E-mail:
Parola:
     
 Nu ai cont? Inregistreaza-te
 Ai uitat parola? Click aici
alerte legex
Coduri postale şi prefixe telefonice naţionale şi internaţionale
Legături cu alte acte
nu a modificat niciun act
A fost modificat de:
Ordonanţa 11 2000 modificat de Hotărârea 1531 2004
Ordonanţa 11 2000 in legatura cu Ordin 289 2004
Ordonanţa 11 2000 modificat de Hotărârea 673 2004
Articolul 3 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de OUG 28 2004
Articolul 5 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de OUG 28 2004
Articolul 2 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de OUG 28 2004
Ordonanţa 11 2000 in legatura cu Hotărârea 3 2003
Ordonanţa 11 2000 modificat de Hotărârea 67 2003
Articolul 3 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de Legea 435 2002
Articolul 1 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de Hotărârea 514 2002
Articolul 3 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de OUG 39 2002
Ordonanţa 11 2000 in legatura cu Hotărârea 1365 2000
Ordonanţa 11 2000 in legatura cu Hotărârea 1005 2000
Ordonanţa 11 2000 aprobat de Legea 168 2000
Articolul 2 din actul Ordonanţa 11 2000 modificat de Legea 168 2000
Cele mai căutate legi
Ultimele acte citite
Sisteme de securitate
Registrul Agricol Integrat - www.registrulagricolintegrat.ro

Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

ORDONANTA Nr

ORDONANTA   Nr. 11 din 24 ianuarie 2000

pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 28 din 26 ianuarie 2000


SmartCity3


    In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) si (3) din Constitutia Romaniei, precum si ale art. 1 lit. A pct. 7 din Legea nr. 206/1999 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonante,

    Guvernul Romaniei emite urmatoarea ordonanta:

    Art. 1
    Se ratifica Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999.
    Art. 2
    (1) Implementarea acordului se va realiza de catre Unitatea de management a Proiectului (U.M.P.), constituita in cadrul Ministerului Industriei si Comertului, si Unitatile de implementare a Proiectului (U.I.P.), infiintate la nivelul entitatilor cu responsabilitati in derularea imprumutului, beneficiare de sume din imprumut, si anume: Agentia Nationala pentru Dezvoltarea si Implementarea Programelor de Reconstructie a Zonelor Miniere (AND), Agentia Nationala pentru Resurse Minerale (A.N.R.M.) si Grupul Central de Inchidere a Minelor (G.C.I.M.) - Ministerul Industriei si Comertului.
    (2) Unitatile de implementare a Proiectului (U.I.P.) sunt structuri infiintate in cadrul entitatilor beneficiare de sume din imprumut, pentru realizarea componentelor Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, raspunzatoare de executarea acestuia pe domenii specifice de activitate. U.M.P. este coordonatoarea realizarii Proiectului in ansamblu si este responsabila de utilizarea sumelor din imprumut.
    (3) Nivelul salariilor personalului U.M.P. si U.I.P. este stabilit de ministrul industriei si comertului, in calitatea sa de coordonator al intregului Proiect.
    (4) Specialistii care isi desfasoara activitatea in U.M.P. si in U.I.P. beneficiaza de aceleasi drepturi ca si consultantii straini care le acorda asistenta tehnica, inclusiv in ceea ce priveste regimul de impozitare a veniturilor.
    (5) Ministerul Finantelor va incheia acorduri de subimprumut cu Ministerul Industriei si Comertului si cu entitatile enumerate la alin. (1), prin care se deleaga U.M.P. si U.I.P. intreaga autoritate si responsabilitate in realizarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, precum si utilizarea sumelor din imprumut, asigurarea serviciului datoriei externe si, respectiv, a sumelor prevazute cu aceasta destinatie in bugetele proprii, prin bugetul de stat.
    Art. 3
    (1) Ministerul Industriei si Comertului va plati Bancii comisionul de 1%, in numele Imprumutatului, din surse prevazute cu aceasta destinatie in bugetul propriu.
    (2) Contributia Romaniei la realizarea Proiectului consta in plata taxelor, a impozitelor directe si indirecte, a cofinantarii categoriilor prevazute in anexa nr. 1 la acordul de imprumut, a comisioanelor si spezelor bancare de pe teritoriul Romaniei, cheltuieli necesare in vederea functionarii U.M.P. si U.I.P., reprezentand costurile cu comunicatiile (posta, telefon, telefax si Internet), cu deplasarile (cheltuieli de transport, cazare si diurna) pentru scopurile Proiectului (in tara si in strainatate), cheltuielile determinate de costurile cu materialele (inclusiv cu piesele de schimb si consumabilele), cheltuielile cu prestarile de servicii cu caracter functional, de intretinere si reparatii ale spatiilor, ale echipamentelor de birou si ale vehiculelor, cu actualizarea software, cheltuielile cu carti si publicatii, costurile cu curieratul si cu publicitatea, precum si a impozitelor si contributiilor sociale aferente salariilor angajatilor U.M.P. si U.I.P., a altor cheltuieli necesare in vederea derularii Proiectului. Contributia Romaniei se suporta din sume prevazute distinct in bugetele de venituri si cheltuieli ale fiecareia dintre entitatile mentionate la art. 2 alin. (1), ca parti ale bugetului de stat aprobat.
    (3) Comisioanele si spezele bancare pe teritoriul Romaniei se pot plati si din dobanda bonificata la contul special. Aceste sume vor fi deduse din varsamintele dobanzilor datorate de Ministerul Industriei si Comertului (prin U.M.P.) bugetului de stat.
    (4) Plata serviciului datoriei externe aferente imprumutului (rambursari de rate de capital, dobanzi, comisioane si alte costuri) se va asigura de entitatile beneficiare ale imprumutului, din sume prevazute distinct in bugetele de venituri si cheltuieli, parti ale bugetului de stat aprobat, corespunzator sumelor utilizate de acestea din imprumut.
    (5) Se autorizeaza Ministerul Finantelor sa prevada anual in bugetul de stat sumele corespunzatoare contributiei Romaniei la realizarea Proiectului pe toata durata acestuia, precum si sumele pentru plata serviciului datoriei externe aferente imprumutului si sa introduca modificarile corespunzatoare in bugetele entitatilor participante la realizarea Proiectului, prevazute la art. 2 alin. (1).
    Art. 4
    Se autorizeaza Ministerul Industriei si Comertului, prin U.M.P., ca din contul special deschis la o banca comerciala romaneasca sa efectueze plati in valuta persoanelor fizice si juridice rezidente, pentru furnizarea de bunuri, de lucrari si de servicii necesare Proiectului, pe baza contractelor incheiate in conditiile prevederilor acordului.
    Art. 5
    (1) Se autorizeaza Guvernul Romaniei, prin Ministerul Finantelor, ca, de comun acord cu Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, sa introduca pe parcursul utilizarii imprumutului, in raport cu conditiile de derulare a acordului de imprumut mentionat la art. 1, amendamente la continutul acestuia, care privesc realocari de fonduri, modificari in structura imprumutului pe componente, modificari de termene, precum si orice alte modificari care nu sunt de natura sa sporeasca obligatiile financiare ale Romaniei fata de B.I.R.D. sau sa determine noi conditionalitati economice fata de cele convenite initial intre parti.
    (2) Guvernul va raporta periodic Parlamentului asupra amendamentelor introduse, in cadrul Raportului privind datoria publica externa a Romaniei.

                  PRIM-MINISTRU
            MUGUR CONSTANTIN ISARESCU

                       Contrasemneaza:
                       Ministrul industriei si comertului,
                       Radu Berceanu

                       Ministrul finantelor,
                       Decebal Traian Remes

                       p. Ministru de stat,
                       ministrul afacerilor externe,
                       Ion Pascu,
                       secretar de stat

                                                   Imprumut nr. 4509 RO

                             ACORD DE IMPRUMUT
(Proiectul de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social) intre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare

    Acord din data de 13 octombrie 1999 intre Romania (Imprumutat) si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare (Banca)
    Avand in vedere ca Imprumutatul, fiind convins de fezabilitatea si de prioritatea Proiectului descris in anexa nr. 2 la acest acord (Proiectul), a solicitat Bancii sprijin pentru finantarea Proiectului,
    avand in vedere ca Banca a fost de acord, intre altele, pe baza celor expuse mai sus, sa acorde Imprumutatului imprumutul in termenii si in conditiile stabilite in acest acord,
    prin prezentul acord partile semnatare convin asupra urmatoarelor:

    Art. 1
    Conditii generale; definitii

    Sectiunea 1.01
    "Conditiile generale aplicabile acordurilor de imprumut si garantie pentru imprumuturi intr-o singura valuta" ale Bancii din data de 30 mai 1995, astfel cum au fost modificate la data de 2 decembrie 1997 (Conditii generale), constituie parte integranta a acestui acord.

