ORDONANTA Nr. 90 din 29 august 2000
pentru ratificarea Memorandumului de finantare PHARE dintre Guvernul Romaniei
si Comisia Europeana referitor la participarea la cel de-al cincilea
Program-cadru in domeniul cercetarii si dezvoltarii tehnologice, semnat la
Bucuresti la 30 decembrie 1999
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 429 din 2 septembrie 2000

In temeiul prevederilor art. 107 din Constitutia Romaniei si ale art. 1 lit.
A pct. 21 din Legea nr. 125/2000 privind abilitarea Guvernului de a emite
ordonante,
Guvernul Romaniei adopta prezenta ordonanta.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Memorandumul de finantare PHARE dintre Guvernul Romaniei si
Comisia Europeana referitor la participarea la cel de-al cincilea Program-cadru
in domeniul cercetarii si dezvoltarii tehnologice, semnat la Bucuresti la 30
decembrie 1999.
Memorandumul de finantare este anexat la prezenta ordonanta si face parte
integranta din aceasta.
PRIM-MINISTRU
MUGUR CONSTANTIN ISARESCU
Contrasemneaza:
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Eugen Dijmarescu,
secretar de stat
p. Presedintele
Agentiei Nationale pentru Stiinta,
Tehnologie si Inovare,
Mircea Pusca
Ministrul finantelor,
Decebal Traian Remes
MEMORANDUM DE FINANTARE*)
*) Traducere.
Comisia Europeana, denumita in continuare Comisia, actionand pentru si in
numele Comunitatii Europene, denumita in continuare Comunitatea, pe de o parte,
si Guvernul Romaniei, denumit in continuare Beneficiarul, pe de alta parte, au
convenit urmatoarele:
Masura la care se face referire la art. 1 de mai jos va fi executata si
finantata din resursele bugetare ale Comunitatii, conform prevederilor cuprinse
in prezentul memorandum. Cadrul tehnic, juridic si administrativ in care va fi
pusa in aplicare masura la care se face referire la art. 1 de mai jos este
stabilit de Conditiile generale anexate la Acordul-cadru incheiat la 12 martie
1991 intre Comisie si Beneficiar si completate cu prevederile prezentului
memorandum si cu Dispozitiile speciale anexate la acesta.
Art. 1
Natura si obiectul
Ca o componenta a programului sau de asistenta Comunitatea va contribui,
sub forma finantarii nerambursabile, la finantarea urmatoarei masuri:
Numarul Programului: RO 9916
Titlul: Programul PHARE National 1999 (participarea la cel
de-al cincilea program-cadru in domeniul stiintei
si tehnologiei)
Durata: pana la 31 decembrie 2001
Art. 2
Angajamentul comunitatii
Contributia financiara din partea Comunitatii este fixata la nivelul maxim
de 2,950 milioane euro, denumita in continuare finantarea gratuita.
Art. 3
Durata si data de expirare
Pentru prezenta masura finantarea gratuita este disponibila pentru
contractare pana la 30 decembrie 2001, facand obiectul reglementarilor
prezentului memorandum. Toate contractele trebuie semnate pana la aceasta data.
Fondurile ramase din finantarea gratuita care nu au fost contractate pana la
aceasta data vor fi anulate. Termenul limita pentru efectuarea platilor din
cadrul finantarii gratuite este 30 decembrie 2002. Toate platile trebuie sa fie
efectuate pana la expirarea termenului limita al platilor. Comisia poate
totusi, in functie de imprejurari, sa fie de acord cu o prelungire a acestei
date de expirare (a perioadei de contractare sau de plati), daca aceasta este
ceruta in timp util si justificata in mod adecvat de catre Beneficiar.
Prezentul memorandum va expira la data la care expira perioada de efectuare a
platilor din finantarea gratuita. Toate fondurile care nu au fost utilizate vor
fi returnate Comisiei.
Art. 4
Adrese
Corespondenta privitoare la executarea masurii, avand mentionate numarul si
titlul masurii, va fi adresata:
Pentru Comunitate:
Delegatia Comisiei Europene in Romania
Str. Grigore Mora nr. 11
71278 Bucuresti
Romania
Tel: (40-1) 203.54.00
Fax: (40-1) 230.24.53
Pentru Beneficiar:
Ministerul Afacerilor Externe
Departamentul pentru afaceri europene
Aleea Alexandru nr. 33
Sectorul 1, Bucuresti
Romania
Tel./Fax: (40-1) 312.69.29
Art. 5
Numarul de exemplare
Prezentul memorandum este redactat in doua exemplare in limba engleza.
Art. 6
Intrarea in vigoare
Prezentul memorandum va intra in vigoare la data semnarii lui de catre
ambele parti. Orice cheltuiala care are loc inaintea acestei date nu este
eligibila pentru finantare gratuita.
Anexele reprezinta parte integranta a prezentului memorandum.
Semnat la Bucuresti la 30 decembrie 1999.
Pentru Beneficiar,
Petre Roman,
ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
coordonator national al asistentei
Pentru Comunitate,
Fokion Fotiadis,
seful Delegatiei Comisiei Europene in Romania
Anexa nr. 1: Acordul-cadru (anexele A si B)
Anexa nr. 2: Dispozitii speciale (anexa C)
Anexa nr. 3: Informare si publicitate pentru programele PHARE, ISPA si
SAPARD ale Uniunii Europene
ANEXA 1 (A si B)
ACORD-CADRU
Comisia Comunitatilor Europene, denumita in cele ce urmeaza Comisia,
actionand pentru si in numele Comunitatii Economice Europene, denumita in cele
ce urmeaza Comunitatea, pe de o parte, si Romania, de cealalta parte, impreuna
denumite parti contractante,
avand in vedere faptul ca Romania este eligibila de a beneficia de
Programul de asistenta PHARE din partea Comunitatii, prevazut in Regulamentul
nr. 3.906/89 din 18 decembrie 1989 al Consiliului Comunitatii Europene,
modificat prin Regulamentul nr. 2.698/90 din 17 septembrie 1990,
avand in vedere faptul ca este convenabila mentionarea in cele de mai jos a
cadrului tehnic, legal si administrativ pentru executarea masurilor finantate
in Romania in cadrul programului de asistenta al Comunitatii,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Pentru a promova cooperarea dintre partile contractante in scopul
sprijinirii procesului reformei economice si sociale din Romania, partile
contractante sunt de acord sa implementeze masuri in domeniul cooperarii
financiare, tehnice si al altor forme de cooperare, asa cum s-a specificat in
regulamentul mentionat mai sus, care vor fi finantate si implementate in cadrul
tehnic, legal si administrativ stabilit in acest acord. Detaliile specifice ale
fiecarei masuri (sau set de masuri) vor fi introduse intr-un memorandum ce va
fi convenit intre partile contractante, denumit in continuare Memorandum de
finantare, pentru care este oferit un model in anexa nr. 2 (C).
