melilla" in caseta nr. 2 a
certificatului de circulatie a marfurilor EUR 1 sau pe declaratia pe factura.
In plus, in cazul produselor originare din Ceuta si Melilla, caracterul
originar trebuie indicat in caseta nr. 4 a certificatului de circulatie a
marfurilor EUR 1 sau pe declaratiile pe factura.
4. Autoritatile vamale spaniole sunt raspunzatoare de aplicarea acestui
protocol in Ceuta si Melilla.
TITLUL VIII
Prevederi finale
Art. 38
Amendamente la acest protocol
Consiliul de Asociere poate decide amendarea prevederilor acestui protocol.
NOTA:
Anexele nr. I IV la acest protocol se publica ulterior.