    Sectiunea 1.02
    In cazul in care contextul nu cere altfel, diferitii termeni definiti in Conditiile generale si in preambulul acestui acord au respectivul inteles stabilit in acestea, iar urmatorii termeni suplimentari au urmatoarele intelesuri:
    a) beneficiar inseamna o persoana eligibila, conform ghidului, pentru primirea creditului in cadrul partii B1 a Proiectului;
    b) G.C.I.M. inseamna Grupul Central pentru Inchiderea Minelor, stabilit in cadrul Ministerului Industriei si Comertului din tara Imprumutatului;
    c) furnizorul creditului inseamna o institutie neguvernamentala selectata pentru asigurarea creditului in cadrul partii B1 a Proiectului;
    d) categorii eligibile inseamna categoriile (1), (2), (3), (4), (5) si (6), prezentate in tabelul cuprins in partea A1 a anexei nr. 1 la acord;
    e) cheltuieli eligibile inseamna cheltuielile pentru bunuri, lucrari si servicii, la care se face referire in sectiunea 2.02 din acest acord;
    f) ghid se refera la indicatiile la care se face referire in partea B2 a anexei nr. 5 la acest acord, indicatii care guverneaza conditiile si administrarea creditului, stimulente pentru angajare si instruire in cadrul partii B1 si 3 a Proiectului;
    g) M.I.C. inseamna Ministerul Industriei si Comertului din tara Imprumutatului;
    h) AND inseamna Agentia Nationala pentru Dezvoltarea si Implementarea Programelor de Reconstructie a Zonelor Miniere, infiintata ca o agentie autonoma a Imprumutatului pentru a facilita implementarea programelor de dezvoltare a regiunilor miniere;
    i) A.N.R.M. inseamna Agentia Nationala pentru Resurse Minerale din tara Imprumutatului;
    j) U.M.P. inseamna Unitatea de management al Proiectului, stabilita in cadrul M.I.C. si subordonata ministrului acestuia;
    k) U.I.P. inseamna Unitatea de implementare a Proiectului, stabilita in cadrul G.C.I.M., A.N.R.M. si AND;
    l) raportul de management al Proiectului inseamna fiecare raport stabilit in conformitate cu sectiunea 4.02 din acest acord;
    m) avansul de pregatire a Proiectului inseamna avansul de pregatire a Proiectului, acordat de Banca Imprumutatului in urma schimbului de scrisori, datat 28 iunie 1999 si 14 iulie 1999; si
    n) contul special inseamna contul la care se face referire in partea B a anexei nr. 1 la acest acord.

    Art. 2
    Imprumutul

    Sectiunea 2.01
    Banca accepta sa imprumute Imprumutatului, in termenii si cu conditiile stabilite sau la care se face referire in acordul de imprumut, o suma egala cu 44,5 milioane (44.500.000) dolari S.U.A.

    Sectiunea 2.02
    a) Suma imprumutului poate fi trasa din contul imprumutului, in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord, pentru cheltuielile efectuate (sau, daca Banca va conveni altfel, care vor fi efectuate) cu privire la costurile rezonabile ale bunurilor si serviciilor necesare pentru Proiect si care vor fi finantate din sumele imprumutului.
    b) Imediat dupa data intrarii in efectivitate, Banca, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului si isi va plati siesi suma necesara in vederea achitarii avansului pentru pregatirea Proiectului, avans tras si nerambursat incepand cu data la care a fost tras, si va plati toate comisioanele datorate. Sumele netrase din valoarea autorizata a avansului pentru pregatirea Proiectului vor fi anulate imediat dupa aceasta.

    Sectiunea 2.03
    Data limita de tragere va fi 30 iunie 2005 sau o alta data ulterioara pe care o va stabili Banca. Banca va notifica prompt Imprumutatului despre aceasta data ulterioara.

    Sectiunea 2.04
    La data intrarii in efectivitate sau dupa aceasta data Imprumutatul va plati Bancii un comision a carui valoare este egala cu un procent (1%) din suma imprumutului.

    Sectiunea 2.05
    Imprumutatul va plati Bancii un comision de angajament, la o rata egala cu trei patrimi dintr-un procent (3/4 din 1%), pe an, aplicat asupra valorii imprumutului netrase de la o perioada la alta.

    Sectiunea 2.06
    a) Imprumutatul va plati periodic dobanda aferenta sumei imprumutului, trasa din imprumut si nerambursata, la o rata egala, pentru fiecare perioada de dobanda, cu rata de baza LIBOR plus marja totala LIBOR.
    b) In scopurile acestei sectiuni:
    (i) perioada de dobanda inseamna perioada initiala de la si incluzand data semnarii acestui acord pana la, dar excluzand, prima data de plata a dobanzii care are loc dupa aceea si, dupa perioada initiala, fiecare perioada de la si incluzand data de plata a dobanzii pana la, dar excluzand, urmatoarea data de plata a dobanzii;
    (ii) data de plata a dobanzii inseamna orice data specificata in sectiunea 2.07 din acest acord;
    (iii) rata de baza LIBOR inseamna, pentru fiecare perioada de dobanda, rata oferita pe piata interbancara londoneza pentru depozitele in dolari la 6 luni, valabila in prima zi a acelei perioade de dobanda (sau, in cazul perioadei de dobanda initiale, valabila la data de plata a dobanzii care are loc la sau care preceda imediat prima zi a acelei perioade de dobanda), astfel cum a fost determinata in mod rezonabil de Banca si exprimata ca procent pe an;
    (iv) marja totala LIBOR inseamna, pentru fiecare perioada de dobanda: (A) trei patrimi dintr-un procent (3/4 din 1%); (B) minus (sau plus) marja medie ponderata pentru acea perioada de dobanda, sub (sau peste) ratele oferite pe piata interbancara londoneza sau alte rate de referinta pentru depozitele la 6 luni, pentru imprumuturile nerambursate ale Bancii sau pentru parti ale acestora alocate de Banca pentru finantarea imprumuturilor denominate intr-o singura moneda ori pentru parti ale acestora acordate de ea, care includ imprumutul, astfel cum a fost determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca procent pe an.
    c) Banca va notifica Imprumutatului rata de baza LIBOR si marja totala LIBOR pentru fiecare perioada de dobanda, imediat dupa determinarea acestora.
    d) Ori de cate ori, ca urmare a schimbarilor in ceea ce priveste practicile pietei, care afecteaza determinarea ratelor de dobanda la care se face referire in aceasta sectiune, Banca constata ca este in interesul imprumutatilor sai, luati in totalitate, si al Bancii sa aplice o baza pentru determinarea ratelor de dobanda aplicabile imprumutului, alta decat cea prevazuta in aceasta sectiune, Banca poate modifica baza pentru determinarea ratelor de dobanda aplicabile imprumutului prin notificarea Imprumutatului cu privire la noua baza cu cel putin 6 (sase) luni inainte. Noua baza va deveni efectiva la expirarea perioadei notificate, daca Imprumutatul nu notifica Bancii, in timpul perioadei mentionate, obiectiile lui, caz in care modificarile respective nu vor fi aplicabile imprumutului.

    Sectiunea 2.07
    Dobanda si alte costuri vor fi platite semestrial, in jurul datelor de 15 aprilie si 15 octombrie ale fiecarui an.

    Sectiunea 2.08
    Imprumutatul va restitui suma imprumutului in conformitate cu graficul de amortizare prezentat in anexa nr. 3 la acest acord.

    Art. 3
    Executarea Proiectului

    Sectiunea 3.01
    a) Imprumutatul declara ca se angajeaza sa indeplineasca obiectivele Proiectului si, in acest scop, va realiza Proiectul cu diligenta si eficienta necesare si in conformitate cu practicile financiare, tehnice, de inginerie, de mediu si administrative corespunzatoare si va asigura cu promptitudine, dupa caz, fondurile, facilitatile, serviciile si alte resurse necesare Proiectului.
    b) Fara a se limita la prevederile paragrafului a) al acestei sectiuni, Imprumutatul va indeplini obiectivele Proiectului in concordanta cu Reglementarile privind implementarea, stabilite in anexa nr. 5 la acest acord, atata vreme cat acestea pot fi amendate periodic, cu acordul Imprumutatului si al Bancii.

    Sectiunea 3.02
    Cu exceptia cazului in care Banca nu va stabili altfel, achizitionarea bunurilor, lucrarilor si a serviciilor de consultanta necesare Proiectului (cu exceptia partii B1 a acestuia) si care vor fi finantate din sumele imprumutului va fi guvernata de prevederile anexei nr. 4 la acest acord.