Romania ia toate masurile necesare pentru a asigura executarea
corespunzatoare a tuturor masurilor.
Art. 2
Fiecare masura finantata in cadrul acestui acord va fi implementata in
conformitate cu Conditiile generale din anexa A, care vor fi considerate ca
fiind incluse in fiecare memorandum de finantare.
Memorandumul de finantare poate schimba sau suplimenta Conditiile generale,
dupa cum va fi necesar pentru implementarea masurii in discutie.
Art. 3
Pentru problemele legate de masurile finantate in cadrul acestui acord
Comisia va fi reprezentata de delegatia sa, imediat ce aceasta este infiintata
in Bucuresti, care se va asigura din partea Comisiei ca masura este executata
in conformitate cu practicile financiare si tehnice legale.
Art. 4
Cand partile contractante convin astfel, Comisia poate delega
responsabilitatea sa integrala sau partiala privind implementarea unei masuri
catre o terta parte, stat sau agentie.
In acest caz termenii si conditiile unei asemenea delegari vor fi
mentionati in acordul ce urmeaza sa fie incheiat intre Comisie si terta parte,
stat sau agentie, cu acordul Guvernului Romaniei.
Art. 5
Orice disputa legata de acest acord ce nu poate fi rezolvata prin
consultare va fi solutionata in conformitate cu procedura de arbitraj
mentionata in anexa B.
Art. 6
Acest acord este intocmit in doua exemplare in limba engleza.
Art. 7
Acest acord va intra in vigoare la data la care partile contractante se vor
informa reciproc despre aprobarea sa in conformitate cu legislatia sau procedura
interna a fiecarei parti. Acordul va continua sa fie in vigoare pentru o
perioada nedefinita, daca nu isi inceteaza valabilitatea prin notificarea
scrisa a uneia dintre partile contractante catre cealalta.
La incheierea duratei de valabilitate a acestui acord orice masura aflata
inca in curs de executie va fi dusa la indeplinire conform termenilor
Memorandumului de finantare aferent si Conditiilor generale stabilite prin
prezentul acord.
Art. 8
Prevederile acestui acord se vor aplica si cooperarii tehnice si altor
cooperari convenite intre partile contractante, care prin natura lor nu sunt
cuprinse intr-un memorandum specific finantat in baza Programului de asistenta
PHARE, la cererea Guvernului Romaniei.
Anexele vor fi considerate ca parte integranta a acestui acord.
Intocmit la Bucuresti la 12 martie 1991.
Eugen Dijmarescu,
ministru de stat
ROMANIA
Frans Andriessen,
vicepresedinte al Comisiei Europene
COMUNITATEA
ANEXA A
CONDITII GENERALE
privind memorandumurile de finantare
In aceste Conditii generale termenul Beneficiar va fi inteles ca referitor
la Guvernul Romaniei.
TITLUL I
Finantarea proiectelor
Art. 1
Obligatia Comunitatii
Angajamentul Comunitatii, denumit in cele ce urmeaza Finantarea gratuita a
CEE, a carei valoare este mentionata in Memorandumul de finantare, va determina
limita in cadrul careia se vor desfasura angajarea si executia platilor prin
contracte si devize aprobate corespunzator.
Orice cheltuieli ce depasesc Finantarea gratuita a CEE vor fi suportate de
Beneficiar.
Art. 2
Disponibilitatea asistentei nerambursabile a CEE
Acolo unde executia unei masuri depinde de angajamentele financiare asupra
resurselor proprii ale Beneficiarilor sau asupra altor surse de fonduri,
Finantarea gratuita a CEE va deveni disponibila in momentul in care devin
disponibile si sumele angajate de Beneficiar si/sau celelalte surse de fonduri,
conform celor prevazute in Memorandumul de finantare.
Art. 3
Cheltuirea
Contractele sunt eligibile pentru plati in baza acestui Memorandum de
finantare numai daca sunt incheiate inainte de data de expirare a
Memorandumului de finantare. Platile in cadrul unor asemenea contracte pot avea
loc in timpul unei perioade de maximum 12 luni de la data de expirare a
Memorandumului de finantare. Orice prelungire exceptionala a acestei perioade
trebuie sa fie aprobata de Comisie.
In cadrul limitei stabilite pentru Finantarea gratuita a CEE cererile
pentru fonduri sub forma unui program de lucru vor fi prezentate Delegatiei
Comisiei de catre Beneficiar, conform agendei stabilite in Memorandumul de
finantare. Documentele justificative referitoare la platile facute pentru
realizarea unei anumite masuri vor fi puse la dispozitie in sprijinul cererii
de fonduri atunci cand Comisia o solicita.
Oricum, in cadrul anumitor contracte din cadrul masurii poate fi prevazuta
plata direct de catre Comisie catre contractanti. Fiecare contract va indica
proportia si momentul efectuarii platii, impreuna cu documentele justificative
necesare.
Pentru partea de program implementata de Beneficiar Autoritatea de
implementare va inainta un program de lucru cu cel putin 9 luni inainte de data
de expirare a Memorandumului de finantare, pentru aprobarea de catre Comisie a
contractelor ce mai trebuie incheiate pentru implementarea programului.
Programul de lucru trebuie sa cuprinda propuneri pentru utilizarea dobanzilor
nete provenite din conturile deschise in cursul implementarii programului, cu
conditia ca intreaga finantare gratuita a CEE sa fi fost angajata anterior.
In ceea ce priveste masurile executate pe baza unor devize estimative, in
conditiile in care Memorandumul de finantare nu poate prevedea altfel, o prima
transa de plata care nu va depasi 20% din totalul devizului aprobat de Comisie
poate fi efectuata in favoarea Beneficiarului, in aceleasi conditii mentionate
la paragraful 2 de mai sus.