    Sectiunea 3.03
    Pentru scopurile sectiunii 9.08 din Conditiile generale si fara a se limita la acestea, Imprumutatul:
    a) va pregati, pe baza ghidului acceptabil Bancii, si va furniza Bancii, cu cel mult 6 (sase) luni dupa data limita de tragere sau la o alta data ulterioara, dupa cum poate fi convenita in acest scop de catre Imprumutat si Banca, un plan privind functionarea viitoare a Proiectului;
    b) va acorda Bancii posibilitatea rezonabila de a se consulta cu Imprumutatul in legatura cu planul respectiv.

    Sectiunea 3.04
    Imprumutatul:
    a) va mentine politici si proceduri adecvate care sa ii permita sa monitorizeze si sa evalueze in continuare, conform indicatorilor acceptabili Bancii, realizarea Proiectului si indeplinirea obiectivelor acestuia;
    b) va pregati, conform termenilor de referinta satisfacatori Bancii, si va furniza Bancii, la sau in jurul datei de 31 iulie 2001, un raport care sa integreze rezultatele monitorizarii si ale evaluarii activitatilor efectuate, conform paragrafului a) al acestei sectiuni, privind progresul obtinut in realizarea Proiectului in perioada anterioara datei raportului mentionat, si stabilirea masurilor recomandate pentru a asigura realizarea eficienta a Proiectului si indeplinirea obiectivelor acestuia in perioada urmatoare acestei date; si
    c) va analiza, impreuna cu Banca, pana la 30 septembrie 2001 sau pana la o alta data ulterioara, dupa cum va fi solicitat de Banca, raportul la care s-a facut referire in paragraful b) al acestei sectiuni si dupa aceea va lua toate masurile cerute pentru asigurarea finalizarii cu eficienta a Proiectului si indeplinirii obiectivelor acestuia, pe baza concluziilor si a recomandarilor raportului mentionat si a analizei Bancii in aceasta privinta.

    Art. 4
    Prevederi financiare

    Sectiunea 4.01
    a) Imprumutatul va mentine un sistem de management financiar, incluzand inregistrari si conturi, si va pregati situatiile financiare adecvate intr-un format acceptabil Bancii, pentru a reflecta operatiunile, resursele si cheltuielile in legatura cu Proiectul.
    b) Imprumutatul:
    (i) va tine inregistrarile, conturile si situatiile financiare, la care s-a facut referire in paragraful a) al acestei sectiuni, si inregistrarile si conturile pentru contul special, pentru fiecare an fiscal auditat, in conformitate cu standardele de audit acceptabile Bancii, aplicate in mod consecvent de catre auditori independenti acceptabili Bancii, care vor trebui angajati nu mai tarziu de 31 decembrie 1999;
    (ii) va furniza Bancii, imediat ce este posibil, dar in orice caz nu mai tarziu de 5 luni de la sfarsitul fiecarui an fiscal: (A) copii certificate de pe situatiile financiare la care s-a facut referire in paragraful a) al acestei sectiuni pentru acel an auditat; si (B) un punct de vedere privind acele situatii, inregistrari si conturi si un raport al acelui audit, efectuat de auditorii respectivi in acel scop si cu acele detalii pe care Banca le va fi cerut in mod rezonabil; si
    (iii) va furniza Bancii alte astfel de informatii privind acele inregistrari, conturi si auditul acestora si privind respectivii auditori, asa cum le va fi cerut periodic Banca in mod rezonabil.
    c) Pentru toate cheltuielile cu privire la care tragerile au fost efectuate din contul imprumutului, pe baza rapoartelor de management al Proiectului sau a declaratiilor de cheltuieli, Imprumutatul:
    (i) va tine sau va face sa fie tinute, in conformitate cu paragraful a) al acestei sectiuni, inregistrari si conturi separate, care sa reflecte astfel de cheltuieli;
    (ii) va pastra, cel putin un an dupa ce Banca a primit raportul de audit pentru anul fiscal in care a fost efectuata ultima tragere din contul imprumutului, toate inregistrarile (contracte, comenzi, facturi, note de plata, chitante si alte documente) care evidentiaza astfel de cheltuieli;
    (iii) va permite reprezentantilor Bancii sa examineze astfel de inregistrari; si
    (iv) va asigura ca acele inregistrari si conturi sa fie incluse in auditul anual la care s-a facut referire in paragraful b) al acestei sectiuni si ca raportul acestui audit sa contina opinia separata a respectivilor auditori, potrivit careia rapoartele de management al Proiectului sau declaratiile de cheltuieli remise in timpul fiecarui an fiscal, impreuna cu procedurile si controalele interne implicate in pregatirea lor, pot sta la baza efectuarii tragerilor.

    Sectiunea 4.02
    a) Fara a se limita la prevederile sectiunii 4.01 din acest acord, Imprumutatul va trebui sa indeplineasca un plan de actiune limitat in timp, care sa fie acceptat de catre Banca, vizand consolidarea sistemului de management financiar la care se face referire in paragraful a) al sectiunii 4.01, pentru a permite Imprumutatului, nu mai tarziu de 31 decembrie 2000 sau nu mai tarziu de o asemenea data precum va stabili Banca, sa pregateasca rapoartele de management al Proiectului, agreate de Banca, fiecare:
    (i) (A) trebuind sa stabileasca sursele reale si cererile de tragere pentru Proiect, atat cumulat, cat si pentru perioada acoperita de raportul mentionat, precum si sursele proiectate si cererile de fonduri pentru Proiect pentru perioada de 6 luni urmatoare perioadei acoperite de respectivul raport; si (B) indicand separat cheltuielile finantate din sumele imprumutului in perioada acoperita de raportul mentionat si cheltuielile propuse pentru a fi finantate din sumele imprumutului in perioada de 6 luni ce urmeaza perioadei acoperite de raportul mentionat;
    (ii) (A) descriind progresul fizic al implementarii Proiectului, atat cumulat, cat si pentru perioada acoperita de raportul mentionat; si (B) explicand diferentele dintre obiectivele reale si cele anterior previzionate; si
    (iii) stabilind situatia achizitiilor in cadrul Proiectului si a cheltuielilor in cadrul contractelor finantate din sumele imprumutului la sfarsitul perioadei acoperite de raportul mentionat.
    b) Pana la incheierea planului de actiune la care se refera paragraful a) al acestei sectiuni Imprumutatul va trebui sa pregateasca, in concordanta cu ghidul acceptabil Bancii, si sa furnizeze Bancii, nu mai tarziu de 45 de zile dupa sfarsitul fiecarui trimestru, un raport de management al Proiectului pentru aceasta perioada.

    Art. 5
    Data intrarii in efectivitate; terminare

    Sectiunea 5.01
    Urmatoarele situatii sunt mentionate drept conditii suplimentare pentru intrarea in efectivitate a imprumutului in intelesul sectiunii 12.01 (c) din Conditiile generale, si anume un sistem financiar de management, satisfacator pentru Banca, va fi fost stabilit, impreuna cu un plan de actiune limitat in timp pentru a-l transforma intr-un sistem de raportare a managementului Proiectului.

    Sectiunea 5.02
    Perioada de 120 (o suta douazeci) de zile de la data semnarii prezentului acord este specificata aici pentru scopurile sectiunii 12.04 din Conditiile generale.

    Art. 6
    Reprezentantul Imprumutatului; adrese

    Sectiunea 6.01
    Ministrul finantelor al Imprumutatului este desemnat ca reprezentant al Imprumutatului pentru scopurile sectiunii 11.03 din Conditiile generale.

    Sectiunea 6.02
    Urmatoarele adrese sunt specificate pentru scopurile sectiunii 11.01 din Conditiile generale:

    Pentru Imprumutat:
    Ministerul Finantelor
    Str. Apolodor nr. 17
    Bucuresti, Romania
    Telex: 11239

    Pentru Banca:
    Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
    1818 H Street, N.W.
    Washington, D.C. 20433
    Statele Unite ale Americii
    Adresa telegrafica:
    INTBAFRAD
    Washington, D.C.
    Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI)

    Drept urmare, partile la prezentul acord, actionand prin reprezentantii lor legal autorizati, au dispus ca acest acord sa fie semnat in numele lor la Bucuresti, Romania, in ziua si anul mentionate la inceput.

                        Pentru Romania,
                        Radu Berceanu,
                        reprezentant autorizat

                        Pentru Banca Internationala
                        pentru Reconstructie si Dezvoltare,
                        Andrew Vorkink,
                        director de tara
                        Unitatea de tara
                        Romania si Bulgaria
                        Europa si Asia Centrala

    ANEXA 1

                     TRAGEREA SUMELOR DIN IMPRUMUT

    A. Generalitati
    1. Tabelul de mai jos precizeaza categoriile de articole care vor fi finantate din sumele imprumutului, alocarea sumelor imprumutului pe fiecare categorie si procentul cheltuielilor pentru pozitiile care vor fi astfel finantate din fiecare categorie:
______________________________________________________________________________
    Categoria                   Suma alocata    Procentul din cheltuielile
                                din imprumut    care vor fi finantate
                                (exprimata in
                                dolari S.U.A.)
______________________________________________________________________________
(1) Lucrari (cu exceptia         26.200.000                 78%
    partii B1 a Proiectului)
(2) Bunuri (cu exceptia partii    2.500.000     100% din cheltuielile externe,
    B1 a Proiectului)                           100% din cheltuielile locale
                                                (costuri ex-factory) si 85%
                                                din cheltuielile locale pentru
                                                alte articole achizitionate pe
                                                plan local
(3) Servicii de consultanta       5.300.000                100%
    si pregatire
(4) Credite in cadrul partii      3.600.000                100%
    B1 a Proiectului
(5) Plati stimulative in cadrul   1.500.000                100%
    partii B3 a Proiectului
(6) Costuri operationale            800.000     100% (cu exceptia bunurilor
    aditionale                                  produse pe plan local - 85%)
(7) Avans pentru pregatirea         500.000     Suma datorata in cadrul
    Proiectului                                 sectiunii 2.02 b) din acest
                                                acord
(8) Nealocate                     4.100.000
______________________________________________________________________________
    TOTAL:                       44.500.000
______________________________________________________________________________

    2. Pentru scopurile acestei anexe:
    a) termenul cheltuieli externe inseamna cheltuieli in moneda oricarei alte tari decat cea a Imprumutatului, pentru bunuri si servicii furnizate de pe teritoriul oricarei alte tari decat cea a Imprumutatului;
    b) termenul cheltuieli locale inseamna cheltuieli in moneda Imprumutatului sau pentru bunuri si servicii furnizate pe teritoriul Imprumutatului; si
    c) termenul costuri operationale aditionale inseamna costuri cu combustibilul si cu asigurarea mijloacelor de transport, pentru echipament de birou, materiale si furnituri, salarii pentru personalul U.M.P. si U.I.P., pentru remunerarea serviciilor de consultanta pe termen scurt, necesare pentru stabilirea sistemului de management financiar si pentru costurile cu auditul.
    3. Fara a contraveni prevederilor paragrafului 1 de mai sus, nici o tragere nu va fi efectuata pentru platile efectuate pentru cheltuieli in cadrul categoriilor (1), (2), (3), (4), (5) si (6), prevazute in tabelul de la paragraful 1 al acestei anexe, pana cand nu va fi platit comisionul la care s-a facut referire in sectiunea 2.04 din acest acord.
    4. Banca poate cere ca tragerile din contul imprumutului sa fie facute pe baza declaratiilor de cheltuieli pentru cheltuieli pentru: a) bunuri si lucrari in cadrul contractelor, fiecare cu un cost mai mic de 200.000 dolari S.U.A. echivalent; b) costuri operationale aditionale; c) credit in cadrul partii B1 si platile stimulative din cadrul partii B3 a Proiectului; d) servicii in cadrul contractelor cu un cost mai mic de 50.000 dolari S.U.A. echivalent fiecare, pentru angajarea firmelor de consultanta si cu un cost mai mic de 25.000 dolari S.U.A. fiecare, pentru angajarea de consultanti individuali, in asemenea termeni si conditii precum Banca va fi specificat prin notificare catre Imprumutat.

    B. Contul special
    1. Imprumutatul va trebui sa deschida si sa mentina un cont special in dolari S.U.A., la o banca comerciala, in termenii si in conditiile acceptabile de catre Banca, incluzand protejarea corespunzatoare impotriva compensarii, popririi si sechestrului.
    2. Dupa ce banca va fi primit dovada ca a fost deschis contul special, tragerile din contul imprumutului, care vor fi depozitate in contul special, vor fi facute dupa cum urmeaza:
    a) pana cand Banca va fi primit: (i) primul raport de management al Proiectului, la care se face referire in sectiunea 4.02 b) din acest acord; si (ii) o solicitare din partea Imprumutatului pentru trageri facute pe baza rapoartelor de management al Proiectului, tragerile vor fi facute conform prevederilor anexei A la aceasta anexa; si
    b) pe baza primirii de catre Banca a raportului de management al Proiectului, in conformitate cu sectiunea 4.02 din acest acord, insotit de o solicitare din partea Imprumutatului pentru tragerea sumelor pe baza rapoartelor de management al Proiectului, toate tragerile urmatoare vor fi facute conform prevederilor anexei B la aceasta anexa.
    3. Platile din contul special vor fi facute exclusiv pentru cheltuielile eligibile. Pentru fiecare plata facuta de catre Imprumutat din contul special, Imprumutatul, in momentul in care banca va solicita in mod rezonabil, va furniza Bancii documentele si alte asemenea dovezi care sa indice ca o asemenea plata a fost facuta exclusiv pentru cheltuieli eligibile.
    4. Fara a se limita la prevederile partii B2 a acestei anexe, Banca nu va fi solicitata sa faca depozite in contul special:
    a) daca Banca considera in orice moment ca orice raport de management al Proiectului nu asigura informatiile solicitate in conformitate cu sectiunea 4.02 din acest acord;
    b) daca Banca considera in orice moment ca toate tragerile ulterioare vor fi facute de catre Imprumutat direct din contul imprumutului; sau
    c) daca Imprumutatul nu va fi reusit sa furnizeze Bancii in cadrul perioadei specificate in sectiunea 4.01 b) (ii) din acest acord oricare dintre rapoartele de audit care trebuie furnizate Bancii, conform respectivei sectiuni, in legatura cu auditul: (A) evidentelor si conturilor pentru contul special; sau (B) evidentelor si conturilor care reflecta cheltuielile pentru care se fac tragerile pe baza rapoartelor de management al Proiectului.
    5. Banca nu va fi solicitata sa faca depozite ulterioare in contul special, in conformitate cu prevederile partii B2 a acestei anexe, daca, in orice moment, Banca va fi notificat Imprumutatului intentia sa de a suspenda in totalitate sau partial dreptul Imprumutatului de a face trageri din contul imprumutului in conformitate cu sectiunea 6.02 din Conditiile generale. Pe baza unei asemenea notificari Banca va hotari, la discretia sa, daca pot fi facute depozite ulterioare in contul special si ce proceduri trebuie urmate pentru a face asemenea depozite si va notifica Imprumutatului hotararea sa.
    6. a) Daca Banca hotaraste in orice moment ca orice plata din contul special a fost facuta pentru cheltuieli care nu sunt din categoria cheltuielilor eligibile sau daca nu au fost justificate de dovezile furnizate Bancii, Imprumutatul, pe baza notificarii Bancii, va furniza dovezi suplimentare, asa cum Banca solicita, sau va depozita in contul special (sau, daca Banca va solicita astfel, va rambursa Bancii) o suma egala cu suma platii. Daca Banca nu va conveni in alt mod, nu va fi facut nici un depozit ulterior in contul special pana cand Imprumutatul nu va fi furnizat dovezile sau nu va fi facut un asemenea depozit sau rambursare, dupa caz.
    b) Daca Banca hotaraste in orice moment ca orice suma ramasa in contul special nu va fi solicitata pentru a acoperi platile pentru cheltuieli eligibile in perioada de 6 luni dupa ce Banca a hotarat in acest fel, Imprumutatul, pe baza notificarii Bancii, va rambursa Bancii suma restanta.
    c) Imprumutatul, pe baza notificarii Bancii, poate rambursa Bancii, in totalitate sau in parte, fondurile depozitate in contul special.
    d) Rambursarile catre Banca, facute conform subparagrafelor a), b) sau c) ale acestui paragraf, vor fi creditate in contul imprumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, in conditiile prevederilor acordului de imprumut.