TITLUL II
Achizitionarea
Art. 4
Generalitati
Procedura de urmat pentru incheierea contractelor de lucrari, livrari si de
cooperare tehnica va fi mentionata in Memorandumul de finantare, urmand
principiile de mai jos.
Art. 5
Conditii de participare
1. Cu exceptia prevederilor art. 6, Comisia si Beneficiarul vor lua
masurile necesare pentru a asigura egalitatea conditiilor de participare la
astfel de contracte, in special prin publicarea in timp util a invitatiilor la
licitatie. Anunturile urmeaza sa fie facute pentru Comunitate cel putin in
Jurnalul Oficial al Comunitatilor Europene si pentru statele beneficiare, in
jurnalul oficial corespunzator.
2. Conditiile generale ale contractelor trebuie sa fie intocmite in
conformitate cu modelele din uzanta internationala, cum ar fi reglementarile
generale si conditiile pentru contractele de livrari finantate din fondurile
PHARE.
Art. 6
Derogarea de la procedurile standard
Acolo unde este recunoscuta urgenta situatiei sau unde aceasta este
justificata pe baza naturii, importantei reduse sau a unor caracteristici
particulare ale anumitor masuri (de exemplu: operatiuni de finantare in doua
stagii, operatiuni multifazate, specificatii tehnice particulare etc.) si ale
contractelor respective, Beneficiarul poate, de acord cu Comisia, sa autorizeze
in mod exceptional:
- acordarea contractelor in urma unor invitatii restranse la licitatie;
- incheierea contractelor prin acord direct;
- realizarea contractelor prin departamente de lucrari publice.
O astfel de derogare trebuie sa fie mentionata in Memorandumul de
finantare.
Art. 7
Acordarea contractelor de lucrari si livrari
Comisia si Beneficiarul se vor asigura ca pentru fiecare operatiune oferta
selectata este cea mai avantajoasa din punct de vedere economic, in special din
punct de vedere al calificarilor si garantiilor oferite de licitatori, al
costului si al calitatii serviciilor, al naturii si al conditiilor de executie
a lucrarilor sau a livrarilor, al costului lor de utilizare si al valorii
tehnice.
Rezultatele invitatiilor la licitatie vor trebui publicate in Jurnalul
Oficial al Comunitatilor Europene cat de repede posibil.
Art. 8
Contractele de cooperare tehnica
1. Contractele de cooperare tehnica, care pot lua forma contractelor pentru
studii, supravegherea lucrarilor sau de asistenta tehnica, vor fi incheiate
dupa negocierea directa cu consultantul sau, daca se justifica din punct de
vedere tehnic, economic sau financiar, ca urmare a invitatiei la licitatie.
2. Contractele vor trebui sa fie intocmite, negociate si incheiate fie de
Beneficiar, fie de Comisie, atunci cand se prevede astfel in Memorandumul de finantare.
3. In situatia in care contractele urmeaza sa fie intocmite, negociate si
incheiate de Beneficiar, Comisia va propune o lista scurta cu unul sau mai
multi candidati, pe baza criteriilor de garantare a calificarilor, experientei
si independentei lor si tinand seama de disponibilitatea acestora pentru
proiectul in chestiune.
4. In cazul unei proceduri directe de negociere, cand Comisia a propus mai
multi candidati, Beneficiarul este liber sa aleaga dintre cei propusi
candidatul cu care intentioneaza sa incheie contractul.
5. Cand exista recurs la o procedura de licitare, contractul va fi acordat
candidatului care a inaintat oferta confirmata de Beneficiar si de Comisie ca
fiind cea mai avantajoasa din punct de vedere economic.
TITLUL III
Acordarea de facilitati
Art. 9
Privilegii generale
Personalului care participa la masurile finantate de Comunitate, precum si
membrilor familiilor acestuia li se pot acorda avantaje, privilegii si scutiri
nu mai putin favorabile decat cele acordate in mod obisnuit altor straini
angajati in statul Beneficiarului, in cadrul oricaror alte acorduri bilaterale
sau multinationale sau aranjamente pentru programe de asistenta economica si de
cooperare tehnica.
Art. 10
Facilitati de stabilire, instalare, intrare si rezidenta
In cazul contractelor de lucrari, de livrari sau de servicii persoanele
fizice sau juridice eligibile pentru participarea la procedurile de licitatie
vor avea drept de instalare temporara si de rezidenta in cazurile in care
importanta contractului justifica aceasta. Acest drept va fi obtinut numai dupa
emiterea invitatiei de participare la licitatie, va servi personalului necesar
in vederea efectuarii studiilor preparatorii pentru redactarea ofertelor si va
expira la o luna dupa desemnarea contractantului.
Beneficiarul va permite personalului care ia parte la contractele de
lucrari, livrari sau de servicii finantate de Comunitate si membrilor familiei
lui apropiate sa intre in statul Beneficiarului, sa se stabileasca in stat, sa
lucreze acolo si sa paraseasca statul respectiv, asa cum o justifica natura
contractului.
Art. 11
Importul si reexportul de echipament
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru importul de echipament
profesional cerut pentru executarea masurii, in conformitate cu legile,
regulile si reglementarile in vigoare ale Beneficiarului.
Beneficiarul va acorda in plus persoanelor fizice si juridice care au
executat contracte de lucrari, livrari sau servicii permisele necesare pentru
reexportul echipamentului mentionat.
Art. 12
Controlul importurilor si al schimburilor valutare
Pentru executarea masurilor Beneficiarul se obliga sa acorde autorizatii de
import, precum si autorizatii pentru achizitionarea valutei necesare si sa
aplice reglementarile nationale privind controlul asupra schimburilor valutare,
fara discriminare intre statele membre ale Comunitatii, Albania, Bulgaria,
Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, Slovacia,
Slovenia si fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru repatrierea fondurilor
primite pentru executarea masurii, conform reglementarilor de control al
schimburilor valutare in vigoare in statul Beneficiarului.
Art. 13
Impozitare si vama
1. Plata impozitelor, a taxelor vamale si a taxelor de import nu va fi
finantata din Finantarea gratuita a CEE.
2. Importurile in baza contractelor de livrari, incheiate de autoritatile
Beneficiarului si finantate din Finantarea gratuita a CEE, vor putea intra in
statul Beneficiarului fara a fi supuse taxelor vamale, altor taxe de import,
impozitelor sau unui regim fiscal cu efect echivalent.
Beneficiarul va asigura ca importurile respective sa fie eliberate din
punctul de intrare pentru a fi livrate catre contractant, asa cum se prevede in
contract, si pentru folosinta imediata conform cerintelor pentru implementarea
normala a contractului, fara a tine seama de intarzieri sau de dispute in ceea
ce priveste stabilirea taxelor vamale, platilor sau a impozitelor mentionate
mai sus.
3. Contractele pentru livrari sau servicii oferite de firme externe sau
romanesti, finantate din Finantarea gratuita a CEE, nu vor fi supuse in statul
Beneficiarului platii T.V.A., timbrului fiscal sau taxelor de inregistrare ori
altor impuneri fiscale avand efect similar, indiferent daca aceste taxe exista
sau urmeaza sa fie instituite.
4. Persoanele fizice si juridice, inclusiv personalul expatriat din statele
membre ale Comunitatii Europene, care executa contracte de cooperare tehnica
finantate din Finantarea gratuita a CEE, vor fi scutite de la plata impozitului
pe profit si pe venit in statul Beneficiarului.
5. Efectele personale si gospodaresti importate pentru uz personal de catre
persoanele fizice (si membrii familiilor lor), altele decat cele achizitionate
local, angajate in indeplinirea sarcinilor definite in contractele de cooperare
tehnica, vor fi scutite de taxe vamale, de import, de alte taxe si impozite
fiscale cu acelasi efect, efectele personale si gospodaresti respective urmand
sa fie reexportate sau sa se dispuna de ele in tara conform reglementarilor in
vigoare in statul Beneficiarului, dupa terminarea contractului.
6. Persoanele fizice si juridice care importa echipament profesional, asa
cum se prevede in art. 11, daca solicita astfel, vor beneficia de sistemul de
admitere temporara, asa cum este definit prin legislatia nationala a
Beneficiarului in ceea ce priveste echipamentul respectiv.
TITLUL IV
Executarea contractelor
Art. 14
Originea livrarilor
Beneficiarul se declara de acord ca, atunci cand Comisia nu autorizeaza
altfel, materialele si livrarile necesare pentru executarea contractelor
trebuie sa fie originare din Comunitate, Albania, Bulgaria, Republica Ceha,
Estonia, Ungaria, Lituania, Letonia, Polonia, Romania, Slovacia, Slovenia si
fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
Art. 15
Proceduri de efectuare a platilor
1. Pentru contractele finantate din Finantarea gratuita a CEE documentele
de licitatie vor fi intocmite si platile vor fi efectuate fie in unitati
europene de cont (ECU) sau, conform legilor si reglementarilor privind schimbul
valutar ale Beneficiarului, in valuta Beneficiarului ori in valuta statului in
care ofertantul isi are inregistrat sediul de afaceri sau in valuta statului in
care sunt produse livrarile.
2. Cand documentele de licitatie sunt intocmite in ECU, platile in cauza
vor fi efectuate, in mod corespunzator, in valuta prevazuta in contract, pe
baza ratei de schimb a ECU din ziua precedenta efectuarii platii.
3. Beneficiarul si Comisia vor lua toate masurile necesare pentru a asigura
executia platilor in cel mai scurt timp posibil.
TITLUL V
Colaborarea dintre Comisie si Beneficiar
Art. 16
Inspectie si evaluare
1. Comisia va avea dreptul sa-si trimita propriii agenti sau reprezentantii
corespunzator autorizati pentru a aduce la indeplinire orice misiune tehnica
sau financiara ori de audit pe care o considera necesara pentru a urmari executia
masurii. In orice caz, Comisia va comunica in avans autoritatilor
Beneficiarului trimiterea unor astfel de misiuni.
Beneficiarul va pune la dispozitie toate informatiile si documentele care
vor fi solicitate de Comisie si va lua toate masurile pentru a facilita munca
persoanelor imputernicite sa aduca la indeplinire evaluarile sau inspectiile.
2. Beneficiarul:
a) va pastra inregistrari si documente contabile adecvate pentru
identificarea lucrarilor, livrarilor sau serviciilor finantate in baza
Memorandumului de finantare, conform procedurilor legale de contabilitate;
b) va asigura ca agentii sau reprezentantii mai sus mentionati ai Comisiei
sa aiba dreptul de a inspecta toata documentatia si inregistrarile contabile
relevante privitoare la cele finantate in baza Memorandumului de finantare si
va asista Curtea de Conturi a Comunitatii Europene in executarea evaluarii
contabile privind utilizarea Finantarii gratuite a CEE.
Comisia va putea, de asemenea, sa execute o evaluare ulterioara si o
evaluare contabila finala a programului. Evaluarea ulterioara va analiza
realizarea obiectivelor/scopurilor programelor, precum si impactul asupra
dezvoltarii si restructurarii sectorului implicat.
Evaluarea contabila finala va examina datele financiare la nivel local ale
programului, oferind o parere independenta asupra corectitudinii si
compatibilitatii contractelor si platilor, precum si asupra conformitatii lor
cu prevederile Memorandumului de finantare. Evaluarea contabila va stabili balanta
fondurilor neangajate si/sau necheltuite, care vor fi rambursate Comisiei.
Art. 17
Urmarea masurilor
Ca urmare a executarii masurii Comisia poate solicita orice explicatie si,
atunci cand este necesar, poate cadea de acord cu Beneficiarul asupra unei noi
orientari in ceea ce priveste masura care sa fie considerata mai bine adaptata
obiectivelor avute in vedere.
Beneficiarul va face rapoarte catre Comisie, conform planului mentionat in
Memorandumul de finantare, pe toata perioada de executie a masurii, si asupra
complementarii acesteia dupa incheiere.
Comisia, pe baza rapoartelor si, dupa caz, a evaluarii ulterioare, va
proceda la inchiderea oficiala a programului si va informa tara beneficiara
despre data inchiderii oficiale a programului.
TITLUL VI
Prevederi generale si finale
Art. 18
Consultari - dispute
1. Orice problema legata de executarea sau interpretarea Memorandumului de
finantare sau a acestor Conditii generale va fi subiect de consultare intre
Beneficiar si Comisie, conducand, in cazul in care este necesar, la un
amendament la Memorandumul de finantare.