    ANEXA A
    la anexa 1

                         OPERAREA CONTULUI SPECIAL
in cazul in care tragerile nu sunt facute pe baza rapoartelor de management al Proiectului

    1. Pentru scopurile acestei anexe:
    - termenul alocatie autorizata inseamna o suma egala cu 1.000.000 dolari S.U.A., care va fi trasa din contul imprumutului si depozitata in contul special, conform paragrafului 2 din aceasta anexa, cu conditia ca totusi, in cazul in care Banca nu va conveni altfel, alocatia autorizata sa fie limitata la o suma egala cu 500.000 dolari S.U.A. pana cand suma totala a tragerilor din contul imprumutului plus sumele tuturor angajamentelor speciale neachitate, asumate de Banca, in conformitate cu prevederile sectiunii 5.02 din Conditiile generale, va fi egala sau va depasi echivalentul a 2.000.000 dolari S.U.A.
    2. Tragerile din alocatia autorizata si cele urmatoare pentru realimentarea contului special se vor efectua dupa cum urmeaza:
    a) Pentru tragerile din alocatia autorizata Imprumutatul va inainta Bancii o cerere sau cereri pentru un depozit sau depozite in contul special intr-o suma sau sume care nu vor depasi suma totala a alocatiei autorizate. Pe baza acestei sau acestor cereri Banca, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului si va depozita in contul special o astfel de suma sau sume pe care Imprumutatul le va fi solicitat.
    b) Pentru realimentarea contului special Imprumutatul va inainta Bancii cereri pentru depozite in contul special la intervalele precizate de Banca. Anterior sau in momentul inaintarii fiecarei astfel de cereri Imprumutatul va furniza Bancii documentele sau alte dovezi necesare, conform partii B3 a anexei nr. 1 la acest acord, pentru plata sau platile pentru care realimentarea este ceruta. Pe baza fiecareia dintre aceste cereri Banca, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului si va depozita in contul special acea suma pe care Imprumutatul o va fi cerut si care va fi fost dovedita prin documentele mentionate si prin alte dovezi ca a fost platita din contul special pentru cheltuieli eligibile. Fiecare dintre aceste depozite in contul special va fi tras de catre Banca din contul imprumutului pentru una sau mai multe categorii eligibile.
    3. Bancii nu i se va cere sa faca noi depozite in contul special, atunci cand suma totala netrasa din imprumut minus suma totala a tuturor angajamentelor speciale neachitate, asumate de catre Banca, conform sectiunii 5.02 din Conditiile generale, va fi egala cu echivalentul a de doua ori suma alocatiei autorizate. Dupa aceea tragerea din contul imprumutului a sumei ramase netrase din imprumut va urma acele proceduri pe care Banca le va specifica prin informarea in scris a Imprumutatului. Astfel de trageri ulterioare vor fi efectuate numai dupa ce si in masura in care Banca se va fi asigurat ca toate sumele ramase ca depozit in contul special de la data acelei informari vor fi folosite la efectuarea platilor pentru cheltuieli eligibile.

    ANEXA B
    la anexa 1

                         OPERAREA CONTULUI SPECIAL
in cazul in care tragerile sunt efectuate pe baza rapoartelor de management al Proiectului

    1. Cu exceptia cazului in care Banca poate specifica altfel prin notificarea Imprumutatului, toate tragerile din contul imprumutului se vor depozita de catre Banca in contul special, in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acest acord. Fiecare astfel de depozit in contul special va fi tras de Banca din contul imprumutului in cadrul uneia sau mai multor categorii eligibile.
    2. Fiecare cerere de tragere din contul imprumutului pentru depozitarea in contul special va fi fundamentata cu raportul de management al Proiectului.
    3. Pe baza primirii fiecarei cereri pentru tragerea unei sume din imprumut, Banca, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului si va depozita in contul special o suma egala cu cea mai mica dintre: a) suma care a fost astfel solicitata; si b) suma pe care Banca a hotarat-o, pe baza raportului de management al Proiectului, care insoteste cererea mai sus mentionata, si care a fost solicitata sa fie depozitata in scopul finantarii cheltuielilor eligibile in perioada de 6 luni ulterioare datei unui astfel de raport, cu conditia ca totusi suma astfel depozitata, cand este adunata la suma indicata de raportul de management al Proiectului, care va ramane in contul special, sa nu depaseasca 8.000.000 dolari S.U.A. echivalent.

    ANEXA 2

                          DESCRIEREA PROIECTULUI

    Obiectivele Proiectului sunt de a asista Imprumutatul in: (i) reducerea presiunii asupra bugetului national prin inchiderea permanenta a minelor nerentabile, intr-un mod sustinut din punct de vedere social si al mediului; (ii) revitalizarea si diversificarea economiei in regiunile miniere; si (iii) asigurarea sprijinului pentru modernizarea cadrului administrativ din sectorul minier.
    Proiectul contine urmatoarele parti, sub rezerva unor modificari ale acestuia, dupa cum Imprumutatul si Banca pot conveni din timp in timp, in vederea indeplinirii unor astfel de obiective:

    Partea A: Inchiderea minelor
    1. Inchiderea a 29 de mine subterane, in conformitate cu aranjamentele asupra carora s-a convenit cu Banca.
    2. Asigurarea serviciilor de consultanta, instruire, a stagiilor de pregatire, a echipamentului (inclusiv a mijloacelor de transport) si a furniturilor de birou pentru G.C.I.M.

    Partea B: Atenuarea impactului social
    Implementarea masurilor pentru atenuarea efectelor sociale negative aparute in urma inchiderii minelor si revitalizarea activitatilor economice in regiunile miniere, incluzand:
    1. asigurarea de catre furnizorii de credit a unor microcredite pentru beneficiarii din regiunile miniere, prin intermediul unui mecanism de finantare revolving si in conformitate cu prevederile ghidului;
    2. infiintarea si echiparea a 14 centre de afaceri in regiunile miniere;
    3. asigurarea de stimulente in vederea instruirii si a angajarii antreprenorilor locali, prin AND, in conformitate cu prevederile ghidului;
    4. asigurarea de asistenta tehnica, prin organizatii neguvernamentale sau prin alte entitati, incluzand: a) servicii de consultanta pentru asistarea antreprenorilor in planificarea si demararea afacerilor; b) servicii de consultanta pentru asistenta in infiintarea centrelor de informare a publicului la oficiile regionale ale AND; c) servicii ale organizatiilor neguvernamentale pentru asistarea AND in informarea publicului si in implementarea activitatilor din cadrul comunitatii; d) servicii tehnice de asistenta pentru infiintarea sistemului informational de management pentru urmarirea impactului social al disponibilizarii fortei de munca si in vederea realizarii monitorizarii de rutina a impactului social; e) servicii de consultanta pentru asistenta in realizarea monitorizarii impactului social anual si sprijinirea AND in instituirea unui sistem informational de management; si f) servicii de consultanta si instruire care sa intareasca capacitatea AND;
    5. furnizarea echipamentului pentru AND (inclusiv a mijloacelor de transport) si a echipamentelor de birou.

    Partea C: Consolidarea institutionala
    Implementarea masurilor de intarire a capacitatii A.N.R.M. pentru administrarea Legii minelor si a reglementarilor aferente, incluzand:
    1. infiintarea unui sistem computerizat de cadastru;
    2. servicii de consultanta si pregatire profesionala pentru operarea in registrele si in documentele oficiale de cadastru;
    3. servicii de consultanta juridica si pregatire profesionala vizand legatura dintre reglementarile din domeniul minier si reglementarile din alte domenii similare, cum ar fi licente si contracte de concesionare, precum si aranjamente legate de mediu;
    4. servicii de consultanta si pregatire profesionala pentru monitorizarea si controlul activitatilor miniere, pentru furnizarea echipamentului de monitorizare la fata locului;
    5. servicii de consultanta si pregatire profesionala pentru managementul mediului in sectorul minier;
    6. servicii de consultanta si pregatire profesionala, legate de aspecte financiare, cum ar fi evaluarea sumelor privind despagubirea proprietarilor de teren exploatabil si colectarea acestor sume;
    7. pregatirea, cu sprijinul unui geolog cu pregatire economica, a pachetului de concesionare potrivit pentru atragerea investitiilor private in sectorul minier;
    8. servicii de consultanta pentru un studiu al cadrului institutional si al reglementarilor privind operatiunile in sectorul minier; si
    9. servicii de consultanta pentru o evaluare a sectorului de mediu.
    Se preconizeaza finalizarea Proiectului pana la 31 decembrie 2004.

    ANEXA 3

                         GRAFICUL DE AMORTIZARE

____________________________________________________
 Data scadentei                  Ratele de capital*)
                                 (in dolari S.U.A.)
____________________________________________________
 15 aprilie 2005                      980.000
 15 octombrie 2005                  1.005.000
 15 aprilie 2006                    1.035.000
 15 octombrie 2006                  1.060.000
 15 aprilie 2007                    1.090.000
 15 octombrie 2007                  1.120.000
 15 aprilie 2008                    1.150.000
 15 octombrie 2008                  1.180.000
 15 aprilie 2009                    1.215.000
 15 octombrie 2009                  1.245.000
 15 aprilie 2010                    1.280.000
 15 octombrie 2010                  1.315.000
 15 aprilie 2011                    1.350.000
 15 octombrie 2011                  1.390.000
 15 aprilie 2012                    1.425.000
 15 octombrie 2012                  1.465.000
 15 aprilie 2013                    1.505.000
 15 octombrie 2013                  1.545.000
 15 aprilie 2014                    1.585.000
 15 octombrie 2014                  1.630.000
 15 aprilie 2015                    1.675.000
 15 octombrie 2015                  1.720.000
 15 aprilie 2016                    1.765.000
 15 octombrie 2016                  1.815.000
 15 aprilie 2017                    1.860.000
 15 octombrie 2017                  1.915.000
 15 aprilie 2018                    1.965.000
 15 octombrie 2018                  2.020.000
 15 aprilie 2019                    2.070.000
 15 octombrie 2019                  2.125.000
____________________________________________________

    *) Cifrele din coloana reprezinta sumele in dolari S.U.A. care vor fi rambursate, cu exceptia celor prevazute in sectiunea 4.04 (d) din Conditiile generale.

    ANEXA 4

                            ACHIZITII
    cu exceptia partii B1 a Proiectului

    Sectiunea 1
    Achizitii de bunuri si lucrari

    Partea A: Generalitati
    Bunurile si lucrarile vor fi achizitionate in conformitate cu prevederile sectiunii I din Ghidul pentru achizitii in cadrul imprumuturilor B.I.R.D. si creditelor IDA, publicat de Banca in ianuarie 1995 si revizuit in ianuarie si august 1996, septembrie 1997 si in ianuarie 1999 (Ghidul), si cu urmatoarele prevederi ale sectiunii I din aceasta anexa.

    Partea B: Licitatia competitiva internationala
    Cu exceptia celor prevazute in partea C a acestei sectiuni, bunurile si lucrarile vor fi achizitionate in cadrul contractelor adjudecate in conformitate cu prevederile sectiunii II din Ghid si ale paragrafului 5 din anexa nr. 1 la acesta.

    Partea C: Alte proceduri de achizitie
    1. Cumparare internationala
    Bunurile estimate sa coste 200.000 dolari S.U.A. echivalent per contract sau mai putin, pana la o suma totala care sa nu depaseasca 500.000 dolari S.U.A., pot fi procurate in cadrul contractelor adjudecate pe baza procedurilor de cumparare internationala, in concordanta cu paragrafele 3.5 si 3.6 din Ghid.
    2. Cumparare nationala
    Bunurile estimate sa coste mai putin de 75.000 dolari S.U.A. echivalent per contract sau mai putin pot fi achizitionate in cadrul contractelor adjudecate pe baza procedurilor de cumparare nationala, in conformitate cu prevederile paragrafelor 3.5 si 3.6 din Ghid.

    Partea D: Analiza Bancii privind decizia de achizitie
    1. Planificarea achizitiilor
    Anterior transmiterii oricarei invitatii la licitatie pentru contracte se va transmite Bancii spre analiza si aprobare planul de achizitie propus pentru Proiect, in conformitate cu prevederile paragrafului 1 din anexa nr. 1 la Ghid. Achizitia bunurilor si lucrarilor va fi efectuata in conformitate cu planul de achizitie, astfel cum a fost aprobat de Banca si in conformitate cu prevederile paragrafului 1 mentionat.
    2. Analiza anterioara
    In ceea ce priveste: (i) fiecare contract adjudecat in conformitate cu prevederile sectiunii I, partea B a acestei anexe; si (ii) primele doua contracte adjudecate in conformitate cu prevederile partii C a acestei anexe, se vor aplica procedurile stabilite in paragrafele 2 si 3 din anexa nr. 1 la Ghid.
    3. Analiza ulterioara
    In ceea ce priveste fiecare contract neguvernat de paragraful 2 din aceasta parte, se vor aplica procedurile stabilite in paragraful 4 din anexa nr. 1 la Ghid.

    Sectiunea a II-a
    Angajarea consultantilor

    Partea A: Generalitati
    Serviciile de consultanta vor fi achizitionate in conformitate cu prevederile Introducerii si ale sectiunii IV din Ghidul pentru selectarea si angajarea consultantilor de catre imprumutatii Bancii Mondiale, publicat de Banca in ianuarie 1997 si revizuit in septembrie 1997 si in ianuarie 1999 (Ghidul pentru servicii de consultanta), si cu urmatoarele prevederi ale sectiunii a II-a din aceasta anexa.

    Partea B: Selectia pe baza costului si a calitatii
    Cu exceptia celor prevazute in partea C a acestei sectiuni, serviciile de consultanta vor fi achizitionate in cadrul contractelor adjudecate in conformitate cu prevederile sectiunii II din Ghidul pentru servicii de consultanta, ale paragrafului 3 din anexa nr. 1 la acesta, ale anexei nr. 2 la acesta si cu prevederile paragrafelor 3.13 - 3.18 din acesta, aplicabile selectiei consultantilor pe baza costului si a calitatii.

    Partea C: Alte proceduri de selectie a consultantilor
    1. Selectia pe baza calitatii
    Serviciile pentru sarcinile care indeplinesc cerintele stabilite in paragraful 3.2 din Ghidul pentru servicii de consultanta pot fi achizitionate, cu acordul anterior al Bancii, in cadrul contractelor adjudecate in concordanta cu prevederile paragrafelor 3.1 - 3.4 din Ghidul pentru servicii de consultanta.
    2. Consultanti individuali
    Serviciile pentru sarcinile care indeplinesc cerintele stabilite in paragraful 5.1 din Ghidul pentru servicii de consultanta vor fi achizitionate in cadrul contractelor adjudecate consultantilor individuali in conformitate cu prevederile paragrafelor 5.1 - 5.3 din Ghidul pentru servicii de consultanta.
    3. Selectia pe baza costului minim
    Serviciile de audit vor fi achizitionate in cadrul contractelor adjudecate in conformitate cu prevederile paragrafului 3.6 din Ghidul pentru servicii de consultanta.
    4. Selectia pe baza calificarii consultantilor
    Serviciile necesare pentru stabilirea sistemului de management financiar al Proiectului vor fi procurate conform procedurilor pentru selectia bazata pe calificarile consultantilor, in concordanta cu prevederile paragrafului 3.7 din Ghidul pentru servicii de consultanta.

    Partea D: Analiza Bancii privind selectia consultantilor
    1. Planificarea selectiei
    Anterior transmiterii consultantilor a oricarei cereri de oferta, planul propus pentru selectia consultantilor in cadrul Proiectului va fi furnizat Bancii pentru analiza si aprobare, in conformitate cu prevederile paragrafului 1 din anexa nr. 1 la Ghidul pentru servicii de consultanta. Selectia tuturor serviciilor de consultanta va fi efectuata in conformitate cu acel plan de selectie, care va fi fost aprobat de Banca, si in conformitate cu prevederile paragrafului 1 mentionat.
    2. Analiza prealabila
    a) In ceea ce priveste fiecare contract de angajare a firmelor de consultanta, estimat sa coste 50.000 dolari S.U.A. echivalent sau mai mult, se vor aplica procedurile stabilite in paragrafele 1, 2 [altele decat al doilea subparagraf al paragrafului 2 (a)] si 5 din anexa nr. 1 la Ghidul pentru servicii de consultanta.
    b) In ceea ce priveste fiecare contract pentru angajarea consultantilor individuali, cu un cost de 25.000 dolari S.U.A. sau mai mult, calificarile, experienta, termenii de referinta si cei ai angajarii consultantilor vor fi furnizati Bancii spre analiza prealabila si aprobare. Contractul va fi adjudecat doar dupa ce respectiva aprobare va fi fost acordata.
    3. Analiza ulterioara
    In ceea ce priveste fiecare contract care nu este sub incidenta paragrafului 2 din aceasta parte, se vor aplica procedurile stabilite in paragraful 4 din anexa nr. 1 la Ghidul pentru servicii de consultanta.