2. In situatia in care se constata neindeplinirea unei obligatii stabilite
in Memorandumul de finantare si in aceste Conditii generale, care nu au fost
subiect al unor masuri de remediere luate in timp util, Comisia va putea
suspenda finantarea masurii, dupa consultarea cu Beneficiarul.
3. Beneficiarul poate renunta total sau partial la executia masurii.
Partile contractante vor stabili detaliile respectivei renuntari printr-un
schimb de scrisori.
Art. 19
Anunt. Adrese
Orice anunt si orice acord intre parti prevazute aici trebuie sa aiba forma
unei comunicari scrise, cu referire explicita la numarul si la titlul masurii.
Astfel de anunturi sau de acorduri vor fi facute prin scrisoare adresata partii
autorizate sa primeasca cele mentionate si vor fi trimise la adresa anuntata de
partea respectiva. In caz de urgenta sunt permise comunicari prin telefax,
comunicari telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu
conditia confirmarii imediate prin scrisoare. Adresele sunt mentionate in
Memorandumul de finantare.
ANEXA B
ARBITRAJ
Orice disputa intre partile contractante, rezultand din Acordul-cadru sau
din Memorandumul de finantare, care nu este rezolvata prin aplicarea
procedurilor mentionate la art. 18 din Conditiile generale, referitoare la
Memorandumul de finantare, va fi supusa arbitrarii de catre un Tribunal de
arbitraj, dupa cum urmeaza:
Partile la arbitraj vor fi Beneficiarul, pe de o parte, si Comisia, pe de
alta parte.
Tribunalul de arbitraj va fi compus din 3 arbitri numiti dupa cum urmeaza:
- un arbitru va fi numit de Beneficiar;
- un al doilea arbitru va fi numit de Comisie;
- al treilea arbitru, denumit in continuare conducator, va fi numit prin
acordul partilor sau, in cazul unui dezacord, de secretarul general al O.N.U.
Daca oricare dintre parti nu reuseste sa numeasca un arbitru, acesta va fi
numit de conducator.
Daca un arbitru numit conform acestei proceduri demisioneaza, decedeaza sau
devine incapabil sa isi desfasoare activitatea, un alt arbitru va fi numit in
acelasi mod ca si arbitrul caruia ii ia locul; un astfel de succesor va avea
toate puterile si indatoririle arbitrului initial.
ANEXA 2 (C)
DISPOZITII SPECIALE
1. Informatii generale
Consiliul European, in cadrul intalnirii de la Luxemburg din 12 - 13
decembrie 1997, a reiterat importanta participarii la programele comunitare, ca
parte componenta a strategiei consolidate de preaderare.
Acordurile europene si, dupa caz, protocoalele aditionale privind
participarea la programele comunitare sunt acum in vigoare pentru toate tarile
din Europa Centrala si de Est si prevad urmatoarele:
- aceste tari pot participa la programele comunitare intr-o gama variata de
domenii enumerate de o maniera care nu pretinde a fi exhaustiva;
- va depinde de fiecare Consiliu de asociere sa decida termenii si conditiile
participarii;
- tarile din Europa Centrala si de Est vor suporta costul participarii lor.
Totusi Comunitatea ar putea decide sa asigure suport financiar complementar,
care va veni practic din partea programelor PHARE National.
In acest context Consiliul European a indicat la Luxemburg ca statele
candidate vor trebui sa isi sporeasca progresiv contributia lor financiara, dar
a fost de acord ca PHARE, in cazul in care este necesar, sa continue sa
participe la finantarea contributiilor financiare ale acestor tari.
2. Evaluarea politicii
Participarea statelor candidate din Europa Centrala si de Est la programele
comunitare a fost considerata de catre Consiliul European drept una dintre
caracteristicile-cheie ale strategiei consolidate de preaderare. Participarea
lor nu numai ca va contribui la implementarea prevederilor cu privire la
cooperarea economica, stiintifica si culturala din cadrul acordurilor europene,
dar totodata va oferi posibilitatea acestor state sa se familiarizeze cu politicile
Uniunii si cu metodele de lucru.
Toate tarile din Europa Centrala si de Est au manifestat un interes
deosebit pentru participarea la acest Program-cadru de cercetare si dezvoltare
tehnologica, situandu-se din acest punct de vedere pe aceeasi pozitie cu
statele membre. Decizia privind participarea s-a luat la nivel guvernamental,
ca de altfel si cea privitoare la repartizarea bugetului, care trebuie avuta in
vedere in acest scop.
Posibilitatea de a se utiliza o parte din alocarile din programul PHARE
National, tocmai in ideea sprijinirii participarii la programele comunitare a
acestor state, nu a fost confirmata de Consiliul European la Luxemburg.
Participarea la acest Program-cadru de cercetare si dezvoltare tehnologica ar
trebui sa accelereze integrarea din punct de vedere stiintific si tehnologic la
nivel european si totodata sa sprijine pregatirea lor pentru aderarea la
Uniunea Europeana.
Participarea integrala, asa cum a fost prevazuta in deciziile Consiliului
de asociere, va fi un beneficiu atat pentru tarile din Europa Centrala si de
Est, cat si pentru Uniunea Europeana, va sprijini dezvoltarea economica in
tarile din Europa Centrala si de Est si va incuraja contractele Uniunii
Europene cu inaltul potential stiintific din aceste tari.
3. Costul si planul de finantare
Contributia financiara a tarilor din Europa Centrala si de Est va fi
adaugata la bugetul celui de-al V-lea Program-cadru, fara a fi alocata direct
pentru proiectele finantate, de vreme ce intregul suport primit de la al V-lea
Program-cadru de catre o tara este independent de contributia financiara a
tarii respective. Contributiile financiare au fost calculate de catre Comisie
pe baza parametrilor obiectivi inerenti pentru al V-lea Program-cadru si luand
in considerare, de asemenea, produsul intern brut al tarilor din Europa
Centrala si de Est. Totusi, cum contributia financiara solicitata acestor state
ar putea prezenta unele dificultati, este oferita, pe langa finantarea PHARE, o
reducere de aproximativ 29% din contributiile bazate pe valoarea teoretica a
PIB, care sa fie aplicata descrescator pe perioada de 4 ani (1999 - 2002) de
desfasurare a celui de-al V-lea Program-cadru.
Noua dintre tarile Europei Centrale si de Est au decis sa utilizeze o parte
din alocatiile PHARE pentru a suplimenta propria contributie financiara.
Nivelul la care fondurile PHARE vor fi utilizate in 1999 difera de la o tara la
alta. Totusi sprijinul integral al PHARE pe perioada celor 4 ani mentionati
anterior nu va depasi 33% din contributia calculata pe baza valorii teoretice a
PIB, daca nici o reducere nu va fi aplicata. Tarile Europei Centrale si de Est
sunt incurajate sa isi sporeasca progresiv efortul lor financiar. Totusi aceste
tari pot decide ca din 1999 pana in 2002 sprijinul PHARE sa fie distribuit fie
in sume anuale egale, fie adaptat la contributiile lor din bugetul statului.
Contributiile din bugetele proprii ale acestor state vor acoperi cheltuielile
administrative.
Toate tarile din Europa Centrala si de Est, cu exceptia Republicii Cehe,
si-au exprimat intentia de a folosi o parte din fondurile PHARE pentru a
suplimenta contributiile lor in 1999.
Astfel fondurile PHARE necesare pentru anul 1999 pentru cele 10 state din
Europa Centrala si de Est, in functie de participarea lor la al V-lea
Program-cadru pentru cercetare si dezvoltare tehnologica, care fac obiectul
acestei propuneri financiare, sunt cele prevazute in tabelul de mai jos.
Fondurile PHARE vor fi transferate in conformitate cu regulile PHARE, din
linia bugetara nr. B7-500 (incepand cu anul 2000 va fi B7-030) catre toate
tarile interesate prin intermediul a 9 memorandumuri de finantare separate.
________________________________________________
Tara Suma (euro) Memorandumul
de finantare
________________________________________________
Bulgaria 1.310.000 BG.9920
Republica Ceha 0
Estonia 307.200 ES.9913
Ungaria 3.531.000 HU.9915
Letonia 300.000 LE.9915
Lituania 895.620 LI.9918
Polonia 10.000.000 PL.9919
Romania 2.950.000 RO.9916
Slovacia 1.730.000 SR.9921
Slovenia 1.500.000 SL.9915
________________________________________________
TOTAL: 22.523.820 euro
________________________________________________
Sumele mentionate anterior acopera, de asemenea, participarea a 6 dintre
aceste tari, si anume Bulgaria, Ungaria, Letonia, Romania, Slovacia si
Slovenia, la cel de-al V-lea Program-cadru al Comunitatii Europene a Energiei
Atomice (EURATOM) pentru cercetare si activitati de formare profesionala.
Ca urmare a solicitarii de fonduri a Directiei Generale pentru Cercetare a
Comisiei tarile participante vor trimite suma totala a contributiei prevazute.
Contributia totala va intra in buget ca venit alocat, care duce la o crestere a
alocarii suplimentare, deschisa prin liniile bugetare B6-451 (IRC) si B6-551
(actiuni indirecte).
Mecanismul specific finantarii proiectelor celui de-al V-lea Program-cadru
(solicitari de propuneri, selectarea proiectelor si contractarea), precum si
noile conditii si termene stabilite pentru participarea tarilor din Europa
Centrala si de Est la acest Program-cadru nu permit nici un fel de planificari
realiste ale contractarilor si platilor.
4. Aranjamente de implementare
Proiectele specifice ale celui de-al V-lea Program-cadru vor fi
implementate de Comisie in stransa colaborare cu autoritatile nationale.
Capacitatea tarilor din Europa Centrala si de Est de a participa la cel de-al
V-lea Program-cadru depinde intr-o mare masura de capacitatea autoritatilor
nationale de a informa asupra programului potentialii beneficiari.
In vederea participarii efective a organizatiilor din aceste tari la acest
program inca de la inceput si in vederea evitarii oricarui efect descurajant
asupra potentialilor parteneri, generat de faptul ca deciziile Consiliului de
asociere au intrat in vigoare in intervalul iulie - octombrie 1999, serviciile
Comisiei au popularizat programul prin oferirea de informatii, ceea ce
presupune ca propunerile de proiecte care implica parteneri din viitoarele
state participante vor fi evaluate ca si cum aceste tari sunt deja participante.
Criteriul de eligibilitate a fost luat in considerare in cel mai tarziu moment
posibil, inainte ca deciziile cu privire la proiecte sa fie luate. Acest lucru
ar trebui sa se desfasoare in mod normal dupa intrarea in vigoare a deciziilor
Consiliului de asociere.
Urmatoarele masuri au fost luate de tarile Europei Centrale si de Est in
vederea asigurarii informarii optime a potentialilor beneficiari:
- A fost infiintat in fiecare dintre aceste tari un punct national de
contact (PNC), dupa modelul celor din statele membre. Deja aceste PNC sunt
implicate in mod total si sistematic in interactiunea cu programe specifice.
- Au fost organizate reuniuni informale intre presedintii comitetelor
diferitelor programe, in perioada desfasurarii reuniunilor oficiale ale
comitetelor, fapt care le-a oferit posibilitatea de a fi bine informati asupra
activitatii comitetelor.
- A fost constituit un grup de reprezentanti personali ai ministrilor din
aceste tari insarcinati cu problemele de cercetare si s-au desfasurat deja trei
reuniuni cu Comisia, in cadrul carora au fost discutate probleme orizontale
referitoare la implementarea celui de-al V-lea Program-cadru.
- Au fost stabilite contacte la nivel european cu asociatii si organizatii
in domeniul cercetarii si universitati, care si-au declarat deja interesul sa
promoveze printre membrii lor includerea de organizatii din domeniul cercetarii
in consortii, prezentand propuneri pentru cel de-al V-lea Program-cadru.
5. Audit, monitorizare si evaluare
Serviciile Comisiei vor monitoriza implementarea acestui program-cadru pe
baza unor rapoarte periodice. Pentru facilitarea acestui proces, se va defini
un set detaliat de indicatori de realizare, in conformitate cu obiectivele si
scopurile celui de-al V-lea Program-cadru.
Procedurile de monitorizare aplicate in cel de-al V-lea Program-cadru vor
acoperi si operatiunile finantate pentru tarile solicitante. Mai mult,
participarea tarilor din Europa Centrala si de Est la programe specifice va fi
monitorizata pe baza unei relatii de parteneriat ce implica Comisia si aceste
tari. Acestea trebuie sa intocmeasca rapoarte pentru Comisie si sa participe
pana la incheierea programului la activitatile specifice stabilite de
Comunitate.