    ANEXA 5

                    REGLEMENTARI PRIVIND IMPLEMENTAREA

    A. Aranjamente generale
    1. Imprumutatul va desemna pentru U.M.P. responsabilitatea generala pentru coordonarea implementarii Proiectului, inclusiv pentru intretinerea conturilor financiare ale Proiectului, precum si aranjamentele de audit ale acestora si, in acest scop, pana la realizarea Proiectului, va asigura U.M.P. resursele, personalul si termenii de referinta acceptabili pentru Banca.
    2. Imprumutatul va realiza partea A a Proiectului prin G.C.I.M., partea B a Proiectului prin AND, partea C a Proiectului prin A.N.R.M. si in acest scop va determina pe fiecare dintre acestea:
    a) sa asigure functionarea U.I.P., in conditiile termenilor de referinta si ale procedurilor de operare, precum si personalului si resurselor convenite cu Banca;
    b) sa desemneze fiecarei U.I.P., cu supervizarea U.M.P., responsabilitatile tehnice pentru managementul si supervizarea propriilor activitati de proiect, incluzand:
    (i) pregatirea, cu asistenta U.M.P., a propriului program de lucru in cadrul Proiectului;
    (ii) pregatirea documentelor de licitatie si contractare in cadrul Proiectului;
    (iii) pregatirea si remiterea catre Banca si M.I.C. a rapoartelor semestriale privind progresul implementarii Proiectului, cu supervizarea U.M.P.
    3. Imprumutatul: a) va pregati, in fiecare an la 30 iunie, incepand cu anul 2000, cu ajutorul U.M.P. si va transmite Bancii un plan de lucru pentru Proiect pe perioada urmatorului an fiscal, descriind activitatile Proiectului (inclusiv modalitatile de achizitionare si de tragere) care vor fi executate in timpul acelui an si cerintele de finantare solicitate prin prezentul acord; b) va discuta si va conveni cu Banca pe marginea unui astfel de plan in fiecare an pana la 30 septembrie; si c) va asigura, in pregatirea bugetului propriu, pentru fiecare an fiscal pe perioada implementarii Proiectului, alocatii de fonduri pentru G.C.I.M., A.N.R.M. si AND, adecvate pentru a acoperi cheltuielile necesare din resursele bugetare ale acestora, in conformitate cu un astfel de plan.
    4. Imprumutatul: a) va formula, de comun acord cu Banca, criteriile pentru selectionarea furnizorilor de credit in conditiile partii B1 a Proiectului; b) va asigura toate licentele necesare pentru cel putin 3 furnizori de credit pana la 31 decembrie 1999; si c) va asigura selectia de catre AND, pana la 30 iunie 2000, in conformitate cu respectivele criterii, a cel putin 3 asemenea furnizori de credit.

    B. Solicitari specifice
    1. Imprumutatul va determina G.C.I.M. sa isi asume responsabilitatea inchiderii minelor potrivit partii A a Proiectului, in conformitate cu planurile de inchidere a minelor si de ameliorare a mediului, asupra carora s-a convenit cu Banca.
    2. Imprumutatul: a) va asigura ca AND sa pregateasca si sa transmita Bancii pana la 31 decembrie 1999 un manual de operare satisfacator Bancii, pentru performantele activitatilor sale in cadrul Proiectului, inclusiv ghidul, criteriile de selectionare a furnizorilor de credite si formatul pentru contractele ce vor fi incheiate intre furnizorii de credite si beneficiari; b) va asigura pana la 31 decembrie 1999 adoptarea ghidului elaborat pe baza principiilor asupra carora s-a convenit cu Banca; c) va determina AND sa autorizeze furnizorii de credit selectionati sa acorde credite in cadrul partii B1 a Proiectului, in conditiile contractelor ce vor fi incheiate intre acestia si AND, in conformitate cu formatul standard asupra caruia s-a convenit cu Banca; d) va determina AND, actionand prin U.I.P., sa asigure ca furnizorii de credit sa foloseasca termenii si conditiile stipulate in ghid, in ceea ce priveste selectia beneficiarilor de credit in cadrul partii B1 a Proiectului si in determinarea termenilor pentru un astfel de credit; si e) va determina AND, actionand prin U.I.P., sa asigure ca beneficiarii sa foloseasca procedurile si metodele de achizitie specificate in ghid, in ceea ce priveste achizitionarea de bunuri, lucrari si servicii care vor fi finantate din suma imprumutului alocata pentru asigurarea creditului in cadrul partii B1 a Proiectului.
    3. Imprumutatul va asigura ca toate platile stimulative facute in scopul angajarii si instruirii in cadrul partii B3 a Proiectului sa fie efectuate in conformitate cu principiile si in limitele stabilite in ghid, dupa cum pot fi amendate din cand in cand, cu acordul Bancii.
    4. Imprumutatul va asigura ca A.N.R.M., in cooperare cu entitatile relevante: a) sa asigure finalizarea unei analize in ceea ce priveste legislatia miniera si cea asociata acesteia, reglementarile si aranjamentele institutionale miniere, pana la data de 31 decembrie 1999, dupa care va analiza impreuna cu Banca recomandarile si concluziile la care s-a ajuns in acea analiza si actiunile ce trebuie intreprinse pe aceasta baza; b) sa finalizeze, in conformitate cu termenii de referinta satisfacatori pentru Banca, si sa analizeze impreuna cu Banca pana la 31 martie 2000 o evaluare de mediu a sectorului minier si un plan de actiune pentru implementarea recomandarilor acestuia, dupa care sa aduca la indeplinire planul de actiune mentionat.
    5. Imprumutatul va determina M.I.C.: a) sa pregateasca si sa remita Bancii pana la 31 martie 2000 un program de actiune (care sa includa un calendar de implementare) pentru reforma minelor din proprietatea statului si a companiilor de exploatare ale Imprumutatului, dupa care va aduce la indeplinire un astfel de program, tinand seama in continuare de recomandarile Bancii; si b) sa pregateasca si sa analizeze impreuna cu Banca, pana la 31 decembrie 1999, un plan de reducere treptata a transferurilor destinate acoperirii pierderilor operationale, explorarilor si investitiilor in sectorul minier si sa creasca alocatiile destinate inchiderii si ameliorarii mediului, precum si operatiunilor miniere nerentabile si pentru investitii necesare in vederea atenuarii impactului social in regiunile miniere si un program pentru a elimina astfel de alocatii, dupa care va implementa un astfel de plan, luand in considerare in continuare comentariile Bancii.
    6. Imprumutatul va asigura, pana la 31 martie 2000, ca G.C.I.M. sa pregateasca si sa remita Bancii, in vederea analizei si aprobarii, un manual de inchidere a minelor.

                                                   Scrisoarea nr. 1
                                                   13 octombrie 1999

                              ROMANIA

    Banca Internationala pentru
    Reconstructie si Dezvoltare
    1818 H Street, N.W.
    Washington, D. C. 20433
    Statele Unite ale Americii

    Stimate doamne si stimati domni,

                Referitor la: Imprumutul nr. 4509 RO
    (Proiectul de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social)
                Sectiunea 9.02 din Conditiile generale

                     Date economice si financiare

    In legatura cu acordul de imprumut de la aceasta data dintre Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare (Banca) si Romania (Tara membra) pentru Proiectul mentionat mai sus, va scriu in numele Tarii membre pentru a stabili urmatoarele:

    1. Intelegem si suntem de acord ca, pentru scopurile sectiunii 9.02 din Conditiile generale, Tara membra sa fie solicitata de catre Banca sa declare "angajamentele referitoare la noile imprumuturi" (asa cum este descris in Manualul privind sistemul de raportare a debitorului, publicat de Banca Mondiala, datat ianuarie 1989) nu mai tarziu de 30 de zile dupa sfarsitul trimestrului in care a fost asumata datoria si sa raporteze "tranzactiile in cadrul imprumuturilor" (asa cum este descris) nu mai tarziu de data de 31 martie a anului urmator celui pentru care este facut raportul.
    2. Declaram ca nu exista ipoteci, gajuri, taxe, privilegii, prioritati sau alte popriri, altele decat cele excluse conform paragrafului (c) din sectiunea 9.03 din Conditiile generale, asupra nici uneia dintre activele publice, precum este definit in respectiva sectiune, ca garantie pentru orice datorie externa. Nu exista nici o neplata in privinta oricarei datorii publice externe.
    Intelegem ca, in angajarea imprumutului, Banca sa se bazeze pe declaratiile facute sau la care s-a facut referire in aceasta scrisoare.

    Al dumneavoastra,

                              Radu Berceanu,
                              reprezentant autorizat,
                              Romania

                                                   Scrisoarea nr. 2
                                                   13 octombrie 1999

                              ROMANIA

    Banca Internationala pentru
    Reconstructie si Dezvoltare
    1818 H Street, N.W.
    Washington, D. C. 20433
    Statele Unite ale Americii

    Stimate doamne si stimati domni,

                Referitor la: Imprumutul nr. 4509 RO
    (Proiectul de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social)

                  Planul de actiune limitat in timp

    In legatura cu acordul de imprumut de la aceasta data dintre Romania (Imprumutat) si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare (Banca) pentru mai sus mentionatul Proiect, va scriu in numele Imprumutatului pentru a confirma intelegerea si acordul nostru ca, pentru scopurile sectiunii 4.02 din acordul de imprumut si daca nu se convine altfel intre Imprumutat si Banca, expresia plan de actiune limitat in timp, acceptabil Bancii, se refera la planul de actiune stabilit in anexa la aceasta scrisoare.