Toate contractele, acordurile si angajamentele juridice incheiate intre
Comisie si tarile beneficiare vor fi supuse verificarilor Comisiei si Curtii de
Conturi Europene. Conturile si operatiunile desfasurate in cadrul acestui
program pot fi verificate oricand de un contabil extern contractat de Comisie,
fara a se aduce prejudicii responsabilitatilor Comisiei si Curtii de Conturi a
Uniunii Europene.
Beneficiarii Programului-cadru au obligatia de a intocmi rapoarte si
evidente privind operatiunile financiare efectuate, care sunt analizate din
punct de vedere al continutului si al eligibilitatii cheltuielilor, in
concordanta cu obiectivele Comunitatii. Totodata trebuie sa se actioneze
conform obligatiilor contractuale si principiilor unui management solid si
eficient.
Serviciile Comisiei vor realiza o evaluare ex-post numai dupa ce sunt
executate toate proiectele specifice ale celui de-al V-lea Program-cadru.
6. Conditii speciale
Din punct de vedere al statelor membre proiectele ce implica tarile din
Europa Centrala si de Est (ECE) vor fi selectate in conformitate cu criterii de
calitate stiintifice si tehnologice. Implicarea tarilor ECE se va face pe baza
termenilor si conditiilor impuse de "Reguli de participare a centrelor de
cercetare si a universitatilor si de diseminare a rezultatelor cercetarii in
ceea ce priveste implementarea celui de-al V-lea Program-cadru al Comunitatii
Europene", precum si de "Reguli de participare a centrelor de
cercetare si a universitatilor si de diseminare a rezultatelor cercetarii in ceea
ce priveste implementarea celui de-al V-lea Program-cadru al Comunitatii
Europene a Energiei Atomice".
Pentru asigurarea dimensiunii comunitare acestor programe specifice,
activitatilor si proiectelor propuse de tarile ECE este necesara includerea a
cel putin unui partener din cadrul statelor membre ale Uniunii.
Reprezentantii acestor tari vor participa ca observatori fara drept de vot,
pentru subiectele care sunt de interes pentru tarile lor, la comitetele din
cadrul celui de-al V-lea Program-cadru.
ANEXA 3
INFORMARE SI PUBLICITATE
pentru programele PHARE, ISPA si SAPARD ale Uniunii Europene
1. Scop si obiective
Informatiile si activitatile de publicitate privind asistenta Uniunii
Europene prin Programul PHARE sunt destinate cresterii gradului de
constientizare a publicului si a transparentei actiunilor UE, precum si crearii
unei imagini consistente privind activitatile respective in toate tarile
beneficiare. Informarea si publicitatea privesc activitatile care primesc o
contributie de la Programul PHARE al Uniunii Europene.
2. Principii generale
Fiecare RAP responsabil cu implementarea memorandumurilor financiare,
precum si a altor forme de asistenta va fi responsabil cu publicitatea la fata
locului. Aceasta actiune se va desfasura in cooperare cu Delegatia Comisiei
Europene, care va fi informata asupra demersurilor facute in acest scop.
Autoritatile nationale si regionale competente vor desfasura activitatile
necesare unei aplicari efective a acestor prevederi, in colaborare cu Delegatia
Comisiei Europene din tara respectiva. Informarea si masurile publicitare
descrise mai jos se bazeaza pe prevederile reglementarilor si deciziilor ce se
aplica fondurilor structurale. Acestea sunt:
- art. 32 din Reglementarea Comisiei Europene nr. 4.253/88, amendata de
Reglementarea Comisiei Europene nr. 2.082/93; Buletinul Oficial al
Comunitatilor Europene nr. L 193/20 din 31 iulie 1993;
- Decizia Comisiei din 31 mai 1994; Buletinul Oficial al Comunitatilor
Europene nr. L 152/39 din 18 iunie 1994.
Informarea si masurile publicitare trebuie sa fie conforme cu prevederile
reglementarilor si deciziilor mentionate mai sus. Ghidul informativ poate fi
procurat de la autoritatile locale, regionale si nationale din cadrul
delegatiilor Comisiei Europene din tarile beneficiare.
3. Informarea si publicitatea privind programele PHARE
Informarea si masurile publicitare vor face subiectul unui set de masuri
coerente, definite de autoritatile nationale, regionale si locale competente,
in colaborare cu Delegatia Comisiei, pentru toata durata Memorandumului de
finantare, si vor privi atat programele, cat si alte forme de asistenta.
Costul informarii si publicitatii privind proiectele individuale va fi
suportat din bugetul alocat proiectelor respective.
In cazul implementarii programelor PHARE se vor aplica urmatoarele masuri:
a) autoritatile competente din tara beneficiara trebuie sa publice
continutul programelor si al altor forme de asistenta, in forma cea mai
potrivita. Aceste documente trebuie distribuite corespunzator si trebuie tinute
la dispozitia partilor interesate. Trebuie asigurata prezentarea in teritoriul
tarii beneficiare a informatiilor si materialelor publicitare produse;
b) informarea si masurile publicitare la fata locului trebuie sa cuprinda
urmatoarele:
(i) pentru investitiile de infrastructura ce depasesc 1 milion ECU:
- panouri ridicate la fata locului, instalate in concordanta cu prevederile
reglementarilor si deciziilor mentionate in paragraful 2 de mai sus;
- panouri informative pentru lucrarile de infrastructura, accesibile
publicului, instalate conform prevederilor reglementarilor si deciziilor
mentionate in paragraful 2 de mai sus si in concordanta cu indicatiile tehnice
din Ghidul informativ pus la dispozitie de Delegatia Comisiei Europene din tara
beneficiara;
(ii) in cazul investitiilor de productie, masuri pentru dezvoltarea
potentialului local si alte masuri beneficiind de finantare PHARE, ISPA sau SAPARD:
- masuri care sa constientizeze beneficiarii potentiali si opinia publica
cu privire la asistenta PHARE, ISPA sau SAPARD, in concordanta cu
reglementarile paragrafului 3 b) (i) de mai sus;
- masuri adresate solicitantilor de ajutoare de stat, partial finantate de
PHARE, ISPA sau SAPARD, sub forma unei indicatii in formularul care trebuie
completat de asemenea solicitanti, care sa indice faptul ca o parte a acestui
ajutor vine din partea UE, mai ales prin programele PHARE, ISPA sau SAPARD, in concordanta
cu reglementarile de mai sus.
4. Transparenta asistentei UE in cercurile de afaceri, printre potentialii
beneficiari si publicul larg
4.1. Cercurile de afaceri
Cercurile de afaceri trebuie implicate in cea mai mare masura in asistenta
ce le priveste direct. Autoritatile responsabile cu implementarea asistentei
vor asigura existenta canalelor relevante pentru diseminarea informatiilor
catre potentialii beneficiari, in special catre intreprinderile mici si
mijlocii. Acestea trebuie sa cuprinda si indicatii privind procedurile
administrative care trebuie urmate.
4.2. Alti beneficiari potentiali
Autoritatile responsabile cu implementarea asistentei vor asigura existenta
canalelor relevante pentru diseminarea informatiilor catre toate persoanele
care beneficiaza sau care ar putea beneficia de masuri de formare, angajare sau
dezvoltare a resurselor umane. In acest sens se va asigura cooperarea dintre
organismele de pregatire profesionala implicate in angajare, grupurile de
afaceri, centrele de formare si organizatiile neguvernamentale.
Formulare
Formularele emise de autoritatile locale, nationale sau regionale privind
anuntarea si solicitarea de fonduri nerambursabile destinate beneficiarilor
finali sau oricarei alte entitati eligibile pentru acest fel de asistenta vor
trebui sa indice faptul ca UE si, in mod special, Programele PHARE, ISPA sau
SAPARD asigura aceste surse financiare. Notificarea de asistenta transmisa
beneficiarilor trebuie sa mentioneze procentul sau volumul de asistenta
finantat de programele amintite. In cazul in care astfel de documente poarta
stema nationala sau regionala, trebuie sa poarte si un insemn al UE de aceeasi
marime.
4.3. Publicul general
Media
Autoritatile competente vor informa mass-media, in maniera cea mai
potrivita, despre actiunile cofinantate de UE, PHARE, ISPA sau SAPARD, in
special. Contributia PHARE va fi reflectata corespunzator in aceasta informare.
In acest context demararea operatiunilor (o data adoptate de Comisie) si
fazele importante ale implementarii vor face subiectul unor actiuni de
publicitate, cu precadere in mass-media regionala (presa, radio, televiziune).
Trebuie asigurata o colaborare corespunzatoare cu Delegatia Comisiei din tara
respectiva.
Cele doua principii mentionate mai sus se aplica anunturilor, precum si
comunicatelor de presa si comunicatelor publice.
Actiuni informative
Organizarea de actiuni informative, cum ar fi conferinte, seminarii,
targuri si expozitii in legatura cu implementarea operatiunilor partial
finantate de Programele PHARE, ISPA sau SAPARD, va urmari sa faca explicita
participarea UE. In acest context se vor expune steagurile UE in camerele unde
au loc intalniri si se pune emblema UE pe documente, in functie de situatie. Delegatia
Comisiei din tara beneficiara va ajuta, dupa necesitati, la pregatirea si
implementarea acestui tip de actiuni.
Materiale informative
Publicatiile (cum ar fi brosuri si pliante) despre programe si masuri
similare, finantate sau cofinantate de PHARE, ISPA sau SAPARD trebuie sa
contina pe prima pagina o indicare clara a participarii UE, precum si simbolul
UE, in cazul in care este folosita stema nationala sau regionala.
In cazul in care aceste publicatii au o prefata, aceasta trebuie semnata
atat de persoana responsabila in tara beneficiara, cat si de delegatul
Comisiei, in numele acesteia, pentru a demonstra clar participarea UE.
Aceste publicatii trebuie sa se refere la organismele nationale si
regionale responsabile cu informarea partilor interesate.
Principiile mentionate mai sus se aplica, de asemenea, si materialelor
audiovizuale.
5. Prevederile privind panouri, postere si panouri permanente
Tarile beneficiare vor asigura transparenta masurilor partial finantate de
programele PHARE, ISPA sau SAPARD, in concordanta cu urmatoarele masuri si
informatii publicitare:
Panouri
Panourile cu informatii privind participarea UE la finantarea investitiei
trebuie sa fie ridicate la locul tuturor proiectelor cu participare UE in
proportie de 1 milion ECU sau mai mult. Chiar daca autoritatile locale sau
regionale nu ridica un panou care sa mentioneze propria lor implicare,
finantarea UE trebuie mentionata pe un panou special. Aceste panouri trebuie sa
aiba o marime corespunzatoare anvergurii (tinand seama de marimea contributiei
UE) si trebuie sa corespunda instructiunilor prevazute in Ghidul informativ ce
se poate obtine de la delegatiile Comisiei Europene.
Nu mai devreme de 6 luni de la finalizarea lucrarii si in masura in care
este posibil, aceste panouri vor fi inlocuite cu placute permanente, in
concordanta cu prevederile Ghidului informativ.
Placute permanente
Aceste placute vor trebui amplasate in zonele accesibile publicului larg
(centre de conferinte, aeroporturi, statii etc.). Placutele trebuie sa cuprinda
pe langa simbolul UE si o mentiune privind programele PHARE, ISPA sau SAPARD si
cofinantarea UE. In cazurile in care autoritatile locale, regionale sau
nationale, precum si orice alt beneficiar monteaza un asemenea panou, placuta
permanenta ori poster sau fac orice alt demers menit sa asigure informarea
despre proiecte cu costuri mai mici de 1 milion ECU, trebuie indicata
participarea UE.
6. Prevederi finale
Autoritatile nationale, regionale sau locale implicate pot derula in orice
situatie masuri suplimentare, daca se considera necesar. In aceste cazuri
trebuie consultata si informata Delegatia Comisiei, astfel incat aceasta sa
poata participa, daca considera necesar, la realizarea acestor masuri.
Pentru a facilita implementarea acestor prevederi Comisia, prin intermediul
delegatiei din tara respectiva, va asigura asistenta tehnica sub forma
indrumarii asupra cerintelor de design, in cazul in care este necesar. Se va
realiza un Ghid informativ, scris in limba tarii respective, care va contine
indicatii detaliate referitoare la cerintele de design.