    Al dumneavoastra,

                              Radu Berceanu,
                              reprezentant autorizat,
                              Romania

    ANEXA 1

                PLANUL DE ACTIUNE AL MANAGEMENTULUI FINANCIAR

______________________________________________________________________________
         Actiunea                  Data           Responsabilul  Data
                                   initierii                     terminarii
______________________________________________________________________________
 Angajarea controlorului           10 iunie       Coordonatorul  30 iulie
 financiar, a managerului                         de Proiect
 financiar si a managerului
 de audit
 Pregatirea TOR                    10 iunie                      11 iunie
 Remiterea catre Banca Mondiala    11 iunie                      18 iunie
 a descrierii postului si a
 calificarilor
 Lansarea anuntului pentru         21 iunie                      25 iunie
 postul vacant (in presa)
 Pregatirea listei scurte a         1 iulie                       9 iulie
 candidatilor
 Interviurile                      12 iulie                      16 iulie
 Selectia finala                   19 iulie                      23 iulie
 Notificarea de no-objection       26 iulie                      30 iulie
 si numirea
______________________________________________________________________________
 Numirea auditorilor externi        2 august      U.M.P. -       31 decembrie
                                                  controlorul
                                                  financiar
 Elaborarea termenilor de           2 august                     20 august
 referinta
 Pregatirea documentelor de        23 august                     30 august
 licitatie locala
 Invitatiile la licitatie          30 august                     30 septembrie
 Evaluarea licitatiilor             1 octombrie                  29 octombrie
 Selectarea auditorilor             1 noiembrie                  15 noiembrie
 Selectia finala                   15 noiembrie                  22 noiembrie
 Acceptul Bancii                   22 noiembrie                  30 noiembrie
 Numirea                            2 decembrie                  31 decembrie
______________________________________________________________________________
 Pregatirea procedurilor            2 august      Controlorul     3 septembrie
 financiare initiale pentru                       financiar
 Facilitatea de pregatire a
 Proiectului
 Identificarea resurselor           2 august                      6 august
 Manualul de proceduri principale   2 august                      3 septembrie
 Descrierile postului si            2 august                      6 august
 atribuirea sarcinilor
 Planul de conturi simplificat      2 august                      3 septembrie
 Controale interne initiale         9 august                      3 septembrie
 Proceduri de licitatie si de       9 august                      3 septembrie
 achizitii
 Graficul fluxului documentar       9 august                      3 septembrie
 Semnarea contractelor,             9 august                      3 septembrie
 inregistrarea si plata facturilor,
 pastrarea inregistrarilor,
 managementul fondurilor si al
 numerarului, verificarea
 autorizarii de a semna
______________________________________________________________________________
 Pregatirea unui intreg sistem      6 septembrie  Controlorul    15 noiembrie
 de management financiar pentru                   financiar
 intrarea in efectivitate
 Manualul de proceduri interne      6 septembrie                  1 octombrie
 complete
 Planul de conturi complet          6 septembrie                  1 octombrie
 Setul complet de controale         6 septembrie                 29 octombrie
 interne
 Asigurarea separarii complete      6 septembrie                 29 octombrie
 a sarcinilor
 Asigurarea raportarii periodice    6 septembrie                 15 noiembrie
 Procedurile lunare                 6 septembrie                 15 noiembrie
 Procedurile trimestriale           6 septembrie                 15 noiembrie
 Proceduri bancare si plati         6 septembrie                 15 noiembrie
______________________________________________________________________________
 Computerizarea inregistrarilor     2 august      Controlorul    15 noiembrie
 contabile                                        financiar
 Pregatirea TOR                     2 august                      6 august
 Invitarea viitorilor furnizori     9 august                     20 august
 Evaluarea diferitelor optiuni
 pentru:
 Cost                              21 august                      1 octombrie
 Material software si intretinere  21 august                      1 octombrie
 Optiuni multivalutare             21 august                      1 octombrie
 Asigurare                         21 august                      1 octombrie
 Flexibilitate cu planul de        21 august                      1 octombrie
 conturi
 Runda de proba                     4 octombrie                  15 octombrie
 Adaptarea sistemelor              18 octombrie                  29 octombrie
 Implementarea la intreaga scara    1 noiembrie                  15 noiembrie
______________________________________________________________________________
 Angajarea contabililor si         10 iunie       U.M.P. si      15 iulie
 asistentilor                                     U.I.P.
 Pregatirea TOR                    10 iunie                      11 iunie
 Remiterea catre Banca Mondiala    14 iunie                      17 iunie
 a descrierii postului si
 calificarilor
 Lansarea anuntului pentru postul  18 iunie                      19 iunie
 liber
 Pregatirea listei scurte a        21 iunie                       2 iulie
 candidatilor
 Interviuri                         5 iulie                       9 iulie
 Selectia finala si numirea        12 iulie                      15 iulie
______________________________________________________________________________
 Raportul de monitorizare a         1 ianuarie    Controlorul    30 septembrie
 rezultatelor si raporturile de     2000          financiar      2000
 management al achizitiilor
______________________________________________________________________________



SmartCity5

COMENTARII la Ordonanţa 11/2000

Momentan nu exista niciun comentariu la Ordonanţa 11 din 2000
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Nabídka půjčky!!! Potřebujete půjčku s nízkou úrokovou sazbou 2%? Byla vám banka odepřena půjčka, protože nemáte žádné zajištění nebo špatný úvěr? Potřebujete půjčku k zahájení vašeho osobního podnikání? Jste unaveni z bankovního stresu? Pokud potřebujete další finanční prostředky na dlouhodobé a krátkodobé půjčky od 5 000 Kč do 80 000 000 Kč, pak jste na správném místě kontaktujte nás na e-mailu: Radeknovotny777@gmail.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Ordonanţa 11/2000
Hotărârea 1531 2004
pentru aprobarea amendamentelor convenite intre Guvernul Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, prin schimb de scrisori semnate la Bucuresti la 25 iunie 2004 si la 2 august 2004 si la Zagreb la 16 iulie 2004, la Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Ordin 289 2004
pentru aprobarea Ghidului de proceduri privind masuri pentru acordarea de stimulente financiare prin Agentia Nationala pentru Dezvoltarea si Implementarea Programelor de Reconstructie a Zonelor Miniere, antreprenorilor locali, in vederea angajarii si instruirii persoanelor fara loc de munca din zonele miniere cu grave dezechilibre economice si sociale, ca urmare a restructurarii sectorului minier
Hotărârea 673 2004
pentru aprobarea amendamentelor convenite intre Guvernul Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, prin schimb de scrisori semnate la Zagreb la 22 octombrie 2003 si la 6 februarie 2004 si la Bucuresti la 9 iulie 2003 si la 18 februarie 2004, la Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
OUG 28 2004
privind modificarea si completarea Ordonantei Guvernului nr. 11/2000 pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Hotărârea 3 2003
privind aprobarea Manualului de operare al subcomponentei "Schema de dezvoltare sociala pentru comunitatile miniere" (SDSCM) din cadrul partii B "Atenuarea impactului social" a Proiectului "Inchiderea minelor si atenuarea impactului social"
Hotărârea 67 2003
pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimbul de scrisori efectuat la Bucuresti la 23 septembrie 2002 si la Zagreb la 11 octombrie 2002 intre Guvernul Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare la Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Legea 435 2002
pentru aprobarea Ordonantei de urgenta a Guvernului nr. 39/2002 privind modificarea si completarea art. 3 din Ordonanta Guvernului nr. 11/2000 pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Hotărârea 514 2002
pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimb de scrisori, semnate la Bucuresti la 11 martie 2002 si la Zagreb la 22 martie 2002, intre Guvernul Romaniei si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare la Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
OUG 39 2002
privind modificarea si completarea art. 3 din Ordonanta Guvernului nr. 11/2000 pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Hotărârea 1365 2000
pentru aprobarea schemei de microcredite in vederea administrarii fondului de 3,6 milioane dolari S.U.A. prevazut in Acordul de imprumut nr. 4.509-RO acordat Romaniei de Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
Hotărârea 1005 2000
privind masuri pentru acordarea de stimulente financiare, prin Agentia Nationala pentru Dezvoltarea si Implementarea Programelor de Reconstructie a Zonelor Miniere, antreprenorilor locali, in vederea angajarii si instruirii persoanelor fara loc de munca provenite din activitatea miniera si din activitati conexe acesteia
Legea 168 2000
privind aprobarea Ordonantei Guvernului nr. 11/2000 pentru ratificarea Acordului de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare privind finantarea Proiectului de inchidere a minelor si de atenuare a impactului social, in valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 13 octombrie 1999
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu